νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Kamis, 27 Januari 2022

Ning Huanyu (宁桓宇) & Zhao Bei Er (赵贝尔) – Green Years (青葱岁月) Memory Of Encaustic Tile 昔有琉璃瓦 OST Lyrics Terjemahan

车铃声声 带我梦回那条胡同
Chē língshēng shēngdài wǒ mèng huí nà tiáo hútòng
Suara klakson mobil membawaku kembali ketikungan jalan itu
邀阳光 穿梭晨雾和微风 骑着车追逐的青葱
Yāo yángguāng chuānsuō chén wù hé wéifēng qízhe chē zhuīzhú de qīngcōng
Mengajak sang mentari, menjelajahi kabut pagi dan angin berhembus, mengejar daun hijau yang jatuh
记忆中 那座红墙琉璃瓦的故宫
Jìyì zhōng nà zuò hóng qiáng liúlíwǎ de gùgōng
Dalam kenangan, itu adalah kota terlarang dengan dinding merah dan lantai kaca
与喧闹的生活不同 古朴宁静贯穿这
Yǔ xuānnào de shēnghuó bùtóng gǔpú níngjìng guànchuān zhè
Tak seperti lika-liku kehidupan, ketenangan di masa lalu mengalir melewatinya
平凡不平凡的春夏秋冬
Píngfán bù píngfán de chūn xià qiūdōng
Musim semi, musim panas, musim gugur, dan musim dingin yang biasa dan luar biasa

一些话语 好像一粒种子 在青春生长 改变未来模样
Yīxiē huàyǔ hǎoxiàng yī lì zhǒngzǐ zài qīngchūn shēngzhǎng gǎibiàn wèilái múyàng
Beberapa kata seperti benih, tumbuh dimasa muda dan mengubah masa depan
有谁知道 不声不响
Yǒu shéi zhīdào bù shēng bù xiǎng
Apakah diam-diam ada yang tahu?

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi

Dalang Dalang Dalang Dalang

追赶笑闹 重温那段时光 跑累了喝瓶北冰洋
Zhuīgǎn xiào nào chóng wēn nà duàn shíguāng pǎo lèile hē píng běibīngyáng
Mengejar tawamu, menghidupkan kembali waktu itu, aku lelah berlari dan minum sebotol alkohol
忘记听到谁曾讲 父母年轻也有爱恨情长
Wàngjì tīng dào shéi céng jiǎng fùmǔ niánqīng yěyǒu ài hèn qíng cháng
Melupakan bahwa mendengar siapa bilang orang tua masih muda dan punya cinta dan benci

鸡毛蒜皮变成的日常 斗嘴就像小小浪漫
Jīmáosuànpí biàn chéng de rìcháng dòuzuǐ jiù xiàng xiǎo xiǎo làngmàn
Pertengkaran sehari-hari yang menjadi sepele seperti romansa kecil
男孩何时才发现 身边女孩早已惊艳时光
Nánhái hé shí cái fāxiàn shēnbiān nǚhái zǎoyǐ jīngyàn shíguāng
Kapankah anak laki-laki itu menyadari bahwa gadis yang ada di sekitarnya sudah luar biasa

喜怒哀乐 悄悄被记忆收藏
Xǐ nù āiyuè qiāoqiāo bèi jìyì shōucáng
Suka, duka, dalam diam disatukan oleh ingatan
陪青春绽放 改变未来模样 有谁知道 不声不响
Péi qīngchūn zhànfàng gǎibiàn wèilái múyàng yǒu shéi zhīdào bù shēng bù xiǎng
Menemanimu di masa muda, mengubah masa depan, siapa yang akan tahu dalam diam?

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi

当年提出的问题 慢慢在岁月之中 找到答案
Dāngnián tíchū de wèntí màn man zài suìyuè zhī zhōng zhǎodào dá'àn
Pertanyaan yang muncul di masa lalu perlahan akan menemukan jawabannya di tahun yang akan mendatang
谁 追过梦不留遗憾 最后回到这 最后回到我
Shéi zhuīguò mèng bù liú yíhàn zuìhòu huí dào zhè zuìhòu huí dào wǒ
Yang mengejar mimpi tanpa adanya penyesalan, akhirnya kembali kesini, akhirnya kembali padaku
始终深爱的地方
Shǐzhōng shēn ài dì dìfāng
Tempat yang selalu disukai

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi
Dalang Dalang Dalang Dalang

Tidak ada komentar:

Posting Komentar