νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Selasa, 31 Mei 2022

Cheeze (치즈) – How About You (어떨까 넌) Suspicious Partner 수상한 파트너 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나 무딘 내가 놀랄 만큼
Ireon joheun naren jakku saenggakna mudin naega nollal mankeum
Di hari baik seperti ini, aku terus memikirkanmu, aku merasa ini sangat membosankan sehingga aku terkejut
모서리지고 미웠던 세상은 아름답게 조각되고
Moseorijigo miwossdeon sesangeun areumdapge jogakdoego
Dunia seakan menyudutkan dan membenciku, namun aku merasa itu terukir dengan indah

Spring in love
문득 찾아온 순간 봄을 타듯 널 앓고 그대란 계절을 보낸다
Mundeuk chajaon sungan bomeul tadeut neol alhgo geudaeran gyejeoreul bonaenda
Saat kau yang tiba-tiba datang, aku menderita karenamu seperti pada musim semi, dan aku melewati musim ini untuk memanggilmu

어떨까 너와 만든 하루는 어떨까 너와 걷는 시간은
Eotteolkka neowa mandeun haruneun eotteolkka neowa geotneun siganeun
Bagaimana agar aku bisa membuat hari-hari bersamamu? Bagaimana aku bisa berjalan bersamamu?
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널 매일 기다린다 너를 보며
Jakkuman kkumeul kkuge haneun neol maeil gidarinda neoreul bomyeo
Setiap hari aku menunggumu, kau yang terus membuatku bermimpi, saat aku melihatmu

어떻게 말을 꺼낼까 너와는 하루가 일분 같다고 이 순간이 매일이 되길 바래
Eotteohge mareul kkeonaelkka neowaneun haruga ilbun gatdago i sungani maeiri doegil barae
Bagaimana aku bisa mengatakannya? Satu hari bersamamu seperti satu detik, aku berharap momen ini akan terjadi setiap hari
본다 몇 번을 봤던 사진들 너의 눈이 날 본다
Bonda myeot beoneul bwassdeon sajindeul neoui nuni nal bonda
Aku melihat gambar yang pernah kulihat beberapa kali, matamu seperti sedang menatapku

그렇게 눈을 마주치면 더 깊어지는 그리움에 설레
Geureohge nuneul majuchimyeon deo gipeojineun geuriume seolle
Saat kita saling bertatapan seperti ini, hatiku berdebar karena kerinduan yang semakin mendalam
하늘엔 온통 펼쳐진 노을
Haneuren ontong pyeolchyeojin noeul
Matahari terbenam seakan pergi melintasi langit
마치 너란 이름에 물든 내 마음 같아 보여
Machi neoran ireume muldeun nae maeum gata boyeo
Sepertinya hatiku tlah diwarnai dengan namamu

어떨까 너와 만든 하루는 어떨까 너와 걷는 시간은
Eotteolkka neowa mandeun haruneun eotteolkka neowa geotneun siganeun
Bagaimana agar aku bisa membuat hari-hari bersamamu? Bagaimana aku bisa berjalan bersamamu?
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널 매일 기다린다 너를 보며
Jakkuman kkumeul kkuge haneun neol maeil gidarinda neoreul bomyeo
Setiap hari aku menunggumu, kau yang terus membuatku bermimpi, saat aku melihatmu

어떻게 말을 꺼낼까 너와는 하루가 일분 같다고 이 순간이 매일이 되길 바래
Eotteohge mareul kkeonaelkka neowaneun haruga ilbun gatdago i sungani maeiri doegil barae
Bagaimana aku bisa mengatakannya? Satu hari bersamamu seperti satu detik, aku berharap momen ini akan terjadi setiap hari

이미 굳어져 버려서 이미 바뀔 수 없어서
Imi gudeojyeo beoryeoseo imi bakkwil su eopseoseo
Ini sudah di tentukan, ini takkan pernah bisa berubah
다른 말이 나오질 않죠 꼭 해야 되는 말 전해야 되는 말 미뤄둔 내 맘
Dareun mari naojil anhjyo kkok haeya doeneun mal jeonhaeya doeneun mal mirwodun nae mam
Tak ada lagi yang harus di katakan, apa yang harus ku katakan? Aku harus mengatakannya, aku menahannya dihatiku

어떠니 나와 함께 웃는게 어떠니 매일 함께 걷는게
Eotteoni nawa hamkke usneunge eotteoni maeil hamkke geotneunge
Bagaimana agar aku bisa tertawa bersamaku? Bagaimana aku bisa berjalan bersamamu setiap hari?
이렇게 꿈속에서 했던 말 이젠 말해본다 너를 보며
Ireohge kkumsogeseo haessdeon mal ijen malhaebonda neoreul bomyeo
Apa yang aku katakan dalam mimpiku, aku mengatakannya sekarang sambil melihatmu

어떻게 말을 꺼낼까 너와는 하루가 일분 같다고 그 순간이 매일이 되길 바래
Eotteohge mareul kkeonaelkka neowaneun haruga ilbun gatdago geu sungani maeiri doegil barae
Bagaimana aku bisa mengatakannya? Satu hari bersamamu seperti satu detik, aku berharap momen ini akan terjadi setiap hari

Sin Ye Young (신예영) – I’m In Love (설레이는 중) Woori The Virgin 우리는 오늘부터 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

나 물들어 너에게 조금씩 널 떠올려 두 눈에
Na muldeureo neoege jogeumssik neol tteoollyeo du nune
Kau mewarnaiku, aku memikirkanmu sedikit demi sedikit di kedua mataku
네 얼굴만 그려지네 어디서 시작된 걸까
Ne eolgulman geuryeojine eodiseo sijakdoen geolkka
Hanya wajahmu yang tergambarkan, dari manakah itu dimulai?
언제부터 너인 걸까
Eonjebuteo neoin geolkka
Sejak kapankah itu dirimu?

나 지금 설레이는 중 너에게 빠져드는 중
Na jigeum seolleineun jung neoege ppajyeodeuneun jung
Aku berdebar sekarang, aku jatuh cinta padamu
널 보면 떨려서 눈도 못 마주쳐
Neol bomyeon tteollyeoseo nundo mot majuchyeo
Saat aku melihatmu, aku menjadi gemetar, aku bahkan tak bisa melakukan kontak mata denganmu

바람에 흔들리는 중 너에게 기울어지는 중
Barame heundeullineun jung neoege giureojineun jung
Bergoyang tertiup hembusan angin, tertuju kepadamu
내 마음이 낯설어 나 이래도 될까
Nae maeumi naccseoreo na iraedo doelkka
Hatiku menjadi tak asing, bisakah aku melakukan ini?

나 헷갈려 온종일 네 생각에 울다 웃다
Na hesgallyeo onjongil ne saenggage ulda usda
Aku bingung, aku memikirkanmu sepanjang hari, aku menangis dan tertawa
정말로 사랑인걸까 네 마음은 어떤 걸까
Jeongmallo sarangingeolkka ne maeumeun eotteon geolkka
Apakah itu benar-benar cinta? Bagaimana dengan perasaanmu?

나 지금 설레이는 중 너에게 빠져드는 중
Na jigeum seolleineun jung neoege ppajyeodeuneun jung
Aku berdebar sekarang, aku jatuh cinta padamu
널 보면 떨려서 눈도 못 마주쳐
Neol bomyeon tteollyeoseo nundo mot majuchyeo
Saat aku melihatmu, aku menjadi gemetar, aku bahkan tak bisa melakukan kontak mata denganmu

바람에 흔들리는 중 너에게 기울어지는 중
Barame heundeullineun jung neoege giureojineun jung
Bergoyang tertiup hembusan angin, tertuju kepadamu
내 마음이 낯설어 네가 더 좋아져도 될까
Nae maeumi naccseoreo nega deo johajyeodo doelkka
Hatiku menjadi tak asing, bisakah aku melakukan ini?

처음으로 믿어보고 싶어져
Cheoeumeuro mideobogo sipeojyeo
Aku ingin mempercayaimu untuk pertama kalinya
누군가 사랑을 할 수 있다는 걸 말야 그저 너라는 그 이유로
Nugunga sarangeul hal su issdaneun geol marya geujeo neoraneun geu iyuro
Bahwa seseorang bisa mencintai, alasan itu hanya karena kau ada

난 이미 사랑하는 중 사랑이 깊어지는 중
Nan imi saranghaneun jung sarangi gipeojineun jung
Aku sudah jatuh cinta, cintaku semakin dalam
이젠 너 아니면 꿈도 못 꾸겠어
Ijen neo animyeon kkumdo mot kkugesseo
Sekarang aku bahkan tak bisa bermimpi tanpamu

눈앞이 빛이 나는 중 널 만나 눈부시는 중
Nunapi bichi naneun jung neol manna nunbusineun jung
Sementara mataku bersinar, aku melihat dirimu dan terpesona

내가 달라졌어 너를 만난 후로
Naega dallajyeosseo neoreul mannan huro
Aku telah berubah sejak aku bertemu denganmu
지금 내 눈앞에 웃고 있는 너를 보며 설레어
Jigeum nae nunape usgo issneun neoreul bomyeo seolleeo
Melihatmu tersenyum di depanku sekarang itu membuat hatiku berdebar

Lim Sang Hyun (임상현) – Let It Flow (흘려보낸다) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

금세 어두워진 하늘을 물끄러미 바라만 보다가
Geumse eoduwojin haneureul mulkkeureomi baraman bodaga
Aku hanya menatap langit yang dengan cepat menjadi gelap
낮은 바람 소리에 하염없이 눈물이 흐른다
Najeun baram sorie hayeomeobsi nunmuri heureunda
Air mata mengalir tanpa henti pada suara angin yang berhembus

시간을 돌려 그대를 볼 수 있다면 다시 그대 손을 잡고서 난 놓지 않을 텐데
Siganeul dollyeo geudaereul bol su issdamyeon dasi geudae soneul jabgoseo nan nohji anheul tende
Jika aku bisa memutar kembali waktu dan melihatmu, aku akan menggenggam tanganmu dan takkan pernah melepaskannya
시간이 흘러도 보낼 수가 없어서 나의 마음속에 그대를 또 흘려보내려 운다
Sigani heulleodo bonael suga eobseoseo naui maeumsoge geudaereul tto heullyeobonaeryeo unda
Meskipun waktu berlalu, aku takkan bisa melepaskanmu, jadi aku menangis untuk melepaskan dirimu lagi di hatiku

괜찮아질 거라 믿어도 그대를 쉽게 잊지 못하고
Gwaenchanhajil geora mideodo geudaereul swibge ijji moshago
Bahkan jika aku percaya itu akan baik-baik saja, aku takkan bisa melupakanmu dengan mudah
아직 남은 미련에 나 또다시 눈물이 흐른다
Ajik nameun miryeone na ttodasi nunmuri heureunda
Air mata mengalir lagi dari penyesalan yang masih tersisa

시간을 돌려 그대를 볼 수 있다면 다시 그대 손을 잡고서 난 놓지 않을 텐데
Siganeul dollyeo geudaereul bol su issdamyeon dasi geudae soneul jabgoseo nan nohji anheul tende
Jika aku bisa memutar kembali waktu dan melihatmu, aku akan menggenggam tanganmu dan takkan pernah melepaskannya
시간이 흘러도 보낼 수가 없어서 나의 마음속에 그대를 또 흘려보내려
Sigani heulleodo bonael suga eobseoseo naui maeumsoge geudaereul tto heullyeobonaeryeo
Meskipun waktu berlalu, aku takkan bisa melepaskanmu, jadi aku menangis untuk melepaskan dirimu lagi di hatiku

아무리 노력을 해봐도 깊이 아로새겨진 그댈 덧없이 불러본다
Amuri noryeogeul haebwado gipi arosaegyeojin geudael deoseobsi bulleobonda
Tak peduli seberapa keras aku mencoba, aku memanggilmu yang sangat terukir pada diriku

시간을 돌려 그대를 볼 수 있다면 다시 그댈 품에 안고서 난 놓지 않을 텐데
Siganeul dollyeo geudaereul bol su issdamyeon dasi geudael pume angoseo nan nohji anheul tende
Jika aku bisa memutar kembali waktu dan melihatmu, aku akan menggenggam tanganmu dan takkan pernah melepaskannya
시간이 흘러도 보낼 수가 없어서 나의 마음속에 그대를 또 흘려보내려 운다
Sigani heulleodo bonael suga eobseoseo naui maeumsoge geudaereul tto heullyeobonaeryeo unda
Meskipun waktu berlalu, aku takkan bisa melepaskanmu, jadi aku menangis untuk melepaskan dirimu lagi di hatiku

Sabtu, 28 Mei 2022

Ha Dong Qn (하동균) – Killing Me [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

I know the things you did cause i’m back here finally
또 아무렇지 않게 밀어내 날 저 멀리
Tto amureohji anhge mireonae nal jeo meolli
Takkan terjadi lagi kau mendorongku untuk pergi menjauh
Uh oh
숨이 막 차올라 상처들을 삼키고
Sumi mak chaolla sangcheodeureul samkigo
Aku menjadi sesak nafas dan menerima bekas luka
Oh oh
한 번 더 일어나
Han beon deo ireona
Terbangun sekali lagi
To fulfill my destiny

Killing me killing me now
네가 원하던 대로 다
Nega wonhadeon daero da
Semuanya yang kau inginkan
Healing me healing me now
내가 원하는 대로
Naega wonhaneun daero
Seperti yang aku inginkan

Got again my life stay outta my mind
닥쳐 입 다물고 쉿 날 또 찔러봐 더 소리쳐봐 모든 것을 뺏고
Dakchyeo ip damulgo swit nal tto jjilleobwa deo sorichyeobwa modeun geoseul ppaesgo
Diam dan tutup mulutmu, menusukku lagi, aku berteriak lagi, dan mengambil semuanya
I am phenomenal

Imma try to be someone i wanna be
막을 테면 막아
Mageul temyeon maga
Jika kau bisa menghentikan, maka hentikan
Hit
날 더 때려봐
Nal deo ttaeryeobwa
Kau memukul diriku lagi
Now
Get out of my way
흔들리지 않고 손들어
Heundeulliji anhgo sondeureo
Angkat tanganmu tanpa gemetar
Bye bye

I know the words you say can impact me heavily
네 더러운 입에서 뿜어지는
Ne deoreoun ibeseo ppumeojineun
Kata kotor keluar dari mulutmu
Irony uh oh
불이 막 타올라 쌓인 화를 토해내
Buri mak taolla ssahin hwareul tohaenae
Api baru saja menyala dan aku mengutarakan kemarahan yang terkumpul
Oh oh
I’m ready for revenge and to feel my ecstasy

Killing me killing me now
네가 원하던 대로 다
Nega wonhadeon daero da
Semuanya yang kau inginkan
Healing me healing me now
내가 원하는 대로
Naega wonhaneun daero
Seperti yang aku inginkan

Got again my life stay outta my mind
닥쳐 입 다물고 쉿 날 또 찔러봐 더 소리쳐봐 모든 것을 뺏고
Dakchyeo ip damulgo swit nal tto jjilleobwa deo sorichyeobwa modeun geoseul ppaesgo
Diam dan tutup mulutmu, menusukku lagi, aku berteriak lagi, dan mengambil semuanya
I am phenomenal

Imma try to be someone i wanna be
막을 테면 막아
Mageul temyeon maga
Jika kau bisa menghentikan, maka hentikan
Hit
날 더 때려봐
Nal deo ttaeryeobwa
Kau memukul diriku lagi
Now
Get out of my way
흔들리지 않고 손들어
Heundeulliji anhgo sondeureo
Angkat tanganmu tanpa gemetar
Bye bye

캄캄한 어둠 속에 내려온 빛 한줄기
Kamkamhan eodum soge naeryeoon bit hanjulgi
Satu sinar cahaya turun ke dalam kegelapan
이미 정해진 내 마침표 하나뿐인 결말의 끝
Imi jeonghaejin nae machimpyo hanappunin gyeolmarui kkeut
Ini adalah akhir dari satu-satunya keberakhiran yang telah diputuskan

I wanna end it here tonight
I don’t want more lonely nights
I wanna hand you the things you deserve
The things you deserve oh oh

Got again my life stay outta my mind
닥쳐 입 다물고 쉿 날 또 찔러봐 더 소리쳐봐 모든 것을 뺏고
Dakchyeo ip damulgo swit nal tto jjilleobwa deo sorichyeobwa modeun geoseul ppaesgo
Diam dan tutup mulutmu, menusukku lagi, aku berteriak lagi, dan mengambil semuanya
I am phenomenal

Imma try to be someone i wanna be
막을 테면 막아
Mageul temyeon maga
Jika kau bisa menghentikan, maka hentikan
Hit
날 더 때려봐
Nal deo ttaeryeobwa
Kau memukul diriku lagi
Now
Get out of my way
흔들리지 않고 손들어
Heundeulliji anhgo sondeureo
Angkat tanganmu tanpa gemetar
Bye bye

Jumat, 27 Mei 2022

Sunwoo JungAh (선우정아) – My Wish [House Of Lies 장미맨션] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

우리 동네에는 소망이 가득해 모두 웃게 좋아졌으면
Uri dongneeneun somangi gadeukhae modu usge johajyeosseumyeon
Kota kita penuh dengan harapan, aku berharap ini menjadi lebih baik bagi semua orang untuk tersenyum

우리 안방에는 이유가 가득해 모두 웃게 좋아져야 해
Uri anbangeneun iyuga gadeukhae modu usge johajyeoya hae
Kamar tidur kita penuh dengan alasan, semua orang harus tertawa dan menjadi lebih baik

절실해서 그래요 많이 원해서
Jeolsilhaeseo geuraeyo manhi wonhaeseo
Itu karena aku putus asa, karena aku sangat menginginkannya
남들도 다 그래요 다를 거 없어
Namdeuldo da geuraeyo dareul geo eopseo
Semua orang seperti itu takkan ada bedanya

기다림이 참 잔인해서 그래요 난 놓을 수 없어
Gidarimi cham janinhaeseo geuraeyo nan noheul su eopseo
Menunggu itu sangat kejam, aku tak bisa untuk melepaskannya

My wish is you
My wish is you
My wish
Wish
Shhh

우리 침대에는 그늘이 가득해 볕을 받게 높아져야 해
Uri chimdaeeneun geuneuri gadeukhae byeoteul batge nopajyeoya hae
Tempat tidur kita penuh dengan kenangan, jadi kita harus berjemur di bawah sinar matahari

절실해서 그래요 많이 원해서
Jeolsilhaeseo geuraeyo manhi wonhaeseo
Itu karena aku putus asa, karena aku sangat menginginkannya
남들도 다 그래요 다를 거 없어
Namdeuldo da geuraeyo dareul geo eopseo
Semua orang seperti itu takkan ada bedanya

기다림이 참 잔인해서 그래요 난 놓을 수 없어
Gidarimi cham janinhaeseo geuraeyo nan noheul su eopseo
Menunggu itu sangat kejam, aku tak bisa untuk melepaskannya

이것도 다 꾸민 말이죠 진짜 내 마음은
Igeosdo da kkumin marijyo jinjja nae maeumeun
Ini semua menjadi mimpi yang indah dan nyata dihatiku
저 깊이 뒤틀린 곳에
Jeo gipi dwiteullin gose
Dibelokkan tempat terdalam itu

있는 그대로 보여준다면 너는 달아날 거야
Issneun geudaero boyeojundamyeon neoneun daranal geoya
Jika kau menunjukkan apa adanya, kau akan melarikan diri
이 거짓이 널 갖게 하리
I geojisi neol gajge hari
Kebohongan ini akan memilikimu

My wish is you
My wish is you
My wish
Wish
Shhh

Kamis, 26 Mei 2022

Park Ju Hyun (박주현) – My Own Season (나만의 계절) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

그렇게 봄이 오고 차갑던 밤도 따스해져 가도
Geureohge bomi ogo chagabdeon bamdo ttaseuhaejyeo gado
Bahkan jika musim semi datang dan malam yang dingin ini menjadi lebih hangat
내 맘속은 여전히 그 계절에 머물러
Nae mamsogeun yeojeonhi geu gyejeore meomulleo
Hatiku masih tertinggal di dalam musim itu
나만 그대론가 봐 그런가 봐
Naman geudaeronga bwa geureonga bwa
Aku mengira bahwa kaulah satu-satunya

끝내 흘러갈 거라고 시간이 가듯 너도
Kkeutnae heulleogal georago sigani gadeus neodo
Pada akhirnya ini akan berlalu, seiring berjalannya waktu, juga dirimu
괜찮을 거라 믿어보려 했는데
Gwaenchanheul geora mideobolyeo haessneunde
Aku mencoba untuk percaya bahwa itu akan baik-baik saja

흩날리는 꽃잎도 불어오는 바람도
Heutnallineun kkochipdo bureooneun baramdo
Kelopak bunga yang berhamburan itu adalah angin yang berhembus
아무런 위로가 안 돼 텅 빈 것 같은데
Amureon wiroga an dwae teong bin geos gateunde
Tak ada siapapun yang menghiburku, ini seperti terasa kosong

혼자서는 의미 없는 그대 없이 세어지지 않는
Honjaseoneun uimi eobsneun geudae eobsi seeojiji anhneun
Aku sendirian, menjadi tak berarti, tak terhitung tanpa adanya dirimu
흐르는 시간이 나만의 계절이
Heureuneun sigani namanui gyejeori
Waktuku yang berlalu adalah musimku sendiri

익숙하던 향기도 달콤한 밤공기도
Iksughadeon hyanggido dalkomhan bamgonggido
Aromamu menjadi kebiasaan, angin malam yang manis
아무런 의미가 없네 너 없이는 전부 다
Amureon uimiga eobsne neo eobsineun jeonbu da
Semua itu tak berarti apa-apa tanpa dirimu

매일 하루가 네가 없다고 말하는 듯한
Maeil haruga nega eobsdago malhaneun deushan
Ini seperti setiap hari mengatakan bahwa kau tak ada di sana
그런 감정 속에 살아 나만의 계절을 살아
Geureon gamjeong soge sara namanui gyejeoreul sara
Seperti itu aku hidup dalam perasaan ini, aku menjalani musim ini sendirian

그래 다 지나간다고 계절이 가듯 너도
Geurae da jinagandago gyejeori gadeus neodo
Ya, saat musim berlalu ketika semuanya berlalu, juga dirimu
잘 지낼 거라 믿어보려 했는데
Jal jinael geora mideobolyeo haessneunde
Aku mencoba percaya bahwa kau akan baik-baik saja

흩날리는 꽃잎도 불어오는 바람도
Heutnallineun kkochipdo bureooneun baramdo
Kelopak bunga yang berhamburan itu adalah angin yang berhembus
아무런 위로가 안 돼 텅 빈 것 같은데
Amureon wiroga an dwae teong bin geos gateunde
Tak ada siapapun yang menghiburku, ini seperti terasa kosong

혼자서는 의미 없는 그대 없이 세어지지 않는
Honjaseoneun uimi eobsneun geudae eobsi seeojiji anhneun
Aku sendirian, menjadi tak berarti, tak terhitung tanpa adanya dirimu
흐르는 시간이 나만의 계절이
Heureuneun sigani namanui gyejeori
Waktuku yang berlalu adalah musimku sendiri

익숙하던 향기도 달콤한 밤공기도
Iksughadeon hyanggido dalkomhan bamgonggido
Aromamu menjadi kebiasaan, angin malam yang manis
아무런 의미가 없네 너 없이는 전부 다
Amureon uimiga eobsne neo eobsineun jeonbu da
Semua itu tak berarti apa-apa tanpa dirimu

매일 하루가 네가 없다고 말하는 듯한
Maeil haruga nega eobsdago malhaneun deushan
Ini seperti setiap hari mengatakan bahwa kau tak ada di sana
그런 감정 속에 살아 너의 계절 속에 살아 나 혼자
Geureon gamjeong soge sara neoui gyejeol soge sara na honja
Seperti itu aku hidup dalam perasaan itu, aku hidup di musimmu, aku sendirian

Rabu, 25 Mei 2022

Yuju (유주) – My Americano (아메리카노 같아 넌) Kiss Sixth Sense 키스 식스 센스 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어쩌면 이건 달콤한
Eojjeomyeon igeon dalkomhan
Mungkinkah ini menjadi manis?
Dream
희미해지기 전에 그대로 거기 있어줘
Huimihaejigi jeone geudaero geogi isseojwo
Aku akan tetap berada disana sebelum memudar
깨고싶진 않아 Ah
Kkaegosipjin anha Ah
Aku tak ingin terbangun, ah

푸른 바다를 삼켜버린
Pureun badareul samkyeobeorin
Merasakan laut biru
In your eyes
난 그 속에
Nan geu soge
Aku berada didalamnya
Holic
유리알처럼 투명한 네 웃음 말도 못해
Yurialcheoreom tumyeonghan ne useum maldo moshae
Senyumanmu begitu jelas seperti butiran kaca, aku bahkan tak bisa mengatakannya
It’s killing me

움츠러드는 마음
Umcheureodeuneun maeum
Hatiku yang semakin menyusut
I feel good
너의 두 손을 잡아
Neoui du soneul jaba
Aku menggenggam kedua tanganmu
You know huh
You’re my caffeine
너로 충전할래 아메리카노 같아 넌
Neoro chungjeonhallae amerikano gata neon
Aku akan mengisinya kembali, kau sama seperti americano
I feel good
I feel good i feel good

라임 모히또처럼 상큼한 기분 좋은 네 미소
Raim mohittocheoreom sangkeumhan gibun joheun ne miso
Senyumanmu bahkan terasa begitu menyegarkan seperti jeruk nipis
하나의 퍼즐 찾아 헤매인 시간속에 Ah
Hanaui peojeul chaja hemaein sigansoge Ah
Dalam waktu yang menghilang, aku mencari satu teka teki, ah

빛나는 달빛 사이로 가로질러
Bichnaneun dalbit sairo garojilleo
Di seberang sana, sinar bulan yang bersinar
We’ll drive to paradise
기분 좋은 바람에 신나는
Gibun joheun barame sinnaneun music
Aku begitu menyukai angin yang menyegarkan
Music
It’s going to be like heaven

움츠러드는 마음
Umcheureodeuneun maeum
Hatiku yang semakin menyusut
I feel good
너의 두 손을 잡아
Neoui du soneul jaba
Aku menggenggam kedua tanganmu
You know huh
You’re my caffeine
너로 충전할래 아메리카노 같아 넌
Neoro chungjeonhallae amerikano gata neon
Aku akan mengisinya kembali, kau sama seperti americano
I feel good

이 곳은 마치 깊은
I goseun machi gipeun
Tempat ini menjadi semakin dalam
Waterfall
This place is like a deep waterfall
숨이 차 올라 깊이 빠져가
Sumi cha olla gipi ppajyeoga
Nafasku terasa menyesakkan dan jatuh terlalu dalam
And my soul has fallen for you

빛나는 별빛 사이로 우리 둘이
Bichnaneun byeolbit sairo uri duri
Di antara cahaya bintang yang bersinar, kita berdua
I want to dance with you
춤을 추듯 날리는 하얀색 원피스
Chumeul chudeut nallineun hayansaek wonpiseu
Kau memakai gaun putih yang terbang seakan sedang menari
It’s going to be like heaven

움츠러드는 마음
Umcheureodeuneun maeum
Hatiku yang semakin menyusut
I feel good
너의 두 손을 잡아
Neoui du soneul jaba
Aku menggenggam kedua tanganmu
You know huh
You’re my caffeine
너로 충전할래 아메리카노 같아 넌
Neoro chungjeonhallae amerikano gata neon
Aku akan mengisinya kembali, kau sama seperti americano
I feel good

Han Seung Yoon (한승윤) – Marry Me (봄날의 캐럴) Welcome To Wedding Hell 결혼백서 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

What a beauti beauti beautiful day, girl
반짝이는 조명 꽃 보다 빛나는 너
Banjjagineun jomyeong kkoch boda bichnaneun neo
Kau bersinar lebih terang dari cahaya bunga yang berkilauan

네 번째 네 손가락 꼭 맞은 듯
Ne beonjjae ne songarak kkok majeun deus
Seakan keempat jariku bergerak dan membenarkannya
나란하게 포개진 맘 영원함의 문으로 가자
Naranhage pogaejin mam yeongwonhamui muneuro gaja
Hati kita yang berdampingan pergi ke pintu keabadian

둘만의
Dulmanui
Hanya berdua
Dream
봄에 듣는 설렘의 캐럴 겨울의 봄꽃 같이
Bome deudneun seollemui kaereol gyeourui bomkkoch gati
Sebuah nyanyian kegembiraan untuk didengar di musim semi, seperti bunga di musim semi yang dingin
특별한 날을 줄게 우리 앞에 놓인
Teugbyeolhan nareul julge uri ape nohin
Aku akan memberikanmu hari istimewa yang ditempatkan di depan kita
여기 행운을 끌어안아 행운을 끌어안아
Yeogi haenguneul kkeureoana haenguneul kkeureoana
Disini aku akan merangkul keberuntunganku, menyambut keberuntungan
행운을 끌어안아
Haenguneul kkeureoana
Menyambut keberuntungan

참으려 해도 새어 나온 웃음
Chameuryeo haedo saeeo naon useum
Bahkan jika aku mencoba menahannya, aku tetap tersenyum
그만큼 꼭 부푼 행복을 끌어안아
Geumankeum kkok bupun haengbogeul kkeureoana
Aku akan merangkul kebahagiaan yang meningkat itu

반씩 맘을 모아 완성한 오늘
Banssig mameul moa wanseonghan oneul
Hari ini aku akan melengkapi hatiku dengan membagi hatiku menjadi dua
때론 버거운 날들 조금 서글퍼도
Ttaeron beogeoun naldeul jogeum seogeulpeodo
Terkadang hari-hari yang sulit menjadi sedikit menyedihkan

글썽이는 두 눈 안에 담긴 건
Geulsseongineun du nun ane damgin geon
Apa yang ada di mataku menjadi kesulitannya
아주 많은 의미란 걸 오래도록 되새길 테니
Aju manheun uimiran geol oraedorog doesaegil teni
Aku akan mengingatnya untuk waktu yang lama bahwa itu sangat berarti

둘만의
Dulmanui
Hanya berdua
Dream
봄에 듣는 설렘의 캐럴 겨울의 봄꽃 같이
Bome deudneun seollemui kaereol gyeourui bomkkoch gati
Sebuah nyanyian kegembiraan untuk didengar di musim semi, seperti bunga di musim semi yang dingin
특별한 날을 줄게 우리 앞에 놓인
Teugbyeolhan nareul julge uri ape nohin
Aku akan memberikanmu hari istimewa yang ditempatkan di depan kita
여기 행운을 끌어안아 행운을 끌어안아
Yeogi haenguneul kkeureoana haenguneul kkeureoana
Disini aku akan merangkul keberuntunganku, menyambut keberuntungan
행운을 끌어안아
Haenguneul kkeureoana
Menyambut keberuntungan

참으려 해도 새어 나온 웃음
Chameuryeo haedo saeeo naon useum
Bahkan jika aku mencoba menahannya, aku tetap tersenyum
그만큼 꼭 부푼 행복을 끌어안아
Geumankeum kkog bupun haengbogeul kkeureoana
Aku akan merangkul kebahagiaan yang meningkat itu

저기 흩어지는 꽃가루 더할 나위 없을 듯
Jeogi heuteojineun kkochgaru deohal nawi eobseul deus
Bunga-bunga yang bertebaran disana sepertinya takkan membuat lebih baik
완벽한 선물 그게 바로 너
Wanbyeoghan seonmul geuge baro neo
Hadiah yang sempurna itu dirimu

둘만의
Dulmanui
Hanya berdua
Dream
낮에 맡는 별빛의 향기 따뜻한 동화같은
Naje matneun byeolbichui hyanggi ttatteushan donghwagateun
Aroma cahaya bintang di siang hari, seperti sebuah dongeng yang hangat
특별한 날로 가자 지금 막 피어난 행복
Teugbyeolhan nallo gaja jigeum mag pieonan haengbok
Mari pergi ke hari yang spesial, kebahagiaan yang baru saja bermekaran
설레는 시작이야
Seolleneun sijagiya
Ini adalah awal yang mendebarkan
설레는 시작이야
Seolleneun sijagiya
Ini adalah awal yang mendebarkan
설레는 시작이야
Seolleneun sijagiya
Ini adalah awal yang mendebarkan

우릴 둘러싼 환한미소 만큼
Uril dulleossan hwanhanmiso mankeum
Sebanyak senyum cerah yang mengelilingi kita
터질 듯한 내 맘 설레는 시작이야
Teojil deushan nae mam seolleneun sijagiya
Hatiku seperti akan meledak, ini adalah awal yang mendebarkan

자꾸 번져 미소 난 그냥 오직 너만 보여
Jakku beonjyeo miso nan geunyang ojik neoman boyeo      
Senyumanmu itu terus menyebar, aku hanya bisa melihatmu
온통 만발한 완벽한 날 지금 막 피어난
Ontong manbalhan wanbyeoghan nal jigeum mag pieonan     
Hari yang sempurna saat mekar memenuhiku, aku baru saja bermekaran
여기 행복을 끌어안아
Yeogi haengbogeul kkeureoana
Disini aku akan merangkul keberuntunganku

Park Jang Hyun (박장현) – Time (시간) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

한참을 난 망설였는데 시간은 망설이지 않아
Hanchameul nan mangseoryeossneunde siganeun mangseoriji anha
Sudah sejak lama aku menjadi ragu, namun waktu tak membuatku ragu
모든 게 짙어지길 바란 시간의 농도는 옅어지기만 해
Modeun ge jiteojigil baran siganui nongdoneun yeoteojigiman hae
Memikirkan semua waktu yang aku inginkan hanya menjadi gelap dan semuanya memudar

빠르게 흘러가는 하루 속의 거울을 보면 달라진 모습은
Ppareuge heulleoganeun haru sogui geoureul bomyeon dallajin moseubeun
Ketika aku melihat diriku ke cermin dihari yang cepat berlalu, aku melihat sosok diriku yang berbeda

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat

붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
늘 같은 제자리 속에 갇혀 걷고 있지만 늦고 싶어
Neul gateun jejari soge gathyeo geotgo issjiman neujgo sipeo
Aku selalu berjalan di tempat yang sama, tapi aku ingin terlambat

멀어져가는 꿈들 사이로 좁혀지기를 원하며 손을 뻗지만
Meoreojyeoganeun kkumdeul sairo jophyeojigireul wonhamyeo soneul ppeotjiman
Aku mengulurkan tanganku, ingin tetap tinggal dalam mimpi-mimpi yang semakin menjauh

버리지 못한 미련과 잊지 못할 추억
Beoriji moshan miryeongwa ijji moshal chueok
Penyesalan yang tak terlupakan dan kenangan yang tak terlupakan
두 가지로만 채우고 있어
Du gajiroman chaeugo isseo
Aku hanya akan mengisinya dalam dua hal

모든 게 참 가벼웠는데 어느새 자꾸 무거워져
Modeun ge cham gabyeowossneunde eoneusae jakku mugeowojyeo
Semuanya terasa begitu ringan, namun tiba-tiba itu terus membebani diriku
없어진 혹 어딘가에서 존재할 시간을 찾을 수 있을까
Eopseojin hok eodingaeseo jonjaehal siganeul chajeul su isseulkka
Dapatkah aku menemukan waktu yang tepat disuatu tempat?

빠르게 지나가는 계절 속에 언제쯤이면 나를 완성하게 될까
Ppareuge jinaganeun gyejeol soge eonjejjeumimyeon nareul wanseonghage doelkka
Dimusim yang berlalu dengan cepat, kapankah aku bisa menyelesaikan semuanya sendirian?

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat

붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
늘 같은 제자리 속에 갇혀 걷고 있지만 늦고 싶어
Neul gateun jejari soge gathyeo geotgo issjiman neujgo sipeo
Aku selalu berjalan di tempat yang sama, tapi aku ingin terlambat

멀어져가는 꿈들 사이로 좁혀지기를 원하며 손을 뻗지만
Meoreojyeoganeun kkumdeul sairo jophyeojigireul wonhamyeo soneul ppeotjiman
Aku mengulurkan tanganku, ingin tetap tinggal dalam mimpi-mimpi yang semakin menjauh

버리지 못한 미련과 잊지 못할 추억
Beoriji moshan miryeongwa ijji moshal chueok
Penyesalan yang tak terlupakan dan kenangan yang tak terlupakan
두 가지로만 채우고 있어
Du gajiroman chaeugo isseo
Aku hanya akan mengisinya dalam dua hal

사실 나도 안될 걸 잘 알아 되돌릴 수 없다는걸
Sasil nado andoel geol jal ara doedollil su eopsdaneungeol
Sebenarnya aku tahu bahwa aku tak bisa kembali, aku tak bisa berbalik

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat
붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
스치듯 흘려보내도 느껴지지 않았던 그때처럼
Seuchideut heullyeobonaedo neukkyeojiji anhassdeon geuttaecheoreom
Seperti saat itu ketika aku tak bisa merasakannya ketika kau melewati diriku

아무 일 없이 아무렇지 않게 태연히 하루를 보내고 넘겨보지만
Amu il eopsi amureohji anhge taeyeonhi harureul bonaego neomgyeobojiman
Aku melewati hari dengan tenang tanpa ada kejadian apapun
아깝지 않던 시간과 그런 시간들로 채운
Akkapji anhdeon sigangwa geureon sigandeullo chaeun
Waktuku tak terbuang dengan percuma, di isi oleh waktu padamu
그때가 너무 그리워
Geuttaega neomu geuriwo
Saat itu aku begitu merindukanmu

Selasa, 24 Mei 2022

Ra.D (라디) – The Same Day (똑같은 날) Suspicious Partner 수상한 파트너 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

똑같은 밤 똑같은 밥을 먹고 똑같은 날 같은 티비를 켰어
Ttokgateun bam ttokgateun babeul meokgo ttokgateun nal gateun tibireul kyeosseo
Malam yang sama, makanan yang sama, hari yang sama, menonton tv yang sama
화면 속에 울고 있는 그 모습을 따라 엉뚱하게 울음이 터진다
Hwamyeon soge ulgo issneun geu moseubeul ttara eongttunghage ureumi teojinda
Aku mengikuti sikap aneh pada sosok dilayar itu, aku mulai menangis

아무것도 바뀐 게 없는 동네 그림자만 하나 지워진 골목
Amugeosdo bakkwin ge eopsneun dongne geurimjaman hana jiwojin golmok
Lingkungan di mana tak ada yang berubah, sebuah belokan di mana hanya ada bayangan yang terhapus
차라리 왜 만나지 말 걸 하는 생각 땜에 한 순간에 무너져 내린다
Charari wae mannaji mal geol haneun saenggak ttaeme han sungane muneojyeo naerinda
Aku langsung putus asa karena memikirkan mengapa kita tak boleh bertemu satu sama lain

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

어색한 날 처음 겪어본 느낌 어딘가를 몽땅 잘라낸 하루
Eosaekhan nal cheoeum gyeokkeobon neukkim eodingareul mongttang jallanaen haru
Hari yang canggung, perasaan yang aku alami untuk pertama kalinya, hari di mana semuanya terhenti
허전하고 잔인했던 하루의 끝에선 울음만이 내방을 울린다
Heojeonhago janinhaessdeon haruui kkeuteseon ureummani naebangeul ullinda
Di penghujung hari yang kosong dan kejam, satu-satunya hal yang membuat ku menangis adalah tangisanmu
그대만이 내 안에 울린다
Geudaemani nae ane ullinda
Hanya kau yang bergema di dalam diriku

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

어디서부터 할까요 수많은 정리들 어디를 잊어버려야
Eodiseobuteo halkkayo sumanheun jeongrideul eodireul ijeobeoryeoya
Dari mana aku harus memulai? Ada banyak hal yang harus ku atur
모를 수 있나요 그 이름을 지독하게 보고 싶은 하루
Moreul su issnayo geu ireumeul jidokhage bogo sipeun haru
Bagaimana mungkin kau tak tahu? Suatu hari aku sangat ingin melihat nama itu

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

The day without your love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

Jessi (제시) – Gosh [Woori The Virgin 우리는 오늘부터] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Oh my gosh
Everyday
하루가 지나도 내 머릿속에 떠오르고
Haruga jinado nae meorissoge tteooreugo
Bahkan setelah satu hari berlalu, kau tetap muncul di pikiranku

또 다시
Tto dasi
Dan lagi
Everynight
두 눈을 감아도 빠져 더 깊은 꿈속으로
Du nuneul gamado ppajyeo deo gipeun kkumsogeuro
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku jatuh ke dalam mimpi yang lebih dalam

You
너라는 악몽이 날 미치게 해
Neoraneun akmongi nal michige hae
Mimpi burukmu membuatku gila
You

Oh my gosh Oh my gosh
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh Oh my gosh
You make me crumble crumble crumble
You’re my double double double

I don’t know
잡힐듯 잡히지 않아 넌 바람처럼 흩어지는데
Japhildeut japhiji anha neon baramcheoreom heuteojineunde
Aku tak bisa menggapai dirimu, kau tersebar seperti angin

넌 또 눈앞에 가까워 질수록 그만큼 멀어져 가는데
Neon tto nunape gakkawo jilsurok geumankeum meoreojyeo ganeunde
Saat kau berada didepan mataku dan mendekatiku, aku semakin menjauhimu

You
너라는 신기루는 날 지치게 해
Neoraneun singiruneun nal jichige hae
Bayanganmu membuatku lelah
You

Oh my gosh Oh my gosh
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh Oh my gosh
You make me crumble
crumble crumble
You’re my double double double

이미 다 알고 있잖아 기다릴 필요 없잖아
Imi da algo issjanha gidaril piryo eopsjanha
Kau sudah tahu segalanya, tak perlu menungguku
I know You know
숨지 말고
Sumji malgo
Jangan bersembunyi

I’m ready to love
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh
You make me crumble crumble crumble crumble
You’re my double double double

Senin, 23 Mei 2022

Bora (보라) Of Cherry Bullet – VLV (Viva La Vida) Tomorrow 내일 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Lala lalala lala lala lalala lala uh
I feel so fine

달콤한 햇살 또 내게 내려와 시원한 바람에 달라진 기분
Dalkomhan haessal tto naege naeryeowa siwonhan barame dallajin gibun
Sinar matahari yang manis turun kepadaku lagi, angin yang sejuk membuatku merasa berbeda
Yeah
손 닿는 곳에 펼쳐진
Son dahneun gose pyeolchyeojin
Menyentuh tanganmu yang kau ulurkan
Neverland
무지갯빛 정원 수많은 별들
Mujigaesbich jeongwon sumanheun byeoldeul
Taman yang berwarna-warni, begitu banyak bintang
Woo wuh

So shinning we are
넓은 하늘에 몸을 맡겨
Neolbeun haneure momeul matgyeo
Percayakan dirimu pada langit yang luas
Alright
손을 뻗어봐
Soneul ppeodeobwa
Ulurkan tanganmu

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

Lala lalala lala
Lala lalala lala
Lala lalala lala
Oh 나를 펼쳐봐
Oh nareul pyeolchyeobwa
Oh, membuka diriku

손 닿는 곳에 펼쳐진
Son dahneun gose pyeolchyeojin
Menyentuh tanganmu yang kau ulurkan
Neverland
무지갯빛 정원 수많은 별들
Mujigaesbich jeongwon sumanheun byeoldeul
Taman yang berwarna-warni, begitu banyak bintang
Woo wuh

So shinning we are
넓은 하늘에 몸을 맡겨
Neolbeun haneure momeul matgyeo
Percayakan dirimu pada langit yang luas
Alright
손을 뻗어봐
Soneul ppeodeobwa
Ulurkan tanganmu

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

셀 수 없이 움츠렸던 시간
Sel su eobsi umcheulyeossdeon sigan
Ketika aku bergerak berkali-kali waktu itu
Oh 묻혀있던 고민은 저 멀리 하늘 위로 날려 보내고
Oh mudhyeoissdeon gomineun jeo meolli haneul wiro nallyeo bonaego
Oh, kekhawatiran yang terkubur terhempas di langit yang jauh disana
Oh 감췄던 나를 더 깨워 더 먼 곳을 바라봐 더 빛날 수 있게
Oh gamchwossdeon nareul deo kkaewo deo meon goseul barabwa deo bichnal su issge
Oh, bangunkan aku yang lebih tersembunyi, lihat lebih jauh agar aku bisa lebih bersinar

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

Viva La Vida
주문을 걸어 내게
Jumuneul georeo naege
Memberikan pesan kepadaku
Viva La Vida
새로운 느낌
Saeroun neukkim
Perasaan yang baru
Viva La Vida
주문을 걸어 내게
Jumuneul georeo naege
Memberikan pesan kepadaku
Viva La Vida
꿈만 같아 Oh
Kkumman gata Oh
Ini seperti mimpi, oh

Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Oh 나를 펼쳐봐
Oh nareul pyeolchyeobwa
Oh, membuka diriku

Chung Ha (청하) – A Star In The Dawn (새벽에 핀 별 하나) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

다시 찾아온 봄이 살며시 내게 오면
Dasi chajaon bomi salmyeosi naege omyeon
Saat musim semi datang lagi dan dengan lembut kau datang kepadaku
해맑은 미소로 날 보던 그대가 떠오르죠
Haemalkeun misoro nal bodeon geudaega tteooreujyo
Aku ingat kau menatapku dengan senyuman yang cerah

바람결에 핀 꽃잎 떨어지는 것처럼 멀어지는 날
Baramgyeore pin kkoccip tteoreojineun geoscheoreom meoreojineun nal
Hari yang memudar itu seperti kelopak yang jatuh dengan tertiup angin

새벽에 핀 별 하나 그대를 비추면
Saebyeoge pin byeol hana geudaereul bichumyeon
Jika saja ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinarimu
이 마음 담아서 보내줄 텐데 어두운 밤하늘 위에
I maeum damaseo bonaejul tende eoduun bamhaneul wie
Aku akan memberikan ini dengan sepenuh hati, di atas langit malam yang gelap
슬픈 비가 내리고 어디에 가도 닿지 않는 네 마음
Seulpeun biga naerigo eodie gado dahji anhneun ne maeum
Hujan yang sedih, dan hatimu tak bisa ku gapai kemanapun kau pergi

이 사랑은 영원히 끝인 것처럼 내게 멀어지는 너
I sarangeun yeongwonhi kkeutin geoscheoreom naege meoreojineun neo
Seolah cinta ini adalah akhir dari keabadian, kau semakin menjauh dariku

새벽에 핀 별 하나 그대를 비추면
Saebyeoge pin byeol hana geudaereul bichumyeon
Jika saja ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinarimu
이 마음 담아서 보내줄 텐데 어두운 밤하늘 위에
I maeum damaseo bonaejul tende eoduun bamhaneul wie
Aku akan memberikan ini dengan sepenuh hati, di atas langit malam yang gelap
슬픈 비가 내리고 어디를 보아도 닿지 않는 너
Seulpeun biga naerigo eodireul boado dahji anhneun neo
Hujan yang sedih, dan hatimu tak bisa ku gapai kemanapun kau pergi

무너지는 하루 끝 꿈에서라도 마주치길 그리운 맘이 차올라
Muneojineun haru kkeut kkumeseorado majuchigil geuriun mami chaolla
Di penghujung hari yang hancur, bahkan dalam mimpiku, aku rindu bertemu denganmu yang mengisi hatiku

새벽에 핀 별 하나 네 맘을 비추면
Saebyeoge pin byeol hana ne mameul bichumyeon
Ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinari hatimu
그대여 한 번 더 돌아봐 주길 달빛 아래 너와 나
Geudaeyeo han beon deo dorabwa jugil dalbit arae neowa na
Kau dan aku berada di bawah sinar bulan, melihat ke belakang sekali lagi
마주하는 순간을 그려보곤 해
Majuhaneun sunganeul geuryeobogon hae
Aku membayangkan saat kita bertemu
다시 내게 오면 돼
Dasi naege omyeon dwae
Kau bisa kembalilah padaku

Minggu, 22 Mei 2022

Winter (윈터) & Ningning (닝닝) – Once Again [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

I just want to talk about you ye
별이 뜨는 것처럼 너는 빛이 난다고
Byeori tteuneun geoscheoreom neoneun bichi nandago
Kau seperti bintang yang muncul menerangiku

무지개가 뜨는 곳에 너와 함께 난 달려갈게
Mujigaega tteuneun gose neowa hamkke nan dallyeogalge
Dimana pelangi muncul, aku akan berlari bersama denganmu
Alright
I`m trying to realize

Follow
서로에게 전해지는 위로 따스해져가는 그 손길로
Seoroege jeonhaejineun wiro ttaseuhaejyeoganeun geu songillo
Dengan kenyamanan yang tersampaikan satu sama lain, dengan sentuhan hangat dirimu
변함없이 나는 여기
Byeonhameopsi naneun yeogi
Takkan berubah, aku berada disini
Over

Alright you
I will still be here once again you

햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi
Oh you

Cuz i`m in love with you
너와 내가 꿈꾸던 그곳 언젠가는 갈거야
Neowa naega kkumkkudeon geugos eonjenganeun galgeoya
Suatu hari nanti kita akan pergi ke tempat yang kau dan aku impikan

너의 손을 잡고서 수많았던 후회들로
Neoui soneul japgoseo sumanhassdeon huhoedeullo
Dengan begitu akan banyak penyesalan yang menggenggam tanganmu
아파했던 날들 속에
Apahaessdeon naldeul soge
Pada hari-hari aku merasa sakit
When you believe somehow you will

Follow
서로에게 전해지는 위로 따스해져가는 그 손길로
Seoroege jeonhaejineun wiro ttaseuhaejyeoganeun geu songillo
Dengan kenyamanan yang tersampaikan satu sama lain, dengan sentuhan hangat dirimu
변함없이 나는 여기
Byeonhameopsi naneun yeogi
Takkan berubah, aku berada disini
Over

Alright you
I will still be here once again you

햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi

Oh you
Cuz i`m in love with you

달라져 매일 가쁘던 숨이
Dallajyeo maeil gappeudeon sumi
Nafas yang dulunya sulit setiap hari tlah berbeda
지금은 편안해져 어깨 위 짐이 무거워 많이 이제는 잠시
Jigeumeun pyeonanhaejyeo eokkae wi jimi mugeowo manhi ijeneun jamsi
Aku merasa nyaman sekarang, beban di pundakku yang berat, sekarang beristirahat untuk sementara waktu

눈을 감아 날 떠올려봐 희망의 빛으로 너에게
Nuneul gama nal tteoollyeobwa huimangui bicheuro neoege
Tutup matamu dan pikirkan aku untukmu dengan cahaya harapan
I can be with you
나의 손 잡을래
Naui son jabeullae
Maukah kau memegang tanganku?

Alright you
I will still be here once again

You
햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi

Oh you
Cuz i`m in love with you

Sabtu, 21 Mei 2022

Kyuhyun (규현) – Departure From A Country (출국) Shooting Stars 별똥별 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기어코 떠나버린 사람아 편안히 가렴
Gieoko tteonabeorin sarama pyeonanhi garyeom
Kau yang baru saja pergi, pergilah dengan tenang
날으는 그 하늘에 미련 따윈 던져버리고
Nareuneun geu haneure miryeon ttawin deonjyeobeorigo
Buang semua penyesalan di langit dan terbanglah
바뀌어버린 하루에 익숙해져 봐
Bakkwieobeorin harue iksukhaejyeo bwa
Membiasakan diri dengan hari yang akan berubah
내겐 네가 없는 하루만큼 낯설 테니까
Naegen nega eopsneun harumankeum naccseol tenikka
Karena itu akan terasa asing bagiku seperti hari ini tanpamu
모두 이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니
Modu ibyeolhaneun saramdeul geu soge na udukeoni
Semua orang mengatakan selamat tinggal, aku yang begitu bodoh
어울리는 게 우리 정말 헤어졌나 봐
Eoullineun ge uri jeongmal heeojyeossna bwa
Kurasa kita benar-benar berpisah karena kita akur

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 손 흔들어주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureojueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli
도착하면 마지막 전화 한 번만
Dochakhamyeon majimak jeonhwa han beonman
Satu panggilan terakhir ketika kau sudah tiba
기운찬 목소리로 잘 왔다고 인사 한 번만
Giunchan moksoriro jal wassdago insa han beonman
Katakan halo padaku dengan suara yang ceria, sekali saja
그저 그것뿐이면 돼 습관처럼 알고 싶던
Geujeo geugeosppunimyeon dwa seupgwancheoreom algo sipdeon
Itu saja yang ingin aku ketahui seperti sebuah kebiasaan
익숙한 너의 안부 거기까지만
Iksukhan neoui anbu geogikkajiman
Salam pada kebiasaanku, sampai di sana
이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니
Ibyeolhaneun saramdeul geu soge na udukeoni
Di antara mereka yang mengucapkan selamat tinggal, aku yang bodoh
어울리는 게 정말 헤어졌나 봐
Eoullineun ge jeongmal heeojyeossna bwa
Kurasa kita benar-benar berpisah karena kita akur

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 손 흔들어 주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureo jueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli
다른 눈의 사람들 속에서
Dareun nunui saramdeul sogeseo
Kepada orang dengan tatapan yang berbeda
Yo every night
외로워져도 서러워도 나를 찾지 마
Oerowojyeodo seoreowodo nareul chajji ma
Bahkan jika kau kesepian ataupun merasa sedih, jangan mencariku

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 떠나가 손 흔들어주었지 돌아오지 마
Neoui gajok meolliseo tteonaga son heundeureojueossji doraoji ma
Keluargamu pergi menjauh dan melambaikan tangan yang berarti jangan kembali

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 마지막 네 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup majimak ne moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi, sosokmu yang terakhir
너의 가족 멀리서 손 흔들어주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureojueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh
나 잊기를 원해 oh 원해
Na ijgireul wonhae oh wonhae
Aku ingin melupakan oh aku menginginkannya

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli

Punch (펀치) – Bye Bye [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

길을 잃어 우린 헤메이죠 빛을 잃은 푸른 별빛처럼
Gireul ilheo urin hemeijyo bicheul ilheun pureun byeolbichcheoreom
Kehilangan arah jalan, kita tersesat, seperti cahaya bintang biru yang kehilangan cahayanya
I don`t know
어딘지 몰라 어둠속 널 찾을수 없어
Eodinji molla eodumsok neol chajeulsu eopseo
Aku tak tahu di mana, aku tak dapat menemukan dirimu dalam kegelapan
I don`t know
넌 어디 있니 네가 있는 그곳 너를 찾고 있어
Neon eodi issni nega issneun geugos neoreul chajgo isseo
Dimanakah kau berada? Aku mencari kemanapun kau berada

Bye bye, i don`t wanna cry
나의 곁엔 네가 필요해 돌아와
Naui gyeoten nega piryohae dorawa
Aku membutuhkanmu berada di sisiku, kembalilah
Bye bye i don`t wanna cry
슬프도록 아름다웠던 너를 돌려놔 오
Seulpeudorok areumdawossdeon neoreul dollyeonwa o
Bawa kembali dirimu yang indah, oh
Don’t leave me don’t leave me
떠나가지마
Tteonagajima
Jangan pergi
Please tell me why don’t for get me don’t for get me
잊어가지마
Ijeogajima
Jangan lupakan
I give you my heart

흩어지는 슬픈 꽃잎처럼 너의 미소 이젠 사라지네
Heuteojineun seulpeun kkoccipcheoreom neoui miso ijen sarajine
Seperti kelopak itu yang sedih yang berhamburan, senyummu kini menghilang
I don`t know
어딘지 몰라 어둠 속 널 찾을 수 없어
Eodinji molla eodum sok neol chajeul su eopseo
Aku tak tahu di mana, aku tak dapat menemukan dirimu dalam kegelapan
I don`t know
넌 어디 있니 네가 있는 그곳 너를 찾고 있어
Neon eodi issni nega issneun geugos neoreul chajgo isseo
Dimanakah kau berada? Aku mencari kemanapun kau berada

Bye bye i don`t wanna cry
나의 곁엔 네가 필요해 돌아와
Naui gyeoten nega piryohae dorawa
Aku membutuhkanmu berada di sisiku, kembalilah
Bye bye i don`t wanna cry
슬프도록 아름다웠던 너를 돌려놔 오
Seulpeudorok areumdawossdeon neoreul dollyeonwa o
Bawa kembali dirimu yang indah, oh
Don’t leave me don’t leave me
떠나가지마
Tteonagajima
Jangan pergi
Please tell me why don’t for get me don’t for get me
잊어가지마
Ijeogajima
Jangan lupakan
I give you my heart

언젠가는 다시 만날 그날 위해 기다릴게 올 때까지
Eonjenganeun dasi mannal geunal wihae gidarilge ol ttaekkaji
Aku akan menunggu hari kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Til the day
나에게 돌아와 줘
Naege dorawa jwo
Kembalilah padaku

Still i want you
한 번만 널 안을 수 있게 해 줄래
Han beonman neol aneul su issge hae jullae
Dapatkah kau membiarkanku memelukmu sekali saja?
I just can`t let go
하루만 내게
Haruman naege
Hanya satu hari untukku
I`m still getting over you

Sondia (손디아) – Tragedy [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

What you gonna hide dude looking at the fading clues
Apa yang akan kau sembunyikan, lihat petunjuk yang memudar
I’m chasing you to end this war
Aku mengejarmu untuk mengakhiri perang ini

Now i’m gonna find you looking at the cloudy moon
Sekarang aku akan menemukanmu melihat bulan yang mendung
I’m stalking you to keep my soul, to keep my love
Aku menguntitmu untuk menjaga jiwaku, untuk menjaga cintaku

Getting hard to stand but i knew
Semakin sulit untuk berdiri tapi aku tahu
The meaning of your eyes you’re getting hard to hide yourself but i don’t mind
Arti dari matamu, kau semakin sulit untuk menyembunyikan dirimu tapi aku tak keberatan
Getting hard to stop but i knew it’s irreversible
Sulit untuk dihentikan, tetapi aku tahu itu tak dapat diubah
I’ll let you go and hide where you could try
Aku akan membiarkanmu pergi dan bersembunyi di mana kau bisa mencoba

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

Why you gonna elude looking at the end you choose
Mengapa kau akan menghindari melihat akhir yang kau pilih
I’m facing you to end this war
Aku berhadapan denganmu untuk mengakhiri perang ini

Now i’m gonna beat you you can’t help it anymore
Sekarang aku akan mengalahkanmu, kau tak bisa menahannya lagi
I’ll fight with you to keep my soul, to keep my love
Aku akan berjuang bersamamu untuk menjaga jiwaku, untuk menjaga cintaku

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

I know i saw they ruled the world, oh i was in misery
Aku tahu, aku melihat mereka menguasai dunia, oh aku dalam kesengsaraan
But now i won’t give up you know I’ll burn my history
Tapi sekarang aku tak akan menyerah kau tahu aku akan membakar sejarahku

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

A Run (金润吉) – Finally Meet You (终于遇见你) A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人 OST Lyrics Terjemahan

爱得真 并不代表就能遇见那个对的人
Ài dé zhēn bìng bù dàibiǎo jiù néng yùjiàn nàgè duì de rén
Cinta sejati bukan berarti akan bertemu dengan orang yang tepat
你的出现就像开了一盏灯
Nǐ de chūxiàn jiù xiàng kāile yī zhǎn dēng
Kehadiranmu seperti sinar lampu yang menyala

爱得深 不如爱得诚恳 你的吻驱散寒冷
Ài dé shēn bùrú ài dé chéngkěn nǐ de wěn qūsàn hánlěng
Lebih baik mencintai secara mendalam daripada mencintai dengan tulus, ciumanmu menghilangkan rasa dinginku
唤醒了每个沉默清晨 没尝过孤独的滋味
Huànxǐngle měi gè chénmò qīngchén méi chángguò gūdú de zīwèi
Terbangun setiap pagi yang sunyi, aku tak pernah merasakan kesepian lagi

也不曾感到伤悲 终于我遇见了你
Yě bùcéng gǎndào shāng bēi zhōngyú wǒ yùjiànle nǐ
Aku tak pernah merasa bersedih, akhirnya aku bertemu denganmu
为你流过泪 也为你经历过狼狈 虽然痛苦一切都无所谓
Wèi nǐ liúguò lèi yě wèi nǐ jīnglìguò lángbèi suīrán tòngkǔ yīqiè dōu wúsuǒwèi
Aku telah meneteskan air mata untukmu dan mengalami rasa malu untukmu, meskipun rasa sakitnya tak masalah bagiku

爱得真 并不代表就能遇见那个对的人
Ài dé zhēn bìng bù dàibiǎo jiù néng yùjiàn nàgè duì de rén
Cinta sejati bukan berarti akan bertemu dengan orang yang tepat
你的出现就像开了一盏灯
Nǐ de chūxiàn jiù xiàng kāile yī zhǎn dēng
Kehadiranmu seperti sinar lampu yang menyala

爱得深 不如爱得诚恳 你的吻驱散寒冷
Ài dé shēn bùrú ài dé chéngkěn nǐ de wěn qūsàn hánlěng
Lebih baik mencintai secara mendalam daripada mencintai dengan tulus, ciumanmu menghilangkan rasa dinginku
唤醒了每个沉默清晨 没尝过孤独的滋味
Huànxǐngle měi gè chénmò qīngchén méi chángguò gūdú de zīwèi
Terbangun setiap pagi yang sunyi, aku tak pernah merasakan kesepian lagi

也不曾感到伤悲 终于我遇见了你
Yě bùcéng gǎndào shāng bēi zhōngyú wǒ yùjiànle nǐ
Aku tak pernah merasa bersedih, akhirnya aku bertemu denganmu
为你流过泪 也为你经历过狼狈
Wèi nǐ liúguò lèi yě wèi nǐ jīnglìguò lángbèi
Aku telah meneteskan air mata untukmu dan mengalami rasa malu untukmu, meskipun rasa sakitnya tak masalah bagiku

虽然痛苦一切都已经无所谓
Suīrán tòngkǔ yīqiè dōu yǐjīng wúsuǒwèi
Meski rasa sakitnya sudah hilang, tak masalah bagiku
我想我做好了准备 永远陪在你周围
Wǒ xiǎng wǒ zuò hǎole zhǔnbèi yǒngyuǎn péi zài nǐ zhōuwéi
Kurasa aku sudah siap untuk berada di sisimu selamanya

终于我 遇见了你 时间被浪费 也会是另一种完美
Zhōngyú wǒ yùjiànle nǐ shíjiān bèi làngfèi yě huì shì lìng yī zhòng wánměi
Akhirnya aku bertemu dirimu, meski waktu terbuang dan itu akan menjadi kesempurnaan indah bagiku
就算放弃一切也无所谓 终于我遇见了 最爱的你
Jiùsuàn fàngqì yīqiè yě wúsuǒwèi zhōngyú wǒ yùjiànle zuì ài de nǐ
Tak masalah bahkan jika aku menyerahkan segalanya, akhirnya aku bertemu denganmu, orang yang paling aku cintai

Wei Enjia (魏恩佳) – Ever Wonder [A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人] OST Lyrics Terjemahan

Wondering
这难道是命运 我住进了你温柔的城堡里
Zhè nándào shì mìngyùn wǒ zhù jìnle nǐ wēnróu de chéngbǎo lǐ
Apakah ini takdir? Aku tinggal di istanamu yang lembut
才知道卸下盔甲的你 在专属的领地 就像一个孩子
Cái zhīdào xiè xià kuījiǎ de nǐ zài zhuānshǔ de lǐngdì jiù xiàng yīgè háizi
Baru saat itulah aku tahu bahwa kau yang melepas baju besimu berada di tempat spesialmu, seperti anak kecil

Wondering
是怎样的魔力 我也知道不可以爱上你
Shì zěnyàng de mólì wǒ yě zhīdào bù kěyǐ ài shàng nǐ
Keajaiban macam apa yang aku tahu, aku tak bisa jatuh cinta padamu
身体却不听指令 无法控制自己
Shēntǐ què bù tīng zhǐlìng wúfǎ kòngzhì zìjǐ
Tubuh ini tak mendengarkan instruksi dan tak dapat mengontrol dirinya sendiri

那一吻让一切都变得可信
Nà yī wěn ràng yīqiè dōu biàn dé kě xìn
Satu ciuman itu membuat semuanya bisa dipercaya
Ever wonder how you feel when the time you touching me
在微弱的月光里 画面如此清晰
Zài wéiruò de yuèguāng lǐ huàmiàn rúcǐ qīngxī
Di bawah sinar rembulan yang redup, gambar akan dirinya sangat jelas

Ever wonder how you feel when the time you holding me
沉入深深海底 那些秘密
Chén rù shēn shēn hǎidǐ nàxiē mìmì
Tenggelam ke laut dalam, rahasia itu
Remember every moment

Wondering
是怎样的魔力 我也知道不可以爱上你
Shì zěnyàng de mólì wǒ yě zhīdào bù kěyǐ ài shàng nǐ
Keajaiban macam apa yang aku tahu, aku tak bisa jatuh cinta padamu
身体却不听指令 无法控制自己
Shēntǐ què bù tīng zhǐlìng wúfǎ kòngzhì zìjǐ
Tubuh ini tak mendengarkan instruksi dan tak dapat mengontrol dirinya sendiri
那一吻让一切都变得可信
Nà yī wěn ràng yīqiè dōu biàn dé kě xìn
Satu ciuman itu membuat semuanya bisa dipercaya

Ever wonder how you feel when the time you touching me
在微弱的月光里 画面如此清晰
Zài wéiruò de yuèguāng lǐ huàmiàn rúcǐ qīngxī
Di bawah sinar rembulan yang redup, gambar akan dirinya sangat jelas

Ever wonder how you feel when the time you holding me
沉入深深海底 那些秘密
Chén rù shēn shēn hǎidǐ nàxiē mìmì
Tenggelam ke laut dalam, rahasia itu
Remember every moment never forget every moment

Li Changgeng (李长庚) – Please Stay With Me In The Future (请你陪在我的未来) A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人 OST Lyrics Terjemahan

汹涌的浪 我只身乘着孤独的帆
Xiōngyǒng de làng wǒ zhīshēn chéngzhe gūdú de fān
Gelombang menerjang, aku menaikinya sendirian di tempat yang sepi
忧伤的网 我只是网中找寻的鱼 你发着光 慢慢向我走来
Yōushāng de wǎng wǒ zhǐshì wǎng zhōng zhǎoxún dì yú nǐ fāzhe guāng màn man xiàng wǒ zǒu lái
Tempat yang menyedihkan, aku bagaikan ikan yang terpancing, namun kau begitu bersinar berjalan kearahku dengan perlahan

你的眼睛 看着我好像藏着繁星 童话的秘密美梦的香气
Nǐ de yǎnjīng kànzhe wǒ hǎoxiàng cángzhe fánxīng tónghuà de mìmì měimèng de xiāngqì
Matamu menatapku seolah ada bintang yang tersembunyi dalam keharuman rahasia dongeng dan juga mimpi indah
我只想拥有你的呼吸 在你没出现之前
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu nǐ de hūxī zài nǐ méi chūxiàn zhīqián
Aku hanya ingin merasakan kau bernafas sebelum kau muncul
我以为我的未来满是孤单
Wǒ yǐwéi wǒ de wèilái mǎn shì gūdān
Kupikir masa depanku penuh dengan kesepian

是你让我相信 时光荏苒 爱永远灿烂
Shì nǐ ràng wǒ xiāngxìn shíguāng rěnrǎn ài yǒngyuǎn cànlàn
Kaulah yang membuatku percaya bahwa waktu itu tlah berlalu, cinta selalu mempesona
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

汹涌的浪 我只身乘着孤独的帆
Xiōngyǒng de làng wǒ zhīshēn chéngzhe gūdú de fān
Gelombang menerjang, aku menaikinya sendirian di tempat yang sepi
忧伤的网 我只是网中找寻的鱼 你发着光 慢慢向我走来
Yōushāng de wǎng wǒ zhǐshì wǎng zhōng zhǎoxún dì yú nǐ fāzhe guāng màn man xiàng wǒ zǒu lái
Tempat yang menyedihkan, aku bagaikan ikan yang terpancing, namun kau begitu bersinar berjalan kearahku dengan perlahan

你的眼睛 看着我好像藏着繁星 童话的秘密美梦的香气
Nǐ de yǎnjīng kànzhe wǒ hǎoxiàng cángzhe fánxīng tónghuà de mìmì měimèng de xiāngqì
Matamu menatapku seolah ada bintang yang tersembunyi dalam keharuman rahasia dongeng dan juga mimpi indah
我只想拥有你的呼吸 在你没出现之前
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu nǐ de hūxī zài nǐ méi chūxiàn zhīqián
Aku hanya ingin merasakan kau bernafas sebelum kau muncul
我以为我的未来满是孤单
Wǒ yǐwéi wǒ de wèilái mǎn shì gūdān
Kupikir masa depanku penuh dengan kesepian

是你让我相信 时光荏苒 爱永远灿烂
Shì nǐ ràng wǒ xiāngxìn shíguāng rěnrǎn ài yǒngyuǎn cànlàn
Kaulah yang membuatku percaya bahwa waktu itu tlah berlalu, cinta selalu mempesona
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

你让我心里的小鹿微醺 他跌跌撞撞的在海平面上期待未来
Nǐ ràng wǒ xīnlǐ de xiǎolù wéi xūn tā diédiézhuàngzhuàng de zài hǎi píngmiàn shàng qídài wèilái
Kau membuat satu sisi dihatiku menjadi terpesona, seakan aku terjatuh dipermukaan laut untuk menantikan masa depan
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ      
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby       
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān        
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

Li Changgeng (李长庚) – Oh My Happiness Circuit [A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人] OST Lyrics Terjemahan

Stay the night i just want to stay with you
Tetap tinggal malam ini, aku hanya ingin tetap bersamamu
I feel all right, i don't care if you're not who you used to be
Aku merasa baik-baik saja, aku tak peduli jika kau tak seperti dulu
No matter what you are
Tak peduli dengan apapun dirimu

Take your time come with me & let's have a good time
Luangkan waktumu, ikut aku & mari bersenang-senang
All i need is someone who can come together wherever i go
Yang aku butuhkan adalah seseorang yang bisa datang bersama kemanapun aku pergi
And i know that i want you know i need to be in love i need you
Dan aku tahu bahwa aku ingin kau tahu aku harus jatuh cinta aku membutuhkanmu

Need someone to love i wanna hold you
Butuh seseorang untuk dicintai aku ingin memelukmu
Just come as you are
Datang saja apa adanya
Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu

All i wanna do is just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu

Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa

I'm gonna know you, i'm gonna understand you
Aku akan mengenalmu, aku akan memahamimu
Feel all right tryin to feel all right well do you feel alive
Merasa baik-baik saja mencoba merasa baik-baik saja apakah kau merasa hidup?
Only you can make me wanna stay alive
Hanya kau yang bisa membuatku ingin tetap hidup
You're my only sunshine
Kau satu-satunya sinar matahariku

Stay the life i just want you to be who you are
Tetaplah hidup aku hanya ingin kau menjadi dirimu apa adanya
All i need is someone who can stay no matter
Yang aku butuhkan hanyalah seseorang yang bisa bertahan bagaimanapun caranya
How bad my day is and i know that i want you
Betapa buruknya hariku dan aku tahu bahwa aku menginginkanmu

Know i need to be in love i need you, need someone to love
Ketahuilah aku perlu jatuh cinta, aku membutuhkanmu, membutuhkan seseorang untuk dicintai
I wanna hold you just come as you are
Aku ingin memelukmu, datanglah apa adanya

Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu
All I wanna do is just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu

Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa

I'm gonna know you, i'm gonna understand mine
Aku akan mengenalmu, aku akan mengerti milikku
Girl i want you just the way you are only you can make me alive
Sayang, aku menginginkanmu apa adanya hanya kau yang bisa membuatku hidup
Make me alive, i want to
Buat aku hidup, aku menginginkannya

Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu
All i wanna do is Just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu
Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa
I'm gonna know you, i'm gonna understand mine
Aku akan mengenalmu, aku akan mengerti milikku

Kamis, 19 Mei 2022

Lim Yeon (임연) – Que Sera Sera [The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

붙잡아도 시간은 기다려주지를 않아
Butjabado siganeun gidaryeojujireul anha
Bahkan jika aku berpegangan padamu, waktu tak akan menunggumu
기다려도 사랑은 서둘러오지는 않아
Gidaryeodo sarangeun seodulleoojineun anha
Bahkan jika kau menunggu, cinta tak akan datang dengan cepat

세상 모든 것들은 다 자기만의 길이 있다는 걸
Sesang modeun geosdeureun da jagimanui giri issdaneun geol
Segala sesuatu yang ada di dunia memiliki caranya sendiri
주어진대로 받아들이는게 어쩌면 조금 더 쉬울거야
Jueojindaero badadeurineunge eojjeomyeon jogeum deo swiulgeoya
Mungkin sedikit lebih mudah untuk menerima apa yang diberikan kepadamu

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

세상 모든 것들은 다 자기만의 이유로 살아가
Sesang modeun geosdeureun da jagimanui iyuro saraga
Segala sesuatu di dunia ini hidup untuk alasannya sendiri
주어진대로 받아들이는게 어쩌면 조금 더 쉬울거야
Jueojindaero badadeurineunge eojjeomyeon jogeum deo swiulgeoya
Mungkin sedikit lebih mudah untuk menerima apa yang diberikan kepadamu

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

걸어온 시간 그 곳에 남은 편지 그 안에
Georeoon sigan geu gose nam-eun pyeonji geu ane
Saat kita berjalan, surat itu tertinggal di sana
글자마다 새겨진 기억 속 추억에게
Geurjamada saegyeojin gieok sog chueogege
Untuk kenangan dalam kenangan yang terukir di setiap hurufnya

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

Songsun (송선) TRI.BE – Something [The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

처음 들려줬던 노래 이젠 내가 더 좋아해
Cheoeum deullyeojwossdeon norae ijen naega deo johahae
Pertama kalinya aku mendengar lagu itu, sekarang aku semakin menyukainya
너 때문에 알게 된 모든 게 내 손 가득 채운 예쁜 사탕 같아
Neo ttaemune alge doen modeun ge nae son gadeuk chaeun yeppeun satang gata
Semua yang aku tahu karena kau seperti permen cantik yang diisi dengan tanganku

매일 혼자 바라보던 저 까만 하늘이 이제는 눈부셔
Maeil honja barabodeon jeo kkaman haneuri ijeneun nunbusyeo
Langit gelap yang kupandangi sendirian setiap hari, kini menyilaukan
어느새 점점 내 방안은 네 기억들로 반짝이는데
Eoneusae jeomjeom nae banganeun ne gieogdeullo banjjagineunde
Perlahan-lahan, kamarku menjadi berkelap-kelip dengan ingatanmu

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssik yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

나를 기다려줬었던 그날 난 아직 기억해
Nareul gidaryeojwosseossdeon geunal nan ajik gieokhae
Aku masih ingat hari dimana kau menunggu diriku
하얗게 내뱉던 공기 속에 수줍게 보이던 너의 짧은 미소
Hayahge naebaetdeon gonggi soge sujubge boideon neoui jjalbeun miso
Kau terlihat malu dalam nafas yang kau hembuskan, senyuman singkatmu

가끔 거울 속에 비친 내 웃는 모습이 아직은 어색해
Gakkeum geoul soge bichin nae usneun moseubi ajigeun eosaeghae
Terkadang pantulan senyumku yang ada di cermin masih begitu canggung
설레어 하는 내 마음을 거울 속 내게 들킨 것 같아
Seolleeo haneun nae maeumeul geoul sog naege deulkin geos gata
Aku pikir, aku akan menangkap hatiku yang berdebar-debar di cermin

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssig yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

아직 모르는 것 같아 너와 함께한 모든 순간
Ajik moreuneun geos gata neowa hamkkehan modeun sungan
Aku merasa aku belum tahu, setiap saat ketika bersama denganmu
내게 가득 안겨준 가져가기에도 벅찬 선물을
Naege gadeuk angyeojun gajyeogagiedo beogchan seonmureul
Bahkan jika kau memilikinya, aku akan mengambil hadiah yang menyulitkan itu

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssik yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

Rabu, 18 Mei 2022

LISA (리사) – Don't Walk Away (너의 곁으로) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

매일 그댈 그리면 닿을 수가 있을까
Maeil geudael geurimyeon daheul suga isseulkka
Jika aku menggambarkan dirimu setiap hari, apakah aku dapat terhubung denganmu?
I need you
네게 한 걸음만 더 다가갈 수 있을까 Oh 난
Nege han georeumman deo dagagal su isseulkka oh nan
Bisakah aku selangkah lebih dekat denganmu, oh aku

아직 난 같은 곳에서 그대를 기다려
Ajik nan gateun goseseo geudaereul gidaryeo
Aku masih menunggumu di tempat yang sama
언젠가는 만나게 될 운명일까
Eonjenganeun mannage doel unmyeongilkka
Apakah takdir kita akan bertemu suatu hari nanti?

오늘도
Oneuldo
Hari ini juga
I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 수는 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul suneun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi
Datanglah padaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini
I’m always with you

다시 너를 부르면 내게 올 것만 같아
Dasi neoreul bureumyeon naege ol geosman gata
Jika aku memanggilmu lagi, rasanya seperti kau akan datang kepadaku
Oh It's you
바라보고 있으면 마음 한쪽이 시려 왜 난
Barabogo isseumyeon maeum hanjjogi siryeo wae nan
Saat aku melihatmu, satu sisi dihatiku terasa dingin, mengapa diriku?

아직도 내 맘 안에서 너를 그리워해
Ajikdo nae mam aneseo neoreul geuriwohae
Aku masih merindukan dirimu di hatiku
언젠가는 만나게 될 운명일까
Eonjenganeun mannage doel unmyeongilkka
Apakah takdir kita akan bertemu suatu hari nanti?

오늘도
Oneuldo
Hari ini juga
I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 순 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul sun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기 있을 테니
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi isseul teni
Datanglah kepadaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini

차가운 비바람이 몰아친 데도
Chagaun bibarami morachin dedo
Bahkan ketika hujan dingin dan angin berhembus
그대가 옆에 있다면 난 두렵지 않죠 난 그대뿐이죠
Geudaega yeope issdamyeon nan duryeobji anhjyo nan geudaeppunijyo
Aku takkan merasa takut jika kau ada disisiku, karena aku satu-satunya

I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 순 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul sun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi
Datanglah padaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini
I’m always with you