如果時間重置 還敢一起嗎 在旅程的開始 你會等著我嗎
Rúguǒ shíjiān chóng zhì hái gǎn yīqǐ ma zài lǚchéng de kāishǐ nǐ huì děngzhe wǒ ma
Jika waktu terulang kembali, apakah kau masih berani bersamaku? Maukah kau menungguku di awal perjalanan?
無邊的黑夜 遠處的燈塔 是你 在為我指引嗎
Wúbiān de hēiyè yuǎn chǔ de dēngtǎ shì nǐ zài wèi wǒ zhǐyǐn ma
Malam yang tanpa batas, mercusuar di kejauhan, apakah kau akan menuntunku?
You are the only one, my light
You are the only one, my life
你聽見了嗎 藏在我心底的回答 被時間的海翻湧留下
Nǐ tīngjiànle ma cáng zài wǒ xīndǐ de huídá bèi shíjiān dì hǎi fānyǒng liú xià
Pernahkah kau mendengar jawaban yang tersembunyi di hatiku, tertinggal oleh gelombang waktu?
You are the one i want
You are the one i want
因為你 沿途的煙雲 繞過我的世界才成雨 贈與我 一片晴
Yīnwèi nǐ yántú de yānyún ràoguò wǒ de shìjiè cái chéng yǔ zèngyǔ wǒ yīpiàn qíng
Karenamu, kabut dan awan di sepanjang jalan melewati duniaku dan berubah menjadi hujan, memberikanku langit cerah
你從不願看低 我渺小的掙扎 囿於天真的夢 你不忍叫醒吧
Nǐ cóng bù yuàn kàn dī wǒ miǎoxiǎo de zhēngzhá yòu yú tiānzhēn de mèng nǐ bùrěn jiào xǐng ba
Kau tak pernah mengabaikan perjuangan kecilku, terjebak dalam mimpi sederhana, kau tak tega membangunkanku
靠近著彼此 驕傲的鱗甲 擁抱 然後相互軟化
Kàojìnzhe bǐcǐ jiāo'ào de lín jiǎ yǒngbào ránhòu xiānghù ruǎnhuà
Berdekatan satu sama lain, duri dalam tubuthku itu berpelukan denganmu lalu saling melunakkan
You are the only one, my light
You are the only one, my life
你聽見了嗎 是什麼在天亮之前 把未來的期限都融化
Nǐ tīngjiànle ma shì shénme zài tiānliàng zhīqián bǎ wèilái de qíxiàn dōu rónghuà
Pernahkah kau mendengar apa yang mencairkan semua batas waktu di masa depan sebelum fajar?
You are the one i want
You are the one i want
只有你 在這片海上 你的光比星辰更明亮 駛向我的牽掛
Zhǐyǒu nǐ zài zhè piàn hǎishàng nǐ de guāng bǐ xīngchén gèng míngliàng shǐ xiàng wǒ de qiānguà
Hanya ada kau di laut ini, cahayamu lebih terang dari bintang, berlayar menuju tempat tinggalku
My love
照進我 心中唯一的光
Zhào jìn wǒ xīnzhōng wéiyī de guāng
Satu-satunya cahaya yang menyinari hatiku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar