νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Senin, 02 November 2020

Jang Da Bin (장다빈) – I’ll Tell You (말할게) While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

오늘 아침도 생각이 났어 자꾸만 떠올라 가슴이 설레여
Oneul achimdo saenggagi nasseo jakkuman tteoolla gaseumi seolleyeo
Aku juga memikirkannya pagi ini, hal itu terus muncul kembali di benakku dan jantungku berdebar-debar
하얀 햇살이 떠오르는 my dream 한걸음 너에게 다가가고 있어 나
Hayan haessari tteooreuneun my dream hangeoreum neoege dagagago isseo na
Impianku, dimana sinar matahari putih terbit, aku mendekatimu selangkah demi selangkah

이젠 말할께 내 마음을 아름다워 눈을 뗼수 없어 uh yeah
Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo nuneul ttyelsu eopseo uh yeah
Aku akan memberitahumu sekarang, hatiku begitu indah hingga aku tak bisa mengalihkan pandanganku uh ya
지워지지 않아 나만의 sunshine
Jiwojiji anha namanui sunshine
Itu tak bisa dihapuskan, itu adalah sinar matahariku sendiri
시원한 바람처럼 넌 내게 불어와 내 품에 니 숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa nae pume ni sumgyeori jakku maemdoneungeol uh yeah
Kau berhembus ke arahku seperti angin menyejukkan, nafasmu terus berhembus di pelukanku uh iya
잊혀지지 않아 넌 나의 sunshine
Ijhyeojiji anha neon naui sunshine
Aku tak bisa melupakanmu, kau adalah sinar matahariku
나도 모르겠어 oh 설레는 이 맘
Nado moreugesseo oh seolleneun i mam
Aku tak tahu mengapa, oh jantung ini berdebar-debar

눈을 감아도 자꾸 생각나 멈출 수 없어 난 그 미소에 빠진걸
Nuneul gamado jakku saenggakna meomchul su eopseo nan geu misoe ppajingeol
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku terus memikirkannya, aku tak bisa berhenti, aku jatuh cinta dengan senyuman itu
I can’t stop fall in love with you
사탕 같은 너의 입술의 향기가 Oh 나를 부르네
Satang gateun neoui ipsurui hyanggiga oh nareul bureune
Aroma bibirmu yang seperti permen yang memanggilku

이젠 말할께 내 마음을 아름다워 눈을 뗼 수 없어 uh yeah
Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo nuneul ttyel su eopseo uh yeah
Aku akan memberitahumu sekarang, hatiku begitu indah hingga aku tak bisa mengalihkan pandanganku uh ya
지워지지 않아 나만의 sunshine
Jiwojiji anha namanui sunshine
Itu tak bisa dihapuskan, itu adalah sinar matahariku sendiri
시원한 바람처럼 넌 내게 불어와 내 품에 니 숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa nae pume ni sumgyeori jakku maemdoneungeol uh yeah
Kau berhembus ke arahku seperti angin menyejukkan, nafasmu terus berhembus di pelukanku uh iya
잊혀지지 않아 넌 나의 sunshine
Ijhyeojiji anha neon naui sunshine
Aku tak bisa melupakanmu, kau adalah sinar matahariku
나도 모르겠어 oh 설레는 이 맘
Nado moreugesseo oh seolleneun i mam
Aku tak tahu mengapa, oh jantung ini berdebar-debar

어두웠던 in my dream 떠오르던 햇살처럼
Eoduwossdeon in my dream tteooreudeon haessalcheoreom
Dalam mimpiku yang gelap, seperti terbitnya sinar matahari
아프기만 했었던 날 니가 안아줄래
Apeugiman haesseossdeon nal niga anajullae
Maukah kau memelukku di hari ketika aku kesakitan?
시린 내 맘에 fly to me 부드러운 너의 눈빛 같아 uh yeah

Sirin nae mame fly to me budeureoun neoui nunbit gata uh yeah
Dalam hatiku yang dingin, terbanglah padaku, itu seperti matamu yang lembut uh ya
잊고싶지 않아 나만의 sunshine
Ijgosipji anha namanui sunshine
Aku tak ingin melupakan, sinar matahariku sendiri
가슴이 두근거려 조금 더 다가와 내 품에 니 향기가 나를 맴도는걸 uh yeah
Gaseumi dugeungeoryeo jogeum deo dagawa nae pume ni hyanggiga nareul maemdoneungeol uh yeah
Jantungku berdebar-debar, mendekatlah sedikit, aromamu masih melekat di sekelilingku dalam pelukanku, eh iya
감춰지지 않아 내 곁에 sunshine 이젠 네게 말할래 너를 사랑해
Gamchwojiji anha nae gyeote sunshine ijen nege malhallae neoreul saranghae
Tak bisa disembunyikan, sinar matahari di sisiku, sekarang aku ingin memberitahumu, aku mencintaimu

아무 말 하지마 널 품에 안고 말할래 내 마음을 사랑해
Amu mal hajima neol pume ango malhallae nae maeumeul saranghae
Jangan katakan apa pun, aku ingin memelukmu dan memberitahumu bahwa aku hatiku mencintaimu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar