镜头每帧每秒 找寻你的记号
Jìngtóu měi zhèng měi miǎo zhǎoxún nǐ de jìhào
Setiap bingkai potret itu, setiap detik, mencari tanda adanya dirimu
缘分太过奇妙 正好时空颠倒 交错的视角
Yuánfèn tàiguò qímiào zhènghǎo shíkōng diāndǎo jiāocuò de shìjiǎo
Takdir terlalu indah, waktu dan ruang terbalik, hubungan kita saling terkait
世界不大不小 习惯有你的围绕
Shìjiè bù dà bù xiǎo xíguàn yǒu nǐ de wéirào
Dunia ini tak besar atau kecil, biasakan dirimu ada disekitarku
剧本早已定稿 你是唯一主角 而我在祈祷
Jùběn zǎoyǐ dìnggǎo nǐ shì wéiyī zhǔjiǎo ér wǒ zài qídǎo
Naskahnya sudah selesai, kau satu-satunya protagonis dan aku berdoa
在时间裂缝拥抱 读解你所有心跳
Zài shíjiān lièfèng yǒngbào dú jiě nǐ suǒyǒu xīntiào
Merangkul diriku dalam celah waktu dan membaca semua detak jantungmu
不同的轨道 默契的步调 多想要 陪你到老
Bùtóng de guǐdào mòqì de bùdiào duō xiǎng yào péi nǐ dào lǎo
Perjalanan yang berbeda, langkah diam-diam, aku ingin menemanimu sampai kau menjadi tua
在时间裂缝拥抱 你是戒不掉的嗜好
Zài shíjiān lièfèng yǒngbào nǐ shìjiè bùdiào de shìhào
Peluk dalam waktu singkat, kau adalah hobi yang tak bisa kau hentikan
再拖延一秒 就要见不到 我记得 你来时的笑
Zài tuōyán yī miǎo jiù yào jiàn bù dào wǒ jìdé nǐ lái shí de xiào
Jika kau menunda satu detik lagi, kau tak akan melihatku, aku mengingat senyum ketika kau datang
世界不大不小 习惯有你的围绕
Shì jiè bù dà bù xiǎo xíguàn yǒu nǐ de wéirào
Dunia ini tak besar atau kecil, biasakan dirimu ada disekitarku
剧本早已定稿 你是唯一主角 而我在祈祷
Jùběn zǎoyǐ dìnggǎo nǐ shì wéiyī zhǔjiǎo ér wǒ zài qídǎo
Naskahnya sudah selesai, kau satu-satunya protagonis dan aku berdoa
在时间裂缝拥抱 读解你所有心跳
Zài shíjiān lièfèng yǒngbào dú jiě nǐ suǒyǒu xīntiào
Merangkul diriku dalam celah waktu dan membaca semua detak jantungmu
不同的轨道 默契的步调 多想要 陪你到老
Bùtóng de guǐdào mòqì de bù diào duō xiǎng yào péi nǐ dào lǎo
Perjalanan yang berbeda, langkah diam-diam, aku ingin menemanimu sampai kau menjadi tua
我只想陪你到老
Wǒ zhǐ xiǎng péi nǐ dào lǎo
Aku hanya ingin menemanimu sampai tua
在时间裂缝拥抱 你是戒不掉的嗜好
Zài shíjiān lièfèng yǒngbào nǐ shì jiè bù diào de shìhào
Peluk dalam waktu singkat, kau adalah hobi yang tak bisa kau hentikan
再拖延一秒 就要见不到 我记得 你来时的笑
Zài tuōyán yī miǎo jiù yào jiàn bù dào wǒ jìdé nǐ lái shí de xiào
Jika kau menunda satu detik lagi, kau tak akan melihatku, aku mengingat senyum ketika kau datang
Tidak ada komentar:
Posting Komentar