νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Minggu, 31 Maret 2024

Gyuna (규나) – Lava [Hide 하이드] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I can’t take another lonely night you know that i need you more
Aku tak bisa menjalani malam sepi lagi, kau tahu aku lebih membutuhkanmu
You know that i need you more i’m not giving in without a fight
Kau tahu bahwa aku lebih membutuhkanmu, aku tak akan menyerah tanpa perlawanan
I’m ready to crash and roar, i’m crumbling down the door
Aku siap untuk menabrak dan mengaum, aku runtuh di pintu

Another night  imma take it all, now or never coming alive
Satu malam lagi aku akan mengambil semuanya, sekarang atau tak akan pernah menjadi hidup
Like i want you more, i want you more i’ll survive, no I’m not giving in, it’s over
Seperti aku lebih menginginkanmu, aku lebih menginginkanmu, aku akan bertahan, tidak, aku tak akan menyerah, ini sudah berakhir
Don’t you know you’re driving me wild
Tidakkah kau tahu bahwa kau membuatku nakal
(Like lava)
(Seperti lahar)
Brighter, shining brighter than the city with you running there beside me, come alive
Lebih terang, bersinar lebih terang dari kota saat kau berlari di sampingku, jadilah hidup
(Like lava)
(Seperti lahar)
Higher, getting higher than the heavens i won’t wait another second, come alive
Lebih tinggi, semakin tinggi dari langit aku tak akan menunggu sedetik pun, menjadi hidup
(Like lava)
(Seperti lahar)

Heart beat like you’re getting it all, i’ll catch you whenever you fall i break through when you’re hitting a wall
Detak jantung seolah kau mendapatkan segalanya, aku akan menangkapmu kapan pun kau terjatuh, aku menerobos saat kau membentur tembok
(I’ll give you lava)
(Aku akan memberimu lahar)

Concrete, and I’m giving it all you catch me whenever i fall come running whenever i call
Tembok kuat, dan aku memberikan segalanya, kau menangkapku setiap kali aku terjatuh, berlarilah setiap kali aku memanggil
(I’ll give you lava)
(Aku akan memberimu lahar)

Baby, i am in your orbit tell me this is how you want it
Sayang, aku ada di orbitmu, katakan padaku inilah yang kau inginkan
I can’t wait another moment now my eyes are wide open all the stars they can align
Aku tak sabar menunggu lagi sekarang mataku terbuka lebar semua bintang yang bisa mereka sejajarkan
When you put your hand in mine now i know that it’s our time
Ketika kau meletakkan tanganmu di tanganku, sekarang aku tahu inilah waktu kita

Another night  imma take it all, now or never coming alive
Satu malam lagi aku akan mengambil semuanya, sekarang atau tak akan pernah menjadi hidup
Like i want you more, i want you more i’ll survive, no I’m not giving in, it’s over
Seperti aku lebih menginginkanmu, aku lebih menginginkanmu, aku akan bertahan, tidak, aku tak akan menyerah, ini sudah berakhir
Don’t you know you’re driving me wild
Tidakkah kau tahu bahwa kau membuatku nakal
(Like lava)
(Seperti lahar)
Brighter, shining brighter than the city with you running there beside me, come alive
Lebih terang, bersinar lebih terang dari kota saat kau berlari di sampingku, jadilah hidup
(Like lava)
(Seperti lahar)
Higher, getting higher than the heavens i won’t wait another second, come alive
Lebih tinggi, semakin tinggi dari langit aku tak akan menunggu sedetik pun, menjadi hidup
(Like lava)
(Seperti lahar)
Heart beat like you’re getting it all, i’ll catch you whenever you fall i break through when you’re hitting a wall
Detak jantung seolah kau mendapatkan segalanya, aku akan menangkapmu kapan pun kau terjatuh, aku menerobos saat kau membentur tembok
(I’ll give you lava)
(Aku akan memberimu lahar)

Concrete, and I’m giving it all you catch me whenever i fall come running whenever i call
Tembok kuat, dan aku memberikan segalanya, kau menangkapku setiap kali aku terjatuh, berlarilah setiap kali aku memanggil
(I’ll give you lava)
(Aku akan memberimu lahar)

Ju Wontak (주원탁) – Paper Crane (종이학) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나 너를 알고 사랑을 알고 종이학 슬픈 꿈을 알게 되었네
Na neoreul algo sarangeul algo jongihag seulpeun kkumeul alge doeeossne 
Aku mengenalmu, aku mengenal cinta, aku mengetahui mimpi sedih burung bangau kertas

어느날 나의 손에 주었던 키 작은 종이학 한 마리
Eoneunal naui sone jueossdeon ki jageun jongihag han mari       
Suatu hari, sebuah bangau kertas pendek diberikan ke tanganku

천번을 접어야만 학이 되는 사연을 나에게 전해주면 울먹이던 너
Cheonbeoneul jeobeoyaman hagi doeneun sayeoneul naege jeonhaejumyeon ulmeogideon neo    
Dulu kau menangis saat aku menceritakan kepadamu kisah harus melipat ribuan kali untuk menjadi seekor bangau

못다했던 우리들의 사랑노래가 외로운 이 밤도 저 하늘 별 되어 아픈 내 가슴에 맺힌다
Mosdahaessdeon urideurui sarangnoraega oeroun i bamdo jeo haneul byeol doeeo apeun nae gaseume maejhinda        
Bahkan di malam yang sepi ini, lagu cinta kita yang belum selesai menjadi bintang di langit dan terbentuk di hatiku yang sakit
천번을 접어야만 학이 되는 사연을 나에게 전해주며 울먹이던 너
Cheonbeoneul jeobeoyaman hagi doeneun sayeoneul naege jeonhaejumyeo ulmeogideon neo     
Dulu kau menangis saat aku menceritakan kepadamu kisah harus melipat ribuan kali untuk menjadi seekor bangau

못다했던 우리들의 사랑노래가 외로운 이 밤도 저 하늘 별 되어 아픈 내 가슴에 맺힌다
Mosdahaessdeon urideurui sarangnoraega oeroun i bamdo jeo haneul byeol doeeo apeun nae gaseume maejhinda        
Bahkan di malam yang sepi ini, lagu cinta kita yang belum selesai menjadi bintang di langit dan terbentuk di hatiku yang sakit

나 너를 알고 사랑을 알고 종이학 슬픈 꿈을 알게 되었네
Na neoreul algo sarangeul algo jongihag seulpeun kkumeul alge doeeossne 
Aku mengenalmu, aku mengenal cinta, aku mengetahui mimpi sedih burung bangau kertas
어느날 나의 손에 주었던 키 작은 종이학 한 마리
Eoneunal naui sone jueossdeon ki jageun jongihag han mari
Suatu hari, sebuah bangau kertas pendek diberikan ke tanganku

Isaac Hong (홍이삭) – Fallin’ [Queen Of Tears 눈물의 여왕] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

너무도 완벽한 너와 그 모든 순간 내겐 가장 빛나던 하루
Neomudo wanbyeokhan neowa geu modeun sungan naegen gajang bichnadeon haru
Kau yang begitu sempurna, dan semua momen itu adalah hari yang terindah bagiku

무수히 많았던 지나온 많은 시간 오로지 그 기억엔 너뿐
Musuhi manhassdeon jinaon manheun sigan oroji geu gieogen neoppun
Tak terhitung waktu yang telah berlalu, satu-satunya kenangan yang ada hanyalah tentangmu

오직 피어나, 내 맘 그대라는 들판 위에서만
Ojik pieona, nae mam geudaeraneun deulpan wieseoman
Dia hanya bermekaran, berada di tempat yang memanggilmu, di hatiku

I’m fallin’
I’m fallin’
지금 이순간 조차 더 깊이 너에게 떨어져 난
Jigeum isungan jocha deo gipi neoege tteoreojyeo nan
Bahkan pada saat ini, aku semakin jatuh cinta padamu

You said to me you told me, never going anywhere from me
Kau berkata padaku, kau memberitahuku, jangan pernah pergi kemanapun dariku
너없인 아무것도 아닌 나
Neoeopsin amugeosdo anin na
Aku bukan apa-apa tanpamu
Falling, falling, i’m falling every night and day
Jatuh, jatuh, aku terjatuh setiap malam dan siang

뜨겁게 안을게 가득히 마음 담아 처음 그순간 처럼 다시
Tteugeopge aneulge gadeukhi maeum dama cheoeum geusungan cheoreom dasi
Aku akan memelukmu dengan hangat, dengan sepenuh hati, seperti saat pertama kalinya lagi

흐릿한 기억 하나 둘 조금씩 선명하게 기억이나
Heurishan gieok hana dul jogeumssik seonmyeonghage gieogina
Aku ingat kenangan memudar itu satu demi satu, sedikit demi sedikit, dengan jelas

I’m fallin’
I’m fallin’
지금 이순간 조차 더 깊이, 너에게 떨어져 난
Jigeum isungan jocha deo gipi, neoege tteoreojyeo nan
Bahkan pada saat ini, aku semakin jatuh cinta padamu

You said to me you told me, never going anywhere from me
Kau berkata padaku, kau memberitahuku, jangan pernah pergi kemanapun dariku
너없인 아무것도 아닌 나
Neoeopsin amugeosdo anin na
Aku bukan apa-apa tanpamu

더 못한 내 마음 표현을 앞으로 남은 모든 날 아끼지 않고 너에게 할게
Deo moshan nae maeum pyohyeoneul apeuro nameun modeunnal akkiji anhgo neoege halge
Aku tidak akan menyia-nyiakan kata-kata itu lagi untuk mengungkapkan perasaanku padamu di hari-hari yang tersisa ini

I’m fallin’
I’m fallin’
I hold you in my heart

I’m fallin’
I’m fallin’
다시한번 너에게 떨어져 내맘
Dasihanbeon neoege tteoreojyeo naemam
Hatiku terjatuh padamu sekali lagi

Sabtu, 30 Maret 2024

Yoari (요아리) – Let's Burn Down [The Escape Of The Seven: Resurrection 7인의 부활] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Run away from the evil 진실을 감춘 blood 위선된 all your masks let’s burn down, burn it down
Run away from the evil jinsireul gamchun blood wiseondoen all your masks let’s burn down, burn it down
Lari dari kejahatan, darah yang menyembunyikan kebenaran, kemunafikan, semua topengmu mari kita bakar, bakar saja
On a whole ‘nother level 우아하게 smack you down 더러운 네 모습 다 let’s burn down, i burn you down
On a whole ‘nother level uahage smack you down deoreoun ne moseub da let’s burn down, i burn you down
Secara keseluruhan ‘tingkat lain dengan elegan memukulmu, penampilan kotormu ayo kita bakar, aku bakar kau

잔혹한 이 게임은 so bloody 시작해 my playing with fire
Janhoghan i geimeun so bloody sijaghae my playing with fire
Permainan kejam ini dimulai dengan permainan berdarahku dengan pertarungan

Let’s burn down, oh let’s burn down you can't shoot me down with your arrows of lies
Ayo kita bakar, oh ayo kita bakar, kau tak bisa menembakku dengan panah kebohonganmu
‘Cause i’m killer i’m the winner in this war, i let you burn down
Karena aku pembunuh, aku pemenang perang ini, aku membiarkanmu terbakar habis

텅 비어버린 my ego 짓밟혀진 my soul i can’t stand it anymore, let’s burn down burn it down
Teong bieobeorin my ego jisbalbhyeojin my soul i can’t stand it anymore, let’s burn down burn it down
Egoku yang kosong, jiwaku yang terhina, aku tak tahan lagi, ayo kita bakar, bakar sampai habis
한 입에 너를 swallow 겁에 질린 your move
Han ibe neoreul swallow geobe jillin your move
Aku menelanmu dalam satu gigitan, gerakanmu yang menakutkan
Baby, There’s no way out let’s burn down, burn it down down
Sayang, tak ada jalan keluar, ayo kita bakar, bakar sampai habis

잔혹한 이 게임은 so bloody 시작해 my playing with fire
Janhoghan i geimeun so bloody sijaghae my playing with fire
Permainan kejam ini dimulai dengan permainan berdarahku dengan pertarungan
Let’s burn down, oh let’s burn down you can't shoot me down with your arrows of lies
Ayo kita bakar, oh ayo kita bakar, kau tak bisa menembakku dengan panah kebohonganmu
‘Cause i’m killer i’m the winner in this war, i let you burn down
Karena aku pembunuh, aku pemenang perang ini, aku membiarkanmu terbakar habis

Arise and stand with me 숨이 멎을 때까지 chase you till i die 출구 없는 bloody rally i’ll take you to the hell right now
Arise and stand with me sumi meojeul ttaekkaji chase you till i die chulgu eobsneun bloody rally i’ll take you to the hell right now
Bangkitlah dan berdirilah bersamaku sampai aku kehabisan nafas mengejarmu, sampai aku mati sebuah pertarungan berdarah tanpa jalan keluar, aku akan membawamu ke neraka sekarang juga

Let’s burn down, oh let’s burn down you can't shoot me down with your arrows of lies
Ayo kita bakar, oh ayo kita bakar, kau tak bisa menembakku dengan panah kebohonganmu
‘Cause i’m killer i’m the winner in this war, i let you burn down
Karena aku pembunuh, aku pemenang perang ini, aku membiarkanmu terbakar habis

Oh let’s burn down, i let you burn down
Oh let’s burn down

ALi (알리) – Night Of Walking (걷는 밤) Wonderful World 원더풀 월드 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

흩날리는 꽃잎들이 홀로 우는 밤 사라져 간 추억들 기워 만든 길
Heutnallineun kkochipdeuri hollo uneun bam sarajyeo gan chueogdeul giwo mandeun gil
Di malam itu saat kelopak bunga yang bermekaran, aku menangis sendirian, sebuah jalan yang terbuat dari kenangan menghilang
걸음마다 사락사락 내려앉아 내 두 발 아랜 희미해진 꽃잎만이
Georeummada saragsarag naeryeoanja nae du bal araen huimihaejin kkochipmani
Dengan setiap langkah yang kuambil, satu-satunya yang jatuh hanyalah kelopak bunga yang memudar di bawah kakiku

그 봄날 안에 피어난 꿈조차 한번 품어본 기억 없이 저문 나날
Geu bomnal ane pieonan kkumjocha hanbeon pumeobon gieog eobsi jeomun nanal
Hari-hari berlalu tanpa mengingat mimpi yang bermekaran di hari-hari musim semi itu

애가 타도록 돌아봐도 돌아서도 돌아오지 않는 잃어버린 계절들
Aega tadorog dorabwado doraseodo doraoji anhneun ilheobeorin gyejeoldeul
Musim yang hilang takkan pernah kembali, tak peduli seberapa keras aku mengingatnya
어둠 속에서 헤매이던 두 눈 안엔 오직 시든 꽃잎만이 담기네
Eodum sogeseo hemaeideon du nun anen ojik sideun kkochipmani damgine 
Mata yang membuatku tersesat dalam kegelapan hanya berisi kelopak bunga yang layu

그 숨결 안에 살았던 기억이 온몸 가득히 차오르고 흐르는데
Geu sumgyeol ane sarassdeon gieogi onmom gadeughi chaoreugo heureuneunde
Kenangan hidup dalam hembusan nafasmu itu memenuhiku dan mengalir ke seluruh tubuhku

목이 타도록 불러보고 불러봐도 되돌릴 수 없는 잃어버린 그 온기
Mogi tadorog bulleobogo bulleobwado doedollil su eobsneun ilheobeorin geu ongi
Bahkan jika aku memanggil dan berteriak sampai tenggorokanku terasa panas, kehangatan yang hilang tak dapat dikembalikan
어둠 속에서 헤매이던 두 눈 안엔 오직 시든 꽃잎만이 담기네
Eodum sogeseo hemaeideon du nun anen ojik sideun kkochipmani damgine
Mata yang membuatku tersesat dalam kegelapan hanya berisi kelopak bunga yang layu

흩날리는 꽃잎들을 밟고 걷는 밤 사락사락 내려앉는 져버린 꽃
Heutnallineun kkochipdeureul balbgo geodneun bam saragsarag naeryeoanjneun jyeobeorin kkoch
Malam saat aku melangkah melewatiku kelopak bunga yang berterbangan, bunga-bunga berguguran yang berjatuhan

Jumat, 29 Maret 2024

Liu Sihan (刘思涵) – Bad Guy [Guess Who I Am 猜猜我是谁] OST Lyrics Terjemahan

Oh you're such a bad guy that maybe why i can't resist you
Oh, kau orang jahat, mungkin itulah sebabnya aku tak bisa menolakmu
You're such a bad guy show me good times, what's the issue
Kau orang jahat, tunjukkan saat-saat menyenangkan, apa masalahnya

If you're such a bad guy bad guy bad bad guy show me how you lie when you lie to me
Jika kau orang jahat, orang jahat, orang jahat, tunjukkan padaku bagaimana kau berbohong ketika kau berbohong padaku
Because cuz i'm a bad girl bad girl bad bad girl
Karena karena aku gadis nakal gadis nakal gadis nakal
I want to feel you, feel you belong to me
Aku ingin merasakanmu, merasakan kau milikku

Life sucks but i don't wanna be lost yea maybe so, suddenly You've broken into my poor life
Hidup memang menyebalkan tapi aku tak mau tersesat ya mungkin begitu, tiba-tiba kau sudah mendobrak hidupku yang malang
Oh so i began to dream about u, i want to know your true self, i'm on fire
Oh jadi aku mulai bermimpi tentangmu, aku ingin tahu jati dirimu, aku bersemangat
This can't be wrong i'm with you
Ini tak mungkin salah aku bersamamu

Oh you're such a bad guy that maybe why i can't resist you
Oh, kau orang jahat, mungkin itulah sebabnya aku tak bisa menolakmu
You're such a bad guy show me good times, what's the issue
Kau orang jahat, tunjukkan saat-saat menyenangkan, apa masalahnya

If you're such a bad guy bad guy bad bad guy show me how you lie when you lie to me
Jika kau orang jahat, orang jahat, orang jahat, tunjukkan padaku bagaimana kau berbohong ketika kau berbohong padaku
Because cuz i'm a bad girl bad girl bad bad girl
Karena karena aku gadis nakal gadis nakal gadis nakal
I want to feel you, feel you belong to me
Aku ingin merasakanmu, merasakan kau milikku

Life sucks but i don't wanna be lost yea maybe so, suddenly You've broken into my poor life
Hidup memang menyebalkan tapi aku tak mau tersesat ya mungkin begitu, tiba-tiba kau sudah mendobrak hidupku yang malang
Oh so i began to dream about u, i want to know your true self, i'm on fire
Oh jadi aku mulai bermimpi tentangmu, aku ingin tahu jati dirimu, aku bersemangat
This can't be wrong i'm with you
Ini tak mungkin salah aku bersamamu

Oh you're such a bad guy that maybe why i can't resist you
Oh, kau orang jahat, mungkin itulah sebabnya aku tak bisa menolakmu
You're such a bad guy show me good times, what's the issue
Kau orang jahat, tunjukkan saat-saat menyenangkan, apa masalahnya

If you're such a bad guy bad guy bad bad guy show me how you lie when you lie to me
Jika kau orang jahat, orang jahat, orang jahat, tunjukkan padaku bagaimana kau berbohong ketika kau berbohong padaku
Because cuz i'm a bad girl bad girl bad bad girl
Karena karena aku gadis nakal gadis nakal gadis nakal
I want to feel you, feel you belong to me
Aku ingin merasakanmu, merasakan kau milikku

Oh you're such a bad guy that maybe why i can't resist you
Oh, kau orang jahat, mungkin itulah sebabnya aku tak bisa menolakmu
You're such a bad guy show me good times, what's the issue
Kau orang jahat, tunjukkan saat-saat menyenangkan, apa masalahnya

If you're such a bad guy bad guy bad bad guy show me how you lie when you lie to me
Jika kau orang jahat, orang jahat, orang jahat, tunjukkan padaku bagaimana kau berbohong ketika kau berbohong padaku
Because cuz i'm a bad girl bad girl bad bad girl
Karena karena aku gadis nakal gadis nakal gadis nakal
I want to feel you, feel you belong to me
Aku ingin merasakanmu, merasakan kau milikku

Flora Dai (戴燕妮) – Kiss Me Now [Guess Who I Am 猜猜我是谁] OST Lyrics Terjemahan

It has been a long time since we started the war having little tricks to gain the crown
Sudah lama sekali sejak kita memulai perang dengan sedikit trik untuk mendapatkan mahkota
Are you tired of defense shall we stop the game come on We both know it's love
Apakah kau lelah bertahan, bisakah kita hentikan permainan ayolah kita berdua tahu itu cinta

Don't lie to me you love me too so kiss me now burn the fire on don't push me back you want me too
Jangan berbohong padaku, kau juga mencintaiku jadi cium aku sekarang bakar apinya jangan mendorongku kembali, kau juga menginginkanku
Please hold me tight till the end of world
Tolong peluk aku dengan erat sampai akhir dunia

Ahhh Kiss me now
Wooo Kiss me now
Ahhh Kiss me now
Wooo Kiss me now

There must be a painter who drew all the lines that was why we were doomed to lose control baby
Pasti ada pelukis yang menggambar semua garis itu sebabnya kita ditakdirkan kehilangan kendali sayang
Wake me up in the morning and give me that smile and say come on let's have a dance of love
Bangunkan aku di pagi hari dan beri aku senyuman itu dan katakan ayo kita berdansa cinta

Don't lie to me you love me too so kiss me now burn the fire on don't push me back you want me too
Jangan berbohong padaku, kau juga mencintaiku jadi cium aku sekarang bakar apinya jangan mendorongku kembali, kau juga menginginkanku
Please hold me tight till the end of world
Tolong peluk aku dengan erat sampai akhir dunia

Ahhh Kiss me now
Wooo Kiss me now
Ahhh Kiss me now
Wooo Kiss me now
Ahhh Kiss me now
Wooo Kiss me now
Ahhh Kiss me now

Wooo Please Kiss me now
Kiss me now, kiss me now
Cium aku sekarang, cium aku sekarang

Wang Kaiqi (王凯琪) – Who's Who (谁的谁) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

Hold me hold me don't let me be lonely loving loving it's all i can give to be or not to be put me out of this misery
Peluk aku, peluk aku, jangan biarkan aku kesepian, penuh cinta, penuh cinta, hanya itu yang bisa kuberikan untuk menjadi atau tak mengeluarkanku dari kesengsaraan ini

从哪一天起 命运让我遇见你 以为我自己 可以比陷入爱情更聪明
Cóng nǎ yītiān qǐ mìngyùn ràng wǒ yùjiàn nǐ yǐwéi wǒ zìjǐ kěyǐ bǐ xiànrù àiqíng gèng cōngmíng
Sejak hari ketika takdir membuatku bertemu denganmu, kupikir aku bisa lebih pintar daripada jatuh cinta
莫名被吸引 早知不看你眼睛 仿佛被注定 什么推着我们靠近
Mòmíng bèi xīyǐn zǎo zhī bù kàn nǐ yǎnjīng fǎngfú bèi zhùdìng shénme tuīzhe wǒmen kàojìn
Aku tertarik entah kenapa, aku tahu bahwa aku tak akan menatap matamu, sepertinya aku sudah ditakdirkan, apa yang mendorong kita lebih dekat?

Hold me hold me don't let me be lonely loving loving it's all i can give to be or not to be put me out of this misery
Peluk aku, peluk aku, jangan biarkan aku kesepian, penuh cinta, penuh cinta, hanya itu yang bisa kuberikan untuk menjadi atau tak mengeluarkanku dari kesengsaraan ini

我和你 在一起 就像是天和地 云归云 雨归雨 有闪电的痕迹 谁是谁的秘密
Wǒ hé nǐ zài yīqǐ jiù xiàng shì tiān hé de yún guī yúnyǔ guī yǔ yǒu shǎndiàn de hénjī shéi shì shéi de mìmì
Aku dan kau ibarat langit dan bumi, awan kembali menjadi awan, hujan kembali menjadi hujan, ada seberkas kilat, siapa rahasianya?
又或者谁会是谁的意义 第二十一天起 一旦让我习惯你 发现这秘密 若陷入爱情沒人聪明
Yòu huòzhě shéi huì shì shéi de yìyì dì èrshíyī tiān qǐ yīdàn ràng wǒ xíguàn nǐ fāxiàn zhè mìmì ruò xiànrù àiqíng méi rén cōngmíng
Atau arti siapa akan menjadi siapa, mulai hari ke 21, setelah aku terbiasa denganmu, aku akan menemukan rahasia ini, jika kau jatuh cinta, tak akan ada yang pintar

Hold me hold me don't let me be lonely loving loving it's all i can give to be or not to be put me out of this misery
Peluk aku, peluk aku, jangan biarkan aku kesepian, penuh cinta, penuh cinta, hanya itu yang bisa kuberikan untuk menjadi atau tak mengeluarkanku dari kesengsaraan ini

我和你 在一起 就像是天和地 云归云 雨归雨 有闪电的痕迹 谁是谁的秘密
Wǒ hé nǐ zài yīqǐ jiù xiàng shì tiān hé de yún guī yúnyǔ guī yǔ yǒu shǎndiàn de hénjī shéi shì shéi de mìmì
Aku dan kau ibarat langit dan bumi, awan kembali menjadi awan, hujan kembali menjadi hujan, ada seberkas kilat, siapa rahasianya?
又或者谁会是谁的意义
Yòu huòzhě shéi huì shì shéi de yìyì
Atau arti siapa akan menjadi siapa?

如果这世界 有一个人可以 让你在他面前 可以变得透明
Rúguǒ zhè shìjiè yǒuyī gèrén kěyǐ ràng nǐ zài tā miànqián kěyǐ biàn dé tòumíng
Andai saja ada satu orang di dunia ini yang bisa membiarkanmu berada didepanku kemudian menghilang
若不是遇见你 我想我会继续 在所有人面前 扮演甜蜜
Ruò bùshì yùjiàn nǐ wǒ xiǎng wǒ huì jìxù zài suǒyǒu rén miànqián bànyǎn tiánmì
Jika aku tak bertemu denganmu, aku pikir aku akan terus bersikap manis di depan semua orang

在这个世界 谁下落不明 丢失了自己 谁比谁聪明
Zài zhège shìjiè shéi xiàluò bùmíng diūshīle zìjǐ shéi bǐ shéi cōngmíng
Di dunia ini, siapa yang hilang, siapa yang kehilangan dirinya, siapa yang lebih pintar dari siapa?
直到遇见你 看着你眼睛 它一点一点 打开我的心
Zhídào yùjiàn nǐ kànzhe nǐ yǎnjīng tā yī diǎn yī diǎn dǎkāi wǒ de xīn
Sampai aku bertemu denganmu dan menatap matamu, itu membuka hatiku perlahan-lahan

Hold me hold me don't let me be lonely loving loving it's all i can give to be or not to be put me out of this misery
Peluk aku, peluk aku, jangan biarkan aku kesepian, penuh cinta, penuh cinta, hanya itu yang bisa kuberikan untuk menjadi atau tak mengeluarkanku dari kesengsaraan ini

我和你 在一起 就像是天和地 云归云 雨归雨 有闪电的痕迹 谁是谁的秘密
Wǒ hé nǐ zài yīqǐ jiù xiàng shì tiān hé de yún guī yúnyǔ guī yǔ yǒu shǎndiàn de hénjī shéi shì shéi de mìmì
Aku dan kau ibarat langit dan bumi, awan kembali menjadi awan, hujan kembali menjadi hujan, ada seberkas kilat, siapa rahasianya?
又或者谁会是谁的意义
Yòu huòzhě shéi huì shì shéi de yìyì
Atau arti siapa akan menjadi siapa?

Rabu, 27 Maret 2024

Elaine (일레인) – I Wonder Why [The Midnight Studio 야한 사진관] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

낮게 울린 목소리엔 아무 대답이 없고
Najge ullin moksorien amu daedabi eopsgo
Tak ada jawaban untuk suaraku yang pelan
긴 침묵에 갇혀 하루를 견뎌내
Gin chimmuge gathyeo harureul gyeondyeonae
Terjebak dalam keheningan panjang, aku menjalani hari
건네지 못한 인사는 여전히 입가를 맴돌아
Geonneji moshan insaneun yeojeonhi ipgareul maemdora
Ucapan salam yang tak bisa kuucapkan masih melekat di bibirku
한참을 멍하니 또 너를 생각해
Hanchameul meonghani tto neoreul saenggakhae
Aku hampa dan memikirkanmu lagi untuk sementara waktu

혼자 남은 밤이 익숙하지 않아
Honja nameun bami iksukhaji anha
Aku tak terbiasa dengan malamku yang ditinggal sendirian
아직도 네 온기가 선명히 느껴져
Ajikdo ne ongiga seonmyeonghi neukkyeojyeo
Aku masih bisa merasakan kehangatanmu dengan jelas
마지막이란 말을 할 수가 없어 난 내 곁에 머물러줘
Majimagiran mareul hal suga eopseo nan nae gyeote meomulleojwo
Aku tak bisa mengatakan bahwa ini yang terakhir kalinya, tolong tetaplah berada di sisiku

I still wonder why, tell me why
너의 흔적이 지워지지 않아
Neoui heunjeogi jiwojiji anha
Jejakmu takkan bisa dihapus
I still don’t know why, tell me why
네가 없이 난 무너질 것 같아
Nega eopsi nan muneojil geot gata
Aku merasa seperti diriku akan hancur tanpamu

가만히 두 눈을 꼭 감고서 꿈이길 기도해
Gamanhi du nuneul kkok gamgoseo kkumigil gidohae
Aku diam-diam memejamkan mata dan berdoa semoga ini mimpi
우리 이야기로 영원을 약속했던 그 날처럼 나를 안아줘
Uri iyagiro yeongwoneul yaksokhaessdeon geu nalcheoreom nareul anajwo
Peluk aku seperti hari dimana kita menjanjikan keabadian dengan cerita kita

I still wonder why, tell me why
너의 기억을 잊고싶지 않아
Neoui gieogeul ijgosipji anha
Aku tak ingin melupakan kenanganmu
I still wonder why, tell me why
기나긴 밤이 지나갈 수 있게
Ginagin bami jinagal su issge
Agar malam yang panjang ini bisa berlalu

I still wonder why (why)
네가 있는 곳에
Nega issneun gose
Dimana kau berada?
I still don’t know why (i wonder why)
내 마음이 닿을 때 까지
Nae maeumi daheul ttae kkaji
Hingga hatiku merasa tersentuh
You told me, we’d never change
(우리 사랑이)
(Uri sarangi)
(Cinta kita)
You hear me
오늘도 네 이름을 부를게
Oneuldo ne ireumeul bureulge
Aku akan memanggil namamu lagi hari ini

Selasa, 26 Maret 2024

Wang Jiacheng (王嘉诚) – Don't Love Me (别爱我) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

天亮了 灯还没关 床宽了 却更孤单 这场梦太美了 你离开 我还醒不来
Tiānliàngle dēng hái méi guān chuáng kuān liǎo què gèng gūdān zhè chǎng mèng tàiměile nǐ líkāi wǒ hái xǐng bù lái
Hari sudah siang, lampu belum dimatikan, tempat tidur semakin lebar, namun semakin sepi, mimpi ini indah sekali, aku tak bisa terbangun meski kau pergi
探访过 多少门牌 迷失在 人山人海 我抗拒每一个现在
Tànfǎngguò duōshǎo ménpái míshī zài rénshānrénhǎi wǒ kàngjù měi yīgè xiànzài
Aku telah mengunjungi begitu banyak nomor rumah dan tersesat di keramaian, aku menolak setiap kejadiannya

回忆 还不肯放过我 绑架了耳朵 它反复提醒著 爱曾 来过
Huíyì hái bù kěn fàngguò wǒ bǎngjiàle ěrduǒ tā fǎnfù tíxǐngzhe ài céng láiguò
Kenangan masih enggan melepaskanku, berbisik telingaku dan berulang kali mengingatkanku bahwa cinta pernah datang
别爱我 像澎湃烈火 燃烧所有美梦 死过一次的心 怎么才能复活
Bié ài wǒ xiàng péngpài lièhuǒ ránshāo suǒyǒu měimèng sǐguò yīcì de xīn zěnme cáinéng fùhuó
Jangan mencintaiku, itu seperti api yang menyala, membakar semua mimpi indah, bagaimana mungkin hati yang pernah mati bisa dibangkitkan?

不永远别爱我 拥抱了就别走 哪怕旅途颠簸 爱了不放手
Bù yǒngyuǎn bié ài wǒ yǒngbàole jiù bié zǒu nǎpà lǚtú diānbǒ ài liǎo bù fàngshǒu
Jangan mencintaiku selamanya, jika kau memelukku, jangan pergi sekalipun perjalanannya berliku, jika kau mencintaiku, jangan lepaskan
天亮了 灯还没关 床宽了 却更孤单 这场梦太美了 你离开 我还醒不来
Tiānliàngle dēng hái méi guān chuáng kuān liǎo què gèng gūdān zhè chǎng mèng tàiměile nǐ líkāi wǒ hái xǐng bù lái
Hari sudah siang, lampu belum dimatikan, tempat tidur semakin lebar, namun semakin sepi, mimpi ini indah sekali, aku tak bisa terbangun meski kau pergi

探访过 多少门牌 迷失在 人山人海 我抗拒每一个现在
Tànfǎngguò duōshǎo ménpái míshī zài rénshānrénhǎi wǒ kàngjù měi yīgè xiànzài
Aku telah mengunjungi begitu banyak nomor rumah dan tersesat di keramaian, aku menolak setiap kejadiannya
回忆 还不肯放过我 绑架了耳朵 它反复提醒著 爱曾 来过
Huíyì hái bù kěn fàngguò wǒ bǎngjiàle ěrduǒ tā fǎnfù tíxǐngzhe ài céng láiguò
Kenangan masih enggan melepaskanku, berbisik telingaku dan berulang kali mengingatkanku bahwa cinta pernah datang

别爱我 像澎湃烈火 燃烧所有美梦 死过一次的心 怎么才能复活
Bié ài wǒ xiàng péngpài lièhuǒ ránshāo suǒyǒu měimèng sǐguò yīcì de xīn zěnme cáinéng fùhuó
Jangan mencintaiku, itu seperti api yang menyala, membakar semua mimpi indah, bagaimana mungkin hati yang pernah mati bisa dibangkitkan?
不永远别爱我 拥抱了就别走 哪怕旅途颠簸 爱了不放手
Bù yǒngyuǎn bié ài wǒ yǒngbàole jiù bié zǒu nǎpà lǚtú diānbǒ ài liǎo bù fàngshǒu
Jangan mencintaiku selamanya, jika kau memelukku, jangan pergi sekalipun perjalanannya berliku, jika kau mencintaiku, jangan lepaskan

别爱我 像澎湃烈火 燃烧所有美梦 死过一次的心 怎么才能复活
Bié ài wǒ xiàng péngpài lièhuǒ ránshāo suǒyǒu měimèng sǐguò yīcì de xīn zěnme cáinéng fùhuó
Jangan mencintaiku, itu seperti api yang menyala, membakar semua mimpi indah, bagaimana mungkin hati yang pernah mati bisa dibangkitkan?
不永远别爱我 拥抱了就别走 哪怕旅途颠簸 爱了不放 手
Bù yǒngyuǎn bié ài wǒ yǒngbàole jiù bié zǒu nǎpà lǚtú diānbǒ ài liǎo bù fàngshǒu
Jangan mencintaiku selamanya, jika kau memelukku, jangan pergi sekalipun perjalanannya berliku, jika kau mencintaiku, jangan lepaskan

Senin, 25 Maret 2024

Xianzi (弦子) & Wang Jiacheng (王嘉诚) – Love's Reply (爱的回答) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

四目相對後 在你眼神漫遊 慌亂的溫柔 在忍住說愛的時候
Sì mù xiāngduì hòu zài nǐ yǎnshén mànyóu huāngluàn de wēnróu zài rěn zhù shuō ài de shíhòu
Setelah mata kita bertemu, matamu yang tersesat menunjukkan kepanikan lembut saat kau menahan kata-kata cinta itu
世界在暫停 心跳起伏洶湧
Shìjiè zài zàntíng xīntiào qǐfú xiōngyǒng
Dunia seakan berhenti, detak jantungnya tenang dan berdebar kencang

心花開在心動間奏 情正濃
Xīn huā kāi zài xīndòng jiànzòu qíng zhèng nóng
Bunga di hati bermekaran dan cinta menjadi kuat
認真等你一句關於愛的回答 輸入雙人的春天密碼
Rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá shūrù shuāngrén de chūntiān mìmǎ
Dengan sabar menunggu jawaban kalian tentang cinta, masukkan kata sandi tepat untuk kita berdua

你的香在腦海成畫 認真等你一句關於愛的回答
Nǐ de xiāng zài nǎohǎi chéng huà rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá
Aroma dirimu menjadi gambaran di benakku, aku serius menunggu jawabanmu tentang cinta
開啟雙人模式的關卡 一生一世一季繁花
Kāiqǐ shuāngrén móshì de guānkǎ yīshēng yīshì yījì fánhuā
Buka level mode dua pemain dan mekarkan bunga seumur hidup

不許動 我不動 只允許心動 只對你心動
Bùxǔ dòng wǒ bùdòng zhǐ yǔnxǔ xīndòng zhǐ duì nǐ xīndòng
Jangan bergerak, aku tak akan bergerak, aku hanya bisa membiarkan hatiku bergerak, hanya untukmu
愛像風輕輕劃過蒼穹 心的壁壘慢慢消融
Ài xiàng fēng qīng qīng huàguò cāngqióng xīn de bìlěi màn man xiāoróng
Cinta itu ibarat angin yang berhembus lembut melintasi langit, dan hati yang membeku perlahan-lahan mencair

來無影 去無蹤 緊張的種種 緊張的種種
Lái wú yǐng qù wú zōng jǐnzhāng de zhǒngzhǒng jǐnzhāng de zhǒngzhǒng
Datang tanpa jejak, pergi tanpa jejak, segala macam ketegangan, segala macam kecanggungan
感受陷入愛裡的不同 你髮絲竟像天鵝絨
Gǎnshòu xiànrù ài lǐ de bùtóng nǐ fà sī jìng xiàng tiān'éróng
Rasakan bedanya jatuh cinta, rambutmu seperti terasa begitu kusut

終於懂 我終於懂 愛有多生動 愛有多生動
Zhōngyú dǒng wǒ zhōngyú dǒng ài yǒu duō shēngdòng ài yǒu duō shēngdòng
Aku akhirnya mengerti, aku akhirnya memahami, betapa hidup cinta itu, betapa hidup cinta itu
像雨天等待彩虹 日有所誦
Xiàng yǔtiān děngdài cǎihóng rì yǒu suǒ sòng
Seperti menunggu pelangi di hari hujan turun

認真等你一句關於愛的回答 輸入雙人的春天密碼
Rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá shūrù shuāngrén de chūntiān mìmǎ
Dengan sabar menunggu jawaban kalian tentang cinta, masukkan kata sandi tepat untuk kita berdua
你的香在腦海成畫 認真等你一句關於愛的回答
Nǐ de xiāng zài nǎohǎi chéng huà rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá
Aroma dirimu menjadi gambaran di benakku, aku serius menunggu jawabanmu tentang cinta

開啟雙人模式的關卡 一生一世一季繁花
Kāiqǐ shuāngrén móshì de guānkǎ yīshēng yīshì yījì fánhuā
Buka level mode dua pemain dan mekarkan bunga seumur hidup
認真等你一句關於愛的回答 輸入雙人的春天密碼
Rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá shūrù shuāngrén de chūntiān mìmǎ
Dengan sabar menunggu jawaban kalian tentang cinta, masukkan kata sandi tepat untuk kita berdua

你的香在腦海成畫 認真等你一句關於愛的回答
Nǐ de xiāng zài nǎohǎi chéng huà rènzhēn děng nǐ yījù guānyú ài de huídá
Aroma dirimu menjadi gambaran di benakku, aku serius menunggu jawabanmu tentang cinta
開啟雙人模式的關卡 一生一世一季繁花 在發芽
Kāiqǐ shuāngrén móshì de guānkǎ yīshēng yīshì yījì fánhuā zài fāyá
Buka level mode dua pemain dan mekarkan bunga dalam pot itu seumur hidup

Meng Huiyuan (孟慧圆) – Game Of Guessing Stars (猜星游戏) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

躲在最近夜空的屋頂 你說我們算不算逃兵
Duǒ zài zuìjìn yèkōng de wūdǐng nǐ shuō wǒmen suàn bù suàn táobīng
Bersembunyi di atap malam, apakah menurutmu diriku sebagai pengkhianat?
乾了霓虹調的威士卡 是月光 還是你 我分不清
Qiánle ní hóng diào de wēi shì kǎ shì yuèguāng háishì nǐ wǒ fēn bù qīng
Minuman dengan cahaya terang, apakah itu cahaya bulan atau dirimu? Aku tak tahu

一杯隱藏已久的關心 一杯其實我很不開心
Yībēi yǐncáng yǐ jiǔ de guānxīn yībēi qíshí wǒ hěn bù kāixīn
Secangkir kekhawatiran yang terpendam sejak lama, secangkir yang sebenarnya aku sangat tak bahagia
裝睡的城市摘下面具 終於我找到最真實的你
Zhuāng shuì de chéngshì zhāi xià miànjù zhōngyú wǒ zhǎodào zuì zhēnshí de nǐ
Aku yang berpura-pura tertidur melepas topengnya dan akhirnya aku menemukan dirimu yang paling nyata

趁著醉意猜猜 你屬於哪顆星 我會試試摘下 再送給你
Chènzhe zuìyì cāi cāi nǐ shǔyú nǎ kē xīng wǒ huìshì shì zhāi xià zàisòng gěi nǐ
Saat kau mabuk, tebak kau termasuk bintang yang mana, aku akan mencoba mengambilnya dan memberikannya kepadamu
現在換你猜猜 我來自哪顆星 上輩子是否拯救過 銀河系
Xiànzài huàn nǐ cāi cāi wǒ láizì nǎ kē xīng shàngbèizi shìfǒu zhěngjiùguò yínhéxì
Sekarang terserah dirimu untuk menebak dari bintang mana aku berasal dan apakah aku menyelamatkan bintang di kehidupanku sebelumnya

Oh no
夜風讓我們靠在一起 你說流星有沒有秘密
Yè fēng ràng wǒmen kào zài yīqǐ nǐ shuō liúxīng yǒu méiyǒu mìmì
Angin malam mendekatkan kita, apakah menurutmu meteor itu punya rahasia?
月亮是不是假裝清醒 就像我 就像你 表裡不一
Yuèliàng shì bùshì jiǎzhuāng qīngxǐng jiù xiàng wǒ jiù xiàng nǐ biǎo lǐ bù yī
Apakah bulan berpura-pura terbangun, sama seperti aku, sama seperti kau?

一雙黑白分明的眼睛 一件披星戴月的外衣
Yī shuāng hēibái fēnmíng de yǎnjīng yī jiàn pīxīngdàiyuè de wàiyī
Sepasang mata hitam putih, mantel ditutupi dengan bintang dan bulan
睡著的城市偷走夢境 誰讓我誤闖入你的遊戲
Shuìzhe de chéngshì tōu zǒu mèngjìng shuí ràng wǒ wù chuǎngrù nǐ de yóuxì
Aku yang tertidur mencuri mimpi, siapa yang membuatku masuk ke dalam permainanmu secara tak sengaja?

抱著誠心猜猜 你屬於哪顆星 我會試試擦亮 再送給你
Bàozhe chéngxīn cāi cāi nǐ shǔyú nǎ kē xīng wǒ huìshì shì cā liàng zàisòng gěi nǐ
Menebak dengan tulus dirimu termasuk bintang yang mana, aku akan mencoba memetiknya sebelum memberikannya kepadamu
你用真心猜猜 我來自哪顆星 上輩子一定拯救過 銀河系
Nǐ yòng zhēnxīn cāi cāi wǒ láizì nǎ kē xīng shàngbèizi yīdìng zhěngjiùguò yínhéxì
Tebak dengan sepenuh hati dari bintang mana aku berasal, aku pasti telah menyelamatkan bintang di kehidupanku sebelumnya

Wo wo
抱著誠心猜猜 你屬於哪顆星 我會試試擦亮 再送給你
Bàozhe chéngxīn cāi cāi nǐ shǔyú nǎ kē xīng wǒ huìshì shì cā liàng zàisòng gěi nǐ
Menebak dengan tulus dirimu termasuk bintang yang mana, aku akan mencoba memetiknya sebelum memberikannya kepadamu
你用真心猜猜 我來自哪顆星 上輩子一定拯救過 銀河系
Nǐ yòng zhēnxīn cāi cāi wǒ láizì nǎ kē xīng shàngbèizi yīdìng zhěngjiùguò yínhéxì
Tebak dengan sepenuh hati dari bintang mana aku berasal, aku pasti telah menyelamatkan bintang di kehidupanku sebelumnya
Wo wo

Minggu, 24 Maret 2024

Lee Seok Hoon (이석훈) – Still Loving You (사랑한다 말해요) Nothing Uncovered 멱살 한번 잡힙시다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내 시선은 언제나 그대를 향하네요 수없이도 많은 순간들은
Nae siseoneun eonjena geudaereul hyanghaneyo sueopsido manheun sungandeureun
Mataku selalu tertuju padamu, pada momen yang tak bisa terhitung jumlahnya

여전한 그대의 그 눈빛과 그 미소 그대로를
Yeojeonhan geudaeui geu nunbichgwa geu miso geudaeroreul
Tatapan matamu dan senyumanmu masih sama
영원토록 지켜주고 싶은데 슬픈 표정 하지 마요
Yeongwontorok jikyeojugo sipeunde seulpeun pyojeong haji mayo
Aku ingin melindungimu selamanya, tapi jangan pernah kau merasa sedih

If i`m still in love with you
이 추억 속에 여전히 살아 모든 순간 그대여야만 숨을 쉴 수 있죠 모르나요
I chueok soge yeojeonhi sara modeun sungan geudaeyeoyaman sumeul swil su issjyo moreunayo
Tidakkah kau tahu bahwa aku masih hidup dalam kenangan ini dan aku hanya bisa bernapas ketika bersamamu setiap saat

난 아직 잊지 못했죠 그대 없이는 견딜 수 없죠
Nan ajik ijji moshaessjyo geudae eopsineun gyeondil su eopsjyo
Aku masih belum lupa, aku tak bisa bertahan tanpa dirimu
그대뿐이죠 그대여야만 해요 기다리고 있어요
Geudaeppunijyo geudaeyeoyaman haeyo gidarigo isseoyo
Hanya dirimu, pasti dirimu yang selalu ku tunggu

눈부시게 빛나는 계절의 그 찰나에 그대 있어 행복했었는데
Nunbusige bichnaneun gyejeorui geu chalnae geudae isseo haengbokhaesseossneunde
Di momen ini berada dalam musim yang mempesona itu, aku bahagia bersama denganmu

가끔은 추억에 기대어서 그대와 함께해요
Gakkeumeun chueoge gidaeeoseo geudaewa hamkkehaeyo
Terkadang aku bersandar pada kenangan bersamamu
언젠가는 그대를 꼭 안고서 사랑한다 말할게요
Eonjenganeun geudaereul kkok angoseo saranghanda malhalgeyo
Suatu hari nanti aku akan memelukmu dengan erat dan memberitahumu bahwa aku mencintaimu

If i`m still in love with you
이 추억 속에 여전히 살아 모든 순간 그대여야만 숨을 쉴 수 있죠 모르나요 나를
I chueok soge yeojeonhi sara modeun sungan geudaeyeoyaman sumeul swil su issjyo moreunayo nareul
Tidakkah kau tahu bahwa aku masih hidup dalam kenangan ini dan aku hanya bisa bernapas ketika bersamamu setiap saat

내 마음의 그대를 꼭 안아요 별빛이 내린 하늘만 같아요 영원토록 내 곁에 있어요
Nae maeumui geudaereul kkok anayo byeolbichi naerin haneulman gatayo yeongwontorok nae gyeote isseoyo
Aku memelukmu dengan erat di hatiku, ini seperti langit berbintang, kau akan berada di sisiku selamanya

나 그대의 곁이라면 영원의 약속을 할 거예요
Na geudaeui gyeotiramyeon yeongwonui yaksogeul hal geoyeyo
Jika aku berada di sisimu, aku akan membuat janji yang abadi
하루하루 소원했던 일 이루어지기를 바라왔죠
Haruharu sowonhaessdeon il irueojigireul barawassjyo
Setiap hari, aku berharap keinginanku terwujud

우리의 모든 얘기들 그대여 부디 잊지 말아요
Uriui modeun yaegideul geudaeyeo budi ijji marayo
Semua cerita kita, tolong jangan pernah kau lupakan
사랑할게요 사랑해야만 해요 나의 그대뿐이죠
Saranghalgeyo saranghaeyaman haeyo naui geudaeppunijyo
Aku akan mencintaimu, aku harus mencintaimu, kaulah satu-satunya milikku

Crush (크러쉬) – Love You With All My Heart (미안해 미워해 사랑해) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

It’s the same day
이렇게 너를 다시 불러보는 잊고 있던 마음들과
Ireohge neoreul dasi bulleoboneun ijgo issdeon maeumdeulgwa
Perasaan yang terlupakan, aku memanggilmu lagi seperti ini

이제야 내미는 나의 미련한 진심들 늦어서 미안해
Ijeya naemineun naui miryeonhan jinsimdeul neujeoseo mianhae
Aku akhirnya menunjukkan ketulusan atas kebodohanku, aku minta maaf karena ini sudah terlambat

I wish i could have told you that i was born to love you, to love you with all my heart
Kuharap aku bisa memberitahumu bahwa aku dilahirkan untuk mencintaimu, untuk mencintaimu dengan sepenuh hatiku
널 향한 심장이 멈춰지지가 않아
Neol hyanghan simjangi meomchwojijiga anha
Hatiku hanya untukmu, aku tak bisa menghentikannya

Still want you all the time
아직 내 마음속 한켠의 방에 그리움으로 가득 채워 너를 기다려
Ajik nae maeumsok hankyeonui bange geuriumeuro gadeuk chaewo neoreul gidaryeo
Aku masih mengisi ruangan di hatiku dengan kerinduan dan juga penantianmu
Need you all the time
아무 말도 전하지 못해 시간속을 헤메이는 나를 미워해
Amu maldo jeonhaji moshae sigansogeul hemeineun nareul miwohae
Aku membenci diriku sendiri karena tersesat dalam waktu, tak bisa mengatakan apapun kepadamu

It’s the same night
흐릿한 어느 밤 안개 속에 너를 불러보곤 해 난 또
Heurishan eoneu bam angae soge neoreul bulleobogon hae nan tto
Suatu malam yang berkabut, aku mencoba memanggilmu lagi di tengah kabut

시간 저편에 빛나던 기억을 떠올려 두 손 꼭 잡았던
Sigan jeopyeone bichnadeon gieogeul tteoollyeo du son kkok jabassdeon
Aku menggenggam kedua tanganmu begitu erat, mengingat kenangan yang bersinar tlah melampaui waktu

I wish i could have told you that i was made to love you, to love you with all my heart
Aku harap aku bisa memberitahumu bahwa aku diciptakan untuk mencintaimu, untuk mencintaimu dengan sepenuh hatiku
망설이다 혼자 삼켰던 말 사랑해
Mangseorida honja samkyeossdeon mal saranghae
Aku mencintaimu, sebuah kata yang ku tahan sendiri setelah merasa ragu

Still want you all the time
아직 내 마음속 한켠의 방에 그리움으로 가득 채워 너를 기다려
Ajik nae maeumsok hankyeonui bange geuriumeuro gadeuk chaewo neoreul gidaryeo
Aku masih mengisi ruangan di hatiku dengan kerinduan dan juga penantianmu
Need you all the time
미친 듯이 네게 달려가 두 팔 가득 너를 품고
Michin deusi nege dallyeoga du pal gadeuk neoreul pumgo
Aku berlari ke arahmu seperti orang gila dan memelukmu begitu erat dengan tanganku

And i want you to know you’re the only reason that i still breathe that i still live and to tell you
Dan aku ingin kau tahu bahwa kaulah satu-satunya alasan aku masih bernafas, dan aku masih hidup dan untuk memberitahumu
사랑했던 나의 진심이 사랑받던 모든 기억이 내 모든 이유
Saranghaessdeon naui jinsimi sarangbatdeon modeun gieogi nae modeun iyu
Cinta sejatiku, semua kenangan dincintai begitu tulus, itu semua alasanku
유일한 이유
Yuilhan iyu
Alasanku satu-satunya
Hmmm

Kwon In Seo (권인서) – Remember [Wonderful World 원더풀 월드] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Someday oh, i will tell you everything the day we meet
Suatu hari nanti oh, aku akan menceritakan semuanya padamu pada hari kita bertemu

One day oh, i’d be standing next to you and saying goodnight
Suatu hari oh, aku akan berdiri di sampingmu dan mengucapkan selamat malam

Rainy days will fade away nothing seems to matter now
Hari-hari hujan akan mereda, sepertinya tak ada yang penting sekarang

So let me ease your mind and say you’ll be fine meet me in my dream all night long
Jadi izinkan aku menenangkan pikiranmu dan mengatakan kau akan baik-baik saja menemuiku dalam mimpiku sepanjang malam

Umm, sorry if i let you down
Umm, maaf jika aku mengecewakanmu
Umm, let me make it up to you
Umm, biarkan aku menebusnya padamu

When i see you on the way promise I’ll be there for you until then, keep me close
Saat aku menemuimu di jalan, berjanjilah aku akan selalu ada untukmu sampai saat itu tiba, dekatkan aku

In the silence of the night i will send my love and fly
Dalam keheningan malam aku akan mengirimkan cintaku dan terbang

Holding you close within my heart day by day waiting for you with open arms
Memelukmu erat dalam hatiku hari demi hari menunggumu dengan tangan terbuka

Umm, sorry if i let you down
Umm, maaf jika aku mengecewakanmu
Umm, let me make it up to you
Umm, biarkan aku menebusnya padamu

When i see you on the way promise I’ll be there for you until then
Saat aku menemuimu di jalan, berjanjilah aku akan selalu ada untukmu sampai saat itu tiba

Umm i’ll be always by your side
Umm aku akan selalu berada di sisimu
Umm see what your love means to me
Umm lihat apa arti cintamu bagiku

When i see you on the way promise i won’t make you cry until then, remember me
Ketika aku melihatmu di jalan, berjanjilah aku tak akan membuatmu menangis sampai saat itu tiba, ingatlah aku

Yang Da Il (양다일) – Press Rewind (그 시절의 너에게) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

따스한 빛이 내리는 그 기억을 따라 걸으면
Ttaseuhan bichi naerineun geu gieogeul ttara georeumyeon
Jika kau berjalan mengikuti kenangan itu akan cahaya hangat yang jatuh
그 길의 끝에 미소 짓고 있는 너
Geu girui kkeute miso jisgo issneun neo
Kau tersenyum padaku di ujung jalan itu
I’m holding you soft
불그레 곱게 쌓여진 노을을 함께 바라보며
Bulgeure gopge ssahyeojin noeureul hamkke barabomyeo
Melihat indahnya matahari terbenam berwarna merah bersama-sama
듣던 노래들 귓가에 울려오던 아름다웠던 날들의
Deutdeon noraedeul gwisgae ullyeoodeon areumdawossdeon naldeurui
Lagu-lagu yang kudengar, hari-hari indah yangberbisik di telingaku

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku menghabiskan hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

석양이 붉게 물드는 수평선에 손을 뻗으면
Seogyangi bulkge muldeuneun supyeongseone soneul ppeodeumyeon
Saat aku menggapai cakrawala tempat matahari terbenam berubah menjadi merah
어느새 벌써 내 곁에 네가 있어
Eoneusae beolsseo nae gyeote nega isseo
Sebelum aku menyadarinya, kau sudah berada di sisiku
You’re holding me soft

스며드는 듯이 우린 하나가 되고 퍼지는 이 온유함에
Seumyeodeuneun deusi urin hanaga doego peojineun i onyuhame
Seolah meresap padaku, kita akan menjadi satu dan kelembutan ini mendebarkan
온몸이 녹을 듯해 놓치고 싶지 않아
Onmomi nogeul deushae nohchigo sipji anha
Seluruh tubuhku terasa meleleh, aku tak ingin melepaskannya
그 시간 속에 너를 끌어안아 아름다웠던 날들의
Geu sigan soge neoreul kkeureoana areumdawossdeon naldeurui
Aku memelukmu saat itu, pada hari-hari yang indah

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku melewati hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

알면서도 표현 못 했었던 서툰 나였기에
Almyeonseodo pyohyeon mot haesseossdeon seotun nayeossgie
Karen adalah orang kikuk yang tahu tetapi tidak bisa mengungkapkannya.
오랜 시간 지나 이제서야 너에게 모두 말할 거야
Oraen sigan jina ijeseoya neoege modu malhal geoya
Setelah sekian lama, akhirnya aku akan menceritakan semuanya padamu

그 시절 속 you and i 함께했던 days and nights
Geu sijeol sok you and i hamkkehaessdeon days and nights
Pada hari-hari itu kau dan aku bersama siang dan malam
추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Tetap diam, aku seakan membeku dalam kenangan
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamuk

Sabtu, 23 Maret 2024

Momo Wu (吴莫愁) – Heart Reader (读心人) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

神秘的人 先别问 先伪装安分 爱试探的眼神正泄露着气氛 心急也需要等
Shénmì de rén xiān bié wèn xiān wèizhuāng ān fèn ài shìtàn de yǎnshén zhèng xièlòuzhe qìfēn xīnjí yě xūyào děng
Seseorang yang misterius, jangan pernah bertanya padanya, harus berpura-pura tenang kemudian menyelidikinya dengan kedua mata tajam, meskipun merasa cemas harus tetap bersabar
万种可能 已指认 这一个身分 千丝万缕的线索勾起了 那不宁的心神
Wàn zhǒng kěnéng yǐ zhǐrèn zhè yīgè shēnfèn qiān sī wàn lǚ de xiànsuǒ gōu qǐle nà bù níng de xīnshén
Ribuan kemungkinan telah mengidentifikasi identitas ini, ribuan petunjuk telah membukakan pikiran yang gelisah itu

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么辨认谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

神秘的人 先别问 先伪装安分 爱试探的眼神正泄露着气氛 心急也需要等
Shénmì de rén xiān bié wèn xiān wèizhuāng ān fèn ài shìtàn de yǎnshén zhèng xièlòuzhe qìfēn xīnjí yě xūyào děng
Seseorang yang misterius, jangan pernah bertanya padanya, harus berpura-pura tenang kemudian menyelidikinya dengan kedua mata tajam, meskipun merasa cemas harus tetap bersabar
万种可能 已指认 这一个身份 千丝万缕的线索勾起了 那不宁的心神
Wàn zhǒng kěnéng yǐ zhǐrèn zhè yīgè shēnfèn qiān sī wàn lǚ de xiànsuǒ gōu qǐle nà bù níng de xīnshén
Ribuan kemungkinan telah mengidentifikasi identitas ini, ribuan petunjuk telah membukakan pikiran yang gelisah itu

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么力证猜测成真
Bùzhēng yòu zěnme lì zhèng cāicè chéng zhēn
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么辨认谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

不争 又怎么辨认 谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

Kim Da Hyun (김다현) – Oh My Goodness (어머나) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

 
어머나 어머나 이러지 마세요 여자의 마음은 갈대랍니다
Eomeona eomeona ireoji maseyo yeojaui maeumeun galdaerabnida
Ya ampun, ya ampun jangan lakukan ini, hati seorang wanita seperti bulu
안돼요 왜이래요 묻지말아요 더 이상 내게 원하시면 안돼요
Andwaeyo waeiraeyo mudjimarayo deo isang naege wonhasimyeon andwaeyo
Tidak, jangan tanyakan mengapa aku seperti ini, kau tak bisa menginginkanku lagi

오늘 처음 만난 당신이지만 내사랑인걸요
Oneul cheoeum mannan dangsinijiman naesarangingeoryo
Aku bertemu denganmu untuk pertama kalinya hari ini, tapi kau adalah cintaku
헤어지면 남이돼요 모른척하겠지만
Heeojimyeon namidwaeyo moreuncheoghagessjiman
Jika kita putus dan kita menjadi orang asing, aku berpura-pura tak tahu, tapi

좋아해요 사랑해요 거짓말처럼 당신을 사랑해요
Johahaeyo saranghaeyo geojismalcheoreom dangsineul saranghaeyo
Aku menyukaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu meski itu seperti sebuah kebohongan
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film
괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu

어머나 어머나 이러지 마세요 여자의 마음은 바람입니다
Eomeona eomeona ireoji maseyo yeojaui maeumeun baramibnida
Ya ampun, ya ampun jangan seperti ini, hati seorang wanita seperti angin
안돼요 왜이래요 잡지말아요 더이상 내게 오시면 안돼요
Andwaeyo waeiraeyo jabjimarayo deoisang naege osimyeon andwaeyo
Tidak, mengapa kau seperti ini? Jangan peluk aku, kau tak bisa datang kepadaku lagi

오늘 처음 만난 당신이지만 내사랑인걸요
Oneul cheoeum mannan dangsinijiman naesarangingeoryo
Aku bertemu denganmu untuk pertama kalinya hari ini, tapi kau adalah cintaku
헤어지면 남이돼요 모른척하겠지만
Heeojimyeon namidwaeyo moreuncheoghagessjiman
Jika kita putus dan kita menjadi orang asing, aku berpura-pura tak tahu, tapi

좋아해요 사랑해요 거짓말처럼 당신을 사랑해요
Johahaeyo saranghaeyo geojismalcheoreom dangsineul saranghaeyo
Aku menyukaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu meski itu seperti sebuah kebohongan
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film

괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film
괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu

Senin, 18 Maret 2024

Hynn (박혜원) – Memory (상처) Nothing Uncovered 멱살 한번 잡힙시다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

난 아직도 다쳐 있는 건가 봐 아물었던 추억이 덧나서
Nan ajikdo dachyeo issneun geonga bwa amureossdeon chueogi deosnaseo
Kurasa aku masih terluka, ingatan akan kenangan yang telah disembuhkan itu berlalu begitu saja

난 안되나 봐 너의 기억들이 또 아프게 상처를 주나 봐
Nan andoena bwa neoui gieokdeuri tto apeuge sangcheoreul juna bwa
Kurasa aku tak bisa melakukannya, kurasa ingatanmu menyakitiku lagi

눈물아 멈춰 줘 이제는 날 떠나가 줘
Nunmura meomchwo jwo ijeneun nal tteonaga jwo
Hentikan air matamu, tinggalkan aku sekarang

가슴아 멈춰 줘 상처뿐일 거 알잖아
Gaseuma meomchwo jwo sangcheoppunil geo aljanha
Hati ini seakan berhenti, kau tahu itu hanya menyakitkan

미워해야만 해 거짓말뿐이던 이 사랑 이제 보내줘야 해
Miwohaeyaman hae geojismalppunideon i sarang ije bonaejwoya hae
Aku harus membencimu, aku harus melepaskan cinta yang tak lain hanyalah kebohongan ini

끝없이도 사랑했었나 보다 이렇게도 아픈 것을 보니
Kkeuteopsido saranghaesseossna boda ireohgedo apeun geoseul boni
Aku pasti mencintaimu tanpa henti, tapi melihat dirinya sangat menyakitkan

눈부시도록 행복했던 우리의 얘기도 이젠 끝인가 봐
Nunbusidorok haengbokhaessdeon uriui yaegido ijen kkeutinga bwa
Aku mengira bahwa kisah bahagia kita yang mempesona sudah berakhir sekarang

눈물아 멈춰 줘 이제는 날 떠나가 줘
Nunmura meomchwo jwo ijeneun nal tteonaga jwo
Hentikan air matamu, tinggalkan aku sekarang

가슴아 멈춰 줘 상처뿐일 거 알잖아
Gaseuma meomchwo jwo sangcheoppunil geo aljanha
Hati ini seakan berhenti, kau tahu itu hanya menyakitkan

미워해야만 해 거짓말뿐이던 이 사랑 이젠 보낼게
Miwohaeyaman hae geojismalppunideon i sarang ijen bonaelge
Aku harus membencimu, cinta yang tak lain hanyalah kebohongan, sekarang aku akan melepaskanmu

난 아직 아프고 슬프도록 외로운데
Nan ajik apeugo seulpeudorok oerounde
Aku masih sakit dan bersedih akan kesepian

널 미워해 봐도 다시 널 찾게 되잖아
Neol miwohae bwado dasi neol chajge doejanha
Bahkan jika aku membencimu, aku terus mencarimu lagi

이젠 잊고 싶어 상처뿐이었던 이 사랑 이제 보내줘야 해
Ijen ijgo sipeo sangcheoppunieossdeon i sarang ije bonaejwoya hae
Aku ingin melupakannya sekarang, aku harus melepaskan cinta yang hanya sebatas luka ini

Minggu, 17 Maret 2024

Heize (헤이즈) – Hold Me Back (멈춰줘) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

비겁해, 난 또 뒤돌아 너에게 등을져
Bigeophae, nan tto dwidora neoege deungeuljyeo
Kau pengecut, aku sudah berbalik namun kau hanya tetap berada di belakangku
지금도 이렇게 많은 말을 삼킨채 단 한발자국 거리만 남긴채
Jigeumdo ireohge manheun mareul samkinchae dan hanbaljaguk georiman namginchae
Bahkan sekarang, dengan begitu banyak kata yang tertahan meski hanya tinggal satu langkah lagi berada didepanmu

대답해, 나는 뭘 너에게 해주면 될까
Daedaphae, naneun mwol neoege haejumyeon doelkka
Jawab aku, apa yang bisa ku lakukan untukmu?
무섭게 너에게만을 향해 가는데 저 앞에 니가 있는걸 아는데
Museopge neoegemaneul hyanghae ganeunde jeo ape niga issneungeol aneunde
Aku melangkah ke arahmu, meski aku tahu kau berada tepat di depanku

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니 날 멈춰줘
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni nal meomchwojwo
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

소중해 네겐 모든걸 다 주고 싶었어
Sojunghae negen modeungeol da jugo sipeosseo
Kau sangat berharga, aku ingin memberikanmu segalanya

미안해 턱없이 모자란건 알지만
Mianhae teokeopsi mojarangeon aljiman
Maafkan aku, meski aku tahu itu takkan cukup, tapi

내 마음이 널 그리워해 아니 그립다 못해 아파해
Nae maeumi neol geuriwohae ani geuripda moshae apahae
Hatiku merindukanmu, tidak, itu menyakitkan karena aku sangat merindukanmu

사소한 실랑이도 죽을만큼 다툰 일도 난 이젠 없으면 안돼
Sasohan sillangido jugeulmankeum datun ildo nan ijen eopseumyeon andwae
Bahkan pertengkaran kecil sekalipun pertengkaran besar hingga mati, aku sekarang tak bisa tanpamu

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

니가 없는 그 빈자릴 따라 이 순간에도 난 너에게 가는 꿈을 꿔 난 또
Niga eopsneun geu binjaril ttara i sunganedo nan neoege ganeun kkumeul kkwo nan tto
Mengikuti ruang kosong tanpa dirimu, bahkan saat ini, aku bermimpi untuk bisa bertemu denganmu lagi
나의 모두는 너의것 내게 하나 남은건 너의 이름 기억
Naui moduneun neouigeos naege hana nameungeon neoui ireum gieok
Segalanya milikku adalah milikmu, satu-satunya yang tersisa bagiku adalah mengingat namamu

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니 날 멈춰줘
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni nal meomchwojwo
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

Sabtu, 16 Maret 2024

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) (Eng Ver.) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come everywhere i’m Iooking at i can only see you and i never felt like this
Kapanpun kau datang kemanapun aku melihatnya, aku hanya bisa melihatmu dan aku tak pernah merasa seperti ini
Just a touch of your hand you make my heartbeat faster and slower
Hanya dengan sentuhan tanganmu kau membuat detak jantungku semakin cepat dan lambat

Now i’ve got sunrises just to see your beautiful smile which i’ve never seen and the morning reminds me everyday
Sekarang aku melihat matahari terbit hanya untuk melihat senyum indahmu yang belum pernah kulihat dan pagi hari mengingatkanku setiap hari
How lucky i am tell me it’s not a dream
Betapa beruntungnya aku, kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why hearing your voice just brightens my morning and my day
Aku masih tak tahu mengapa mendengar suaramu mencerahkan pagi dan hariku

Are you the same i believe the fate pulled me from so far don’t you
Apakah kau sama, aku yakin takdir menarikku dari sejauh ini bukan?

When you play your favorite song in the morning
Saat kau memutar lagu favoritmu di pagi hari
My whole world changes when you tell me it’s not a dream
Seluruh duniaku berubah ketika kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come
알 수 없는 일이야 아주잠시 두눈을 깜빡이면
Al su eopsneun iriya ajujamsi dununeul kkamppagimyeon
Itu adalah sesuatu yang tak kau ketahui, bahkan jika kau memejamkan mata sejenak

Never felt like this
또 어느새 난 너의 발자욱 따라 걸어 가고있어
Tto eoneusae nan neoui baljauk ttara georeo gagoisseo
Dan sebelum aku menyadarinya, aku mengikuti jejakmu lagi

잊었던 계절의 모퉁이에서 혹시 우리는 마주했었을까
Ijeossdeon gyejeorui motungieseo hoksi urineun majuhaesseosseulkka
Mungkinkah kita akan bertemu di sudut musim yang terlupakan?
잠시 또, 머리를 털어내봐도 웃음이 새어나곤해 고장난걸까
Jamsi tto, meorireul teoreonaebwado useumi saeeonagonhae gojangnangeolkka
Sekalipun aku menggelengkan kepalaku lagi sejenak, aku akan tetap tersenyum, akankah kau tergoyahkan?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Yeoreumbam chukje bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why
이런 나의 마음이 튀어나오려해 너를 볼때
Ireon naui maeumi twieonaoryeohae neoreul bolttae
Hatiku hampir meledak ketika aku melihat dirimu

Are you the same
너의 하루가 온통 궁금해 나는 이렇게 매일
Neoui haruga ontong gunggeumhae naneun ireohge maeil
Aku penasaran dengan keseharianmu, jika diriku seperti ini setiap harinya

이유없이 어깨를 부딫쳐와도 웃음이 새어나오곤해 고장난걸까
Iyueopsi eokkaereul buticcchyeowado useumi saeeonaogonhae gojangnangeolkka
Bahkan jika kau bersandar di bahuku tanpa alasan, aku tetap tersenyum, apakah aku sedang patah hati?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Eoduun bamui bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

Daesung (대성) – Our Memories (추억들로) FlexxCop 재벌X형사 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

서로의 마음을 헤아리지도 못한 채 기억을 누군가에게 묻네
Seoroui maeumeul hearijido moshan chae gieogeul nugungaege mutne
Tanpa bisa memahami perasaan satu sama lain, kita hanya bisa bertanya kepada seseorang tentang kenangan kita

그때 그 밤 하늘은 무색하게 지나간 채 기억을 누군가에게 건네
Geuttae geu bam haneureun musaekhage jinagan chae gieogeul nugungaege geonne
Saat itu, langit berlalu tak berwarna dan malam itu dan aku menyerahkan kenangan itu kepada seseorang

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 시간들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun sigandeullo
Membawa hatiku pada hari-hari yang lalu, masa-masa yang tak dapat diputar kembali

아팠던 마음은 어느새 흩어져 간 채 사랑했던 순간만 남기네
Apassdeon maeumeun eoneusae heuteojyeo gan chae saranghaessdeon sunganman namgine
Rasa sakit di hatiku telah hilang sebelum aku menyadarinya, hanya akan menyisakan momen cinta

빛나던 계절 속에 멀어져만 가는 그대 오늘도 난 이 길 위를 걷네
Bichnadeon gyejeol soge meoreojyeoman ganeun geudae oneuldo nan i gil wireul geotne
Kau semakin menjauh pada musim yang bersinar, hari ini, aku berjalan di jalan itu lagi

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 시간들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun sigandeullo
Membawa hatiku pada hari-hari yang lalu, masa-masa yang tak dapat diputar kembali

내 눈에 다시 담을 수 있다면 그제야 끝이 보일 것 같은데
Nae nune dasi dameul su issdamyeon geujeya kkeuti boil geot gateunde
Jika aku bisa melihatnya lagi di mataku, maka aku pasti akan melihat akhirnya

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 추억들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun chueokdeullo
Dengan hatiku yang dipenuhi hari-hari yang telah berlalu, kenangan yang tak bisa kuingat kembali

Rabu, 13 Maret 2024

Ningning (닝닝) AESPA – Count On Me [The Midnight Studio 야한 사진관] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

매번 숨 가쁘게 떠다니던 날 홀로 위태롭게 버텨내는 밤
Maebeon sum gappeuge tteodanideon nal hollo witaeropge beotyeonaeneun bam
Setiap hari aku seperti melayang terbang dengan lelah, pada malam harinya aku menghadapi bahaya sendirian
이제 그만, 날 믿어봐
Ije geuman, nal mideobwa
Berhenti sekarang, percayalah padaku
I’m on your side (oh, don’t worry baby) i’m serious

어떤 일이든 상관없어 전부 말해줘
Eotteon irideun sanggwaneopseo jeonbu malhaejwo
Tak peduli apa yang terjadi, ceritakan semuanya padaku
It’s alright
섬뜩한 일뿐이라 해도 나만큼은 언제나 함께란 걸
Seomtteukhan ilppunira haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Meski itu hanya sesuatu yang menakutkan, aku akan selalu bersama denganmu

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

Count on me
내게 기대도 돼 여전히 널 지키는 걸
Naege gidaedo dwae yeojeonhi neol jikineun geol
Kau dapat bersandar padaku, aku akan tetap melindungimu
Don’t be afraid 혼자라도 uh, 필요하다면 call me now
Don’t be afraid honjarado uh, piryohadamyeon call me now
Jangan takut, meskipun kau sendirian uh, jika kau membutuhkannya, panggil aku sekarang

어떤 곳이든 상관없어 힘껏 달려가 네게로
Eotteon gosideun sanggwaneopseo himkkeot dallyeoga negero
Tak peduli di mana pun itu, aku akan berlari sekuat tenaga ke arahmu
깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Ttaeron wiheomhadago haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

언제든 어디든 i got you 낮에도 밤에도 behind you
Eonjedeun eodideun i got you najedo bamedo behind you
Kapanpun, di manapun, aku mendukungmu, siang atau malam, di belakangmu

세차게 비, 바람 몰아쳐도 내가 다 막아줄게 yeah
Sechage bi, baram morachyeodo naega da magajulge yeah
Meski hujan deras dan angin bertiup kencang, aku akan menghentikan semuanya yeah

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

Minggu, 10 Maret 2024

Park Hyungsik (박형식) – Lean On Me (내게 기대) Doctor Slump 닥터슬럼프 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

어떤 약도 듣지 않아 상처 받은 우리 마음 난 매일 생각해 웃을 수 없다고
Eotteon yakdo deutji anha sangcheo badeun uri maeum nan maeil saenggakhae useul su eopsdago
Hati kita hancur karena tak ada obat yang ampuh, aku memikirkannya setiap hari dan berkata bahwa aku tak bisa tersenyum

너도 같은 마음일까 조심스럽게 다가가 나도 너와 같다고 말하고 싶어
Neodo gateun maeumilkka josimseureopge dagaga nado neowa gatdago malhago sipeo
Aku ingin tahu apakah kau merasakan hal yang sama, jadi aku akan mendekatimu dengan perlahan dan memberi tahumu bahwa aku juga merasakan hal yang sama

내게 기대 넘어지지 않도록 혼자 아프지 않도록 천천히 내가 다가갈게
Naege gidae neomeojiji anhdorok honja apeuji anhdorok cheoncheonhi naega dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan agar kau tak terjatuh dan meninggalkanku, sehingga ku tak terluka sendirian

내게 기대 아름다운 오늘 밤 이젠 놓치지 않도록 함께 할 꿈을 꿔요
Naege gidae areumdaun oneul bam ijen nohchiji anhdorok hamkke hal kkumeul kkwoyo
Bersandarlah padaku malam ini, malam yang indah ini, mari kita bermimpi bersama agar kita tak melewatkannya

혼자 생각하다 문득 우리 미래를 상상해 어떤 어려움에도 손을 잡자고
Honja saenggakhada mundeuk uri miraereul sangsanghae eotteon eoryeoumedo soneul japjago
Saat aku berpikir sendirian, tiba-tiba aku membayangkan masa depan kita dan berkata bahwa kita harus berpegangan tangan tak peduli kesulitan apapun yang kita hadapi

세상이 널 미워해도 무너지진 않을 거야 나는 너라서 다 괜찮아 괜찮아
Sesangi neol miwohaedo muneojijin anheul geoya naneun neoraseo da gwaenchanha gwaenchanha
Bahkan jika dunia membencimu, aku tak akan menjauh, semuanya akan baik-baik saja karena aku adalah dirimu, tak apa-apa

내게 기대 넘어지지 않도록 혼자 아프지 않도록 천천히 내가 다가갈게
Naege gidae neomeojiji anhdorok honja apeuji anhdorok cheoncheonhi naega dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan agar kau tak terjatuh dan meninggalkanku, sehingga ku tak terluka sendirian

내게 기대 아름다운 오늘 밤 이젠 놓치지 않도록 함께 할 꿈을 꿔요
Naege gidae areumdaun oneul bam ijen nohchiji anhdorok hamkke hal kkumeul kkwoyo
Bersandarlah padaku malam ini, malam yang indah ini, mari kita bermimpi bersama agar kita tak melewatkannya

우리 귓가에 맴도는 잊지 못할 순간들을 언제나 어디에서나 기억해줘
Uri gwisgae maemdoneun ijji moshal sungandeureul eonjena eodieseona gieokhaejwo
Ingatlah momen yang tak terlupakan itu berbisik di telinga kita, selalu dan di mana saja

내게 기대 나를 향한 맘처럼 이제 숨기지 말아요 조금씩 내게 다가와요
Naege gidae nareul hyanghan mamcheoreom ije sumgiji marayo jogeumssik naege dagawayo
Bersandarlah padaku, sama seperti perasaanmu padaku, jangan sembunyikan lagi, mendekatlah padaku perlahan-lahan

내게 기대 아름다운 그대 눈 이젠 놓치지 않도록 매일 바라봐 줘요
Naege gidae areumdaun geudae nun ijen nohchiji anhdorok maeil barabwa jwoyo
Bersandarlah padaku, tatap mata indahmu setiap hari agar aku takkan merindukanmu

BSS (부석순) SEVENTEEN – The Reasons Of My Smiles (자꾸만 웃게 돼) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo

두근대는 마음을 따라 너에게 가는 나의 발걸음은
Dugeundaeneun maeumeul ttara neoege ganeun naui balgeoreumeun
Langkahku menuju kearahmu, mengikuti suara detak jantungmu
마치 구름위를 날으는듯 해 꿈속의 언젠가 처럼
Machi gureumwireul nareuneundeut haekkumsogui eonjenga cheoreom
Ini seperti aku terbang ke atas awan, seperti berada di dalam mimpi

Only if you are waiting for me then i could walk though the fire for you
Hanya jika kau menungguku maka aku akan berjalan melewati api untukmu
When you say my name, the whole world stops i’m amazed at the way you see me
Saat kau menyebut namaku, seluruh dunia berhenti, aku terpesona dengan caramu melihatku

왜인지는 모르겠지만 자꾸만 웃게돼 너의 마법에 걸린것 같아 나는
Waeinjineun moreugessjiman jakkuman usgedwae neoui mabeobe geollingeot gata naneun
Aku tak tahu mengapa, tapi aku tetap tersenyum, aku merasa seperti berada di bawah pengaruhmu

Wherever you go whatever you do
널 알아 볼 수 있을 것 같아 멈추지 않는 내 심장이 죽을것 같이 뛰고있어
Neol ara bol su isseul geot gata meomchuji anhneun nae simjangi jugeulgeot gati ttwigoisseo
Sepertinya aku mengenalimu, jantungku berdetak seperti aku akan mati tanpa berhenti

I say you stepped into my heart softer than Summer night
Ku katakan bahwa kau masuk ke dalam hatiku lebih lembut dari malam di musim panas
Became my everything there’s no way without you now
Menjadi segalanya bagiku, tak mungkin tanpamu sekarang

종일 니 목소릴 듣고 너무 행복해 눈물도 짓고
Jongil ni moksoril deutgo neomu haengbokhae nunmuldo jisgo
Aku sangat senang mendengar suaramu sepanjang hari hingga aku menangis
온통 니생각에 가득한 수많은 밤들을 지새우곤해
Ontong nisaenggage gadeukhan sumanheun bamdeureul jisaeugonhae
Aku menghabiskan malam yang tak terhitung jumlahnya dengan memikirkan dirimu

You are my treasure and my soul, you are the reasons of my smiles
Kau adalah harta dan jiwaku, kau adalah alasan dari senyumanku
눈 속에 핀웃음들은 어린날에 본 소설속의 이야기들보다 더 그댄 날 들뜨게하네
Nun soge pinuseumdeureun eorinnare bon soseolsogui iyagideulboda deo geudaen nal deultteugehane
Senyuman di matamu membuatku lebih bersemangat di bandingkan dengan cerita di novel yang kubaca saat aku masih muda

Wherever you go whatever you do
널 알아 볼수있을 것 같아 멈추지않는 내 심장이 죽을것 같이 뛰고있어
Neol ara bolsuisseul geot gata meomchujianhneun nae simjangi jugeulgeot gati ttwigoisseo
Sepertinya aku mengenalimu, jantungku berdetak seperti aku akan mati tanpa berhenti

I say you stepped into my heart softer than summer night became my everything
Ku katakan bahwa kau masuk ke dalam hatiku lebih lembut dari malam di musim panas yang menjadi segalanya bagiku

And now i know you’re a piece of my heart you take my hands, take my whole life
Dan sekarang aku tahu kau adalah bagian dari hatiku, kau menggenggam tanganku, mengambil seluruh hidupku
Do you see the flowers in my eyes i’ll tell you now i know there’s no way without you now
Apakah kau melihat bunga di mataku, aku akan memberitahumu sekarang, aku tahu tak ada jalan tanpamu sekarang