Kamis, 11 Maret 2021

Ailee (에일리) – My Last Love (In Paradisum) Sisyphus: The Myth 시지프스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

끝을 모르는 어둠 속 차갑게 부는 바람
Kkeuteul moreuneun eodum sok chagapge buneun baram
Angin yang dingin berhembus didalam kegelapan yang tiada pernah berakhir
저 달의 한숨인 걸까
Jeo darui hansumin geolkka
Apakah ini adalah hembusan nafas sang bulan?

지쳐 감은 두 눈에 눈물로 흐려진 네가
Jichyeo gameun du nune nunmullo heuryeojin nega
Dikedua mataku yang lelah ini, kau menjadi samar karena air mataku
슬프고 또 아프다
Seulpeugo tto apeuda
Kesedihan yang begitu menyakitkan

캄캄한 심연 넘어 네게 닿을 수 있다면
Kamkamhan simyeon neomeo nege daheul su issdamyeon
Jika saja aku bisa menggapaimu didalam jurang dalam yang begitu gelap
걸을 수 있어 그 길 눈물뿐이라도
Georeul su isseo geu gil nunmulppunirado
Aku bisa berjalan kesana meski hanya akan ada air mata

해 뜨지 않는 하늘에 새벽이 찾아온 날
Hae tteuji anhneun haneure saebyeogi chajaon nal
Matahari tak juga terbit dilangit itu meski sang fajar akan segera tiba
네 빛으로 찬란히 물들길
Ne bicheuro chanranhi muldeulgil
Aku berharap itu akan diwarnai dengan cahaya terangmu

I pray for you i pray for this love
변하지 않을 단 하나의 믿음
Byeonhaji anheul dan hanaui mideum
Ini adalah satu-satunya keyakinanku yang takkan pernah berubah
나를 비추는 넌 유일한 구원 아름답고도 슬픈
Nareul bichuneun neon yuilhan guwon areumdapgodo seulpeun
Kau adalah satu-satunya yang menyinariku memberikan keselamatan padaku, dalam keindahan dan juga kesedihan
My last love

찰나가 영원이 되는 기적 같은 시간 속
Chalnaga yeongwoni doeneun gijeok gateun sigan sok
Waktu ini seperti sebuah keajaiban yang menjadikannya keabadian
넌 운명이고 나의 사랑이었다
Neon unmyeongigo naui sarangieossda
Kau adalah takdir dan cintaku

휘청이는 맘이 달빛 품에 쓰러져도
Hwicheongineun mami dalbit pume sseureojyeodo
Bahkan jika hatiku tergoyahkan dan terjatuh kedalam sinar bulan
네가 있기에 난 숨 쉴 수 있어
Nega issgie nan sum swil su isseo
Aku bisa bernafas, karena kau berada disini

I pray for you i pray for this love
변하지 않을 단 하나의 믿음
Byeonhaji anheul dan hanaui mideum
Ini adalah satu-satunya keyakinanku yang takkan pernah berubah
나를 비추는 넌 유일한 구원 아름답고도 슬픈
Nareul bichuneun neon yuilhan guwon areumdapgodo seulpeun
Kau adalah satu-satunya yang menyinariku memberikan keselamatan padaku, dalam keindahan dan juga kesedihan
My last love

너라서 견뎌내는
Neoraseo gyeondyeonaeneun
Karena itu adalah dirimu, aku bertahan
Crazy trouble
너라서 걷는
Neoraseo geotneun
Karena itu adalah dirimu, aku berjalan
Endless travel
너 있는 그곳 내 천국이니까
Neo issneun geugos nae cheonguginikka
Tempat dimana kau berada itu adalah surgaku

You are my love
You’re my only hope

너란 꽃이 핀 그 계절이 오면
Neoran kkocci pin geu gyejeori omyeon
Kau adalah bunga yang bermekaran saat musim datang
아무 말 없이 네 숨결로 안아줘
Amu mal eopsi ne sumgyeollo anajwo
Tanpa mengatakan apapun, peluklah aku dengan nafasmu
먼 길을 돌아 언제간 닿을
Meon gireul dora eonjegan daheul
Jalan yang berliku jauh ini suatu hari aku akan bisa menggapaimu
긴 슬픔이 잠든 그 세상에서
Gin seulpeumi jamdeun geu sesangeseo
Didunia yang dimana kesedihan itu tertidur panjang




Rabu, 10 Maret 2021

Yoon Jisung (윤지성) – My Tree (나무) Not Yet 30 아직낫서른 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

언제부터인지 몰라 나도 모르는새 내 맘에 스며들어와
Eonjebuteoinji molla nado moreuneunsae nae mame seumyeodeureowa
Sejak kapankah itu? Aku juga tak mengetahuinya tiba-tiba kau memasuki hatiku
그늘이 되어주고 쉴 곳이 되어준 너
Geuneuri doeeojugo swil gosi doeeojun neo
Kau menjadi sandaran dan tempat untukku menghembuskan nafas

널 만난 후 내 하루는 온통 너로 가득해져
Neol mannan hu nae haruneun ontong neoro gadeukhaejyeo
Setelah bertemu denganmu, semua hari-hariku dipenuhi akan dirimu
두려움조차 별 것 아닌 것처럼 만들어줬어
Duryeoumjocha byeol geot anin geoscheoreom mandeureojwosseo
Kau yang membuat perasaan takutku seakan terlihat bukanlah apa-apa

내 모든 비밀도 유일하게 아는 너 넌 나의 가장 큰 선물이야
Nae modeun bimildo yuilhage aneun neo neon naui gajang keun seonmuriya
Semua rahasiaku kau bahkan mengetahuinya, kau adalah hadiah terbesarku
모든 계절 속에 늘 같은 너와 나 변하지 않는 마음
Modeun gyejeol soge neul gateun neowa na byeonhaji anhneun maeum
Disemua musim didalamnya kau dan aku selalu bersama, perasaan itu takkan pernah berubah

시간은 우리 편이 될테니 걱정마 우릴 연결할거야
Siganeun uri pyeoni doelteni geokjeongma uril yeongyeolhalgeoya
Waktu akan tertuju kepadaku, jangan pernah kau merasa khawatir kita akan selalu menyatu
다른 모습인 건 중요치않아 다 이대로 좋은걸
Dareun moseubin geon jungyochianha da idaero joheungeol
Sosok dirimu yang berbeda, aku tak peduli akan semua itu, seperti itu aku menyukainya

널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
Neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
Aku percaya akan hatimu yangn hanya tertuju kepadaku
너의 곁에 있을게 늘 지금처럼 봄엔 설레임이 가득
Neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom bomen seolleimi gadeuk
Aku akan berada disisimu seperti sekarang ini, musim semi dipenuhi dengan getaran

여름엔 싱그러운 푸른색이 빛나
Yeoreumen singgeureoun pureunsaegi bichna
Dimusim panas, akan ada cahaya biru yang bersinar terang
다음엔 또 어떻게 날 떨리게할지 궁금해져
Daeumen tto eotteohge nal tteolligehalji gunggeumhaejyeo
Aku begitu penasaran apa yang akan terjadi setelahnya, itu membuatku berdebar

넌 언제나 늘 이렇게 나의 위로가 되는 걸
Neon eonjena neul ireohge naui wiroga doeneun geol
Kau selalu seperti ini menjadi penghibur untuk diriku
사랑스런 그 미소만 나에게 보여주면 돼
Sarangseureon geu misoman naege boyeojumyeon dwae
Tunjukanlah senyuman manismu itu hanya kepada diriku

이 세상 무엇도 비교할 수 없는 너
I sesang mueosdo bigyohal su eopsneun neo
Itu takkan bisa dibandingkan dengan apapun yang ada didunia ini
넌 나의 가장 큰 선물이야
Neon naui gajang keun seonmuriya
Kau adalah hadiah terbesarku

모든 계절 속에 늘 같은 너와 나 변하지 않는 마음
Modeun gyejeol soge neul gateun neowa na byeonhaji anhneun maeum
Disemua musim didalamnya kau dan aku selalu bersama, perasaan itu takkan pernah berubah
시간은 우리 편이 될테니 걱정마 우릴 연결할거야
Siganeun uri pyeoni doelteni geokjeongma uril yeongyeolhalgeoya
Waktu akan tertuju kepadaku, jangan pernah kau merasa khawatir kita akan selalu menyatu

다른 모습인 건 중요치않아 다 이대로 좋은걸
Dareun moseubin geon jungyochianha da idaero joheungeol
Sosok dirimu yang berbeda, aku tak peduli akan semua itu, seperti itu aku menyukainya
널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
Neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
Aku percaya akan hatimu yangn hanya tertuju kepadaku

너의 곁에 있을게 늘 지금처럼 영원할테니
Neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom yeongwonhalteni
Aku akan berada disisimu seperti sekarang ini, dan selamanya
(Oh- Love)

맘 속에 새로운 꽃이 피어나 아름다운 너
Mam soge saeroun kkocci pieona areumdaun neo
Bunga-bunga bermekaran lagi didalam hatiku, dirimu yang begitu indah
넌 나의 기쁨 Oh 넌 나의 선물
Neon naui gippeum Oh neon naui seonmul
Kau adalah kebahagiaanku, oh kau adalah hadiahku

넌 나의 노래 내 모든 것
Neon naui norae nae modeun geos
Kau adalah laguku, kau adalah segalanya
넌 나의 기쁨 Oh 넌 나의 선물
Neon naui gippeum Oh neon naui seonmul
Kau adalah kebahagiaanku, oh kau adalah hadiahku

넌 나의 노래 내 모든 것
Neon naui norae nae modeun geos
Kau adalah laguku, kau adalah segalanya
다른 모습인 건 중요치않아 다 이대로 좋은 걸
Dareun moseubin geon jungyochianha da idaero joheungeol
Sosok dirimu yang berbeda, aku tak peduli akan semua itu, seperti itu aku menyukainya

널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
Neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
Aku percaya akan hatimu yangn hanya tertuju kepadaku
너의 곁에 있을게 늘 지금처럼
Neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom
Aku akan berada disisimu seperti sekarang ini




Im Chang Jung (임창정) – Repeatedly (되풀이) The Penthouse 2 펜트하우스2 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan


멀어질 수 있을까 너무 위험한 내게서 

Meoreojil su isseulkka neomu wiheomhan naegeseo
Akankah aku bisa menjauhimu? Meski itu berbahaya bagi diriku
멀리 떠나보내야 할 텐데 뻔한 일이 될 걸 알기에 
Meolli tteonabonaeya hal tende ppeonhan iri doel geol algie
Aku harus meninggalkanmu sejauh mungkin, meski aku tahu itu akan terlihat dengan jelas

널 이대로 놔둘 수가 없어서
Neol idaero nwadul suga eopseoseo
Aku tak bisa membiarkan dirimu menjadi seperti ini
어떤 거짓말이라도 해야 했어
Eotteon geojismarirado haeya haesseo
Sebuah kebohongan yang harus aku beritahukan kepadamu

제발 이곳을 벗어나 상관없는 사람처럼
Jebal igoseul beoseona sanggwaneopsneun saramcheoreom
Ku mohon, tetaplah berada ditempat ini seperti seseorang yang tak pernah peduli
다시 우리 마주쳐도 아니, 마주쳐서는 안돼
Dasi uri majuchyeodo ani majuchyeoseoneun andwae
Bahkan jika kita bertemu lagi, bukan kita tak bisa bertemu lagi

끝내 약속을 지켜주지도 못한 내게
Kkeutnae yaksogeul jikyeojujido moshan naege
Pada akhirnya diriku tak bisa menjaga akan janji ini
넌 자꾸 사랑한다는 말만 되풀이해
Neon jakku saranghandaneun malman doepurihae
Kau terus mengatakan bahwa kau mencintaiku berulang kali

그래도 괜찮다고 그래도 된다고 
Geuraedo gwaenchanhdago geuraedo doendago
Meskipun begitu kau berkata akan baik-baik saja, aku akan melakukannya
매일 너를 버렸던 나에게
Maeil neoreul beoryeossdeon naege
Setiap hari diriku hanya selalu mencampakkanmu

낯선 이곳에 너와 나 처음부터 있던 걸까
Naccseon igose neowa na cheoeumbuteo issdeon geolkka
Pertama kalinya kau dan aku berada disebuah tempat yang asing
이게 그 운명이라도 제발 아니라고 말해줘
Ige geu unmyeongirado jebal anirago malhaejwo
Meski ini adalah sebuah takdir, ku mohon katakan padaku itu bukan

끝내 약속을 지켜주지도 못한 내게
Kkeutnae yaksogeul jikyeojujido moshan naege
Pada akhirnya diriku tak bisa menjaga akan janji ini
넌 자꾸 사랑한다는 말만 되풀이해
Neon jakku saranghandaneun malman doepurihae
Kau terus mengatakan bahwa kau mencintaiku berulang kali

그래도 괜찮다고 그래도 된다고
Geuraedo gwaenchanhdago geuraedo doendago
Meskipun begitu kau berkata akan baik-baik saja, aku akan melakukannya
매일 너의 눈물인 나에게
Maeil neoui nunmurin naege
Setiap hari kau menjadi air mata bagiku

변하는 사람은 오직 나뿐인가
Byeonhaneun sarameun ojik nappuninga
Apakah hanya diriku yang sudah berubah?
모두 그렇게 그 자린데
Modu geureohge geu jarinde
Semua tetap berada ditempatnya seperti itu

넌 자꾸 사랑한단 그 말만 되풀이해
Neon jakku saranghandan geu malman doepurihae
Kau terus mengatakan bahwa kau mencintaiku berulang kali
그저 곁에 있겠다고 그래야 한다고
Geujeo gyeote issgessdago geuraeya handago
Kau terus berulang kali mengatakan bahwa kau mencintaiku

매일 너의 눈물인 나에게
Maeil neoui nunmurin naege
Setiap hari kau menjadi air mata bagiku
매일 너를 버렸던 나에게
Maeil neoreul beoryeossdeon naege
Setiap hari diriku hanya selalu mencampakkanmu




Selasa, 09 Maret 2021

Na Yoon Kwon (나윤권) – This Is My Way (이게 내길) River Where The Moon Rises 달이 뜨는 강 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

아무리 외쳐봐도 들어주는 사람 없기에
Amuri oechyeobwado deureojuneun saram eopsgie
Tak peduli sekeras apapun aku berteriak, takkan ada seorangpun yang mendengarku
허공에 불러보는 나만 아는 낯선 멜로디
Heogonge bulleoboneun naman aneun naccseon mellodi
Aku hanya tahu sebuah melodi asing yang ku nyanyikan untukmu
어쩌면 너는 나를 이해할 수 있지 않을까?
Eojjeomyeon neoneun nareul ihaehal su issji anheulkka
Mungkinkah kau akan bisa memahami diriku?
내 안에 갇혀버린 너에게로 날려 보낸다
Nae ane gathyeobeorin neoegero nallyeo bonaenda
Aku terjebak didalam diriku dan melepaskan dirimu

모두가 당연하게 느끼는게 내겐 어려워
Moduga dangyeonhage neukkineunge naegen eoryeowo
Sulit bagiku untuk merasakan semua hal dengan semestinya
Oh~
하루를 견뎌내기 힘들때면 너를 생각해 오직 널
Harureul gyeondyeonaegi himdeulttaemyeon neoreul saenggakhae ojik neol
Saat melewati hari-hari yang sulit ini aku masih hanya memikirkanmu, hanya dirimu

이게 내길! 네게 향하는 길
Ige naegil nege hyanghaneun gil
Ini adalah jalanku, jalan menuju dirimu
이게 내길! 꿈을 찾아가는 길
Ige naegil kkumeul chajaganeun gil
Ini adalah jalanku, jalan untuk mencari mimpiku
아무리 어렵다해도 그 누가 나를 막아도, 
Amuri eoryeopdahaedo geu nuga nareul magado
Tak peduli betapa sulitnya, tak ada yang bisa menghalangiku
온 몸이 찢겨 나가도 그까지것
On momi jjijgyeo nagado geukkajigeos
Bahkan jika hingga semua tubuhku hancur lebur
백 번을 넘어진대도, 천 번의 실팰 맛봐도
Baek beoneul neomeojindaedo cheon beonui silpael masbwado
Meskipun ratusan kali aku terjatuh, meskipun aku mengalami kegagalan ribuan kali
다시 일어나면 돼 이게 내길!
Dasi ireonamyeon dwae ige naegil
Aku akan bangun lagi, ini adalah jalanku

내 앞에 다가오는 폭풍 같은 시련을 본다
Nae ape dagaoneun pokpung gateun siryeoneul bonda
Seperti badai yang datang didepanku, aku melihatnya
차라리 내가 먼저 달려가서 맞서 싸운다
Charari naega meonjeo dallyeogaseo majseo ssaunda
Aku akan berlari lebih dahulu sebelum itu mendatangiku
인생에 연습이란 없다는 걸 이젠 알기에
Insaenge yeonseubiran eopsdaneun geol ijen algie
Sekarang aku tahu bahwa dalam hidup ini tak ada yang namanya percobaan
내 안에 끌어오는 모든 것을 불태워간다
Nae ane kkeureooneun modeun geoseul bultaewoganda
Aku membakar semua hal yang berada didalam diriku ini

모두가 당연하게 느끼는게 나에겐 달라 Oh~
Moduga dangyeonhage neukkineunge naegen dalla Oh~
Sulit bagiku untuk merasakan semua hal dengan semestinya, Oh~
하루를 견뎌내기 힘들때면 너만 생각해 오직 널
Harureul gyeondyeonaegi himdeulttaemyeon neoman saenggakhae ojik neol
Saat melewati hari-hari yang sulit ini aku masih hanya memikirkanmu, hanya dirimu

이게 내길! 네게 향하는 길
Ige naegil nege hyanghaneun gil
Ini adalah jalanku, jalan menuju dirimu
이게 내길! 꿈을 찾아가는 길
Ige naegil kkumeul chajaganeun gil
Ini adalah jalanku, jalan untuk mencari mimpiku
아무리 어렵다해도 그 누가 나를 막아도, 
Amuri eoryeopdahaedo geu nuga nareul magado
Tak peduli betapa sulitnya, tak ada yang bisa menghalangiku
온 몸이 찢겨 나가도 그까지것
On momi jjijgyeo nagado geukkajigeos
Bahkan jika hingga semua tubuhku hancur lebur
백 번을 넘어진대도, 천 번의 실팰 맛봐도
Baek beoneul neomeojindaedo cheon beonui silpael masbwado
Meskipun ratusan kali aku terjatuh, meskipun aku mengalami kegagalan ribuan kali
다시 일어나면 돼 이게 내길!
Dasi ireonamyeon dwae ige naegil
Aku akan bangun lagi, ini adalah jalanku
이게 내길
Ige naegil
Ini adalah jalanku




Senin, 08 Maret 2021

Aalia (알리아) – Adrenaline (Italian Ver.) Vincenzo 빈센조 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Adrenalina scorre nelle mie viscere sai
Kau tahu, adrenalin mengalir di tubuhku
Ho dimenticato tutto il dolore e
Aku melupakan semua rasa sakit dan
Vivo costante per andar perche non voglio soffrir
Aku hidup dan terus pergi, karena aku tak ingin menderita
Ti potresti ferir
Kau akan terluka

Non ti puoi fidare
Kau takkan mempercayainya
Dentro me
Didalam diriku
Sai Che cosa mi succeed non lo so perche
Kau tahu apa yang terjadi kepadaku, aku bahkan tak tahu mengapa

Fuoco salendo verso l'alto sto
Aku berdiri dan api seakan naik keatas
Bruciando lento per favore lasciami
Membakarku dengan lambat, tolong tinggalkan aku
Non voglio ferirti non posso lo sai bene
Aku tak ingin menyakitimu, kau takkan tahu dengan baik
I tuoi occhi non dimentico
Aku takkan melupakan tatapanmu
Non lasciarmi
Tetaplah disini
Non lasciarmi voglio dirtelo
Jangan tinggalkan aku, aku ingin memberitahumu
Dio, amiamoci liberami
Tuhan, cinta dan kebebasan

Piu soldi e piu amore ora tutto io ho
Lebih banyak harta dan banyak cinta sekarang
Sento del vuoto
Aku merasakan kekosongan
Tu vedrai chi sono io
Kau akan melihat siapa diriku
Dentro me
Didalam diriku
Sai Che cosa mi succeed non lo so perche
Kau tahu apa yang terjadi kepadaku, aku bahkan tak tahu mengapa

Fuoco salendo verso
Aku berdiri dan api seakan naik keatas
l'alto sto bruciando lento per favore
Membakarku dengan lambat, tolong tinggalkan aku
Lasciami non voglio ferirti non posso
Tinggalkan aku, aku tak ingin menyakitimu, aku tak bisa
Lo sai bene i tuoi occhi
Kau tahu dengan tatapan mataku dengan baik
Non dimentico non lasciarmi
Aku takkan melupakanmu, jangan tinggalkan aku
Non lasciarmi
Tetaplah disini
Voglio dirtelo
Aku ingin memberitahumu
Dio, amiamoci
Tuhan, kita saling mencintai
Liberami?
Membebaskan aku?

Adrenalina scorre nelle mie viscere sai
Kau tahu, adrenalin mengalir di tubuhku
Ho dimenticato tutto il dolore e?
Aku melupakan semua rasa sakit dan




Minggu, 07 Maret 2021

Jang Hye Jin (장혜진) – The Mirror [Times 타임즈] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

태양조차 꺼져버린 듯 빛을 잃은 세상
Taeyangjocha kkeojyeobeorin deus bicheul ilheun sesang
Matahari telah terbenam, cahaya seakan hilang dari dunia
나를 집어삼킨 운명처럼 어둠에 갇혀
Nareul jibeosamkin unmyeongcheoreom eodume gathyeo
Seperti halnya takdir yang menghampiriku, aku terjebak dalam kegelapan
난 달려가고 있어 눈을 감은 채로
Nan dallyeogago isseo nuneul gameun chaero
Aku berlari dengan mataku yang tertutup

아픈 시간 속을 비춘
Apeun sigan sogeul bichun
Itu menyinariku disaat-saat yang menyakitkan
The light of a lonely night
사라지는 모든 건다 잠들어 있어
Sarajineun modeun geon da jamdeureo isseo
Semuanya menghilang saat semua sedang tertidur
저 달빛처럼 차가운
Jeo dalbichcheoreom chagaun
Seperti bulan yang begitu dingin
A sad clown's smile
누군가 날 보고 있어
Nugunga nal bogo isseo
Seseorang sedang melihatku

I'm stuck in the mirror to keep me alive
또 다른 나를 깨워 난 춤을 추네
Tto dareun nareul kkaewo nan chumeul chune
Aku membangunkan diriku lagi, dan aku coba tuk menari
Don't try to break my mirror
Never gonna stop
타오르는 내 삶이 내 숨이 멈출 때까지
Taoreuneun nae salmi nae sumi meomchul ttaekkaji
Nafas dan juga hidupku terbakar hingga semuanya berhenti

안개처럼 보이지 않는 두렵고 탁한 진실
Angaecheoreom boiji anhneun duryeopgo takhan jinsil
Itu takkan terlihat seperti kabut, ketakutan akan kebenaran yang kelam itu
Run away Run away Run away
대답 없는 나의 질문이 무의미한 거라도
Daedap eopsneun naui jilmuni muuimihan georado
Pertanyaanku yang tak ada jawabannya, semuanya tak berarti
I do
크게 외쳐본다
Keuge oechyeobonda
Aku berteriak lebih kencang

아픈 시간 속을 비춘
Apeun sigan sogeul bichun
Itu menyinariku disaat-saat yang menyakitkan
The light of a lonely night
사라지는 모든 건 다 잠들어 있어
Sarajineun modeun geon da jamdeureo isseo
Semuanya menghilang saat semua sedang tertidur
저 달빛처럼 차가운
Jeo dalbichcheoreom chagaun
Seperti bulan yang begitu dingin
A sad clown's smile
누군가 날 보고 있어
Nugunga nal bogo isseo
Seseorang sedang melihatku

I'm stuck in the mirror
to keep me alive
또 다른 나를 깨워 난 춤을 추네
Tto dareun nareul kkaewo nan chumeul chune
Aku membangunkan diriku lagi, dan aku coba tuk menari
Don't try to break my mirror
Never gonna stop
타오르는 내 삶이 내 숨이 멈출 때까지
Taoreuneun nae salmi nae sumi meomchul ttaekkaji
Nafas dan juga hidupku terbakar hingga semuanya berhenti
No way

I'm stuck in the mirror to keep me alive
또 다른 나를 깨워 난 춤을 추네
Tto dareun nareul kkaewo nan chumeul chune
Aku membangunkan diriku lagi, dan aku coba tuk menari
Don't try to break my mirror
Never gonna stop
타오르는 내 삶이 내 숨이 멈출 때까지
Taoreuneun nae salmi nae sumi meomchul ttaekkaji
Nafas dan juga hidupku terbakar hingga semuanya berhenti
No way

Bibi (비비) – Timeless [Beyond Evil 괴물] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

깊은 어둠 속 그 곳에 길을 잃은 날 버렸었지
Gipeun eodum sok geu gose gireul ilheun nal beoryeosseossji
Didalam kegelapan yang pekat, kau meninggalkan diriku yang kehilangan arah

아득한 그 곳 갇혀져 버린
Adeukhan geu gos gathyeojyeo beorin
Ditempat yang jauh itu, diriku terjebak disana
나의 모습들이
Naui moseupdeuri
Sosok diriku ini

이곳엔 없어 사라진 시간을 벗어나
Igosen eopseo sarajin siganeul beoseona
Kau tak berada disini, aku melarikan diri dari waktu yang hilang

Inside of me
멈춰진 시간들 잃어버린
Meomchwojin sigandeul ilheobeorin
Diwaktu yang berhenti, semuanya menghilang
모든 것들
Modeun geosdeul
Semua hal itu

I’ll find you
점점 멀어져 멀리 흩어져
Jeomjeom meoreojyeo meolli heuteojyeo
Perlahan-lahan kau semakin menjauh dan memudar
흐릿해 보인다 해도 이곳에 난 찾을 거야
Heurishae boinda haedo igose nan chajeul geoya
Meskipun terlihat samar, aku akan menemukanmu disana

알 수 없었던 거짓도 볼 수 없었던 이야기도
Al su eopseossdeon geojisdo bol su eopseossdeon iyagido
Aku tak bisa mengetahui kebohongan ini, aku tak bisa mengetahui kisah ini

좀 더 선명히 한 발 가까이
Jom deo seonmyeonghi han bal gakkai
Aku melangkah lebih dekat dan semuanya menjadi jelas
보일 수 있도록
Boil su issdorok
Agar aku bisa melihatnya

Deep inside of me
그곳에 갇힌 날 벗어나
Geugose gathin nal beoseona
Aku akan melarikan diri dari tempat itu

Inside of me
멈춰진 시간들 잃어버린
Meomchwojin sigandeul ilheobeorin
Diwaktu yang berhenti, semuanya menghilang
모든 것들
Modeun geosdeul
Semua hal itu

어딘진 몰라도 난 찾을 걸 알아 그 곳으로
Eodinjin mollado nan chajeul geol ara geu goseuro
Aku tak tahu kau berada dimana, namun aku akan menemukanmu ditempat itu
그 곳으로 이제는 가볼 거야
Geu goseuro ijeneun gabol geoya
Aku akan pergi ketempat itu sekarang

Inside of me
계속 가볼 거야 지금의 난
Gyesok gabol geoya jigeumui nan
Sekarang aku akan terus melangkah maju
가볼 거야
Gabol geoya
Aku pergi kesana

I’ll find you
점점 멀어져 멀리 흩어져 흐릿해 보인다 해도
Jeomjeom meoreojyeo meolli heuteojyeo heurishae boinda haedo
Perlahan-lahan kau semakin menjauh dan memudar, itu terlihat samar
I’ll find you
점점 멀어져 멀리 흩어져 흐릿해 보인다 해도
Jeomjeom meoreojyeo meolli heuteojyeo heurishae boinda haedo
Perlahan-lahan kau semakin menjauh dan memudar, itu terlihat samar




Sabtu, 06 Maret 2021

Soya (소야) & DinDin (딘딘) – 3!4! [Hello, Me! 안녕? 나야!] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

3 4
랄랄랄라랄랄라라라
Lallallallalallallalala
랄랄라랄라라라라라
Lallallalallalalalala
랄랄랄라라랄라라라
Lallallallalalallalala
랄라랄라 라랄라
Lallalalla lalalla
그대와 우리 모두 기쁜 미래를 향해
Geudaewa uri modu gippeun miraereul hyanghae
Bersama denganmu kita menuju masa depan yang membahagiakan
랄랄랄라랄 랄라라라
Lallallallalal lallalala
랄랄라랄라라라라라
Lallallalallalalalala
라랄라 랄라랄라라 랄라라라라
Lalalla lallalallala lallalalala
나 그대 우리 모두
Na geudae uri modu
Aku, kau, kita semuanya

내가 힘들던 그 모든 기억이
Naega himdeuldeon geu modeun gieogi
Semua kenangan akan kesulitanku
아직 남아 있는 가슴에
Ajik nama issneun gaseume
Masih tertinggal didalam hatiku
따뜻하게 피어나는 느낌이 있어
Ttatteushage pieonaneun neukkimi isseo
Perasaan hangat ini bermekaran
내가 바라는 그 모든 꿈들이
Naega baraneun geu modeun kkumdeuri
Semua mimpi yang ku harapkan itu
전부 이뤄질 수 없어도
Jeonbu irwojil su eopseodo
Meski semuanya tidak bisa terwujud
가장 넓고 깊은 사랑 지금 내 안에 있어
Gajang neolpgo gipeun sarang jigeum nae ane isseo
Cinta yang luas dan dalam ini, sekarang ada dirimu didalamnya

나의 이 마음 영원히 갖고 싶어 모두 함께 나누며
Naui i maeum yeongwonhi gajgo sipeo modu hamkke nanumyeo
Hatiku ingin memiliki dirimu selamanya, berbagi akan semuanya bersama
3 4

여기 숨 쉬는 이 시간은 나를 어디로 데려갈까
Yeogi sum swineun i siganeun nareul eodiro deryeogalkka
Disini, disaat aku menghela nafas kemanakah kau akan membawa diriku?
많은 기쁨과 한숨들이 뒤섞인 이곳에서
Manheun gippeumgwa hansumdeuri dwiseokkin igoseseo
Begitu banyak kebahagiaan dan hembusan nafas yang tak terhitung jumlahnya, itu berada ditempat ini
그대와 우리 모두 기쁜 미래를 향해
Geudaewa uri modu gippeun miraereul hyanghae
Bersama denganmu kita menuju masa depan yang membahagiakan
사랑만으로 늘 가득한 그런 내일로 가고 싶어
Sarangmaneuro neul gadeukhan geureon naeillo gago sipeo
Itu selalu dipenuhi akan cinta, aku ingin pergi dihari esok seperti itu
서로가 함께 영원히 행복하도록 나 그대 우리 모두
Seoroga hamkke yeongwonhi haengbokhadorok na geudae uri modu
Agar kita bisa saling bahagia bersama selamanya, aku, kau, kita semuanya

1 2 3 to the 4
Back in time
예전 그대로
Yejeon geudaero
Sebelumnya adalah dirimu
2 4
리듬에 맞춰 춤춰
Rideume majchwo chumchwo
Menyesuaikan dengan dramanya
Let’s dance till the break of dawn
Hey it’s me
Yo 3 4
D.O
최고였던 건 영원히 빛나지 지금 이 노래처럼
Choegoyeossdeon geon yeongwonhi bichnaji jigeum i noraecheoreom
Semua yang terbaik akan bersinar selamanya, seperti lagu itu disaat ini
Get it

서로 아껴주는 마음을 기억하며
Seoro akkyeojuneun maeumeul gieokhamyeo
Hati ini akan mengingat bahwa kita saling menyayangi satu sama lain
우리가 만들어가요
Uriga mandeureogayo
Kita akan membuatnya seperti itu
3 4

여기 숨 쉬는 이 시간은 나를 어디로 데려갈까
Yeogi sum swineun i siganeun nareul eodiro deryeogalkka
Disini, disaat aku menghela nafas kemanakah kau akan membawa diriku?
많은 기쁨과 한숨들이 뒤섞인 이곳에서
Manheun gippeumgwa hansumdeuri dwiseokkin igoseseo
Begitu banyak kebahagiaan dan hembusan nafas yang tak terhitung jumlahnya, itu berada ditempat ini
그대와 우리 모두 기쁜 미래를 향해
Geudaewa uri modu gippeun miraereul hyanghae
Bersama denganmu kita menuju masa depan yang membahagiakan
사랑만으로 늘 가득한 그런 내일로 가고 싶어
Sarangmaneuro neul gadeukhan geureon naeillo gago sipeo
Itu selalu dipenuhi akan cinta, aku ingin pergi dihari esok seperti itu
서로가 함께 영원히 행복하도록 나 그대 우리 모두
Seoroga hamkke yeongwonhi haengbokhadorok na geudae uri modu
Agar kita bisa saling bahagia bersama selamanya, aku, kau, kita semuanya

거친 파도의 바다처럼 때론 아픔도 왔었지만
Geochin padoui badacheoreom ttaeron apeumdo wasseossjiman
Seperti berada ditengah laut dengan ombak yang besar, terkadang rasa sakit itu datang
슬픈 바다를 감싸주던 넌 하늘과 같았어
Seulpeun badareul gamssajudeon neon haneulgwa gatasseo
Kau seperti langit yang memeluk lautan yang sedang bersedih

사랑만으로 늘 가득한 밝은 미래로 가고 싶어
Sarangmaneuro neul gadeukhan balkeun miraero gago sipeo
Itu selalu dipenuhi akan cinta, aku ingin pergi dihari esok seperti itu
서로가 함께 영원히 행복하도록 나 그대 우리 모두
Seoroga hamkke yeongwonhi haengbokhadorok na geudae uri modu
Agar kita bisa saling bahagia bersama selamanya, aku, kau, kita semuanya
모두가 함께 여기서 만들어 가요 나 그대 우리 모두
Moduga hamkke yeogiseo mandeureo gayo na geudae uri modu
Kita akan membuatnya seperti itu ditempat ini, kau, kita semuanya




Rabu, 03 Maret 2021

Klang (클랑) – Gone [LUCA : The Beginning 루카 : 더 비기닝] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Everyone is gone your fear of being alone
Semua orang pergi, ketakutanmu akan kesendirian
It will make you stronger alone
Itu akan membuatmu lebih kuat sendirian

I can’t feel anything
Aku tak bisa merasakan apapun
I can’t hear anything
Aku tak bisa mendengar apapun
Do you know what happened is not this a dream
Tahukah kau apakah yang terjadi? Bukankah ini mimpi?

Whatever
Apapun itu

Ah ah ah ah
How How
Bagaimana, bagaimana

I remember a piece of memory
Aku mengingat sepotong memori
In fact that i was afraid of fear heart was like a desert
Kenyataannya aku takut bahwa hatiku akan seperti gurun pasir
Life was full of pain and confusion
Hidup penuh dengan rasa sakit dan kebingungan

Ah ah ah ah
How How
Bagaimana, bagaimana

Only your love was a hope for me
Hanya cintamu yang menjadi harapan bagiku
Only your hug was a hope for me
Hanya pelukanmu yang menjadi harapan bagiku

Every heart is gone fear of insensible feeling
Setiap hati ini pergi, aku merasa takut akan perasaan yang tak masuk akal
It will make you hardness alone
Itu akan membuatku menjadi sulit sendirian

I can’t feel anything
Aku tak bisa merasakan apapun
I can’t hear anything
Aku tak bisa mendengar apapun
Do you know what happened is not this a dream
Tahukah kau apakah yang terjadi? Bukankah ini mimpi?

Wherever
Dimanapun

Can you hear my cries
Bisakah kau mendengar tangisanku?

Wherever
Dimanapun

Stop the endless night
Menghentikan malam tiada akhir

숨이 터질 것 같이 끝없이 뛰고 있지만
Sumi teojil geot gati kkeuteopsi ttwigo issjiman
Aku berlari tanpa henti seakan nafasku begitu sesak
Oh, 다시
Oh dasi
Oh, lagi

Can you hear my cries
Bisakah kau mendengar tangisanku?

Wherever
Dimanapun

Fate that must be done
Nasib ini harus diselesaikan

불이 모두 꺼지면 눈은 떠지고
Buri modu kkeojimyeon nuneun tteojigo
Saat semua lampu padam, aku membuka mata
꿈은 연기처럼
Kkumeun yeongicheoreom
Mimpi itu seperti asap
Gone
Pergi

Ah ah ah ah
How How
Bagaimana, bagaimana

I remember a piece of memory
Aku mengingat sepotong memori
In fact that i was afraid of fear heart was like a desert
Kenyataannya aku takut bahwa hatiku akan seperti gurun pasir
Life was full of pain and confusion
Hidup penuh dengan rasa sakit dan kebingungan

Ah ah ah ah
How How
Bagaimana, bagaimana

Only your love was a hope for me
Hanya cintamu yang menjadi harapan bagiku
Only your hug was a hope for me
Hanya pelukanmu yang menjadi harapan bagiku