ได้แต่ทำร้าย คนที่บอกว่ารักเราหมดใจ
Dị̂ tæ̀ thảr̂āy khn thī̀ bxk ẁā rạk reā h̄md cı
Hanya bisa menyakiti, seseorang yang berkata mencintaiku dengan sepenuh hati
ก็ฉันมันโง่เอง จนไม่มีเธอแล้ว เลยทำให้ฉันเข้าใจ ว่าความเหงาเป็นเช่นไร
K̆ c̄hạn mạn ngò xeng cn mị̀mī ṭhex læ̂w ley thảh̄ı̂ c̄hạn k̄hêācı ẁākhwām h̄engā pĕn chèn rị
Benar bahwa aku menjadi bodoh, hingga kau pergi aku menjadi mengerti apa artinya kesepian
I Miss You Baby I Need You Baby
อยากขอให้เธอรู้และจำเอาไว้ว่าฉันยังอยู่
Xyāk k̄hx h̄ı̂ ṭhex rū̂ læa cả xeā wị̂ ẁā c̄hạn yạng xyū̀
Aku ingin kau tahu dan mengingat bahwa aku masih berada disini
และไม่เคยไปไหน ยังคงรักเพียงเธอคนนี้ตลอดไป
Læa mị̀ khey pị h̄ịn yạng khng rạk pheīyng ṭhex khn nī̂ tlxd pị
Dan aku tak pernah pergi kemanapun, aku masih mencintai wanita itu selamanya
เธอยังคงคิดถึงกันหรือเปล่า เธอยังมีใจบ้างหรือเปล่า หรือความจริง เวลาของสองเราหมดแล้ว
Ṭhex yạng khng khidt̄hụng kạn h̄rụ̄x pel̀ā ṭhex yạng mī cı b̂āng h̄rụ̄x pel̀ā h̄rụ̄x khwām cring welā k̄hxng s̄xng reā h̄md læ̂w
Apakah kau merindukanku? Apakah hatimu masih menjadi milikku? Atau waktu kita mungkin sudah habis?
เรายังคงมีกันใช่หรือเปล่า ใจเธอมีฉันอยู่หรือเปล่า
Reā yạng khng mī kạn chı̀ h̄rụ̄x pel̀ā cı ṭhex mī c̄hạn xyū̀ h̄rụ̄x pel̀ā
Apakah kita masih saling memiliki? Apakah kau memiliki diriku di hatimu?
เพราะอะไร ทำไมถึงลงเอยกันแบบนี้ อยากให้เรา กลับมาเป็นคนที่รักดังเดิม
Pherāa xarị thảmị t̄hụng lngxey kạn bæb nī̂ xyāk h̄ı̂ reā klạb mā pĕn khn thī̀rạk dạng deim
Mengapa kita berakhir seperti ini? Aku ingin kita menjadi seperti dahulu yang saling mencintai
และจะไม่ทำให้เธอเจ็บปวด ให้ฉันได้เป็นผู้ชายที่จะ รักเธอ
Læa ca mị̀ thảh̄ı̂ ṭhex cĕbpwd h̄ı̂ c̄hạn dị̂ pĕn p̄hū̂chāy thī̀ ca rạk ṭhex
Aku takkan menyakitinya, biarkan aku menjadi pria yang akan mencintaimu
ไม่เคยเลยจะคิด จะมีวันที่ต้องจาก จากเธอนั้นไปแสนไกล
Mị̀ khey ley ca khid ca mī wạn thī̀ t̂xng cāk cāk ṭhex nận pị s̄æn kịl
Aku tak pernah berpikir akan ada hari dimana aku menjauhi dirimu
I Miss You Baby I Need You Baby
อยากขอให้เธอรู้และจำเอาไว้ว่าฉันยังอยู่ ยังคิดถึงเธอ ไม่เคยไปไหน และจะรักเพียงเธอ อย่างนี้ตลอดไป
Xyāk k̄hx h̄ı̂ ṭhex rū̂ læa cả xeā wị̂ ẁā c̄hạn yạng xyū̀ yạng khidt̄hụng ṭhex mị̀ khey pị h̄ịn læa ca rạk pheīyng ṭhex xỳāng nī̂ tlxd pị
Aku ingin kau tahu dan ingat bahwa aku masih di sini, aku masih merindukanmu, aku tak pergi kemanapun, dan aku hanya akan mencintaimu seperti ini selamanya
เธอยังคงคิดถึงกันหรือเปล่า เธอยังมีใจบ้างหรือเปล่า หรือความจริง เวลาของสองเราหมดแล้ว
Ṭhex yạng khng khidt̄hụng kạn h̄rụ̄x pel̀ā ṭhex yạng mī cı b̂āng h̄rụ̄x pel̀ā h̄rụ̄x khwām cring welā k̄hxng s̄xng reā h̄md læ̂w
Apakah kau merindukanku? Apakah hatimu masih menjadi milikku? Atau waktu kita mungkin sudah habis?
เรายังคงมีกันใช่หรือเปล่า ใจเธอมีฉันอยู่หรือเปล่า
Reā yạng khng mī kạn chı̀ h̄rụ̄x pel̀ā cı ṭhex mī c̄hạn xyū̀ h̄rụ̄x pel̀ā
Apakah kita masih saling memiliki? Apakah kau memiliki diriku di hatimu?
เพราะอะไร ทำไมถึงลงเอยกันแบบนี้ อยากให้เรา กลับมาเป็นคนที่รักดังเดิม
Pherāa xarị thảmị t̄hụng lngxey kạn bæb nī̂ xyāk h̄ı̂ reā klạb mā pĕn khn thī̀rạk dạng deim
Mengapa kita berakhir seperti ini? Aku ingin kita menjadi seperti dahulu yang saling mencintai
และจะไม่ทำให้เธอ ขอเธอ กลับมาตรงนี้ที่เรารักกัน ต่อให้นานฉันก็จะรอ
Læa ca mị̀ thảh̄ı̂ ṭhex k̄hx ṭhex klạb mā trng nī̂ thī̀ reā rạk kạn t̀x h̄ı̂ nān c̄hạn k̆ ca rx
Aku takkan memintamu untuk kembali disini, tak peduli berapa lama aku akan menunggumu yang ku cintai
รอแค่เพียงเธอ อยู่ตรงนี้ ไม่ไปไหน
Rx khæ̀ pheīyng ṭhex xyū̀ trng nī̂ mị̀ pị h̄ịn
Hanya menunggumu, aku berada disini takkan pergi kemanapun
เธอยังคงคิดถึงกันหรือเปล่า เธอยังมีใจบ้างหรือเปล่า หรือความจริง เวลาของสองเราหมดแล้ว
Ṭhex yạng khng khidt̄hụng kạn h̄rụ̄x pel̀ā ṭhex yạng mī cı b̂āng h̄rụ̄x pel̀ā h̄rụ̄x khwām cring welā k̄hxng s̄xng reā h̄md læ̂w
Apakah kau merindukanku? Apakah hatimu masih menjadi milikku? Atau waktu kita mungkin sudah habis?
เรายังคงมีกันใช่หรือเปล่า ใจเธอมีฉันอยู่หรือเปล่า
Reā yạng khng mī kạn chı̀ h̄rụ̄x pel̀ā cı ṭhex mī c̄hạn xyū̀ h̄rụ̄x pel̀ā
Apakah kita masih saling memiliki? Apakah kau memiliki diriku di hatimu?
เพราะอะไร ทำไมถึงลงเอยกันแบบนี้ อยากให้เรา กลับมาเป็นคนที่รักดังเดิม
Pherāa xarị thảmị t̄hụng lngxey kạn bæb nī̂ xyāk h̄ı̂ reā klạb mā pĕn khn thī̀rạk dạng deim
Mengapa kita berakhir seperti ini? Aku ingin kita menjadi seperti dahulu yang saling mencintai
และจะไม่ทำให้เธอเจ็บปวด อยากเป็นผู้ชายคนนั้นที่อยู่ ข้างเธอ
Læa ca mị̀ thảh̄ı̂ ṭhex cĕbpwd xyāk pĕn p̄hū̂chāy khn nận thī̀ xyū̀ k̄ĥāng ṭhex
Aku takkan menyakitinya, aku akan menjadi pria yang berada disampingmu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar