νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Sabtu, 31 Agustus 2024

Jimmy Brown (지미 브라운) – Aloha (아로하) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 24 Lyrics Terjemahan

어두운 불빛 아래 촛불 하나 와인 잔에 담긴 약속 하나
Eoduun bulbich arae chosbul hana wain jane damgin yagsog hana
Lilin dalam kegelapan, minum satu gelas anggur dalam satu janji
항상 너의 곁에서 널 지켜줄 거야 날 믿어준 너였잖아
Hangsang neoui gyeoteseo neol jikyeojul geoya nal mideojun neoyeossjanha
Aku akan selalu berada di sisimu dan melindungimu, kau percayalah kepadaku

나 바라는 건 오직 하나 영원한 행복을 꿈꾸지만
Na baraneun geon ojik hana yeongwonhan haengbogeul kkumkkujiman
Satu-satunya hal yang ku inginkan adalah memimpikan kebahagiaan abadi
화려하지 않아도 꿈같진 않아도 너만 있어 주면 돼
Hwaryeohaji anhado kkumgatjin anhado neoman isseo jumyeon dwae
Meski tak terlihat jelas, namun ini tak seperti mimpi, aku hanya ingin kau berada di sana

걱정 마 (I believe)
Geogjeong ma (I believe)
Jangan khawatir (aku percaya)
언제나 (I believe)
Eonjena (I believe)
Selalu (aku percaya)

이 순간을 잊지 않을 게 내 품에 (I believe)
I sunganeul ijji anheul ge nae pume (I believe)
Aku tak akan melupakan momen ini dalam pelukanmu (aku percaya)
안긴 너의 미소가 영원히 빛을 잃어 가지 않게
Angin neoui misoga yeongwonhi bicheul ilheo gaji anhge
Jangan biarkan senyummu kehilangan kilaunya selamanya

Cause your love is so sweet you are my everything
첫날 밤에 단꿈에 젖어 하는 말이 아냐 난 변하지 않아
Cheosnal bame dankkume jeojeo haneun mari anya nan byeonhaji anha
Aku tak mengatakan ini karena mimpi indah di malam pertamaku tak akan berubah
오직 너만 바라볼 거야 oh
Ojik neoman barabol geoya oh
Aku hanya akan melihatmu oh

You're light of my life you are the one in my life
내 모든 걸 다 잃는데도 후회하지 않아
Nae modeun geol da ilhneundedo huhoehaji anha
Aku takkan menyesal kehilangan segalanya
오직 너를 위한 변하지 않는 사랑으로
Ojik neoreul wihan byeonhaji anhneun sarangeuro
Dengan cinta yang tak pernah berubah hanya untukmu

나 바라는 건 오직 하나 영원한 행복을 꿈꾸지만
Na baraneun geon ojik hana yeongwonhan haengbogeul kkumkkujiman
Satu-satunya hal yang ku inginkan adalah memimpikan kebahagiaan abadi
화려하지 않아도 꿈같진 않아도 너만 있어 주면 돼
Hwaryeohaji anhado kkumgatjin anhado neoman isseo jumyeon dwae
Meski tak terlihat jelas, namun ini tak seperti mimpi, aku hanya ingin kau berada di sana

약속해 (I believe)
Yagsoghae (I believe)
Aku berjanji (aku percaya)
힘들 땐 (I believe)
Himdeul ttaen (I believe)
Ketika itu sulit (aku percaya)

너의 그늘이 되어줄 게 내 품에 (I believe)
Neoui geuneuri doeeojul ge nae pume (I believe)
Aku akan menjadi sandaranmu dalam pelukanku (aku percaya)
안긴 너의 미소가 영원히 빛을 잃어 가지 않게
Angin neoui misoga yeongwonhi bicheul ilheo gaji anhge
Jangan biarkan senyummu kehilangan kilaunya selamanya

Cause your love is so sweet you are my everything
첫날 밤에 단꿈에 젖어 하는 말이 아냐 난 변하지 않아
Cheosnal bame dankkume jeojeo haneun mari anya nan byeonhaji anha
Aku tak mengatakan ini karena mimpi indah di malam pertamaku tak akan berubah
오직 너만 바라볼 거야 oh
Ojik neoman barabol geoya oh
Aku hanya akan melihatmu oh

You're light of my life you are the one in my life
내 모든 걸 다 잃는데도 후회하지 않아 오직 너를 위한
Nae modeun geol da ilhneundedo huhoehaji anha ojig neoreul wihan
Meski aku kehilangan segalanya, aku tak akan menyesalinya, ini hanya untukmu
변하지 않는 사랑으로 oh
Byeonhaji anhneun sarangeuro oh
Dengan cinta yang tak pernah berubah oh

Hwiseo (화서) H1-KEY – Starshine [DNA Lover 러버] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

저기 아득하게 먼 우주를 건너 아른거린 빛처럼
Jeogi adeukhage meon ujureul geonneo areungeorin bichcheoreom
Seperti cahaya yang berkilauan melintasi alam semesta yang jauh
우연처럼 홀로 헤매이던 내게
Uyeoncheoreom hollo hemaeideon naege
Seakan secara kebetulan, aku sedang tersesat sendirian

다가와 비춰주는 따스한 나만의 꿈
Dagawa bichwojuneun ttaseuhan namanui kkum
Mimpi hangatku dalam kesendirian yang mendekatimu dan menerangimu

Someday
함께하는 지금 이 순간이
Hamkkehaneun jigeum i sungani
Saat ini kita bersama
I’ll pray
저기 별들처럼 영원하길 수많은 날들 너만을 바라볼게 손 내밀어 날 잡아줘
Jeogi byeoldeulcheoreom yeongwonhagil sumanheun naldeul neomaneul barabolge son naemireo nal jabajwo
Kuharap itu akan bertahan selamanya seperti bintang di sana, aku hanya akan melihatmu setiap hari yang tak terhitung jumlahnya, ulurkan tanganmu dan peluk aku

Say that you love me babe
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku

내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku
쉴 새 없이 스쳐가는 시간 속에 반짝이던 모습이
Swil sae eopsi seuchyeoganeun sigan soge banjjagideon moseubi
Gambarkan diriku yang berkilauan dalam waktu yang tak henti-hentinya berlalu

바보처럼 홀로 비틀대던 내게
Babocheoreom hollo biteuldaedeon naege
Aku menjadi kacau sendirian seperti orang bodoh
다가와 감싸주는 포근한 나만의 꿈
Dagawa gamssajuneun pogeunhan namanui kkum
Impian ternyamanku adalah sendirian ketika kau datang dan memelukku

Someday
함께하는 지금 이 순간이
Hamkkehaneun jigeum i sungani
Saat ini kita bersama
I’ll pray
저기 별들처럼 영원하길 수많은 날들 너만을 바라볼게 손 내밀어 날 잡아줘
Jeogi byeoldeulcheoreom yeongwonhagil sumanheun naldeul neomaneul barabolge son naemireo nal jabajwo
Kuharap itu akan bertahan selamanya seperti bintang di sana, aku hanya akan melihatmu setiap hari yang tak terhitung jumlahnya, ulurkan tanganmu dan peluk aku

Say that you love me babe
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku

내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku
점점 더 난 네게로 빠져드는 걸 다가올 날들도 너와 걸어갈게
Jeomjeom deo nan negero ppajyeodeuneun geol dagaol naldeuldo neowa georeogalge
Aku perlahan jatuh cinta padamu, aku juga akan berjalan bersamamu dalam beberapa hari mendatang
손 내밀어 날 잡아줘
Son naemireo nal jabajwo
Ulurkan tanganmu dan peluk aku

Oh let my dreams come true
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku
내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku

Ha Hyun Sang (하현상) – Sailing (항해) Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

난 지금 바다 위에 떠다니는 자그만 배
Nan jigeum bada wie tteodanineun jageuman bae
Aku sekarang adalah bagaikan perahu kecil yang mengapung di laut
따스한 바람 따라 너에게 닿을 때까지
Ttaseuhan baram ttara neoege daheul ttaekkaji
Aku mengikuti angin hangat sampai menggapai dirimu

지나왔던 곳은 어느새 아득해져 잊혀지고
Jinawassdeon goseun eoneusae adeukhaejyeo ijhyeojigo
Tempat-tempat yang pernah kita lewati kini terasa jauh dan terlupakan
내 손에 나침반은 빙글빙글 돌아가네
Nae sone nachimbaneun binggeulbinggeul doragane
Kompas yang berada di tanganku berputar-putar

You’re my only one shining star
저기 멀리서 반짝여주네
Jeogi meolliseo banjjagyeojune
Itu bersinar dari jauh
손을 뻗어 곧 닿을 듯 아직은 더 가야만 해
Soneul ppeodeo got daheul deus ajigeun deo gayaman hae
Aku mengulurkan tanganku dan sepertinya aku akan segera meraihnya, tapi aku masih harus melangkah lebih jauh

넌 지금 바다 위에 표류하는 자그만 별
Neon jigeum bada wie pyoryuhaneun jageuman byeol
Kau sekarang adalah bintang kecil yang melayang di laut
헤매이는 날 위해 힘껏 반짝여주네
Hemaeineun nal wihae himkkeot banjjagyeojune
Bersinar terang untukku saat aku tersesat

내리치는 번개 거대했던 파도를 넘다 보면
Naerichineun beongae geodaehaessdeon padoreul neomda bomyeon
Petir yang menyambar sangat besar, saat kau melewati ombak
붉은 석양 그 아래 밤을 맞을 준비를 해
Bulkeun seogyang geu area bameul majeul junbireul hae
Bersiaplah untuk menghadapi malam di bawah merahnya matahari terbenam

You’re my only one shining star
저기 멀리서 반짝여주네
Jeogi meolliseo banjjagyeojune
Itu bersinar dari jauh
손을 뻗어 곧 닿을 듯 아직은 더 가야만 해
Soneul ppeodeo got daheul deus ajigeun deo gayaman hae
Aku mengulurkan tanganku dan sepertinya aku akan segera meraihnya, tapi aku masih harus melangkah lebih jauh

Night after night
이 날을 기다렸어 sailing to you 어둠을 헤치며
I nareul gidaryeosseo sailing to you eodumeul hechimyeo
Aku menunggu hari ini, berlayar menuju dirimu menembus kegelapan
이제는 널 마주할 준비가 됐어
Ijeneun neol majuhal junbiga dwaesseo
Sekarang aku siap untuk menghadapimu

Night after night
이 날을 기다렸어 sailing to you 어둠을 헤치며
I nareul gidaryeosseo sailing to you eodumeul hechimyeo
Aku menunggu hari ini, berlayar menuju dirimu menembus kegelapan
이제는 널 마주할 준비가 됐어
Ijeneun neol majuhal junbiga dwaesseo
Sekarang aku siap untuk menghadapimu

You’re my only one shining star
그대 저기서 날 바라보네
Geudae jeogiseo nal barabone
Kau akan melihatku dari sana
너를 향한 내 항해는 어느덧 끝이 보이네
Neoreul hyanghan nae hanghaeneun eoneudeot kkeuti boine
Perjalananku menuju kearahmu sudah akan segera berakhir

You’re my only one shining star
그대 내 앞에 눈이 부시네 잊지 못해 이 순간을
Geudae nae ape nuni busine ijji moshae i sunganeul
Kau mempesona di depanku, aku tak bisa melupakan momen ini
You are the whole new paradise

Kim Kyung Joon (김경준) – This Me (나는 요) Black Out 백설공주에게 죽음을 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나는 요 그렇게 크지 않은 꿈을 요 꾸었을 뿐이에요
Naneun yo geureohge keuji anheun kkumeul yo kkueosseul ppunieyo
Aku hanya memiliki mimpi seperti ini tak sebesar yang kau bayangkan
기억에 갇힌 채 밤의 유령처럼 내게 스며든 더럽힘에 나를 학대할 수 밖에
Gieoge gadhin chae bamui yulyeongcheoreom naege seumyeodeun deoreobhime nareul hagdaehal su bakke
Terperangkap dalam ingatanku, aku hanya bisa menyiksa diriku sendiri ketika kehancuran batin memasukinya ke dalam diriku seperti hantu di malam hari

굴복하지 않아 나를 불 태워도 울부짖지 않아 내게 고통만이 속삭여도
Gulboghaji anha nareul bul taewodo ulbujijji anha naege gotongmani sogsagyeodo
Aku tak akan menyerah, aku tak akan menangis meski itu membakar diriku, meski hanya rasa sakit yang berbisik padaku
무너지지 않아 나를 떠 밀어도 살해당한 영혼 그 끝을 볼지라도
Muneojiji anha nareul tteo mireodo salhaedanghan yeonghon geu kkeuteul boljirado
Itu tak akan hancur, bahkan jika kau mendorongku dan melihat akhir dari jiwa yang terbunuh
난 기억하니까
Nan gieoghanikka
Karena aku mengingatnya

나는 요 서럽게 울지 않을 거에 요 악몽은 지나가죠
Naneun yo seoreobge ulji anheul geoe yo agmongeun jinagajyo
Aku tak akan menangis seburuk ini, meski mimpi buruk akan berlalu
흩어진 눈물만 바람에 실린 채로 가야 하는 길을 말하고 있잖아
Heuteojin nunmulman barame sillin chaero gaya haneun gireul malhago issjanha
Aku berbicara tentang jalan yang harus kita tempuh dengan hanya tetesan air mata berhembus oleh angin

굴복하지 않아 나를 불 태워도 울부짖지 않아 내게 고통만이 속삭여도
Gulboghaji anha nareul bul taewodo ulbujijji anha naege gotongmani sogsagyeodo
Aku tak akan menyerah, aku tak akan menangis meski itu membakar diriku, meski hanya rasa sakit yang berbisik padaku
무너지지 않아 나를 떠 밀어도 살해당한 영혼 그 끝을 볼지라도
Muneojiji anha nareul tteo mireodo salhaedanghan yeonghon geu kkeuteul boljirado
Itu tak akan hancur, bahkan jika kau mendorongku dan melihat akhir dari jiwa yang terbunuh
난 살아 내니까
Nan sara naenikka
Karena aku akan tetap hidup

Jumat, 30 Agustus 2024

Lucy (루시) – Grey [Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기억 속에 넌 내게 다가와 어두운 하늘에 빛이 되었어
Gieok soge neon naege dagawa eoduun haneure bichi doeeosseo
Dalam ingatanku, kau datang kepadaku dan menjadi cahaya di langit yang gelap

난 아무렇지도 않아 다 사라져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da sarajyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan hilang

그리움 속에 찾아 헤맸어 어두운 마음에 홀로 남았네
Geurium soge chaja hemaesseo eoduun maeume hollo namassne
Aku mencarimu dalam kerinduan dan di tinggalkan sendirian dalam hati yang kelam

난 아무렇지도 않아 다 사라져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da sarajyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan hilang
난 아무렇지도 않아 다 잊혀져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da ijhyeojyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan terlupakan

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Woo Woo

I feel like i’m someone else, i feel like i’m someone else
Aku merasa menjadi orang lain, aku merasa menjadi orang lain

Uh hu
Uh hu

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Woo Woo

기억 속에 넌 내게 다가와 어두운 마음에 홀로 남았네
Gieok soge neon naege dagawa eoduun maeume hollo namassne
Dalam ingatanku, kau datang kepadaku dan aku ditinggalkan sendirian dalam hatiku yang gelap

Woody (우디) – Always Falling Down (오래된 일기처럼) Good Partner 굿파트너 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

나도 조금 두려워 감춰둔 그 모든 게 두려워
Nado jogeum duryeowo gamchwodun geu modeun ge duryeowo
Aku juga merasa sedikit takut, aku takut dengan semua hal yang aku sembunyikan
오래된 일기처럼 소중하겠지만
Oraedoen ilgicheoreom sojunghagessjiman
Ini mungkin berharga seperti buku harian lama, tapi

어쩌면 조금 그리워, 그때 솔직히 마주했다면 어땠을까
Eojjeomyeon jogeum geuriwo, geuttae soljikhi majuhaessdamyeon eottaesseulkka
Mungkin aku sedikit merindukanmu, bagaimana jadinya jika aku menghadapimu dengan jujur saat itu?
그렇게 흘러갔다면 괜찮았었을까 생각해
Geureohge heulleogassdamyeon gwaenchanhasseosseulkka saenggakhae
Jika berjalan seperti itu, aku ingin tahu apakah itu akan baik-baik saja

I’m always falling down, i feel like i’m losing my way
Aku selalu terjatuh, aku merasa kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

깊어진 밤이 드리워 어쩜 새벽이 찾아올 때면 말할 수 있을까
Gipeojin bami deuriwo eojjeom saebyeogi chajaol ttaemyeon malhal su isseulkka
Saat malam semakin larut, bagaimana aku bisa berbicara ketika fajar tiba?

차갑게 식은 마음에 노을이 드리워 널 안아준다면 괜찮을까
Chagapge sigeun maeume noeuri deuriwo neol anajundamyeon gwaenchanheulkka
Bolehkah aku memelukmu dengan matahari terbenam di hatiku yang dingin?

I’m always falling down, i feel like i’m losing my way
Aku selalu terjatuh, aku merasa kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

상처받은 마음을 외면하지 않고서 손을 내밀어 안아줬다면
Sangcheobadeun maeumeul oemyeonhaji anhgoseo soneul naemireo anajwossdamyeon
Andai saja aku bisa mengulurkan tanganku dan memeluk hatimu yang patah seakan mengabaikannya
고요한 어둠에 잠기지 않고 싶어 난
Goyohan eodume jamgiji anhgo sipeo nan
Aku tak ingin tenggelam dalam kegelapan yang sunyi
I wish in my mind

Still i’m falling down i feel like i’m losing my way
Aku masih terjatuh, aku merasa seperti kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

Selasa, 27 Agustus 2024

Sondia (손디아) – Possible Love (사랑이 될까요) No Gain No Love 손해 보기 싫어서 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

자꾸 궁금해요 어떻게 보일까 고민하고 또 고민해 봐도 그래요
Jakku gunggeumhaeyo eotteohge boilkka gominhago tto gominhae bwado geuraeyo
Aku terus merasa penasaran, bagaimana untuk melihatnya, aku merasa cemas dan khawatir itu tetap saja sama
나도 모르게 자꾸 그대의 얼굴을 떠올려요 알 수 없는 마음이 피어나요
Nado moreuge jakku geudaeui eolgureul tteoollyeoyo al su eopsneun maeumi pieonayo
Tanpa kusadari aku terus memikirkan wajahmu, aku tak tahu hatiku semakin tumbuh

그대의 마음은 뭘까요 그대도 나와 같을까요
Geudaeui maeumeun mwolkkayo geudaedo nawa gateulkkayo
Apa yang ada di pikiranmu? Apakah kau sama denganku?
내가 바라던 그런 사랑일까요 더 알고 싶어요
Naega baradeon geureon sarangilkkayo deo algo sipeoyo
Aku ingin tahu lebih banyak tentang dirimu, apakah cinta ini akan seperti yang kuharapkan?

무지개가 떠올랐어요 내 맘에 반짝 빛이 나요
Mujigaega tteoollasseoyo nae mame banjjak bichi nayo
Pelangi itu muncul di pikiranku, dan bersinar terang di hatiku
나 이런 기분은 처음인 것 같아요 그대 때문이겠죠
Na ireon gibuneun cheoeumin geot gatayo geudae ttaemunigessjyo
Aku pikir ini pertama kalinya aku merasa seperti ini, itu pasti karena dirimu
맘을 살짝 열어 볼까요 언제라도 그대가 날 두드리면 사랑하게 될까요
Mameul saljjak yeoreo bolkkayo eonjerado geudaega nal dudeurimyeon saranghage doelkkayo
Haruskah aku membuka hatiku sedikit saja? Jika kau mengetuknya kapan saja, akankah aku jatuh cinta?

가끔 이유 없이 힘이 들 때마다 자꾸 습관처럼 그댈 생각해요
Gakkeum iyu eopsi himi deul ttaemada jakku seupgwancheoreom geudael saenggakhaeyo
Terkadang saat aku merasa lelah tanpa alasan, aku terus memikirkanmu seperti sebuah kebiasaan
같이 있다 보면 살짝살짝 나를 웃게 하네요 오늘도 내 마음이 이상해요
Gati issda bomyeon saljjaksaljjak nareul usge haneyo oneuldo nae maeumi isanghaeyo
Saat kita bersama, kau akan membuatku sedikit tersenyum, hatiku terasa aneh lagi hari ini

그대의 마음은 뭘까요 그대도 나와 같을까요
Geudaeui maeumeun mwolkkayo geudaedo nawa gateulkkayo
Apa yang ada di pikiranmu? Apakah kau sama denganku?
내가 바라던 그런 사랑일까요 더 알고 싶어요
Naega baradeon geureon sarangilkkayo deo algo sipeoyo
Aku ingin tahu lebih banyak tentang dirimu, apakah cinta ini akan seperti yang kuharapkan?

무지개가 떠올랐어요 내 맘에 반짝 빛이 나요
Mujigaega tteoollasseoyo nae mame banjjak bichi nayo
Pelangi itu muncul di pikiranku, dan bersinar terang di hatiku
나 이런 기분은 처음인 것 같아요 그대 때문이겠죠
Na ireon gibuneun cheoeumin geot gatayo geudae ttaemunigessjyo
Aku pikir ini pertama kalinya aku merasa seperti ini, itu pasti karena dirimu
맘을 살짝 열어 볼까요 언제라도 그대가 날 두드리면 사랑하게 될까요
Mameul saljjak yeoreo bolkkayo eonjerado geudaega nal dudeurimyeon saranghage doelkkayo
Haruskah aku membuka hatiku sedikit saja? Jika kau mengetuknya kapan saja, akankah aku jatuh cinta?

바라만 봐도 좋은 그런 사랑은 아녀도 알면 알수록 좋아져 그 정도면 난 충분한 거죠
Baraman bwado joheun geureon sarangeun anyeodo almyeon alsurok johajyeo geu jeongdomyeon nan chungbunhan geojyo
Meskipun ini bukan sebuah cinta yang kau harapkan, hanya dengan semakin banyak tahu tentangmu aku merasa lebih baik dan itu sudah cukup bagiku
내 표현이 좀 서투른 거 알아요 그래도 솔직하게 말하고 싶어요 Oh
Nae pyohyeoni jom seotureun geo arayo geuraedo soljikhage malhago sipeoyo Oh
Aku tahu bahwa ekspresiku begitu canggung, namun tetap saja aku akan berkata jujur padamu,oh

사랑은 참 신기하네요 시작도 끝도 없는 듯이
Sarangeun cham singihaneyo sijakdo kkeutdo eopsneun deusi
Cinta itu sungguh menakjubkan, sepertinya takkan pernah ada awal ataupun akhir
천천히 다가와 내 맘을 두드리고 나를 변하게 해요
Cheoncheonhi dagawa nae mameul dudeurigo nareul byeonhage haeyo
Kau datang perlahan, mengetuk hatiku dan mengubah diriku
온종일 미소만 가득해 시간이 멈춰도 좋을 것 같아요
Onjongil misoman gadeukhae sigani meomchwodo joheul geot gatayo
Aku merasa alangkah baiknya jika waktu berhenti, karena diriku sudah dipenuhi dengan senyumanmu sepanjang hari
내일 일은 몰라요 이런 게 사랑일까요
Naeil ireun mollayo ireon ge sarangilkkayo
Aku tak tahu apa yang akan terjadi hari esok, apakah ini cinta?

Minggu, 25 Agustus 2024

Sam Kim (샘김) – Shining You [Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Every scar, every tear one last spark clouds in your eyes
혼자서 가지 말아요 시간은 우리를 놓지 않을 거야 알죠 그쵸
Honjaseo gaji marayo siganeun urireul nohji anheul geoya aljyo geuchyo
Jangan pergi sendirian, waktu tak akan membiarkan kita pergi, kau tahu itu kan?

Fading you
Fading you
안개 같아 닿으려면 잡으려면
Angae gata daheuryeomyeon jabeuryeomyeon
Ibarat kabut, jika mau menggapainya kau harus menangkapnya
다 사라질까 봐 그냥 물들어요 이렇게요
Da sarajilkka bwa geunyang muldeureoyo ireohgeyo
Aku takut semuanya menghilang jadi aku mewarnainya seperti ini saja

Every breath, every word hold on tight a lonely struggle
언제나 옆에 있어요 시간이 우리를 간직하고 있어 알죠 그쵸
Eonjena yeope isseoyo sigani urireul ganjikhago isseo aljyo geuchyo
Aku selalu di sisimu, kau tahu bahwa waktu akan menjaga kita, bukan?

Shining you
Shining you
별빛 같아 바라보면 따라가면
Byeolbit gata barabomyeon ttaragamyeon
Ini seperti cahaya bintang, jika kau melihatnya, jika kau mengikutinya
늘 비추고 있어 깊이 머물러요 나에게 넌
Neul bichugo isseo gipi meomulleoyo naege neon
Kau selalu bersinar dan tinggal jauh di dalam diriku

Looking at you makes it true every moment we’ll go through
Looking at you makes it true every moment we’ll go through
Melihatmu menjadikannya kenyataan setiap saat yang kita lalui

Shining you
Shining you
별빛 같아 바라보면 따라가면
Byeolbit gata barabomyeon ttaragamyeon
Ini seperti cahaya bintang, jika kau melihatnya, jika kau mengikutinya
늘 비추고 있어 깊이 머물러요 나에게 넌
Neul bichugo isseo gipi meomulleoyo naege neon
Kau selalu bersinar dan tinggal jauh di dalam diriku

Shaun (숀) – By Your Side (너의 곁에서) Romance In The House 가족X멜로 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

By Your Side
By Your Side

셀 수 없는 날들을 상상만 하며 기다려 왔어
Sel su eopsneun naldeureul sangsangman hamyeo gidaryeo wasseo
Aku telah menunggu dan membayangkan beberapa hari yang tak terhitung jumlahnya
너를 다시 만나는 그날만 오직 꿈꿔왔었어
Neoreul dasi mannaneun geunalman ojik kkumkkwowasseosseo
Aku hanya memimpikan hari dimana aku bertemu denganmu lagi

무슨 말을 할까 첨 너의 얼굴 본 순간
Museun mareul halkka cheom neoui eolgul bon sungan
Apa yang harus aku katakan saat pertama kali melihat wajahmu?
내 설레는 마음 어떻게 네게 전해야 할까
Nae seolleneun maeum eotteohge nege jeonhaeya halkka
Bagaimana aku harus menyampaikan kegembiraanku padamu?

너의 곁에서 난 숨을 쉴 거야 너의 곁에서 늘 머무를 거야
Neoui gyeoteseo nan sumeul swil geoya neoui gyeoteseo neul meomureul geoya
Aku akan bernafas di sampingmu, aku akan selalu berada di sisimu
다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang

By Your Side
By Your Side

오랜 시간 동안을 후회하면서 생각해 봤어
Oraen sigan donganeul huhoehamyeonseo saenggakhae bwasseo
Aku sudah memikirkannya dan menyesalinya untuk waktu yang lama

부족했던 내게 넌 아낌없이 주었고
Bujokhaessdeon naege neon akkimeopsi jueossgo
Kau memberikannya dengan murah hati kepadaku yang berkekurangan
바보 같은 나를 넌 사랑으로 감싸주었어
Babo gateun nareul neon sarangeuro gamssajueosseo
Kau menutupiku seperti orang bodoh dengan perasaan cinta

너의 곁에서 난 숨을 쉴 거야 너의 곁에서 늘 머무를 거야
Neoui gyeoteseo nan sumeul swil geoya neoui gyeoteseo neul meomureul geoya
Aku akan bernafas di sampingmu, aku akan selalu berada di sisimu
다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang
Oh oh oh
By Your Side

네게 받은 사랑 다 되돌려줄게 날 믿어줄래
Nege badeun sarang da doedollyeojulge nal mideojullae
Aku akan membalas semua cinta yang kuterima darimu, maukah kau percaya padaku?

다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang
By Your Side
By Your Side

Jinho (진호) PENTAGON – So High [Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Look at me, look at me, look at me so High
Look at me, look at me, look at you
나에게로만 다가와 줄래
Naegeroman dagawa jullae
Maukah kau datang hanya kepadaku?
So high, look at me, look at me, look at you

긴 하루가 지나면 온통 너에게로 끝도 없이 난 너에게로 달려가
Gin haruga jinamyeon ontong neoegero kkeutdo eobsi nan neoegero dallyeoga
Setelah hari yang melelahkan berlalu, aku berlari untuk menemuimu tanpa henti
꿈을 찾아 떠나는 기나긴 여행 속에 하염없이 난 너를 기다리려 해
Kkumeul chaja tteonaneun ginagin yeohaeng soge hayeomeobsi nan neoreul gidarilyeo hae
Dalam perjalanan yang panjang mencari mimpiku, aku akan menunggumu tanpa henti

오늘처럼 너와 함께 길을 걸으면 매일처럼 너를 항상 볼 수 있다면
Oneulcheoreom neowa hamkke gireul georeumyeon maeilcheoreom neoreul hangsang bol su issdamyeon
Seandainya aku bisa berjalan bersamamu seperti hari ini, andai saja aku bisa selalu melihatmu seperti yang kulakukan setiap hari

So high, look at me, look at me, look at you
So high, look at me, look at me, look at you
나에게로만 다가와 줄래
Naegeroman dagawa jullae
Maukah kau datang hanya kepadaku?
So high, look at me, look at me, look at you

When i’m fall in
When i’m fall in
When i’m fall in love
When i’m fall in
When i’m fall in
When i’m fall in love

So high, look at me, look at me, look at you
So high, look at me, look at me, look at you
나에게로만 다가와 줄래
Naegeroman dagawa jullae
Maukah kau datang hanya kepadaku?
So high, look at me, look at me, look at you

다가와 줄래
Dagawa jullae
Maukah kamu mendekat?

Vincent Blue (빈센트블루) – Sweet Drama [Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

나 잠 없는 잠을 청해 또 꿈 없는 꿈을 꾸네
Na jam eobsneun jameul cheonghae tto kkum eobsneun kkumeul kkune
Aku tak bisa tidur, aku mencoba untuk tertidur tapi aku mengalami mimpi itu lagi
한 뼘씩 자라난 새벽빛 그리움 여전히 너의 이름 부를 때
Han ppyeomssik jalanan saebyeogbich geurium yeojeonhi neoui ireum bureul ttae
Rindu akan cahaya fajar yang tumbuh satu per satu, saat aku masih memanggil namamu

Sweet drama 있긴 할까? 사랑을 사랑으로 안을 수 있을까?
Sweet drama issgin halkka? sarangeul sarangeuro aneul su isseulkka?
Apakah ada drama yang manis? Bisakah kita menerima cinta dengan tulus?
I love more 나 약속해 새벽이 끝나기 전 네 손을 잡을게
I love more na yagsoghae saebyeogi kkeutnagi jeon ne soneul jabeulge
Aku semakin mencintaimu, aku berjanji bahwa aku akan menggenggam tanganmu sebelum fajar berakhir

저 거울 속 거울처럼 나 자꾸만 길을 잃어
Jeo geoul sog geoulcheoreom na jakkuman gireul ilheo
Seperti cermin, aku terpantul ke dalam cermin dan tersesat
널 찾아 흐르는 애틋한 마음에 가득히 일렁이는 네 눈빛
Neol chaja heureuneun aeteushan maeume gadeughi illeongineun ne nunbich
Mataku dipenuhi dengan perasaan hati sedih yang mencarimu

Sweet drama i live for you
아무리 밀어내도 나에겐 너뿐이야
Amuri mireonaedo naegen neoppuniya
Tak peduli seperti apa aku mendorongmu menjauh, kaulah satu-satunya untukku
I love more i promise you
내 손을 놓치지 마
Nae soneul nohchiji ma
Jangan lepaskan tanganku
I'll give you all my love

Woo Woo sweet drama only we can make never never say goodbye
Oh sweet drama it's not fantasy in fairy tale
Only you and i
Only you and i
Only you and i

Sweet drama 있긴 할까? 사랑을 사랑으로 안을 수 있을까?
Sweet drama issgin halkka? sarangeul sarangeuro aneul su isseulkka?
Apakah ada drama yang manis? Bisakah kita menerima cinta dengan tulus?
I love more 나 약속해 새벽이 끝나기 전 네 손을 잡을게
I love more na yagsoghae saebyeogi kkeutnagi jeon ne soneul jabeulge
Aku semakin mencintaimu, aku berjanji bahwa aku akan menggenggam tanganmu sebelum fajar berakhir

Sweet drama
Sweet drama

Morning Coffee (모닝커피) – It Shouldn't Be Like This (이러면 안 되는 걸) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 23 Lyrics Terjemahan

오늘도 혼자인 시간 낯설고 너무 두려워
Oneuldo honjain sigan nachseolgo neomu duryeowo
Hari ini juga, saat aku sendirian merasa begitu asing dan aku sangat takut
남들도 다 하는 이별일 뿐인데 이렇게 아플 일이니
Namdeuldo da haneun ibyeoril ppuninde ireohge apeul irini
Itu hanya perpisahan yang dilakukan orang lain, tapi rasanya sakit seperti ini

햇살도 미워지는 날  그립고 또 보고 싶어서 수많은 추억들
Haessaldo miwojineun nal geuribgo tto bogo sipeoseo sumanheun chueogdeul 
Aku rindu hari-hari ketika aku membenci sinar matahari dan aku ingin melihatnya lagi, begitu banyak kenangan
다 쫓아내지 못해 취한 밤 네게 전화할 것 같아
Da jjochanaeji moshae chwihan bam nege jeonhwahal geos gata
Aku tak bisa mengusir mereka semua, jadi kupikir aku akan memanggilmu saat dirku mabuk

이러면 안 되는 걸 아는데 자꾸 너를 찾는 나의 맘을 어쩔 수 없네
Ireomyeon an doeneun geol aneunde jakku neoreul chajneun naui mameul eojjeol su eobsne
Aku tahu, aku tak seharusnya melakukan ini, tapi aku tak bisa menahan hatiku yang terus mencarimu
미안 미안해 너를 힘들게 할 생각은 아니었는데 다 잊어볼게
Mian mianhae neoreul himdeulge hal saenggageun anieossneunde da ijeobolge
Maafkan aku, aku tak bermaksud menyulitkanmu, tapi aku akan melupakan semuanya

달빛에 눈물 나는 날 아프고 또 서러워져서
Dalbiche nunmul naneun nal apeugo tto seoreowojyeoseo
Pada hari-hari ketika aku menangis di bawah sinar bulan, aku merasa kesal dan sedih
내 안에 널 담고 다 추억이라 품고 있는 밤 너를 붙잡고만 싶어
Nae ane neol damgo da chueogira pumgo issneun bam neoreul butjabgoman sipeo
Malam itu aku memelukmu di dalam pelukanku dan itu semua hanyalah kenangan, aku hanya ingin memelukmu lagi

이러면 안 되는 걸 아는데 자꾸 너를 찾는 나의 맘을 어쩔 수 없네
Ireomyeon an doeneun geol aneunde jakku neoreul chajneun naui mameul eojjeol su eobsne
Aku tahu, aku tak seharusnya melakukan ini, tapi aku tak bisa menahan hatiku yang terus mencarimu
미안 미안해 너를 힘들게 할 생각은 아니었는데 다 잊어볼게
Mian mianhae neoreul himdeulge hal saenggageun anieossneunde da ijeobolge
Maafkan aku, aku tak bermaksud menyulitkanmu, tapi aku akan melupakan semuanya

이래선 못 잊을 걸 아는데 다신 너를 찾지 않을 다짐 쉽지가 않아
Iraeseon mos ijeul geol aneunde dasin neoreul chajji anheul dajim swibjiga anha
Aku tahu, aku tak akan melupakan ini, tapi tak mudah untuk berjanji tak akan mencarimu lagi
사랑 사랑해 이 말 한마디가 그렇게 어려웠었니 다 잊어줄게
Sarang saranghae i mal hanmadiga geureohge eolyeowosseossni da ijeojulge
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, mengapa begitu sulit mengucapkan kata-kata ini? Aku akan melupakan semuanya

Park Ji Hyeon (박지현) – By Your Side (너의 곁에) DNA Lover 러버 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

고요한 내 마음 빈 자리마다 말없이 다가온 네게 물들어가
Goyohan nae maeum bin jarimada maleopsi dagaon nege muldeureoga
Setiap ruang kosong di hatiku yang tenang diwarnai olehmu, kau yang menghampiriku tanpa mengatakan apapun

익숙한 공간 똑같은 시간 네 앞에만 서면 모두 새로워지는 걸
Iksukhan gonggan ttokgateun sigan ne apeman seomyeon modu saerowojineun geol
Ruangan yang familier, di saat yang sama semuanya menjadi baru saat aku berdiri di hadapanmu

서로 함께할 나날들이 쌓여갈 때마다
Seoro hamkkehal nanaldeuri ssahyeogal ttaemada
Saat hari-hari yang kita lewati bersama semakin banyak
헤어날 수 없이 널 떠올리는 나
Heeonal su eopsi neol tteoollineun na
Aku tak bisa melarikan diri, aku memikirkanmu

함께 그려갈 이야기가 내겐 생생한데
Hamkke geuryeogal iyagiga naegen saengsaenghande
Kisah yang akan kita gambarkan bersama sangat jelas bagiku
너를 마주보는 지금이 영원했으면 해
Neoreul majuboneun jigeumi yeongwonhaesseumyeon hae
Aku berharap momen melihatmu ini bertahan selamanya

너와 내가 그려오던 꿈 그 어딘가 언제나 너를 바라보 웃어줄 거야
Neowa naega geuryeoodeon kkum geu eodinga eonjena neoreul barabomyeo useojul geoya
Di suatu tempat dalam mimpi, kau dan aku sedang menggambar, aku akan selalu melihatmu dengan tersenyum

불현듯이 뒤돌아봤을 때 품에 안겨 쉴 수 있게 항상 네 곁에 있을게
Bulhyeondeusi dwidorabwasseul ttae pume angyeo swil su issge hangsang ne gyeote isseulge
Aku akan selalu berada di sisimu sehingga kau bisa beristirahat dalam pelukanku saat kau tiba-tiba berbalik

깊어가는 마음 빠져드는 나 한없이 따스한 네 품에 기대어
Gipeoganeun maeum ppajyeodeuneun na haneopsi ttaseuhan ne pume gidaeeo
Saat hatiku ini semakin dalam, aku bersandar pada pelukan hangatmu yang tiada henti

그 목소리가 밝은 미소가 쉼없이 설레어 내 마음 벅차오르는 걸
Geu moksoriga balkeun misogi swimeopsi seolleeo nae maeum beokchaoreuneun geol
Suara dan senyuman cerahmu terus-menerus menggetarkan hatiku

점점 곁에 우리 두 사람 익숙해져만 가 습관처럼 네 품을 찾게 되는 난
Jeomjeom gyeote uri du saram iksukhaejyeoman ga seupgwancheoreom ne pumeul chajge doeneun nan
Perlahan-lahan aku mulai terbiasa dengan kita berdua di sisimu, dan seperti sebuah kebiasaan aku mendapati diriku mencari pelukanmu

이젠 네가 없는 순간이 낯설어지는 걸
Ijen nega eopsneun sungani naccseoreojineun geol
Kini saat-saat tanpamu menjadi begitu asing
너를 품에 안은 지금이 영원했으면 해
Neoreul pume aneun jigeumi yeongwonhaesseumyeon hae
Aku berharap momen melihatmu ini bertahan selamanya

너와 내가 그려오던 꿈 그 어딘가 언제나 너를 바라보며 웃어줄 거야
Neowa naega geuryeoodeon kkum geu eodinga eonjena neoreul barabomyeo useojul geoya
Di suatu tempat dalam mimpi, kau dan aku sedang menggambar, aku akan selalu melihatmu dengan tersenyum

불현듯이 뒤돌아봤을 때 품에 안겨 쉴 수 있게 항상 네 곁에 있을게
Bulhyeondeusi dwidorabwasseul ttae pume angyeo swil su issge hangsang ne gyeote isseulge
Aku akan selalu berada di sisimu sehingga kau bisa beristirahat dalam pelukanku saat kau tiba-tiba berbalik

문득 내 품에 안겨 왔을 때 따스한 너의 미소로 웃음 지어줄래
Mundeuk nae pume angyeo wasseul ttae ttaseuhan neoui misoro useum jieojullae
Saat kau tiba-tiba datang ke pelukanku, maukah kau membuatku tertawa dengan senyuman hangatmu?

Kim Min Seok (김민석), Keita (케이타), Hyun Bin (현빈) – Mirroring [My Military Valentine 피타는 연애] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

지금 내가 느끼는 모든 emotion 너 똑같으면 좋겠어
Jigeum naega neukkineun modeun emotion neo ttoggateumyeon johgesseo
Aku berharap semua emosi yang ku rasakan saat ini sama
아름다운 눈빛에 빠져 숨도 쉴 수 없는 공간 그 안을 따라와봐
Areumdaun nunbiche ppajyeo sumdo swil su eobsneun gonggan geu aneul ttarawabwa
Jatuh cinta dengan mata indah itu dan mengikuti aku ke ruang di mana aku bahkan tak bisa bernapas

난 너밖에 몰라 다른 거 몰라 놀란 네 손 잡아줄게
Nan neobakke molla dareun geo molla nollan ne son jabajulge
Aku hanya mengenalmu, aku tak tahu apapun lagi, aku akan memegang tanganmu yang terkejut
Move your body
너 이대로 나를 부르면 또 달라지는 현실 속에
Neo idaero nareul bureumyeon tto dallajineun hyeonsil soge
Jika kau memanggilku seperti ini, kenyataannya akan berubah lagi

Mirror oh love actually
Mirror 눈앞에 펼쳐진 새로운 vision 좀 더 가까이 더 나와 함께해 줘 저 끝까지
Mirror nunape pyeolchyeojin saeroun vision jom deo gakkai deo nawa hamkkehae jwo jeo kkeutkkaji
Cermin sebuah visi baru terbentang di depan mataku, mendekatlah lebih dekat dan bersamaku sampai akhir

모든 걸 멈춰서 Baby 감정들 속에 똑같아지는 현상
Modeun geol meomchwoseo Baby gamjeongdeul soge ttoggatajineun hyeonsang
Semuanya berhenti dan emosiku sayang menjadi sama sepertimu
Mirror mirror mirror baby

날 봐줘 lady 널 갖고 싶어 지금 너와 나
Nal bwajwo lady neol gajgo sipeo jigeum neowa na
Lihatlah aku sayang, aku menginginkanmu, sekarang kau dan aku
Mirror mirror mirroring

Yeah 매일 기록해 너의 몸짓 하나까지 모두 기억해
Yeah maeil giroghae neoui momjis hanakkaji modu gieoghae
Yeah aku merekamnya setiap hari, aku ingat setiap gerakan yang kau lakukan
두 눈을 비롯해 너는 마음 깊게 퍼져가는 전도체
Du nuneul biroshae neoneun maeum gipge peojyeoganeun jeondoche
Termasuk matamu, kau adalah alat yang menyebar jauh ke dalam hatiku
그래 난 눈을 감아도 널 볼 수 있어
Geurae nan nuneul gamado neol bol su isseo
Benar, aku bisa melihatmu bahkan ketika aku memejamkan mata
복사해 붙여넣기 한 것처럼 like mirror 내 꿈이 이뤄 지길 너도 나와 같기를 빌어
Bogsahae butyeoneohgi han geoscheoreom like mirror nae kkumi ilwo jigil neodo nawa gatgireul bireo
Suka salin dan tempel, bagaikan cermin kuharap impianku menjadi kenyataan, kuharap kau juga sepertiku

느껴봐 봐 내 모든게 너야 다른게 아냐 이런 나를 모르겠니
Neukkyeobwa bwa nae modeunge neoya dareunge anya ireon nareul moreugessni
Rasakan, semua tentangku adalah kau, tak ada yang lain, apakah kau tak mengenalku?
Move your body

너 이대로 나를 부르면 달라지는 현실 속에
Neo idaero nareul bureumyeon tto dallajineun hyeonsil soge
Jika kau memanggilku seperti ini, kenyataannya akan berubah lagi

Mirror oh love actually
Mirror 눈앞에 펼쳐진 새로운 vision 좀 더 가까이 더 나와 함께해 줘 저 끝까지
Mirror nunape pyeolchyeojin saeroun vision jom deo gakkai deo nawa hamkkehae jwo jeo kkeutkkaji
Cermin sebuah visi baru terbentang di depan mataku, mendekatlah lebih dekat dan bersamaku sampai akhir

모든 걸 멈춰서 Baby 감정들 속에 똑같아지는 현상
Modeun geol meomchwoseo Baby gamjeongdeul soge ttoggatajineun hyeonsang
Semuanya berhenti dan emosiku sayang menjadi sama sepertimu
Mirror mirror mirror baby

날 봐줘 Lady 널 갖고 싶어 지금 너와 나
Nal bwajwo lady neol gajgo sipeo jigeum neowa na
Lihatlah aku sayang, aku menginginkanmu, sekarang kau dan aku
Mirror mirror mirroring

언제나 닿을 수 있는 원하는 그곳에 너 있으면 그래
Eonjena daheul su issneun wonhaneun geugose neo isseumyeon geurae
Tak apa-apa jika kau berada di tempat yang kau inginkan yang selalu dapat kau gapai

네가 나 필요할 때 한눈에 볼 수 있게 여기 널 기다릴게 나
Nega na piryohal ttae hannune bol su issge yeogi neol gidarilge na
Aku akan menunggumu di sini sehingga kau dapat melihatku sekilas saat kau membutuhkanku

Mirror oh love actually
Mirror 눈앞에 펼쳐진 새로운 vision 좀 더 가까이 더 나와 함께해 줘 저 끝까지
Mirror nunape pyeolchyeojin saeroun vision jom deo gakkai deo nawa hamkkehae jwo jeo kkeutkkaji
Cermin sebuah visi baru terbentang di depan mataku, mendekatlah lebih dekat dan bersamaku sampai akhir

모든 걸 멈춰서 Baby 감정들 속에 똑같아지는 현상
Modeun geol meomchwoseo Baby gamjeongdeul soge ttoggatajineun hyeonsang
Semuanya berhenti dan emosiku sayang menjadi sama sepertimu
Mirror mirror mirror baby
날 봐줘 lady 널 갖고 싶어 지금 너와 나
Nal bwajwo lady neol gajgo sipeo jigeum neowa na
Lihatlah aku sayang, aku menginginkanmu, sekarang kau dan aku
Mirror mirror mirroring

Sabtu, 24 Agustus 2024

Lee Boram (이보람) – Talking To The Moon (달빛 속삭임) Good Partner 굿파트너 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

찾아온 midnight 어색하진 않아 stillness
Chajaon midnight eosaekhajin anha stillness
Tengah malam tiba, ini bukan keheningan yang canggung
깊어진 시간 그 끝에 서있어 empty
Gipeojin sigan geu kkeute seoisseo empty
Waktu semakin dalam, aku berdiri di ujung jalan yang kosong

Whispering into the dark, Ooh waiting for dawn to arrive Ooh Ooh
Berbisik dalam kegelapan, Ooh menunggu fajar tiba Ooh Ooh

Feels like this night is endless
여긴 어딜까 떠오르지 않아
Yeogin eodilkka tteooreuji anha
Aku tak ingat di mana tempat ini
But i never breakdown
If you could lose your way
두려워 마요, 달빛을 보낼게
Duryeowo mayo dalbicheul bonaelge
Jangan takut, aku akan mengirimkanmu cahaya bulan

Keeping talks with the moon
고요한 새벽 어느새 다가온 moment 밤새 뒤척여 이젠 익숙해 merely
Goyohan saebyeok eoneusae dagaon moment bamsae dwicheogyeo ijen iksukhae, merely
Momen fajar yang tenang telah tiba sebelum kau menyadarinya, aku bolak-balik sepanjang malam, aku sudah terbiasa sekarang

Whispering into the dark, Ooh waiting for dawn to arrive Ooh Ooh
Berbisik dalam kegelapan, Ooh menunggu fajar tiba Ooh Ooh

Feels like this night is endless
여긴 어딜까, 떠오르지 않아
Yeogin eodilkka tteooreuji anha
Aku tak ingat di mana tempat ini
But i never breakdown
If you could lose your way
두려워 마요, 달빛을 보낼게
Duryeowo mayo dalbicheul bonaelge
Jangan takut, aku akan mengirimkanmu cahaya bulan

Keeping talks with the moon
어렴풋하게 느낄 수가 있어 my dream
Eoryeompushage neukkil suga isseo my dream
Samar-samar aku bisa merasakan mimpiku
깨어난 걸까 이 꿈의 끝에서 still here
Kkaeeonan geolkka i kkumui kkeuteseo still here
Apakah aku sudah bangun? Di akhir mimpi ini, masih di sini

Bae Doo Hoon (배두훈) – News (소식) Black Out 백설공주에게 죽음을 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

후회란 눈물이 나지 않는 슬픔
Huhoeran nunmuri naji anhneun seulpeum
Penyesalan adalah kesedihan yang tak meninggalkan air mata
이별을 말하려 할 땐 하지 못해 희미한 얼굴조차
Ibyeoreul malhalyeo hal ttaen haji moshae huimihan eolguljocha
Saat aku mencoba mengucapkan selamat tinggal, aku bahkan tak bisa melakukannya dengan wajah gemetar

침묵 혼자서 남겨진 내 신세
Chimmug honjaseo namgyeojin nae sinse
Keadaanku dibiarkan begitu saja dalam diam
안녕을 말하려 할 땐 듣질 못해 어릴 적 잊은 나쁜 꿈
Annyeongeul malhalyeo hal ttaen deudjil moshae eoril jeog ijeun nappeun kkum
Saat aku mencoba mengucapkan selamat tinggal, aku tak bisa mendengarmu, itu adalah mimpi buruk yang aku lupakan dari masa kecilku

한번만 한번만 불러볼 수 있다면 가엾은 그대 품에 안겨 울 텐데
Hanbeonman hanbeonman bulleobol su issdamyeon gayeobseun geudae pume angyeo ul tende
Jika aku bisa memanggilmu sekali saja, aku akan menangis di pelukanmu yang menyedihkan
내 모든 아픔은 남겨두고 떠나가 미워서 지울 수 있도록
Nae modeun apeumeun namgyeodugo tteonaga miwoseo jiul su issdorog
Aku tinggalkan semua rasa sakitku agar aku bisa menghapusnya karena aku membencinya

안돼 그대가 원치 않는 눈물
Andwae geudaega wonchi anhneun nunmul
Tidak, ini air mata yang tak kau inginkan
아무리 감추려 해도 참아 봐도 마음이 전하는 소식
Amuri gamchulyeo haedo chama bwado maeumi jeonhaneun sosik
Tak peduli seberapa keras aku mencoba menyembunyikannya, tak peduli seberapa keras aku menahannya, itu adalah berita dari hatiku

한번만 한번만 불러 볼 수 있다면 가엾은 그대 품에 안겨 울 텐데
Hanbeonman hanbeonman bulleobol su issdamyeon gayeobseun geudae pume angyeo ul tende
Jika aku bisa memanggilmu sekali saja, aku akan menangis di pelukanmu yang menyedihkan
불빛도 없는 길 떠나가야 했는가 못 올 사람처럼
Bulbichdo eobsneun gil tteonagaya haessneunga mos ol saramcheoreom
Haruskah aku meninggalkan jalan tanpa lampu, apa ini seperti orang yang tak bisa datang?

내 소식 전하려 하늘에 띄우네 그댈 위해
Nae sosik jeonhalyeo haneure ttuiune geudael wihae
Aku menerbangkannya ke angkasa untuk menyampaikan kabarku, untukmu
하지 마요 내 걱정은 이제
Haji mayo nae geogjeongeun ije
Sekarang jangan khawatirkan aku lagi

Kim Ho Jeong (김호정) – I Am Firefly (나는 반딧불) Perfect Family 완벽한 가족 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요 한 번도 의심한 적 없었죠
Naneun naega bichnaneun byeorin jul arasseoyo han beondo uisimhan jeok eobseossjyo
Aku pikir bahwa diriku adalah bintang yang bersinar, aku tak pernah sekalipun meragukannya
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을 그래도 괜찮아 난 눈부시니까
Mollasseoyo nan naega beollelaneun geoseul geuraedo gwaenchanha nan nunbusinikka
Aku tak tahu bahwa diriku adalah serangga, tetapi tak mengapa karena aku begitu mempesona

하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요 소원을 들어주는 작은 별
Haneureseo tteoreojin byeorin jul arasseoyo sowoneul deureojuneun jageun byeol
Aku pikir itu adalah bintang yang jatuh dari langit, bintang kecil yang mengabulkan permintaanku
몰랐어요 난 내가 개똥벌레라는 것을 그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
Mollasseoyo nan naega gaettongbeollelaneun geoseul geuraedo gwaenchanha naneun bichnal tenikka
Aku tak tahu jika aku adalah kunang-kunang, tapi tak mengapa karena aku akan bersinar

나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요 한 번도 의심한 적 없었죠
Naneun naega bichnaneun byeorin jul arasseoyo han beondo uisimhan jeog eobseossjyo
Aku pikir bahwa diriku adalah bintang yang bersinar, aku tak pernah sekalipun meragukannya
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을 그래도 괜찮아 난 눈부시니까
Mollasseoyo nan naega beollelaneun geoseul geuraedo gwaenchanha nan nunbusinikka
Aku tak tahu bahwa diriku adalah serangga, tetapi tak mengapa karena aku begitu mempesona

한참 동안 찾았던 내 손톱 하늘로 올라가 초승달 돼 버렸지
Hancham dongan chajassdeon nae sontob haneullo ollaga choseungdal dwae beoryeossji
Sudah sejak lama aku mencari jati diriku, aku seakan naik ke atas langit dan menggapai bulan
주워 담을 수도 없게 너무 멀리 갔죠 누가 저기 걸어놨어 누가 저기 걸어놨어
Juwo dameul sudo eobsge neomu meolli gassjyo nuga jeogi georeonwasseo nuga jeogi georeonwasseo
Kau berada begitu jauh sehingga aku bahkan tak bisa menggapainya, siapa yang meninggalkanmu disana? Siapa yang pergi begitu saja

우주에서 무주에서 날아온 밤하늘의 별들이 반딧불이 돼 버렸지
Ujueseo mujueseo naraon bamhaneurui byeoldeuri bandisburi dwae beoryeossji
Di luar angkasa, bintang di langit malam yang terbang dari atas langit berubah menjadi kunang-kunang
내가 널 만난 것처럼 마치 약속한 것처럼 나는 다시 태어났지 나는 다시 태어났지
Naega neol mannan geoscheoreom machi yagsoghan geoscheoreom naneun dasi taeeonassji naneun dasi taeeonassji
Seolah aku akan bertemu denganmu, seolah aku berjanji, aku terlahir kembali, aku terlahir kembali

나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요 한 번도 의심한 적 없었죠
Naneun naega bichnaneun byeorin jul arasseoyo han beondo uisimhan jeog eobseossjyo
Aku pikir bahwa diriku adalah bintang yang bersinar, aku tak pernah sekalipun meragukannya
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을 그래도 괜찮아 난 눈부시니까
Mollasseoyo nan naega beollelaneun geoseul geuraedo gwaenchanha nan nunbusinikka
Aku tak tahu bahwa diriku adalah serangga, tetapi tak mengapa karena aku begitu mempesona

하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요 소원을 들어주는 작은 별
Haneureseo tteoreojin byeorin jul arasseoyo sowoneul deureojuneun jageun byeol
Aku pikir itu adalah bintang yang jatuh dari langit, bintang kecil yang mengabulkan permintaanku
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을 그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
Mollasseoyo nan naega beollelaneun geoseul geuraedo gwaenchanha naneun bichnal tenikka
Aku tak tahu bahwa diriku adalah serangga, tetapi tak mengapa karena aku akan bersinar

Minggu, 18 Agustus 2024

Muzie (뮤지) – Anyday With You (어떤 날이라도 우리) Love Next Door 엄마친구아들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어쩌면 큰 실수일지도 몰라 우리 손잡은 순간이 많은 걸 바꾸니까
Eojjeomyeon keun silsuiljido molla uri sonjabeun sungani manheun geol bakkunikka
Mungkin itu kesalahan besar, karena momen kita berpegangan tangan tlah mengubah banyak hal
혹시나 이 시간이 아니라 해도 너와 있다면
Hogsina i sigani anira haedo neowa issdamyeon
Meski bukan kali ini saja, jika aku bersamamu
눈을 떠봐 부딪혀봐 시작돼 어떤 날이라도
Nuneul tteobwa budijhyeobwa sijagdwae eotteon narirado
Buka matamu, pukulan itu akan dimulai, kapan saja

난 이미 빠져있어 너만 들어오면 돼 저 깊은 어느 곳에
Nan imi ppajyeoisseo neoman deureoomyeon dwae jeo gipeun eoneu gose
Aku sudah tersesat, yang hanya perlu kau lakukan adalah masuk di suatu tempat yang jauh
뜨겁게 뛰어들게 모든 게 너로 채워지게
Tteugeobge ttwieodeulge modeun ge neoro chaewojige
Aku akan melompat ke dalamnya dengan penuh semangat, sehingga semuanya terisi denganmu

어떤 날이라도 우리 아름다웠겠지 어때 오늘 아침
Eotteon narirado uri areumdawossgessji eottae oneul achim
Pada hari apapun, kita pasti akan merasakan keindahan, bagaimana dengan pagi ini?
새로워질 걸 내일 멈춰있던 초침 속에 우린 다이빙
Saerowojil geol naeil meomchwoissdeon chochim soge urin daibing
Ini akan menjadi hari esok yang baru, kita membuka kenangan pada barang bekas yang terhenti
아무도 못 찾게 멀리 더 멀리
Amudo mos chajge meolli deo meolli
Tak ada seorangpun yang menemukannya, aku akan pergi lebih jauh

그 어떤 날이라도 그 어떤 날이라도
Geu eotteon narirado geu eotteon narirado
Pada hari apapun, pada hari apapun
그 어떤 날이라도 우리가
Geu eotteon narirado uriga
Pada hari apapun kita

어쩌면 큰 사고 일지도 몰라 다시 되돌릴 수 없는 순간을 찾는 걸까
Eojjeomyeon keun sago iljido molla dasi doedollil su eobsneun sunganeul chajneun geolkka
Mungkin ini kecelakaan besar, apakah aku bisa mencari momen yang tak dapat ku kembalikan?
혹시나 큰 두려움 속에 무너질 때도 있겠지만
Hogsina keun duryeoum soge muneojil ttaedo issgessjiman
Mungkin ada saatnya aku terjatuh karena ketakutan yang luar biasa

내 손 잡아 너랑 나 새롭게 어떤 날이라도
Nae son jaba neorang na saerobge eotteon narirado
Pegang tanganku, aku bersamamu pada hari apapun
난 이미 빠져있어 너만 들어오면 돼 난 무섭지 않아
Nan imi ppajyeoisseo neoman deureoomyeon dwae nan museobji anha
Aku sudah jatuh kepadanya, kau hanya perlu masuk dan aku takkan merasa takut
언제 어느 순간이든 너와
Eonje eoneu sunganideun neowa
Kapanpun di saat itu bersamamu

어떤 날이라도 우리 아름다웠겠지 어때 오늘 아침
Eotteon narirado uri areumdawossgessji eottae oneul achim
Pada hari apapun, kita pasti akan merasakan keindahan, bagaimana dengan pagi ini?
새로워질 걸 내일 멈춰있던 초침 속에 우린 다이빙
Saerowojil geol naeil meomchwoissdeon chochim soge urin daibing
Ini akan menjadi hari esok yang baru, kita membuka kenangan pada barang bekas yang terhenti
아무도 못 찾게 멀리 더 멀리
Amudo mos chajge meolli deo meolli
Tak ada seorangpun yang menemukannya, aku akan pergi lebih jauh

언제나 날 바라보는 마음까지도 늘 새롭게 시작해
Eonjena nal baraboneun maeumkkajido neul saerobge sijaghae
Bahkan hatimu yang selalu menatapku selalu dimulai sejak awal
또다시 시작해 어떤 날이라도
Ttodasi sijaghae eotteon narirado
Itu akan di mulai pada hari apapun

어떤 날이라도 우리 아름다웠겠지 어때 오늘 아침
Eotteon narirado uri areumdawossgessji eottae oneul achim
Pada hari apapun, kita pasti akan merasakan keindahan, bagaimana dengan pagi ini?
새로워질 걸 내일 멈춰있던 초침 속에 우린 다이빙
Saerowojil geol naeil meomchwoissdeon chochim soge urin daibing
Ini akan menjadi hari esok yang baru, kita membuka kenangan pada barang bekas yang terhenti
아무도 못 찾게 멀리 더 멀리
Amudo mos chajge meolli deo meolli
Tak ada seorangpun yang menemukannya, aku akan pergi lebih jauh

그 어떤 날이라도 그 어떤 날이라도 그 어떤 날이라도
Geu eotteon narirado geu eotteon narirado geu eotteon narirado
Pada hari apapun, pada hari apapun, pada hari apapun
그 어떤 날이라도 그 어떤 날이라도
Geu eotteon narirado geu eotteon narirado
Pada hari apapun, pada hari apapun

그 어떤 날이라도 우리가
Geu eotteon narirado uriga
Pada hari apapun kita

Chen (첸) EXO – Don’t Remember (기억하지 말아요) Romance In The House 가족X멜로 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

기억하지 말아요 이 밤은 이대로 끝이 아녜요
Gieokhaji marayo i bameun idaero kkeuti anyeyo
Jangan pernah mengingatnya, malam seperti ini takkan pernah berakhir
서로의 맘을 위로해 주며 울었던 그 밤도 기억해 줘요
Seoroui mameul wirohae jumyeo ureossdeon geu bamdo gieokhae jwoyo
Tolong ingatlah malam kita saat menangis sambil menghibur hati satu sama lain

반짝이던 밤 머물러있던 시간들 혹시 그대도 떠올렸나요
Banjjagideon bam meomulleoissdeon sigandeul hoksi geudaedo tteoollyeossnayo
Apakah kau juga akan mengingat saat kita menginap di malam yang berkilauan itu?
한참을 서성이며 기다렸다면 이젠 내 곁에 있어요
Hanchameul seoseongimyeo gidaryeossdamyeon ijen nae gyeote isseoyo
Jika kau sudah menungguku cukup lama, sekarang kau berada di sisiku

기억하지 말아요 이 밤은 이대로 끝이 아녜요
Gieokhaji marayo i bameun idaero kkeuti anyeyo
Jangan pernah mengingatnya, malam seperti ini takkan pernah berakhir
머물러 있죠 우리의 마음은 그대로 남겨두어요
Meomulleo issjyo uriui maeumeun geudaero namgyeodueoyo
Tetaplah berada disini, biarkan malam ini kita saling menyendiri

망설이던 난 바라보기만 했을 뿐 하고픈 말도 하지 못했네요
Mangseorideon nan barabogiman haesseul ppun hagopeun maldo haji moshaessneyo
Aku merasa ragu, aku hanya melihat dan tak bisa mengatakan apapun yang ingin ku katakan
그대도 나와 같은 마음이라면 이젠 전해드릴게요
Geudaedo nawa gateun maeumiramyeon ijen jeonhaedeurilgeyo
Jika kau merasakan hal yang sama sepertiku, aku akan memberitahumu sekarang

기억하지 말아요 이 밤은 이대로 끝이 아녜요
Gieokhaji marayo i bameun idaero kkeuti anyeyo
Jangan pernah mengingatnya, malam seperti ini takkan pernah berakhir
머물러 있죠 우리의 마음은 그대로 남겨두어요
Meomulleo issjyo uriui maeumeun geudaero namgyeodueoyo
Tetaplah berada disini, biarkan malam ini kita saling menyendiri

우 이 밤은 끝이 아녜요
Uh i bameun kkeuti anyeyo
Ooh, malam ini belum berakhir
우 그대를 그리워해요
Uh geudaereul geuriwohaeyo
Ooh aku merindukanmu

내 곁에 머물러줘요
Nae gyeote meomulleojwoyo
Tolong tetaplah berada disisiku

Kim Hyung Joong (김형중) – Star Clock (이별시계) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 22 Lyrics Terjemahan

너의 두 눈을 바라보면 모든 것이 꿈만 같았죠
Neoui du nuneul barabomyeon modeun geosi kkumman gatassjyo
Saat aku menatap kedua matamu, semuanya terasa seperti mimpi
내 손을 잡아준 단 한 사람 기적과도 같은 사랑 그댈 만났죠
Nae soneul jabajun dan han saram gijeoggwado gateun sarang geudael mannassjyo
Aku bertemu denganmu, satu-satunya orang yang memegang tanganku, cinta seperti keajaiban

아직도 못다 한 내 사랑이 내 맘에 가시되어 남아 있어
Ajigdo mosda han nae sarangi nae mame gasidoeeo nama isseo
Cintaku yang belum selesai, itu masih tetap menjadi duri di hatiku
온종일 그대 생각뿐이죠 그댄 행복해야 해요 부디 행복해줘요
Onjongil geudae saenggagppunijyo geudaen haengboghaeya haeyo budi haengboghaejwoyo
Aku memikirkanmu sepanjang hari, kau pasti akan bahagia, tolong berbahagialah

시간이 흘러가도 항상 내 맘속에 멈춰버린 못 가는 시계 바늘처럼
Sigani heulleogado hangsang nae mamsoge meomchwobeorin mos ganeun sigye baneulcheoreom
Bahkan seiring berjalannya waktu, bagai jarum jam yang selalu berhenti di hatiku
함께한 이 시간은 기억 속에서만 숨을 쉬네
Hamkkehan i siganeun gieok sogeseoman sumeul swine
Kali ini kita habiskan bersama hanya dengan menghirup kenangan

너의 남은 향기라도 머물러 추억하고 있을거야 난
Neoui nameun hyanggirado meomulleo chueoghago isseulgeoya nan
Bahkan sisa aroma dirimu akan tetap tertinggal dan mengingatku
내게 돌아와 내게 돌아와 다시 내게 돌아와 줘요
Naege dorawa naege dorawa dasi naege dorawa jwoyo
Kembalilah padaku, kembalilah padaku, tolong kembalilah padaku

아직도 못다 한 내 사랑이 내 맘에 가시되어 남아 있어
Ajigdo mosda han nae sarangi nae mame gasidoeeo nama isseo
Cintaku yang belum selesai, itu masih tetap menjadi duri di hatiku
온종일 그대 생각뿐이죠 그댄 행복해야 해요 부디 행복해줘요
Onjongil geudae saenggagppunijyo geudaen haengboghaeya haeyo budi haengboghaejwoyo
Aku memikirkanmu sepanjang hari, kau pasti akan bahagia, tolong berbahagialah

시간이 흘러가도 항상 내 맘속에 멈춰버린 못 가는 시계 바늘처럼
Sigani heulleogado hangsang nae mamsoge meomchwobeorin mos ganeun sigye baneulcheoreom
Bahkan seiring berjalannya waktu, bagai jarum jam yang selalu berhenti di hatiku
함께한 이 시간은 기억 속에서만 숨을 쉬네
Hamkkehan i siganeun gieok sogeseoman sumeul swine
Kali ini kita habiskan bersama hanya dengan menghirup kenangan

너의 남은 향기라도 머물러 추억하고 있을거야 난
Neoui nameun hyanggirado meomulleo chueoghago isseulgeoya nan
Bahkan sisa aroma dirimu akan tetap tertinggal dan mengingatku
내게 돌아와 내게 돌아와 다시 내게 돌아와줘요
Naege dorawa naege dorawa dasi naege dorawa jwoyo
Kembalilah padaku, kembalilah padaku, tolong kembalilah padaku

Kim Museum (김뮤지엄) – Shipwreck (난파선) Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

늘 따라붙은 걱정과 함께 있는 건 어두운 밤을 더 어둡게 해 언제나
Neul ttarabuteun geogjeonggwa hamkke issneun geon eoduun bameul deo eodubge hae eonjena
Berada bersama dalam kekhawatiran yang selalu mengikutiku, selalu membuat sepi malam yang semakin kelam
하루가 지는 이 장면에도 무너지는 그런 매일이 반복 되는 것과 유일하게 빛나는
Haruga jineun i jangmyeonedo muneojineun geureon maeiri banbog doeneun geosgwa yuilhage bichnaneun
Bahkan dalam adegan di mana hari semakin memudar, setiap hari yang berantakan terulang kembali dan satu-satunya hal yang bersinar adalah kau

It’s you
It’s you
It’s you
It’s you

매일을 홀로 시작해 끝과 너라는 온기가 돈다
Maeireul hollo sijaghae kkeutgwa neoraneun ongiga donda
Aku memulai setiap hari sendirian dan mengakhirinya dengan kehangatanmu
바라본 우리 그 말로 평안히 아름다울 수 있다면
Barabon uri geu mallo pyeonganhi areumdaul su issdamyeon
Andai saja kita bisa menjadi indah dan damai dengan kata-kata itu

난 내일의 그 마음을 알아 아파하고 시든다는 걸
Nan naeirui geu maeumeul ara apahago sideundaneun geol
Aku tahu isi hatimu di hari esok, yang menyakitkan dan menjadi layu
오늘의 짐이 발걸음을 더 늦추며 했던 다짐에
Oneurui jimi balgeoreumeul deo neujchumyeo haessdeon dajime
Beban pada hari ini adalah janji yang kubuat saat aku semakin memperlambat langkahku

우리가 보지 못한 마음이 뜬다면
Uriga boji moshan maeumi tteundamyeon
Jika hati ini yang belum kita lihat muncul
그 서먹한 고민의 밤 늘 잊어야 하는것과
Geu seomeoghan gominui bam neul ijeoya haneungeosgwa
Apa yang harus selalu aku lupakan tentang malam kekhawatiran yang canggung itu

뒤틀려가는 맘의 매일을 홀로 시작해 끝과
Dwiteullyeoganeun mamui maeireul hollo sijaghae kkeutgwa
Setiap hari hatiku yang terluka dimulai dan diakhiri sendirian
너라는 온기가 돈다 바라본 우리 그 말로
Neoraneun ongiga donda barabon uri geu mallo
Kehangatan ini memanggilmu membuatku berdebar, kata-kata yang kita lihat
평안히 아름다울 수 있다면
Pyeonganhi areumdaul su issdamyeon
Andai saja kita bisa menjadi indah dan damai

It’s you
It’s you
It’s you
It’s you

매일을 홀로 시작해 끝과 너라는 온기가 돈다
Maeireul hollo sijaghae kkeutgwa neoraneun ongiga donda
Aku memulai setiap hari sendirian dan mengakhirinya dengan kehangatanmu
바라본 우리 그 말로 평안히 아름다울 수 있다면
Barabon uri geu mallo pyeonganhi areumdaul su issdamyeon
Andai saja kita bisa menjadi indah dan damai dengan kata-kata itu

Yein (정예인) Lovelyz – I’ll Get You [DNA Lover 러버] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Everyday, would you give me all your heart tonight, yeah i’ll never give up you love
Setiap hari, maukah kau memberiku segenap hatimu malam ini, ya aku tak akan pernah menyerah padamu cinta
마음 속에 넌 항상 나와 함께해 영원토록 you and i
Maeum soge neon hangsang nawa hamkkehae yeongwontorok you and i
Dalam hatiku, kau selalu bersamaku, selamanya kau dan diriku

설레는 마음처럼 내 맘 속에 가득한 너라는 모습이
Seolleneun maeumcheoreom nae mam soge gadeukhan neoraneun moseubi
Bayanganmu memenuhi hatiku seperti jantung yang berdebar-debar
작은 어지럼처럼 나를 뒤흔들어 놔 어떻게 내 마음까지
Jageun eojireomcheoreom nareul dwiheundeureo nwa eotteohge nae maeumkkaji
Ini membuatku gemetar seperti sedikit pusing, bagaimana kau bisa sampai ke hatiku?

Let it be, 마음 가는 대로 할게 so will you be? 넌 내게 오면 돼
Let it be, maeum ganeun daero halge so will you be? neon naege omyeon dwae
Biarkan saja, aku akan melakukan apa pun yang kuinginkan, begitu juga kau? kau bisa datang kepadaku

Everyday, would you give me all your heart tonight, yeah i’ll never give up you love
Setiap hari, maukah kau memberiku segenap hatimu malam ini, ya aku tak akan pernah menyerah padamu cinta
마음 속에 넌 항상 나와 함께해 영원토록 you and i
Maeum soge neon hangsang nawa hamkkehae yeongwontorok you and i
Dalam hatiku, kau selalu bersamaku, selamanya kau dan diriku

Oh wherever you are no matter how far you’d gone
Oh dimanapun kau berada, tak peduli seberapa jauh kau pergi
Everyday, would you give me all your heart tonight, cuz i’ll get ya 네 맘을
Everyday, would you give me all your heart tonight, cuz i’ll get ya ne mameul
Setiap hari, maukah kau memberikanku segenap hatimu malam ini, karena aku akan mendapatkan hatimu

Will you hold me in your arm
언제라도 넌 영원토록 내 안에 변치 않을 마음이기에
Eonjerado neon yeongwontorok nae ane byeonchi anheul maeumigie
Karena kau berada di hatiku yang tak akan pernah berubah sampai kapanpun dan selamanya
I’ll dream of your dream in my heart
너만을 찾아 헤매던 내게
Neomaneul chaja hemaedeon naege
Aku hanya tersesat mencarimu

Everyday, would you give me all your heart tonight, yeah i’ll never give up you love
Setiap hari, maukah kau memberiku segenap hatimu malam ini, ya aku tak akan pernah menyerah padamu cinta
마음 속에 넌 항상 나와 함께해 영원토록 you and i
Maeum soge neon hangsang nawa hamkkehae yeongwontorok you and i
Dalam hatiku, kau selalu bersamaku, selamanya kau dan diriku

Oh why, I’ve fallen into your heart?
Oh how, I’m in love with your heart?
내게 다가온 그 많은 날
Naege dagaon geu manheun nal
Banyak hari yang datang kepadaku

Forever in my life
Everyday, would you give me all your heart tonight, cuz i’ll get you 네 맘을
Everyday, would you give me all your heart tonight, cuz i’ll get you ne mameul
Setiap hari, maukah kau memberikanku segenap hatimu malam ini, karena aku akan mendapatkan hatimu
설레는 마음처럼 내 맘 속에 가득한 너라는 기억
Seolleneun maeumcheoreom nae mam soge gadeukhan neoraneun gieok
Kenangan tentangmu memenuhi hatiku seperti jantung yang berdebar-debar

Kamis, 15 Agustus 2024

Jukjae (적재) – To Heaven [Perfect Family 완벽한 가족] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

소리죽여 나에게로 스며드는 외로움
Sorijugyeo naegero seumyeodeuneun oeroum
Kesepian meresap ke dalam diriku datang secara perlahan
언제쯤에 끝날까 이렇게나 긴 하루
Eonjejjeume kkeutnalkka ireohgena gin haru
Kapankah ini akan berakhir? Hari yang begitu panjang

무거워진 걸음으로 걷다가 본 하늘은
Mugeowojin georeumeuro geoddaga bon haneureun
Langit yang kulihat sambil berjalan dengan langkah yang menyulitkan
내 맘 들여다보고 그린 것처럼 어두워
Nae mam deuryeodabogo geurin geoscheoreom eoduwo
Gelap seolah aku melihat ke dalam hatiku dan menggambarkannya

가만히 눈을 감고 천천히 열을 세고
Gamanhi nuneul gamgo cheoncheonhi yeoreul sego
Tutup matamu dan hitung perlahan sampai sepuluh
눈을 뜨는 그 순간 모든 게 다 꿈 이기를 기도해 기도해 to heaven
Nuneul tteuneun geu sungan modeun ge da kkum igireul gidohae gidohae to heaven
Saat aku membuka mata, aku berdoa semoga semuanya hanyalah mimpi, aku berdoa kepada surga

가만히 눈을 감고 천천히 열을 세고
Gamanhi nuneul gamgo cheoncheonhi yeoreul sego
Tutup matamu dan hitung perlahan sampai sepuluh
눈을 뜨는 그 순간 모든 게 다 꿈 이기를 기도해 기도해 to heaven
Nuneul tteuneun geu sungan modeun ge da kkum igireul gidohae gidohae to heaven
Saat aku membuka mata, aku berdoa semoga semuanya hanyalah mimpi, aku berdoa kepada surga

숨보다 큰 한숨만 내쉴 뿐 뒤돌아 걸어보지만 제자리일 뿐
Sumboda keun hansumman naeswil ppun dwidora georeobojiman jejariil ppun
Aku hanya menghela nafas lebih cepat dari nafasku, aku berbalik dan berjalan, tapi aku masih berada di tempat yang sama
끝내 눈물로 쓴 나의 소원은 그래 처음으로 돌아가고 싶어
Kkeutnae nunmullo sseun naui sowoneun geulae cheoeumeuro doragago sipeo
Pada akhirnya, harapanku yang ditulis dengan air mata adalah benar, aku ingin kembali ke awal

또 나 혼자만 나 닮은 그림자만
Tto na honjaman na dalmeun geurimjaman
Dan aku sendirian, hanya bayangan yang menyerupai diriku
무너지는 그 순간 누군가의 품 이기를 기도해 기도해 to heaven
Muneojineun geu sungan nugungaui pum igireul gidohae gidohae to heaven
Saat aku hancur, aku berdoa dan berdoa agar berada dalam pelukan seseorang, menuju surga

Selasa, 13 Agustus 2024

2001 (스무공일) – Circle (맴돌아) Serendipity's Embrace 우연일까? OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

알아 너를 볼 때 마다 평소같은 기분과는 다르지
Ara neoreul bol ttae mada pyeongsogateun gibungwaneun dareuji
Aku tahu setiap kali aku melihatmu, aku merasa berbeda dari biasanya

눈을 감아 혼란스런 기분을 지우려 그래도 네가 떠올라
Nuneul gama honranseureon gibuneul jiuryeo geuraedo nega tteoolla
Aku memejamkan mata dan mencoba menghapus perasaan yang membingungkan itu, tapi kau terus muncul di pikiranku

아무것도 몰랐던 때가 그립기도 해 그러다 네 두눈을 보면
Amugeosdo mollassdeon ttaega geuribgido hae geureoda ne dununeul bomyeon
Terkadang aku merindukanmu saat ketika aku tak tahu tentang apapun, dan kemudian ketika aku menatap matamu

자꾸 말이 맴돌아 투덜대고 있지만 널 향한 내 가슴은 다시 뛰네
Jakku mari maemdora tudeoldaego issjiman neol hyanghan nae gaseumeun dasi ttwine
Kata-kata itu terus terucap di kepalaku dan aku mengeluh, tapi hatiku untukmu berdebar lagi

어색한 분위기가 두려워 입을 뗄 수 조차 없게 돼
Eosaeghan bunwigiga duryeowo ibeul ttel su jocha eobsge dwae
Aku takut dengan suasana canggung, jadi aku bahkan tak bisa membuka mulut
그래서 이렇게 망설인다 또 난 이렇게 네 주윌 맴돌아
Geuraeseo ireohge mangseorinda tto nan ireohge ne juwil maemdora
Itu sebabnya aku menjadi ragu seperti ini, dan aku berada disekitarmu seperti ini

알아 외투가 필요한 오늘같은 날씨를 좋아하지
Ara oetuga piryohan oneulgateun nalssireul johahaji
Aku tahu bahwa aku suka cuaca seperti, hari ini di mana aku membutuhkan mantel

예쁜 너와 손을 잡고 함께 길을 걷는 상상만으로 웃잖아
Yeppeun neowa soneul jabgo hamkke gireul geodneun sangsangmaneuro usjanha
Aku tersenyum hanya dengan memikirkan tentangmu, berpegangan tangan dan berjalan bersama kau yang cantik

차오르는 욕심이 날 괴롭히기도 해 그러다 네 두눈을 보면
Chaoreuneun yogsimi nal goerobhigido hae geureoda ne dununeul bomyeon
Keserakahanku yang meningkat terkadang menyiksaku, dan kemudian saat itu aku menatap matamu

자꾸 말이 맴돌아 투덜대고 있지만 널 향한 내 가슴은 다시 뛰네
Jakku mari maemdora tudeoldaego issjiman neol hyanghan nae gaseumeun dasi ttwine
Kata-kata itu terus terucap di kepalaku dan aku mengeluh, tapi hatiku untukmu berdebar lagi

어색한 분위기가 두려워 입을 뗄 수 조차 없게 돼
Eosaeghan bunwigiga duryeowo ibeul ttel su jocha eobsge dwae
Aku takut dengan suasana canggung, jadi aku bahkan tak bisa membuka mulut
그래서 이렇게 망설인다 또 난 이렇게 네 주윌 맴돌아
Geuraeseo ireohge mangseorinda tto nan ireohge ne juwil maemdora
Itu sebabnya aku menjadi ragu seperti ini, dan aku berada disekitarmu seperti ini

어느새 넌 나에게 빛이 된 것만 같았어 어두운 밤이면 견딜 수 없이
Eoneusae neon naege bichi doen geosman gatasseo eoduun bamimyeon gyeondil su eobsi
Rasanya seperti kau tiba-tiba menjadi cahaya bagiku, aku tak bisa menahannya di malam yang gelap
네 생각에 빠져드는 듯해 어떻게 하니
Ne saenggage ppajyeodeuneun deushae eotteohge hani
Sepertinya aku tenggelam dalam pikiranmu, apa yang harus ku lakukan?

자꾸 말이 맴돌아 투덜대고 있지만 널 향한 내 가슴은 다시 뛰네
Jakku mari maemdora tudeoldaego issjiman neol hyanghan nae gaseumeun dasi ttwine
Kata-kata itu terus terucap di kepalaku dan aku mengeluh, tapi hatiku untukmu berdebar lagi

어색한 분위기가 두려워 입을 뗄 수 조차 없게 돼
Eosaeghan bunwigiga duryeowo ibeul ttel su jocha eobsge dwae
Aku takut dengan suasana canggung, jadi aku bahkan tak bisa membuka mulut
그래서 이렇게 망설인다 또 난 이렇게 네 주윌 맴돌아
Geuraeseo ireohge mangseorinda tto nan ireohge ne juwil maemdora
Itu sebabnya aku menjadi ragu seperti ini, dan aku berada disekitarmu seperti ini

Night Off (나이트오프) – Serendipity's Embrace (우연일까) Serendipity's Embrace 우연일까? OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

내가 바라보는 네가 나를 바라보길 바라
Naega baraboneun nega nareul barabogil bara
Aku berharap kau akan melihatku ketika aku melihatmu
나의 꿈에 보는 네가 나를 꿈에 보길 바라
Naui kkume boneun nega nareul kkume bogil bara
Aku melihatmu di dalam mimpiku, aku berharap kau juga melihatku dalam mimpimu

내가 좋아하는 네가 나를 좋아하면 좋아
Naega johahaneun nega nareul johahamyeon joha
Aku suka jika kau menyukai diriku
나의 맘에 이젠 네가 조금 다가오길 바라
Naui mame ijen nega jogeum dagaogil bara
Aku berharap kau datang lebih mendekat ke hatiku sekarang

이렇게 우리가 다시 서로를 마주친 것이 다 우연일까
Ireohge uriga dasi seororeul majuchin geosi da uyeonilkka
Apakah ini sebuah kebetulan bahwa kita bertemu lagi seperti ini?
오 그렇게 지내온 날이 너에게 흘러온 것이 다 모두가 우연일까
O geureohge jinaeon nari neoege heulleoon geosi da moduga uyeonilkka
Oh, apakah ini semua kebetulan bahwa hari-hari yang telah berlalu seperti itu telah datang kepadamu?

내가 좋아하는 네가 나를 좋아하면 좋아
Naega johahaneun nega nareul johahamyeon joha
Aku suka jika kau menyukai diriku
나의 맘에 이젠 네가 조금 다가 와
Naui mame ijen nega jogeum dagaogil bara
Aku berharap kau datang lebih mendekat ke hatiku sekarang

이렇게 우리가 다시 서로를 마주친 것이 다 우연일까
Ireohge uriga dasi seororeul majuchin geosi da uyeonilkka
Apakah ini sebuah kebetulan bahwa kita bertemu lagi seperti ini?
오 그렇게 지내온 날이 너에게 흘러온 것이 다 모두가 우연일까
O geureohge jinaeon nari neoege heulleoon geosi da moduga uyeonilkka
Oh, apakah ini semua kebetulan bahwa hari-hari yang telah berlalu seperti itu telah datang kepadamu?

내가 좋아하는 네가 나를 좋아하면 좋아
Naega johahaneun nega nareul johahamyeon joha
Aku suka jika kau menyukai diriku
나의 맘에 이젠 네가 조금 다가 와
Naui mame ijen nega jogeum daga wa
Aku berharap kau datang lebih mendekat ke hatiku sekarang

Senin, 12 Agustus 2024

21univ (21학번) & Kim Dohyung (김도형) – Hard To Tell (이 말이 왜 이렇게 안나올까) Serendipity's Embrace 우연일까? OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그대에게 나 하고 싶은 말이 너무 많은데
Geudaeege na hago sipeun mari neomu manheunde
Ada banyak hal yang ingin kukatakan kepadamu
한참 동안 그대 앞에 서서 나는 아무 말 못하고 있어
Hancham dongan geudae ape seoseo naneun amu mal moshago isseo
Aku berdiri di depanmu untuk waktu yang lama dan tak bisa mengatakan apapun

I love you so much
이 말이 왜 이렇게 안 나올까
I mari wae ireohge an naolkka
Mengapa kata ini tak bisa terucapkan seperti ini?
I really want you
그대 곁에 나 항상 함께하고 싶은데
Geudae gyeote na hangsang hamkkehago sipeunde
Aku selalu ingin berada di sisimu

그대에게 나 의미 있는 사람이 되고 싶은데
Geudaeege na uimi issneun sarami doego sipeunde
Aku ingin menjadi seseorang yang berarti bagimu
그댄 내 맘을 아는지 모르는지 웃으며 날 보고 있어
Geudaen nae mameul aneunji moreuneunji useumyeo nal bogo isseo
Kau menatapku sambil tersenyum, entah apakah kau tahu bagaimana perasaanku atau tidak

I love you so much
이 말이 왜 이렇게 안 나올까
I mari wae ireohge an naolkka
Mengapa kata ini tak bisa terucapkan seperti ini?
I really want you
그대 곁에 나 항상 함께하고 싶은데
Geudae gyeote na hangsang hamkkehago sipeunde
Aku selalu ingin berada di sisimu

함께 하는 시간 동안 내 맘은 온통 그대로
Hamkke haneun sigan dongan nae mameun ontong geudaero
Selama ini kita menghabiskan waktu bersama, hatiku akan tetap sama
그대에게 기대고 싶은 나의 진심을 그대에게 고백할게요
Geudaeege gidaego sipeun naui jinsimeul geudaeege gobaeghalgeyo
Aku akan mengakuinya kepadamu bahwa keinginanku yang tulus untuk bersandar kepadamu

I love you so much
이말이 왜 이렇게 안 나올까
I mari wae ireohge an naolkka
Mengapa kata ini tak bisa terucapkan seperti ini?
I really want you
그대 곁에 나 항상 함께하고 싶은데
Geudae gyeote na hangsang hamkkehago sipeunde
Aku selalu ingin berada di sisimu

Minggu, 11 Agustus 2024

The Boyz (더보이즈) – Neverland [Romance In The House 가족X멜로] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

꿈을 꾸는 것 같아 너를 보면 어느샌가 자라난 마음이
Kkumeul kkuneun geot gata neoreul bomyeon eoneusaenga jaranan maeumi
Rasanya seperti aku sedang bermimpi, saat aku melihatmu hatiku tiba-tiba berdebar

너의 그 미소 하나에 일렁이던
Neoui geu miso hanae illeongideon
Senyumanmu yang satu itu berkilauan
날들을 지나서 네 앞에 서있어
Naldeureul jinaseo ne ape seoisseo
Hari-hari berlalu dan aku berdiri di depanmu

지금 너와 나 이대로 시간이 다 멈춘 채로 어디로든 떠나볼까
Jigeum neowa na idaero sigani da meomchun chaero eodirodeun tteonabolkka
Saat ini, kau dan aku, ayo pergi ke suatu tempat dengan waktu berhenti seperti ini
Where we are safe & sound

별빛처럼 번진 맘이 너를 비추는 이 밤
Byeolbichcheoreom beonjin mami neoreul bichuneun i bam
Pada malam ini, hatiku yang menyebar seperti cahaya bintang menyinarimu

Oh you and i, we’ll be shining bright
꿈꿔왔었던 우리만의 빛나는 날이야 내 손을 잡아
Kkumkkwowasseossdeon urimanui bichnaneun nariya nae soneul jaba
Ini adalah hari cemerlang kita yang tlah kita impikan, genggamlah tanganku
I wanna fly with you into the neverland

Tell me how you’re feeling
알고 싶어 너의 everything 느껴지니 지금이 가득한 이 설레임이
Algo sipeo neoui everything neukkyeojini jigeumi gadeukhan i seolleimi
Aku ingin tahu, bisakah kau merasakan semuanya, kegembiraan yang dipenuhi dengan masa kini?

이 순간이 영원했으면 해 시간이 잠시 멈춰주길 나 기도해
I sungani yeongwonhaesseumyeon hae sigani jamsi meomchwojugil na gidohae
Aku berharap momen ini bertahan selamanya, aku berdoa semoga waktu ini akan berhenti sejenak
밝게 물드는 저 blue sky 그 아래 마주한 너와 나
Balkge muldeuneun jeo blue sky geu arae majuhan neowa na
Kau dan aku saling berhadapan di bawah langit biru yang berwarna cerah

반짝이는 하늘 위로 날아갈게 너에게로 네가 있는 그곳이면
Banjjagineun haneul wiro naragalge neoegero nega issneun geugosimyeon
Aku akan terbang ke atas langit yang berkilauan menuju padamu, dimanapun kau berada
Oh I’ll be safe & sound

별빛처럼 번진 맘이 너를 비추는 이 밤
Byeolbichcheoreom beonjin mami neoreul bichuneun i bam
Pada malam ini, hatiku yang menyebar seperti cahaya bintang menyinarimu

Oh you and i, we’ll be shining bright
꿈꿔왔었던 우리만의 빛나는 날이야 내 손을 잡아
Kkumkkwowasseossdeon urimanui bichnaneun nariya nae soneul jaba
Ini adalah hari cemerlang kita yang tlah kita impikan, genggamlah tanganku
I wanna fly with you into the neverland

We’re shining bright like a starlight 너와 함께 into the neverland
We’re shining bright like a starlight neowa hamkke into the neverland
Kita bersinar terang seperti cahaya bintang bersamamu menuju alam semesta
Got me dreaming a sweet dream 우리 만들어 갈 chemistry and i
Got me dreaming a sweet dream uri mandeureo gal chemistry and i
Membuatku memimpikan momen indah, chemistry yang akan kita ciptakan denganku

Oh you and I, we’ll be shining bright
너를 안고서 펼쳐지는 우리의 paradise 영원할 내 마음이야
Neoreul angoseo pyeolchyeojineun uriui paradise yeongwonhal nae maeumiya
Surga kita yang terbentang sambil memelukmu, hatiku akan abadi selamanya
I wanna fly with you into the neverland

Vincent Blue (빈센트블루) & Limit (리밋) – Early Love (연애초반) Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어떤 말이 널 변하게 했어 맘이 굳어버린 것 같아
Eotteon mari neol byeonhage haesseo mami gudeobeorin geos gata
Kata-kata apa yang tlah mengubahmu? Sepertinya hatimu begitu keras
어쩌지 못하고 안절부절 말도 못해 이 순간이 당황스러워
Eojjeoji moshago anjeolbujeol maldo moshae i sungani danghwangseureowo
Aku tak bisa berbuat apapun, aku gelisah, aku bahkan tak bisa berkata apapun, aku malu saat ini

어떤 말로도 표현이 안돼 굳이 말하고 싶진 않아
Eotteon mallodo pyohyeoni andwae gudi malhago sipjin anha
Aku tak bisa mengungkapkannya dengan kata apapun, aku tak benar-benar ingin mengatakannya
말하지 않아도 지금 나의 마음을 알아주는건 내 욕심일까
Malhaji anhado jigeum naui maeumeul arajuneungeon nae yogsimilkka
Apakah ini keserakahanku untuk memahami perasaanmu saat ini bahkan tanpa mengatakan apapun?

그래 우리 지금은 많이 서툴고 어수룩한 표현들 밖에 모르지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo eosurughan pyohyeondeul bakke moreujiman
Saat ini kita hanya mengenal banyak ekspresi aneh dan canggung
다 알아 많이 좋아하잖아 모든게 다 연애초반이라서 그래
Da ara manhi johahajanha modeunge da yeonaechobaniraseo geurae
Aku mengenal semua orang dan aku sangat menyukaimu, itu semua karena ini masih dalam tahap awal suatu hubungan

또 그런 표정으로 있어도 (Oh 나)
Tto geureon pyojeongeuro isseodo (Oh na)
Bahkan jika aku terlihat seperti itu lagi (Oh aku)
이렇게나 귀엽긴하지만 (My dear)
Ireohgena gwiyeobginhajiman (My dear)
Meskipun itu sangat lucu (Sayangku)
더 말하지않으면 내 맘이 보이지않아 더 가까이 말해줘요
Deo malhajianheumyeon nae mami boijianha deo gakkai malhaejwoyo
Jika aku tak berkata lebih banyak, kau tak akan bisa melihat isi hatiku, jadi bicaralah padaku lebih dekat

사실 내 맘은 그렇게 아무렇지 않은건 아닌데 네겐 말하기 쉽지 않아 oh yeah
Sasil nae mameun geureohge amureohji anheungeon aninde negen malhagi swibji anha oh yeah
Sebenarnya perasaanku tak begitu ceroboh, tapi tak mudah untuk mengatakannya padamu oh iya
지금은 나에겐 뻔한 그런 말보다 한 번 꽉 안아주면 되는데
Jigeumeun naegen ppeonhan geureon malboda han beon kkwag anajumyeon doeneunde
Sekarang, daripada mengatakan hal-hal yang sudah jelas bagiku, aku hanya perlu memelukmu erat sekali lagi

그래 우리 지금은 많이 서툴고 어수룩한 표현들밖에 모르지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo eosurughan pyohyeondeul bakke moreujiman
Benar pada saat ini kita hanya mengenal banyak ekspresi tak jelas dan canggung
다 알아 많이 좋아하잖아 모든게 다 연애초반이라서 그래
Da ara manhi johahajanha modeunge da yeonaechobaniraseo geurae
Aku mengenal semua orang dan aku sangat menyukaimu, itu semua karena ini masih dalam tahap awal suatu hubungan

나에겐 그래도 돼 넌 나도 이러고 싶진 않아
Naegen geuraedo dwae neon nado ireogo sipjin anha
Tak apa-apa bagiku, kau juga tak ingin melakukan hal itu
우리 서로 사랑해서 더 그런거잖아 내 맘이 보인다면 나 이제
Uri seoro saranghaeseo deo geureongeojanha nae mami boindamyeon na ije
Itu menjadi lebih karena kita saling mencintai, jika kau bisa melihat hatiku sekarang

천천히 그댈 알아봐도 될까요
Cheoncheonhi geudael arabwado doelkkayo
Bolehkah aku mengenalmu secara perlahan?
Oh love is you everything is you
말하지 않아도 너의 맘을 알아볼게 이렇게 내 손 잡아줄래
Malhaji anhado neoui mameul arabolge ireohge nae son jabajullae
Aku akan mengetahui perasaanmu tanpa kau harus mengatakannya, maukah kau memegang tanganku seperti ini?

그래 우리 지금은 많이 서툴고 맘에 없는 표현들밖에 못하지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo mame eobsneun pyohyeondeulbakke moshajiman
Benar pada saat ini kita sangat canggung dan hanya bisa menggunakan ekspresi yang tak kita sukai
다 알아 많이 사랑하잖아 모든 순간 늘 그렇게 내게 있어줘
Da ara manhi saranghajanha modeun sungan neul geureohge naege isseojwo
Aku tahu segalanya, bahwa aku sangat mencintaimu, kau akan selalu bersamaku seperti itu setiap saat