νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Rabu, 22 Maret 2023

Cao Yin (曹寅) – Have You (有你) The Girl Who Sees Smells 你好,我的对面男友 OST Lyrics Terjemahan

你说星星是云朵的漂流瓶 在夜莺婉转的啼鸣中潜行
Nǐ shuō xīngxīng shì yúnduǒ de piāoliú píng zài yèyīng wǎnzhuǎn de tí míng zhōng qiánxíng
Kau mengatakan bahwa bintang-bintang adalah awan yang melayang, menyelinap dalam tangisan burung yang merdu
而麋鹿在魔法的隐秘森林 收集无暇的露珠和满天流萤
Ér mílù zài mófǎ de yǐnmì sēnlín shōují wúxiá de lùzhū hé mǎn tiān liúyíng
Dan rusa di hutan tersembunyi yang mempesona, mengumpulkan tetesan embun yang sempurna dan langit yang penuh dengan kunang-kunang

这样美好的时光有多幸运 我们就这样聊着天并抱紧
Zhèyàng měihǎo de shíguāng yǒu duō xìngyùn wǒmen jiù zhèyàng liáozhe tiān bìng bào jǐn
Betapa beruntungnya kita memiliki waktu yang menyenangkan, kita hanya berbicara dan berpelukan seperti ini
看一朵绚烂焰火点亮屋顶 你指尖已融化在我温暖掌心
Kàn yī duǒ xuànlàn yànhuǒ diǎn liàng wūdǐng nǐ zhǐ jiān yǐ rónghuà zài wǒ wēnnuǎn zhǎngxīn
Menyaksikan kembang api yang indah menerangi atap, ujung jarimu seakan telah meleleh ke telapak tanganku yang hangat

有你而存在的爱情 一起牵手走成美丽的风景
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng yīqǐ qiānshǒu zǒu chéng měilì de fēngjǐng
Cinta yang ada karenamu, berjalan berdampingan menjadi pemandangan yang indah
无论是阴雨还是天晴 彼此相拥穿越风雨和泥泞
Wúlùn shì yīnyǔ háishì tiān qíng bǐcǐ xiāng yōng chuānyuè fēngyǔ hé nínìng
Entah itu mendung atau hujan, saling berpelukan melewati angin dan hujan dan lumpur

有你而存在的爱情 每一秒心动都期待着光晕
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng měi yī miǎo xīndòng dōu qídàizhuó guāng yūn
Cinta yang ada karenamu, setiap detik dalam detak jantungku menantikan dirimu
我会守护这一份约定 守护这份爱到永远到无尽
Wǒ huì shǒuhù zhè yī fèn yuēdìng shǒuhù zhè fèn ài dào yǒngyuǎn dào wújìn
Aku akan menjaga janji ini, menjaga cinta ini selamanya dan tanpa akhir

这样美好的时光有多幸运 我们就这样聊着天并抱紧
Zhèyàng měihǎo de shíguāng yǒu duō xìngyùn wǒmen jiù zhèyàng liáozhe tiān bìng bào jǐn
Betapa beruntungnya kita memiliki waktu yang menyenangkan, kita hanya berbicara dan berpelukan seperti ini
看一朵绚烂焰火点亮屋顶 你指尖已融化在我温暖掌心
Kàn yī duǒ xuànlàn yànhuǒ diǎn liàng wūdǐng nǐ zhǐ jiān yǐ rónghuà zài wǒ wēnnuǎn zhǎngxīn
Menyaksikan kembang api yang indah menerangi atap, ujung jarimu seakan telah meleleh ke telapak tanganku yang hangat

有你而存在的爱情 一起牵手走成美丽的风景
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng yīqǐ qiānshǒu zǒu chéng měilì de fēngjǐng
Cinta yang ada karenamu, berjalan berdampingan menjadi pemandangan yang indah
无论是阴雨还是天晴 彼此相拥穿越风雨和泥泞
Wúlùn shì yīnyǔ háishì tiān qíng bǐcǐ xiāng yōng chuānyuè fēngyǔ hé nínìng
Entah itu mendung atau hujan, saling berpelukan melewati angin dan hujan dan lumpur

有你而存在的爱情 每一秒心动都期待着光晕
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng měi yī miǎo xīndòng dōu qídàizhuó guāng yūn
Cinta yang ada karenamu, setiap detik dalam detak jantungku menantikan dirimu
我会守护这一份约定 守护这份爱到永远到无尽
Wǒ huì shǒuhù zhè yī fèn yuēdìng shǒuhù zhè fèn ài dào yǒngyuǎn dào wújìn
Aku akan menjaga janji ini, menjaga cinta ini selamanya dan tanpa akhir

有你而存在的爱情 一起牵手走成美丽的风景
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng yīqǐ qiānshǒu zǒu chéng měilì de fēngjǐng
Cinta yang ada karenamu, berjalan berdampingan menjadi pemandangan yang indah
无论是阴雨还是天晴 彼此相拥穿越风雨和泥泞
Wúlùn shì yīnyǔ háishì tiān qíng bǐcǐ xiāng yōng chuānyuè fēngyǔ hé nínìng
Entah itu mendung atau hujan, saling berpelukan melewati angin dan hujan dan lumpur

有你而存在的爱情 每一秒心动都期待着光晕
Yǒu nǐ ér cúnzài de àiqíng měi yī miǎo xīndòng dōu qídàizhuó guāng yūn
Cinta yang ada karenamu, setiap detik dalam detak jantungku menantikan dirimu
我会守护这一份约定 守护这份爱到永远到无尽
Wǒ huì shǒuhù zhè yī fèn yuēdìng shǒuhù zhè fèn ài dào yǒngyuǎn dào wújìn
Aku akan menjaga janji ini, menjaga cinta ini selamanya dan tanpa akhir

Tidak ada komentar:

Posting Komentar