νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Sabtu, 30 April 2022

SWAY (스웨이) – We Sink [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

One two three, donʼt count the rest no more
Satu dua tiga, jangan hitung sisanya lagi

Here we are, now going under see the bluish tide
Di sini kita, sekarang akan melihat air pasang biru

The world is rollercoaster that youʼve never learned before
Dunia adalah rollercoaster yang belum pernah kau pelajari sebelumnya

Getting browned off with the life
Menjadi kecokelatan dengan kehidupan

No matter how they figure us what better time than now?
Tak peduli bagaimana mereka mengetahui waktu yang lebih baik dari sekarang?

Coming down we will be with the lightness
Menurunkan kita akan dengan ringan

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if weʼll be missing
Seolah-olah kita akan hilang

Where we were full of the maze and fear
Dimana kita penuh dengan labirin dan ketakutan

Keep chasing down the wonders and pretending we are weightless
Terus mengejar keajaiban dan berpura-pura kita tak berbobot

You and i upside down
Kau dan aku terbalik

No matter how they figure us what better place than here?
Tak peduli bagaimana mereka menganggap kita tempat apa yang lebih baik daripada di sini?

Coming down
Turunlah

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if we'll be missing
Seakan kita akan menghilang




Wang Heye (王赫野) – Sweetness (甜蜜来袭) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan

U Sung Eun (유성은) – Till The End [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Dear all your things you’ve done
Sayang semua hal yang telah kau lakukan
We are here to wreck it up, who knows how will it go
Kita di sini untuk menghancurkannya, siapa yang tahu bagaimana kelanjutannya

Hiding in black and white
Bersembunyi dalam hitam dan putih
We are here to find the truth give up i warn you so
Kita di sini untuk menemukan kebenaran menyerah aku memperingatkanmu begitu

Who would ever find out who you really are
Siapa yang akan pernah tahu siapa kau sebenarnya
You’ll never know that i will throw off your disguise
Kau tak akan pernah tahu bahwa aku akan membuang penyamaranmu

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka

There’s nowhere you could hide
Tak ada tempat yang bisa kau sembunyikan
We are here to find you out at last nothing will change
Kita di sini untuk menemukanmu akhirnya tak ada yang akan berubah

Who would ever find out who you really are
Siapa yang akan pernah tahu siapa kau sebenarnya
You’ll never know that i will throw off your disguise
Kau tak akan pernah tahu bahwa aku akan membuang penyamaranmu

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tidak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka

When you blink out of sight
Saat kau berkedip tak terlihat
All the things you built will collapse
Semua hal yang kau bangun akan runtuh

Hold it tight light it up i’ll take this chance
Pegang erat-erat nyalakan aku akan mengambil kesempatan ini

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tidak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka




Kim Suyoung (김수영) – Empty Handed (빈손) Monstrous 괴이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

품속의 그리운 목소린 아무 소리 없이 곁을 맴돌고
Pumsogui geuriun mogsorin amu sori eobsi gyeoteul maemdolgo
Suara nostalgia di lenganku melayang terdiam disisiku

움켜쥐던 나의 손가락 끝에 따스한 온기마저 떠나네
Umkyeojwideon naui songarag kkeute ttaseuhan ongimajeo tteonane
Bahkan kehangatan di ujung jariku yang kugenggam pun tlah pergi

아득하게 흩어진 추억에 기대어 그리워하던 마음과
Adeughage heuteojin chueoge gidaeeo geuriwohadeon maeumgwa
Hati yang kurindukan bersandar pada kenangan yang tersebar menjauh

빈손에 스쳐 지나간 흔적마저 바람에 날려 흩어져가
Binsone seuchyeo jinagan heunjeogmajeo barame nallyeo heuteojyeoga
Bahkan jejakmu yang dilewati dengan tangan kosong pun tertiup oleh angin

이 계절에 이토록 아름답던 너의 기억이 더 짙어져만 갈 때
I gyejeore itorog areumdabdeon neoui gieogi deo jiteojyeoman gal ttae
Ketika ingatanmu tentangnya menjadi begitu indah di musim ini yang semakin gelap

깊은 밤 꽉 쥐던 너의 손을 놓아주고서 다 못한 말을 꺼내려 한다
Gipeun bam kkwag jwideon neoui soneul nohajugoseo da moshan mareul kkeonaeryeo handa
Di tengah malam, aku melepaskan genggamanmu yang erat dan mencoba mengucapkan kata-kata yang tak bisa aku selesaikan

내 곁에 잠시 머물다가 두 눈 감았을 때 넌 사라졌으니
Nae gyeote jamsi meomuldaga du nun gamasseul ttae neon sarajyeosseuni
Kau tinggal di sisiku untuk sementara waktu dan ketika aku memejamkan mata, kau pun menghilang

익숙해진 홀로 지샌 밤은 조금씩 내게 물들고 있어
Iksughaejin hollo jisaen bameun jogeumssik naege muldeulgo isseo
Sedikit demi sedikit malam yang kuhabiskan sendirian mulai mewarnai diriku

빈손에 놓인 공허한 공기마저 바람에 날려 흩어져가
Binsone nohin gongheohan gonggimajeo barame nallyeo heuteojyeoga
Bahkan udara kosong yang ada ditangan kosongku tertiup oleh angin

이 계절에 이토록 아름답던 너의 기억이 더 짙어져만 갈 때
I gyejeore itorog areumdabdeon neoui gieogi deo jiteojyeoman gal ttae
Ketika ingatanmu tentangnya menjadi begitu indah di musim ini yang semakin gelap

깊은 밤 꽉 쥐던 너의 손을 놓아주고서 다 못한 말을 꺼내려 한다
Gipeun bam kkwag jwideon neoui soneul nohajugoseo da moshan mareul kkeonaeryeo handa
Di tengah malam, aku melepaskan genggamanmu yang erat dan mencoba mengucapkan kata-kata yang tak bisa aku selesaikan

못한 말을 꺼내려 한다
Moshan mareul kkeonaeryeo handa
Aku mencoba keluar dari kata-kata itu

Jumat, 29 April 2022

Kim Jae Hwan (김재환) – How I Feel [Shooting Stars 별똥별] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

멍하니 하루를 보내 너 없는 난
Meonghani harureul bonae neo eopsneun nan
Aku melewati hari-hariku dengan hampa tanpa dirimu
어느새 나의 하루에 너만 가득해
Eoneusae naui harue neoman gadeukhae
Tiba-tiba, hariku dipenuhi dengan dirimu
어디서도 혼자 말없이 숨겨왔던 표정들
Eodiseodo honja maleopsi sumgyeowassdeon pyojeongdeul
Ekspresi yang aku sembunyikan sendirian tanpa sepatah kata pun di manapun itu
어느 틈에 네게 보이다 뒤늦게 깨닫는 걸
Eoneu teume nege boida dwineujge kkaedatneun geol
Tiba-tiba aku melihat dirimu dibeberapa sudut, kemudian aku menyadarinya
Yeah

You know how i feel
두 눈 맞을 때 숨은 멎어버린 채
Du nun majeul ttae sumeun meojeobeorin chae
Ketika kedua mata kita bertatapan, aku seakan berhenti bernafas
두근대는 마음 네게 들릴까
Dugeundaeneun maeum nege deullilkka
Bisakah kau mendengar detak jantungku?
혼자 맘졸이는걸 여전히 넌
Honja mamjorineungeol yeojeonhi neon
Masih karenamu aku menderita sendirian
무심한 듯 날 지나쳐 간대도
Musimhan deut nal jinachyeo gandaedo
Bahkan jika kau melewatiku dan tak peduli
I know how you feel
내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸
Nae yeope neodo nawa gateun maeumingeol
Disisiku, kau memiliki hati yang sama sepertiku

조금의 빈틈도 없던 내 삶 속에
Jogeumui binteumdo eopsdeon nae salm soge
Didalam hidupku ini seakan takkan ada celah
방심하던 나는 네게 녹아버렸어
Bangsimhadeon naneun nege nogabeoryeosseo
Aku begitu ceroboh dan terperangkap kedalam dirimu
이제 다가올 나날들에 너와 함께라는 게
Ije dagaol nanaldeure neowa hamkkeraneun ge
Sekarang aku bersamamu di hari-hari yang akan datang
조금 서툰 나의 표현들 너에게 보여줄게
Jogeum seotun naui pyohyeondeul neoege boyeojulge
Aku akan menunjukkan ekspresiku yang sedikit canggung

You know how i feel
두 눈 맞을 때 숨은 멎어버린 채
Du nun majeul ttae sumeun meojeobeorin chae
Ketika kedua mata kita bertatapan, aku seakan berhenti bernafas
두근대는 마음 네게 들릴까
Dugeundaeneun maeum nege deullilkka
Bisakah kau mendengar detak jantungku?
혼자 맘졸이는걸 여전히 넌
Honja mamjorineungeol yeojeonhi neon
Masih karenamu aku menderita sendirian
무심한 듯 날 지나쳐 간대도
Musimhan deut nal jinachyeo gandaedo
Bahkan jika kau melewatiku dan tak peduli
I know how you feel
내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸
Nae yeope neodo nawa gateun maeumingeol
Disisiku, kau memiliki hati yang sama sepertiku

Oh sometimes
당연한 듯 내 곁에 널 잃게 될까
Dangyeonhan deut nae gyeote neol ilhge doelkka
Akankah aku kehilangan dirimu yang berada di sisiku?
Oh i know
You’ll never leave me

You know how i feel
네 앞에 서면 바보가 된 것 같아
Ne ape seomyeon baboga doen geot gata
Aku merasa seperti orang yang bodoh di depanmu
널 바라볼 때 어떤 말로도
Neol barabol ttae eotteon mallodo
Saat aku melihatmu, tak ada kata-kata
형용할 수 없는걸 내 앞에 넌
Hyeongyonghal su eopsneungeol nae ape neon
Kau yang berada didepanku tak terlukiskan
부끄러워 방긋 웃음 짓는 너
Bukkeureowo banggeut useum jisneun neo
Kau begitu pemalu namun tersenyum padaku
I know how you feel
넌 말없이 내게 기대어 녹아들어
Neon maleopsi naege gidaeeo nogadeureo
Tanpa kata kau bersandar kepadaku dan mencairkanku




Lu Amel (루아멜) – In Between Days [Pachinko 파친코] OST Season 1 Lyrics Terjemahan

Yesterday i got so old i felt like i could die
Kemarin aku menjadi sangat tua sehingga aku merasa seperti aku bisa mati
Yesterday i got so old it made me want to cry
Kemarin aku menjadi sangat tua sehingga membuatku ingin menangis

Go on, go on just walk away
Ayo, pergi saja pergi
Go on, go on your choice is made
Ayo, lanjutkan pilihanmu sudah dibuat
Go on, go on and disappear
Pergi, pergi dan menghilang
Go on, go on away from here
Ayo pergi, pergi dari sini

And i know i was wrong when i said it was true
Dan aku tahu aku salah, ketika aku mengatakan itu benar
That it couldn't be me and be her in between without you, without you
Bahwa itu tak bisa menjadi aku dan menjadi dia di antara tanpamu, tanpamu

Yesterday i got so scared i shivered like a child
Kemarin aku sangat takut sampai menggigil seperti anak kecil
Yesterday away from you it froze me deep inside
Kemarin jauh darimu itu membekukanku jauh di dalam

Come back, come back don't walk away
Kembalilah, kembalilah jangan pergi
Come back, come back, come back today
Kembalilah, kembalilah, kembalilah hari ini
Come back, come back, what can't you see?
Kembalilah, kembalilah, apa yang tak bisa kau lihat?
Come back, come back, come back to me
Kembalilah, kembalilah, kembalilah padaku

And i know i was wrong when i said it was true
Dan aku tahu aku salah, ketika aku mengatakan itu benar
That it couldn't be me and be her in between without you
Bahwa itu tak bisa menjadi aku dan menjadi dia di antara tanpamu

Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu




Lee Nal Chi (이날치) – Let's Live For Today [Pachinko 파친코] OST Season 1 Lyrics Terjemahan

난 생각하곤해 모든 걱정들 그들이 쫓는 돈과 수 많은 꿈들
Nan saenggaghagonhae modeun geogjeongdeul geudeuri jjochneun dongwa su manheun kkumdeul
Dahulu aku memikirkan semua kekhawatiran dan uang yang mereka kejar dengan semua mimpi
우린 그들과 달라 그래서 기뻐요 아름다운 것들로 인생을 채워요
Urin geudeulgwa dalla geulaeseo gippeoyo areumdaun geosdeullo insaengeul chaewoyo
Kita berbeda dari mereka, jadi aku senang bahwa aku mengisi hidupku dengan hal-hal yang indah
난 오늘도 그대 사랑하기 바쁘죠
Nan oneuldo geudae saranghagi bappeujyo
Aku sibuk mencintaimu bahkan hari ini juga

하나 둘 셋 넷
Hana dul ses nes
Satu dua tiga empat

샤라라라라라라라
Syalalalalalalala
호돌두둥둥둥둥둥
Hodoldudungdungdungdungdung
샤라라라라라라라
Syalalalalalalala
두둥두둥둥둥둥둥
Dudungdudungdungdungdungdung
돌아보면 찬란하게 흘러가네
Dorabomyeon chanranhage heulleogane
Ketika saya melihat ke belakang, itu mengalir dengan mempesona
샤라라라라라라라
Syalalalalalalala
찬란하게 흘러가네
Chanranhage heulleogane
Mengalir dengan mempesona

그대요 나를 봐요 그대요 나를 봐요
Geudaeyo nareul bwayo geudaeyo nareul bwayo
Kau lihatlah aku, lihat aku, lihat aku
숨길수 없는 나의 마음 내놓은 그대에게
Sumgilsu eobsneun naui maeum naenoheun geudaeege
Untukmu yang memberikan hatiku itu yang tak bisa aku sembunyikan
그대요 나를 봐요
Geudaeyo nareul bwayo
Kau lihatlah aku
라라라라라라
Lalalalalala

샤라라라라라라라
Syalalalalalalala
호돌두둥둥둥둥둥
Hodoldudungdungdungdungdung
돌아보면 찬란하게 흘러가네
Dorabomyeon chanranhage heulleogane
Ketika saya melihat ke belakang, itu mengalir dengan mempesona
샤라라라라라라라
Syalalalalalalala
찬란하게 흘러가네
Chanranhage heulleogane
Mengalir dengan mempesona




Tiger JK (타이거JK) – The Sea Doesn’t Get Wet In The Rain (바다는 비에 젖지 않아) Monstrous 괴이 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

검붉은 피에 물든 누더기 둘둘 말려버린
Geombulkeun pie muldeun nudeogi duldul mallyeobeorin
Kedua kain yang ternodai oleh darah merah telah mengering
Truth
To the beat
내 심장에 드럼질에 닫혀지는 무덤길
Nae simjange deureomjire dathyeojineun mudeomgil
Jalan menuju kuburan tlah ditutup oleh isi di hatiku

두더지 파고들어 무너진 내 과거들 파노라마
Dudeoji pagodeureo muneojin nae gwageodeul panorama
Panorama masa laluku yang hancur dengan menggali kotoran lalat
굳은살에 움켜쥔 내 주먹 안에
Gudeunsare umkyeojwin nae jumeok ane
Aku seperti terpukul oleh tangan kasar
Clue
어제의 상처는 앞날의 단서 잊을 것 같으면 흉터를 만져
Eojeui sangcheoneun apnarui danseo ijeul geot gateumyeon hyungteoreul manjyeo
Bekas luka kemarin adalah petunjuk untuk masa depan, sentuhlah bekas luka itu

비바람 무늬진 삶이란 암벽 매달려 매달려
Bibaram munuijin salmiran ambyeok maedallyeo maedallyeo
Kehidupan berpola cuaca itu tergantung dari dinding pada batu

아래로 올라가 비틀린 공간에 나 하늘을 내려다봐
Araero ollaga biteullin gonggane na haneureul naeryeodabwa
Naik ke bawah dan melihat ke bawah ke langit di ruang yang berliku

Black crow silluette of good and evil believe it or not the soul could bleed too
Burung gagak hitam baik dan jahat percaya atau tidak jiwa akan berdarah juga

거짓말로 가득 찬 세상을 비춘
Geojismallo gadeuk chan sesangeul bichun
Menerangi dunia yang penuh dengan kebohongan
귀불의 눈 진실의 눈 가린 내 품에 꿈
Gwiburui nun jinsirui nun garin nae pume kkum
Sebuah mimpi di pelukanku, mata kebenaran yang tlah ditutup matanya

찢겨진 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮 어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너
Haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo
Di bawah sinar matahari di malam hari, di bawah sinar bulan yang terbiasa, di siang hari hatimu yang bingung berdebar dengan kencang
도대체 누군데 난 햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮
Dodaeche nugunde nan haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj
Siapa aku di malam yang cerah, siang hari di bawah sinar bulan yang familiar
어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너 도대체 누군데 난
Eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo dodaeche nugunde nan
Siapakah dirimu? Hatiku yang kebingungan seakan berdebar-debar

찢겨진 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

뺏겨버린 사랑 사라져버린 꿈 한 숨죽여 숨어버린
Ppaesgyeobeorin sarang sarajyeobeorin kkum han sumjugyeo sumeobeorin
Kehilangan cinta, kehilangan mimpi, tersembunyi dengan nafas ini
감겨버린 눈 꽉 닫혀버린 문 뒤로 갇혀버린
Gamgyeobeorin nun kkwak dathyeobeorin mun dwiro gathyeobeorin
Mataku tertutup, terperangkap di balik pintu yang tertutup rapat
Truth

때론 진실도 거짓말해
Ttaeron jinsildo geojismalhae
Terkadang kebenaran bisa berbohong
나를 위로한다고 알면서도 속아주는 미소
Nareul wirohandago almyeonseodo sogajuneun miso
Senyumanmu yang menipuku meskipun aku tahu itu menghiburku

삼켜버린
Samkyeobeorin
Aku menerimanya
Needle
내 가슴에 바늘
Nae gaseume baneul
Jarum yang ada di dadaku
Aye
실없이 찔리는 가책의 나날 보기 싫어 가린 믿음
Sileopsi jjillineun gachaegui nanal bogi silheo garin mideum
Aku tak ingin melihat hari-hari penyesalan yang tertusuk tanpa benang, aku  menyembunyikan keyakinanku
I don’t want to see
지금이 미래라면
Jigeumi miraeramyeon
Jika sekarang adalah masa depan
I don’t wanna be without you
땅에 묻힌 기도에 묻죠
Ttange muthin gidoe mutjyo
Aku mengubur doa-doaku terkubur di dalam tanah
Whats it all mean is it a dream
검붉게 충혈된 글씨체 들깬 아침 햇빛도 금새진
Geombulkge chunghyeoldoen geulssiche deulkkaen achim haesbichdo geumsaejin
Warna merah, merah menyengat, sinar matahari pagi itu membangunkanku dengan cepat
무덤 같은 세상에 외로운 밤 난 무덤 같은 세상을 계속 파
Mudeom gateun sesange oeroun bam nan mudeom gateun sesangeul gyesok pa
Malam yang sepi di dunia seperti kuburan, aku terus menggali dunia seperti kuburan
계속 달려 나가 구름처럼 외로움 타
Gyesok dallyeo naga gureumcheoreom oeroum ta
Aku terus berlari dan kesepian seperti awan

찢긴 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮 어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너
Haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo
Di bawah sinar matahari di malam hari, di bawah sinar bulan yang terbiasa, di siang hari hatimu yang bingung berdebar dengan kencang
도대체 누군데 난 햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮
Dodaeche nugunde nan haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj
Siapa aku di malam yang cerah, siang hari di bawah sinar bulan yang familiar
어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너 도대체 누군데 난
Eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo dodaeche nugunde nan
Siapakah dirimu? Hatiku yang kebingungan seakan berdebar-debar

뺏겨버린 사랑 사라져버린 꿈 한 숨죽여 숨어버린
Ppaesgyeobeorin sarang sarajyeobeorin kkum han sumjugyeo sumeobeorin
Kehilangan cinta, kehilangan mimpi, tersembunyi dengan nafas ini
감겨버린 눈 꽉 닫혀버린 문 뒤로 갇혀버린
Gamgyeobeorin nun kkwak dathyeobeorin mun dwiro gathyeobeorin
Mataku tertutup, terperangkap di balik pintu yang tertutup rapat
Truth
바다는 비에 젖지 않아
Badaneun bie jeojji anha
Hujan seakan tak membasahi laut

Seven Tan (谭松韵) – Finally I Can Say That I Love You (终于可以说出那句我爱你) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

对的你 终于 出现在我生命里 感谢自己 一直耐心等待
Duì de nǐ zhōngyú chūxiàn zài wǒ shēngmìng lǐ gǎnxiè zìjǐ yīzhí nàixīn děngdài
Kau akhirnya benar muncul dalam hidupku, terima kasih telah menungguku dengan sabar
没想过放弃 爱的谜 终于 等到解开的时机
Méi xiǎngguò fàngqì ài de mí zhōngyú děngdào jiě kāi de shíjī
Jangan pernah berpikir untuk menyerah, misteri cinta akhirnya menunggu waktu untuk menyelesaikannya
感谢你 让我结束了漫长的假期 带着满格的勇气
Gǎnxiè nǐ ràng wǒ jiéshùle màncháng de jiàqī dàizhe mǎn gé de yǒngqì
Terima kasih telah membiarkanku mengakhiri liburan panjangku dengan banyak keberanian

不相信 没有交集 感觉却那么熟悉
Bù xiāngxìn méiyǒu jiāojí gǎnjué què nàme shúxī
Aku tak percaya, tak ada persimpangan tetapi rasanya sangat akrab
不相信 没有练习 心里却那么默契 终于可以说出那句我爱你
Bù xiāngxìn méiyǒu liànxí xīnlǐ què nàme mòqì zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Aku tak percaya, aku tak berlatih, tetapi hatiku sangat terdiam, akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu

从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa
终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

不相信 没有交集 感觉却那么熟悉
Bù xiāngxìn méiyǒu jiāojí gǎnjué què nàme shúxī
Aku tak percaya, tak ada persimpangan tetapi rasanya sangat akrab
不相信 没有练习 心里却那么默契 终于可以说出那句我爱你
Bù xiāngxìn méiyǒu liànxí xīnlǐ què nàme mòqì zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Aku tak percaya, aku tak berlatih, tetapi hatiku sangat terdiam, akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu

从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa
终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

终于可以说出那句我爱你
Zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Akhirnya aku bisa mengucapkan kata bahwa aku mencintaimu
从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa

终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

Kamis, 28 April 2022

6 Band (육중완밴드) – Why, Why, Why, Why (왜, 왜, 왜, 왜) The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

용기내서 뭐 있나 쳐다본 것 뿐인데
Yongginaeseo mwo issna chyeodabon geos ppuninde
Aku hanya memiliki keberanian untuk melihat sesuatu
굳이 그렇게 도망가야만 했냐 얼씨구 벌써 멀리도 갔네
Gudi geureohge domanggayaman haessnya eolssigu beolsseo meollido gassne
Apakah kau harus melarikan diri seperti itu? Kau ternyata sudah pergi menjauh

어디 한번 도망쳐봐 니 맘대로 풀리겠냐
Eodi hanbeon domangchyeobwa ni mamdaero pulligessnya
Kemanapun kau melarikan diri, kau akan menyelesaikannya dengan hatimu
요리조리 피해봐도 답은 이미 하나
Yorijori pihaebwado dabeun imi hana
Bahkan jika aku menghindari memasak dan memasak, sudah ada satu jawaban

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

머리 굴리는 소리 여기까지 다 들려 온 세상 알겠어
Meoli gullineun sori yeogikkaji da deullyeo on sesang algesseo
Aku bisa mendengar suaramu, kepalaku berputar melihat di seluruh dunia, aku menjadi mengerti
꽁꽁 숨겨봐도 내 손바닥 안 그러니 힘 쓸 필요없어
Kkongkkong sumgyeobwado nae sonbadag an geureoni him sseul piryoeobseo
Bahkan jika aku menyembunyikannya dengan erat, kedua tanganku takkan bisa bergerak, jadi aku tak perlu berusaha keras

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geuleoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

아닌 척 모르는척 계속해봐 어차피 찾을거야 길게 끌거없어
Anin cheok moreuneuncheok gyesoghaebwa eochapi chajeulgeoya gilge kkeulgeoeobseo
Berpura-pura tidak terjadi, berpura-pura tak tahu, teruskan, kau akan tetap menemukannya
갈데까지 가지말고 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Galdekkaji gajimalgo geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Jangan kemana-mana, datang saja dengan nyaman dan menghemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku




Kevin (케빈) – Flyin [The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

무덤덤한 오늘 하루에도 나를 향해 웃는 널 바라볼 때면
Mudeomdeomhan oneul haruedo nareul hyanghae usneun neol barabol ttaemyeon
Bahkan di hari yang membosankan ini, ketika aku melihatmu tersenyum kepadaku
Yeah Yeah
너의 눈빛에는 꽃이 피어나 스친 손끝에선 향이 퍼져와
Neoui nunbicheneun kkochi pieona seuchin sonkkeuteseon hyangi peojyeowa
Bunga seakan bermekaran di matamu, aromamu menyebar dari ujung jarimu
투명했던 내 맘속에 너란 색이 한가득 채워져
Tumyeonghaessdeon nae mamsoge neoran saegi hangadeuk chaewojyeo
Hatiku yang tak berwarna dipenuhi dengan warnamu

싱그러워 마주 잡은 손끝에서 번져가는 온몸에 두근거림이
Singgeureowo maju jabeun sonkkeuteseo beonjyeoganeun onmome dugeungeorimi
Ini menyegarkanku dan jantungku berdebar hingga menyebar ke seluruh tubuh dari ujung jari kita yang saling berpegangan
Today
나를 피워봐
Nareul piwobwa
Darahku

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing Baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby Let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah
손꼽아 기다렸던 날이야 네게만 허락된 날이야
Sonkkoba gidaryeossdeon nariya negeman heoragdoen nariya
Ini adalah hari yang aku tunggu-tunggu, ini adalah hari yang hanya ku ijinkan untukmu
So wake up here we go
내 손을 잡고 떠나
Nae soneul jabgo tteona
Pegang tanganku dan pergi
I fallin to you Yeah,
No matter where we go Yeah
이 별빛 달빛도 우릴 위해 빛나는 걸
I byeolbich dalbichdo uril wihae bichnaneun geol
Bahkan cahaya bintang dan cahaya bulan ini bersinar untuk kita

꿈만 같아 계절 끝에 마주한 넌 기적일까 몇 번을 생각하곤 해
Kkumman gata gyejeol kkeute majuhan neon gijeogilkka myeoch beoneul saenggaghagon hae
Ini seperti mimpi aku bertemu denganmu di akhir musim, aku bertanya-tanya apakah ini keajaiban? beberapa kali aku berpikir
Tell me tell me
이 순간을
I sunganeul
Momen ini

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah tonight, your perfect
동화 같은 우리 이야기가 유리 같은 꿈일까 봐 겁이 나
Donghwa gateun uri iyagiga yuri gateun kkumilkka bwa geobi na
Aku takut cerita kita yang seperti dongeng mungkin hanya mimpi belaka
깨지 않고 싶어
Kkaeji anhgo sipeo
Aku tak ingin terbangun

내 옆을 걷는 너와 날아가
Nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku
Yeah Yeah
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas

Yeah here we go yeah
바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise




Jung In (정인) – What If [Green Mother's Club 그린마더스클럽] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

끝 없는 어둠 속에 아무도 없이 혼자인 것만 같아
Kkeut eobsneun eodum soge amudo eobsi honjain geosman gata
Ini seperti aku yang sendirian berada di dalam kegelapan tanpa akhir
이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

흩어져 가는 하루 끝자락에 난 머물러 있어
Heuteojyeo ganeun haru kkeutjarage nan meomulleo isseo
Di penghujung hari saat angin berhembus, aku tertinggal

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

점점 더 짙어지는 어둠 속에 난 길을 잃어 가
Jeomjeom deo jiteojineun eodum soge nan gireul ilheo ga
Aku tersesat dalam kegelapan yang perlahan semakin tumbuh
이 넓은 세상 속에 나만 홀로 남겨져 있는 것 같아
I neolbeun sesang soge naman hollo namgyeojyeo issneun geos gata
Aku merasa seperti aku satu-satunya yang tersisa di dunia yang luas ini

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

Ji Chang Wook (지창욱) & Choi Sung Eun (최성은) – Annarasumanara (아저씨 마술을 믿으세요?) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

내게 나타나 준 게 아닌 것 같아 기다리다가 알아본 거야
Naege natana jun ge anin geos gata gidaridaga arabon geoya
Aku tak pernah berpikir bahwa dia akan muncul didepanku, aku hanya menunggu dan menemukannya
그건 마법에 가까웠지 내가 세상을 한 번 더 믿는단 건
Geugeon mabeobe gakkawossji naega sesangeul han beon deo midneundan geon
Kau mendekatiku dengan sihir, membuatku sekali lagi percaya kepada dunia

고갤 떨구면서 체념한 척할 때 내 발끝에 맺혀 있던 말
Gogael tteolgumyeonseo chenyeomhan cheoghal ttae nae balkkeute maejhyeo issdeon mal
Ketika aku menundukan kepala dan berpura-pura berjalan mundur, kata-kata itu mengikat kedua kakiku
아주 어쩌면 혹시 내게 거짓말 같은 일이 생길지 몰라 어쩌면
Aju eojjeomyeon hogsi naege geojismal gateun iri saenggilji molla eojjeomyeon
Sangat mungkin, mungkin sesuatu seperti kebohongan akan terjadi padaku, mungkin saja
어떤 우연은 오랜 기다림이야
Eotteon uyeoneun oraen gidarimiya
Beberapa kebetulan adalah penantian yang lama

간절한 마음이 소리가 되어서
Ganjeolhan maeumi soriga doeeoseo
Suaramu menjadi rindu dihatiku
멀리에 닿아 돌아와 오늘을 다시 밝혀주네
Meollie daha dorawa oneureul dasi balghyeojune
Menggapai dirimu yang jauh dan kembali bersinar hari ini lagi

간절한 믿음이 모양이 되어서
Ganjeolhan mideumi moyangi doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh terwujud
내 손에 꼭 쥐어질 때 세상은 다시 내 편이 돼주네
Nae sone kkok jwieojil ttae sesangeun dasi nae pyeoni dwaejune
Dunia seakan memihak diriku ketika kau memegang tanganku lagi

간절한 믿음이 바람이 되어서
Ganjeolhan mideumi barami doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh menjadi angin
내 품에 나의 곁에 불어와 줄 때 혼자가 아닌 나란 걸 느껴
Nae pume naui gyeote bureowa jul ttae honjaga anin naran geol neukkyeo
Ketika kau berada dipelukanku, datang kesisiku, aku merasa sudah tak sendirian lagi
이만큼 자라난 내가 보여
Imankeum jaranan naega boyeo
Aku semakin melihat diriku yang tumbuh




Rabu, 27 April 2022

Tiffany (티파니) SNSD – Because It's You (그대니까요) Love Rain 사랑비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

미안하단 말 하지 말아요 내게 사랑은 끝이 아닌데
Mianhadan mal haji marayo naege sarangeun kkeuti aninde
Jangan katakan bahwa kau menyesal, bagiku cinta ini belum berakhir
이렇게 우리 헤어진다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri heyeojindamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berpisah dengan cara seperti ini, bagaimana? Apa yang harus aku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

고맙다는 말 하지 말아요 내 모든 사랑 주고 싶은데
Gomapdaneun mal haji marayo nae modeun sarang jugo sipeunde
Jangan katakan terima kasih, aku ingin memberikan semua cinta yang aku miliki
이렇게 우리 남이 된다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri nami doendamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berdua tak bisa menyatu, bagaimana? Apa yang harus ku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

사랑해요 사랑해서 어떡해요 아픈 사랑이라도 괜찮아
Saranghaeyo saranghaeseo eotteokhaeyo apeun sarangirado gwaehnchanha
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, bagaimana? Meskipun cinta ini menyakitkan, aku baik-baik saja
내 생애 마지막 사랑 지워도 지울수 없는 그대니까
Nae saengae majimak sarang jiwodo jiulsu eomneun geudaenikka
Meskipun aku menghapus cinta terakhir di hidupku, aku tak bisa menghapusnya karena itu dirimu

슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어 사랑해요 그대니까요
Seulpeun unmyeongirado geudaereul bonael su eopseo saranghaeyo geudaenikkayo
Meskipun takdir itu menyedihkan, aku tak bisa membiarkanmu pergi, aku mencintaimu, karena itu dirimu

내겐 그대니까요
Naegen geudaenikkayo
Karena itu dirimu

Cherry (체리) – Hello Fate [Crazy Love 크레이지 러브] OST Special Track Lyrics Terjemahan

Hello hello you
Halo halo kau
Nothing feels better than when i’m here with you
Tak ada yang terasa lebih baik daripada saat aku di sini bersamamu
Trying to hide it but it’s obvious
Mencoba menyembunyikannya tapi itu jelas
So i guess I’ll be honest, i’ve waited too long
Jadi aku merasa aku akan jujur, aku sudah menunggu terlalu lama
So many nights, sleepless i’ve been afraid
Begitu banyak malam, tak bisa tidur aku takut

Cuz you were changing me and now it’s too late
Karena kau mengubahku dan sekarang sudah terlambat
I see you every where i go even when I close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

Hello hello fate
Halo halo takdir
Finally i am finding my way to you to place where i belong
Akhirnya aku menemukan jalanku kepadamu ke tempat di mana aku berada
Never regret the choices i make every step i take
Jangan pernah menyesali pilihan yang aku buat di setiap langkah yang aku ambil
Waited too long so many sleepless nights i was afraid
Menunggu terlalu lama begitu banyak malam tanpa tidur aku takut

Cuz you changed me but now i realize
Karena kau mengubahku tapi sekarang aku sadar
I see you every where i go even when i close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi
I fall for you and fall in love again
Aku jatuh cinta padamu dan jatuh cinta lagi

Cuz you grow inside my heart each day in different ways
Karena kau tumbuh di dalam hatiku setiap hari dengan cara yang berbeda
The memories the promises will never make us weak
Kenangan janji tak akan pernah membuat kita lemah
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

(Love you like no other)
(Mencintaimu tak seperti yang lain)

Na na na na
Na na na na na yeah
Na na na na yeah
no more




Selasa, 26 April 2022

Shin Jae (신재) – Falling Tears (눈물이 난다) 49 Days 49일 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

니가 숨쉰다 니가 살고있다 내 가슴속에서
Niga sumswinda niga salgoisda nae gaseumsogeseo
Hembusan nafasmu, kau hidup di dalam hatiku
심장이 울린다 니가 걷고있다 내 가슴속에서
Simjangi ullinda niga geotgoisda nae gaseumsogeseo
Jantungku berdetak, kau berjalan di dalam hatiku

처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 넌 나를 부른다
Cheoeum naege wassdeon nalbuteo geuriumi doeeo neon nareul bureunda
Sejak pertama kali kau datang kepadaku, aku merindukanmu dan aku memanggilmu

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단 그 말
Mogi meinda kkeutnae samkyeonaenda saranghandan geu mal
Mulutku terkunci rapat dan pada akhirnya aku menahan kata-kata bahwa aku mencintaimu
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단 그 말
Barame ttuiunda meolli bonaebonda bogo sipdan geu mal
Aku terbawa oleh angin, aku akan mengirimmu pergi dengan sebuah kata bahwa aku merindukanmu

차마 전할 수가 없던 말 긴 한숨이 되어 가슴에 흐른다
Chama jeonhal suga eopdeon mal gin hansumi doeeo gaseume heureunda
Kata-kata yang bahkan tak bisa kusampaikan, menjadi kegelisahan panjang dan mengisi hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다 가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서
Jakku heulleonaerinda niga heulleonaerinda gaseume chaseo gaseume niga neomchyeoseo
Itu terus mengalir, kau mengisinya, hatiku dipenuhi denganmu, hatiku hanya ada dirimu
아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다 내 가슴에 넌 그렇게 산다
Apeun nunmuri doenda geuriun nunmuri doenda nae gaseume neon geureohge sanda
Air mataku menjadi air mata yang menyakitkan, air mata yang aku rindukan, kau hidup seperti itu di hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 사랑하니까 사랑은 눈물이니까
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda saranghanikka sarangeun nunmurinikka
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, karena aku mencintaimu, karena cinta adalah air mata
너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도 못다한 말 너를 사랑한다
Neoreul gyeote dugodo ireohge gyeote dugodo mosdahan mal neoreul saranghanda
Bahkan saat kau berada disisiku, kata itu tak bisa ku katakan padamu meski aku berada disisimu seperti ini bahwa aku mencintaimu

Jung Il Woo (정일우) – Scarecrow (허수아비) 49 Days 49일 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

손끝에 너를 느껴보려 해도
Sonkkeute neoreul neukkyeobolyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba merasakanmu di ujung jariku
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
Jakku ijneunda maebeon ijneunda manjil sudo eobsdangeol
Aku terus melupakannya, setiap kali aku lupa bahwa aku bahkan tak bisa menyentuhmu

알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
Algoissneunji nae mam sogen bang hana
Tahukah kau berada di ruang hatiku?
니가 살아서 다른 누구도 안돼
Niga saraseo dareun nugudo andwae
Karena kau di hidupku tak bisa menjadi orang lain
기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠
Gieogjocha ilheo ongimajyeo eobseo ijen
Aku bahkan kehilangan ingatanku, aku bahkan tak memiliki kehangatan lagi

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll wait for you

너의 목소리 흘려 버리려 해도
Neoui mogsori heullyeo beorilyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba memanggilmu dengan suaraku
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나
Gwie maemdora jakku maemdora tto saenggagna
Itu terus berbisik di telingaku, aku mengingatnya lagi

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도
Niga issdeon sigan heureuji moshage geu apeul magado
Bahkan jika aku menghindarimu yang ada didepanku, meski waktu kau di sana tak berlalu

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku

Don't wanna let you go (let you go) Don't wanna let you go (let you go)

못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
Mos baghin deus sum meomchun deus yeogie
Seolah aku terpesona kepadanya, seolah nafasku berhenti di sini
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
Geuttae moshan mal ije haneun mal da neujeossgessjiman
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan pada saat itu, sekarang akan ku katakan meski terlambat

널 사랑해 널 사랑해
Neol saranghae neol saranghae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
My love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
Nan hangosman neul boneun haebaragi
Aku selalu melihat satu dari bunga matahari
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
Neo eobsneun nan galgos eobsneun jaetuseongi ai
Tanpamu, aku adalah anak yang penuh abu tanpa tujuan

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll still love you

Curley Gao (希林娜依高) – Fable (寓言) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

有没有一个寓言 能够预言我们遇见
Yǒu méiyǒu yīgè yùyán nénggòu yùyán wǒmen yùjiàn
Apakah ada dongeng yang bisa memprediksi bahwa kita akan bertemu?
也许是一个画面 我们都走在时间面前
Yěxǔ shì yīgè huàmiàn wǒmen dōu zǒu zài shíjiān miànqián
Mungkin itu gambaran kita semua ketika sedang berjalan di depan waktu

拒绝被定义被偏见 被贴上标签
Jùjué bèi dìngyì bèi piānjiàn bèi tiē shàng biāoqiān
Menolak untuk menjelaskan, kesalahpahaman, memaafkan
成为最好的自己 再和最好的你遇见
Chéngwéi zuì hǎo de zìjǐ zài hé zuì hǎo de nǐ yùjiàn
Jadilah sisi terbaik dari dirimu dan temui yang terbaik dari dirimu

Every time i ever loved
无论你有多么不舍 到了时候就要告别
Wúlùn nǐ yǒu duōme bù shě dàole shíhòu jiù yào gàobié
Tak peduli seberapa tidak inginnya dirimu, inilah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal

Fallen leaves fall in love
看着落叶听着风说 什么颜色都有光泽
Kàn zhuó luòyè tīngzhe fēng shuō shénme yánsè dōu yǒu guāngzé
Melihat daun yang berjatuhan dan mendengarkan hembusan angin, semua warna berkilauan

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu

Senin, 25 April 2022

Jo Hyun Jae (조현재) – Even If I Live Just One Day (단 하루를 살아도) 49 Days 49일 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan


얼마나 기다려왔는데 얼마나 아팠는데
Eolmana gidaryeowanneunde, eolmana apanneunde
Berapa lama lagi aku harus menunggumu, berapa lama lagi aku harus merasakan sakit?
오랫동안 시간의 흔적만큼 난 너를 그리워 했는데
Oraessdongan siganui heunjeongmankeum nan neoreul geuriwo haenneunde
Sudah sejak lama aku mengikuti jejak waktumu, aku begitu merindukanmu

지친 발걸음은 어느새 니 곁에 날 데려왔어 아무것도 아무일도 못할걸 알면서
Jichin balgeoreumeun eoneusae ni gyeote nal deryeowasseo amugeosdo amuildo moshalgeol almyeonseo
Langkah kakiku yang lelah membawaku ke sisimu, mengetahui bahwa tak akan terjadi apapun padamu

널 사랑한다는 말 늘 가슴으로 외쳤던 말
Neol saranghandaneun mal neul gaseumeuro oechyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang selalu kuteriakkan di dalam hatiku
널 사랑한다는 말 니 뒤에서만 되뇌였던 말
Neol saranghandaneun mal ni dwieseoman doenoeyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang hanya aku ucaapkan berulang kali di belakangmu

널 사랑한다는 말 달아날까 할 수 없는 말
Neol saranghandaneun mal daranalkka hal su eomneun mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang tak bisa ku ucapkan meski berlari kepadamu
사랑한다 겁이 날 만큼 널 사랑한다
Saranghanda geobi nal mankeum neol saranghanda
Aku mencintaimu, aku sangat mencintaimu hingga aku merasa takut

밤하늘 수 놓은 별처럼 항상 볼 순 있지만
Bamhaneul su noheun byeolcheoreom hangsang bol sun issjiman
Aku selalu bisa melihatmu seperti bintang yang bersinar di langit malam
다가갈수도 만질수도 없잖아 내 몫인가봐 널 지켜보는게
Dagagalsudo manjilsudo eobtjanha nae mogsingabwa neol jikyeoboneunge
Aku tak bisa mendekatimu atau menyentuhmu, ku merasa itu tanggung jawabku untuk menjagamu

매일 널 기다려 어느새 기대해 미련할만큼
Maeil neol gidaryeo eoneusae gidaehae miryeonhalmankeum
Aku menunggumu setiap hari dan aku selalu menantikan dirinya
내 키보다 커져버린 널 향한 바램들
Nae kiboda keojyeobeorin neol hyanghan baraemdeul
Harapan untukmu yang telah tumbuh lebih besar daripada apapun

널 사랑한다는 말 늘 가슴으로 외쳤던 말
Neol saranghandaneun mal neul gaseumeuro oechyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang selalu kuteriakkan di dalam hatiku
널 사랑한다는 말 니 뒤에서만 되뇌였던 말
Neol saranghandaneun mal ni dwieseoman doenoeyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang hanya aku ucaapkan berulang kali di belakangmu

널 사랑한다는 말 달아날까 할 수 없는 말
Neol saranghandaneun mal daranalkka hal su eomneun mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang tak bisa ku ucapkan meski berlari kepadamu
사랑한다 겁이 날 만큼 널
Saranghanda geobi nal mankeum neol
Aku mencintaimu, aku sangat mencintaimu hingga aku merasa takut

고백한다 오늘 만큼만은 사랑해
Gobaekhanda oneul mankeummaneun saranghae
Aku akan mengakuinya, aku semakin mencintaimu bahkan hari ini
단 하루를 살아도 니곁에 있고 싶다고
Dan harureul sarado nigyeote isgo sipdago
Bahkan jika aku hidup hanya satu hari, aku ingin berada di sisimu

고백할게 이제는 말할게 널 사랑해
Gobaekhalge ijeneun malhalge neol saranghae
Aku akan mengakuinya, sekarang aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu

Minggu, 24 April 2022

Jimin (지민) BTS & Ha Sung Woon (하성운) – With You [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I wanna be with you and i wanna stay with you
Aku ingin bersamamu dan aku ingin tetap bersamamu
Just like the stars shining bright, you’re glowing once more
Sama seperti bintang yang bersinar terang, kau bersinar sekali lagi

Right here beside you, i’m still walking wherever you go
Di sini di sampingmu, aku masih berjalan kemanapun kau pergi
You will live forever in me breathing deeply, within me
Kau akan hidup selamanya di dalam diriku bernapas dalam-dalam, di dalam diriku

Just take it all, i`m nothing without your love
Ambil saja semuanya, aku bukan apa-apa tanpa cintamu
I promise I’ll never leave your love, my heart is beating ‘cause of you
Aku berjanji tak akan pernah meninggalkan cintamu, jantungku berdetak karenamu

Forever and ever and ever only you can take my heart
Selamanya dan selamanya hanya kau yang bisa mengambil hatiku
Dear my love love love, i wanna stay with you
Sayang cintaku cinta cinta, aku ingin tetap bersamamu

추억은 늘 여기 마음이란 방에 너와의 얘기들로 가득 차 있어
Chueogeun neul yeogi maeumiran bange neowaui yaegideullo gadeuk cha isseo       
Kenangan selalu ada di ruangan bernamakan hatimu, penuh cerita bersamamu

언제부터였는지 나도 잘 모르지만 너에게 말하고 싶어 나의 모든 얘기를
Eonjebuteoyeossneunji nado jal moreujiman neoege malhago sipeo naui modeun yaegireul
Aku tak tahu kapan itu dimulai, tetapi aku ingin menceritakan semua kisahku kepadamu

Just take it all, i`m nothing without your love
Ambil saja semuanya, aku bukan apa-apa tanpa cintamu
I promise I’ll never leave your love, my heart is beating ‘cause of you
Aku berjanji tak akan pernah meninggalkan cintamu, jantungku berdetak karenamu

Forever and ever and ever only you can take my heart
Selamanya dan selamanya hanya kau yang bisa mengambil hatiku
Dear my love love love, i wanna stay
Sayang cintaku cinta cinta, aku ingin tetap bersamamu

Tore my heart now I’m in the dark, will we meet in our dreams
Merobek hatiku sekarang aku dalam kegelapan, akankah kita bertemu dalam mimpi kita

Breaking my heart here we are apart, i wanna stay near you
Menghancurkan hatiku di sini kita terpisah, aku ingin tinggal di dekatmu




Ha Hyun Sang (하현상) – Be My Birthday [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

For the first time i met you remember
Untuk pertama kalinya aku bertemu kau ingat
There was the sun and moon where we have stayed
Ada matahari dan bulan tempat kita tinggal

It was still in silence but Iʼve got the feeling on my own
Itu masih dalam keheningan tapi aku punya perasaan sendiri
And though itʼs just a line to you
Dan meskipun itu hanya sebuah garis untukmu

For the first time i missed you remember waiting until the stars found you with me
Untuk pertama kalinya aku merindukanmu ingat menunggu sampai bintang menemukanmu bersamaku

Here and now just stay close to my side then let us settle down while making a wish
Di sini dan sekarang tetaplah dekat denganku lalu mari kita duduk sambil membuat permintaan

Be my birthday, be my birthday
Jadilah ulang tahunku, jadilah ulang tahunku
Be my birthday and we sing
Jadilah hari ulang tahunku dan kita bernyanyi

Dear my birthday, dear my birthday
Untuk hari ulang tahunku, untuk hari ulang tahunku
Dear my birthday, can you see?
Untuk hari ulang tahunku, dapatkah kamu melihat?
All my days are shining like you
Semua hariku bersinar sepertimu

Like a leaf go down to the sea slowly from the hearts while making a wish
Bagaikan sehelai daun yang turun ke laut perlahan dari hati sambil membuat sebuah permohonan

Be my birthday be my birthday
Jadilah ulang tahunku, jadilah ulang tahunku
Be my birthday and we sing
Jadilah hari ulang tahunku dan kita bernyanyi

Dear my birthday, dear my birthday
Untuk hari ulang tahunku, untuk hari ulang tahunku
Dear my birthday, can you see?
Untuk hari ulang tahunku, dapatkah kau melihat?
All my days are shining like you
Semua hariku bersinar sepertimu




Sabtu, 23 April 2022

Jin Dong Wook (진동욱) – That Day (그런 날) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

그런 날 있잖아 눈 뜨고 마주한 새벽 공기가 달달한 날
Geureon nal issjanha nun tteugo majuhan saebyeog gonggiga daldalhan nal
Akan ada hari-hari seperti itu, ketika aku membuka mata dan udara pagi terasa begitu manis
한여름 폭우 뒤 뜬 무지개처럼 걱정 없이 맑은 그런 날
Hanyeoreum pogu dwi tteun mujigaecheoreom geogjeong eobsi malgeun geureon nal
Seperti pelangi setelah hujan lebat di pertengahan musim panas, hari yang cerah tanpa ada rasa khawatir

어딜 향하는지 모르는데도 오늘따라 왜 설렘 가득할까
Eodil hyanghaneunji moreuneundedo oneulttara wae seollem gadeukhalkka
Aku tak tahu ke mana aku harus pergi, tetapi mengapa aku dipenuhi dengan kegembiraan hari ini?

똑같은 길 여전한 밤 그치만 다른 맘인 걸
Ttoggateun gil yeojeonhan bam geuchiman dareun mamin geol
Di jalan yang sama, masih begitu malam, tapi perasaanku yang berbeda
발 하나하나 닿는 곳마다 꽃피울 수 있을 것만 같아
Bal hanahana dahneun gosmada kkochpiul su isseul geosman gata
Rasanya seperti bunga itu bisa bermekaran dimanapun kakiku menyentuhnya

내일의 난 어떠려나 오늘의 내 모습과도 같다면
Naeirui nan eotteoryeona oneurui nae moseubgwado gatdamyeon
Akan seperti apakah aku besok jika aku yang hari ini tetap sama
구름 한 점 없이 맑을 텐데
Gureum han jeom eobsi malgeul tende
Sebuah awan yang akan membuatnya menjadi jelas

같은 걸 먹어도 더 달게 느껴져 어깨가 올라가는 그런
Gateun geol meogeodo deo dalge neukkyeojyeo eokkaega ollaganeun geureon
Bahkan jika kau makan sebuah makanan yang sama, rasanya lebih manis dan kau menyandarkan bahumu
어제도 입었던 옷이 예뻐 보여 미소 짓게 되는 그런 날
Eojedo ibeossdeon osi yeppeo boyeo miso jisge doeneun geureon nal
Hari yang membuatmu tersenyum karena pakaian yang kau kenakan kemarin terlihat cantik

지루해 보이던 시곗바늘이
Jiruhae boideon sigyesbaneuri
Jarum jam yang ku lihat terasa membosankan
오늘만은 좀 더 느리게 가면 참 좋을 텐데
Oneulmaneun jom deo neurige gamyeon cham joheul tende
Akan sangat indah jika kita berjalan sedikit lebih lambat hari ini

똑같은 길 여전한 밤 그치만 다른 맘인 걸
Ttoggateun gil yeojeonhan bam geuchiman dareun mamin geol
Di jalan yang sama, masih begitu malam, tapi perasaanku yang berbeda
발 하나하나 닿는 곳마다 꽃피울 수 있을 것만 같아
Bal hanahana dahneun gosmada kkochpiul su isseul geosman gata
Rasanya seperti bunga itu bisa bermekaran dimanapun kakiku menyentuhnya

내일의 난 어떠려나 오늘의 내 모습과도 같다면
Naeirui nan eotteoryeona oneurui nae moseubgwado gatdamyeon
Akan seperti apakah aku besok jika aku yang hari ini tetap sama
구름 한 점 없이 맑을 텐데
Gureum han jeom eobsi malgeul tende
Sebuah awan yang akan membuatnya menjadi jelas




10CM (십센치) – For Love (봄러브) Our Blues 우리들의 블루스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

너의 앞에 내가 서 있어 내 눈앞에 네가 서 있어 나나나
Neoui ape naega seo isseo nae nunape nega seo isseo nanana
Aku berdiri di depanmu, kau berdiri di depan mataku, Nana
모든 걸 다 주고 싶은 마음
Modeun geol da jugo sipeun maeum
Aku ingin memberikanmu segalanya
For love
For love
For love

너의 눈을 보고 있으면 따스해진 봄날 같아져 나나나
Neoui nuneul bogo isseumyeon ttaseuhaejin bomnal gatajyeo nanana
Saat aku menatap matamu, rasanya seperti hari musim semi yang hangat, Nana
너 하나로 행복해지는 하루
Neo hanaro haengbokhaejineun haru
Hari untuk bahagia hanya denganmu
For love
For love
For love

오오오
내 곁에 오랜 시간 있어 준 단 한 사람
Nae gyeote oraen sigan isseo jun dan han salam
Satu-satunya seseorang yang telah berada di sisiku untuk waktu yang lama
사랑해 너뿐이야 난 오직 너야
Saranghae neoppuniya nan ojik neoya
Aku mencintaimu, hanya aku kepadamu
내가 사는 이유 세상에 단 한 사람
Naega saneun iyu sesange dan han saram
Alasanku hidup adalah satu-satunya karena kau seorang di dunia
너만이 내 운명이니까 나른하게 미소 지어져
Neomani nae unmyeonginikka nareunhage miso jieojyeo
Karena hanya kaulah takdirku, aku tersenyum meski lelah
너의 손을 잡고 있으면 너의 온기가
Neoui soneul jabgo isseumyeon neoui ongiga
Saat aku menggenggam tanganmu, aku merasa kehangatanmu
나의 슬픈 마음을 감싸줘
Naui seulpeun maeumeul gamssajwo
Kau menutupi kesedihan dihatiku
For love
For love
For love

오오오
슬픔은 이제 안녕 너와 난 함께잖아
Seulpeumeun ije annyeong neowa nan hamkkejanha
Sekarang selamat tinggal kesedihan, kau dan aku bersama
사랑해 너뿐이야 난 오직 너야
Saranghae neoppuniya nan ojik neoya
Aku mencintaimu, hanya aku kepadamu
내가 사는 이유야 세상에 단 한사람
Naega saneun iyuya sesange dan hansaram
Alasanku hidup adalah satu-satunya karena kau seorang di dunia
너만이 내 운명이니까
Neomani nae unmyeonginikka
Karena hanya kaulah takdirku
다라다라다다
Daradaradada

I wanna be with you
I gotta see you
I'm falling in love love love love with you
I wanna be with you
I gotta see you
I'm falling in love love love love with you
별빛이 쏟아지듯 내게 다가와
Byeolbichi ssodajideus naege dagawa
Datanglah padaku seperti bintang-bintang yang terjatuh
나의 마음속으로 세상에 단 한 사람
Naui maeumsogeuro sesange dan han saram
Hanya ada satu orang di dunia, kau di hatiku
너만이 내 운명이니까 너만이 내 사랑이니까
Neomani nae unmyeonginikka neomani nae saranginikka
Karena hanya kaulah takdirku, karena hanya kaulah cintaku




Park Do Joon (박도준) – Burn [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Wake in the morning
어둠 속에서 깨어
Eodum sogeseo kkaeeo
Aku terbangun dari kegelapan

멈춰버린 시간 속을 헤엄쳐
Meomchwobeorin sigan sogeul heeomchyeo
Berenang melalui waktu yang tlah berhenti

I really want a better way
눈앞이 캄캄해 갈 곳을 잃어
Nunapi kamkamhae gal goseul ilheo
Kegelapan ada di depan mataku, aku tersesat
And if i get another chance
지옥 끝까지 널 따라가
Jiog kkeutkkaji neol ttaraga
Aku mengikutimu sampai ke ujung neraka

I'll let it burn fire
숨 막히는 연기 속에서
Sum maghineun yeongi sogeseo
Dalam kabut asap yang menyesakkan
I wanna rise higher
검게 물든 하늘 아래서
Geomge muldeun haneul araeseo
Di bawah langit yang berwarna hitam
I'll let it burn

다시 되돌려
Dasi doedollyeo
Aku akan kembali lagi
Again
내가 지킬게
Naega jikilge
Aku akan melindunginya
My life
아파도 힘들어도 달려가 네게 닿을 때까지
Apado himdeureodo dallyeoga nege daheul ttaekkaji
Bahkan jika itu menyakitkan atau sulit, aku berlari dan berlari sampai aku bisa menggapaimu
I'll follow

I really want another way
눈앞이 캄캄해 갈 곳을 잃어
Nunapi kamkamhae gal goseul ilheo
Kegelapan ada di depan mataku, aku tersesat
And if i get another chance
지옥 끝까지 널 따라가
Jiog kkeutkkaji neol ttaraga
Aku mengikutimu sampai ke ujung neraka

I'll let it burn fire
숨 막히는 연기 속에서
Sum maghineun yeongi sogeseo
Dalam kabut asap yang menyesakkan
I wanna rise higher
검게 물든 하늘 아래서
Geomge muldeun haneul araeseo
Di bawah langit yang berwarna hitam
I'll let it burn

지킬 것도 잃을 것도 없던 나에게 불을 지펴
Jikil geosdo ilheul geosdo eobsdeon naege bureul jipyeo
Aku tak mempunyai apapun untuk dilindungi, aku takkan kehilangan apapun, api menyala bersamaku
새로운 기회 다시
Saeroun gihoe dasi
Akan ada kesempatan baru lagi
Light it up
나를 불타오르게 해
Nareul bultaoreuge hae
Membuat diriku terbakar

I'll let it burn fire
숨 막히는 연기 속에서
Sum maghineun yeongi sogeseo
Dalam kabut asap yang menyesakkan
I'm wanna rise higher
검게 물든 하늘 아래서
Geomge muldeun haneul araeseo
Di bawah langit yang berwarna hitam
I'll let it burn