νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Kamis, 31 Oktober 2024

Kim Feel (김필) – All Our Days (우리 모든 날들) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어느 날 소중한 기억 내 작은 가슴에 들어와 환하게 웃던 그날
Eoneu nal sojunghan gieog nae jageun gaseume deureowa hwanhage usdeon geunal
Suatu hari, sebuah kenangan berharga muncul di hati kecilku dan aku tersenyum begitu cerah
또 어느 날 널 안아준 기억 아프고 힘겹던 모든 걸 맡기듯 울던 그날
Tto eoneu nal neol anajun gieog apeugo himgyeobdeon modeun geol matgideus uldeon geunal
Suatu hari, aku ingat untuk memelukmu, hari dimana aku menangis seakan aku telah menyerahkan semua rasa sakit dan kesulitan kepadaku

우린 모든 날들을 사랑했지 그땐 가슴이 뛰는 걸 알기엔 어렸을 뿐
Urin modeun naldeureul saranghaessji geuttaen gaseumi ttwineun geol algien eoryeosseul ppun
Kita saling mencintai selama ini, kita masih terlalu muda untuk mengetahui bahwa jantungku berdetak kencang
다투듯 미뤄 왔었을 뿐 이율 모른 채
Datudeus milwo wasseosseul ppun iyul moreun chae
Aku hanya menundanya seakan sedang berjuang, tanpa mengetahui tingkat bunganya

어쩌면 사랑이란 의미를 몰라 단지 말 못했을 뿐 날마다 그렇게
Eojjeomyeon sarangiran uimireul molla danji mal moshaesseul ppun nalmada geureohge
Mungkin aku tak tahu arti cinta, aku hanya tak bisa mengatakannya, aku melakukannya setiap hari
어쩌면 이별이란 의미도 몰라 그저 믿어 왔었지 서롤 놓지 않으려
Eojjeomyeon ibyeoriran uimido molla geujeo mideo wasseossji seorol nohji anheulyeo
Mungkin kita pun tak tahu arti perpisahan, kita hanya saling percaya dan tak mau saling melepaskan
우리 기억의 온길 마음에 안고
Uri gieogui ongil maeume ango
Memegang jalan kenangan kita, di hati kita

어느 날 아팠던 기억 언젠가 어른이 돼 가며 이별을 묻던 그날
Eoneu nal apassdeon gieog eonjenga eoreuni dwae gamyeo ibyeoreul muddeon geunal
Kenangan yang menyakitkan suatu hari, hari ketika aku menjadi dewasa dan mengucapkan selamat tinggal
우린 모든 날들에 기도했지 그냥 이대로 시간을 멈추게 해달라고
Urin modeun naldeure gidohaessji geunyang idaero siganeul meomchuge haedallago
Kita berdoa sepanjang hari untuk menghentikan semua waktu seperti ini

수없이 혼자 되새긴 말 제발 이대로
Sueobsi honja doesaegin mal jebal idaero
Kata-kata yang sudah ku ucapkan pada diriku sendiri berkali-kali, tolong tetap seperti ini
날마다 떠나려는 기억을 잡고 나는 부탁했었지 기다려 달라고
Nalmada tteonaryeoneun gieogeul jabgo naneun butaghaesseossji gidaryeo dallago
Setiap hari, aku menyimpan kenangan akan kepergianku dan memintamu untuk menunggu

언젠가 슬퍼했던 걱정했던 말 이젠 대답해줄게 너를 사랑한다고
Eonjenga seulpeohaessdeon geogjeonghaessdeon mal ijen daedabhaejulge neoreul saranghandago
Kata kata yang membuatku sedih dan khawatir suatu saat nanti, kini aku akan menjawabmu, bahwa aku mencintaimu
우릴 만나게 해준 그날 나란 세상에 와준 그날부터
Uril mannage haejun geunal naran sesange wajun geunalbuteo
Sejak hari kita bertemu, sejak aku datang ke dunia ini

우리는 사랑이란 단어를 몰라 단지 말 못했을 뿐 날마다 그렇게
Urineun sarangiran daneoreul molla danji mal moshaesseul ppun nalmada geureohge
Kita tak tahu kata cinta, kita tak bisa mengucapkannya, kita melakukannya setiap hari
우리는 이별이란 단어를 몰라 그저 믿어왔었지 서롤 놓지 않으려
Urineun ibyeoriran daneoreul molla geujeo mideowasseossji seorol nohji anheuryeo
Kita tak mengenal kata perpisahan, jadi kita hanya saling percaya dan tak ingin saling melepaskannya
우리 기억의 온길 마음에 안고
Uri gieogui ongil maeume ango
Memegang jalan kenangan kita, di hati kita

Minggu, 27 Oktober 2024

Shin Youme (신유미) – Spell [A Virtuous Business 정숙한 세일즈] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

No whatever you do, no whatever you want i can get away from you
Tak ada apapun yang kau lakukan, tak ada apapun yang kau inginkan aku bisa menjauh darimu

Nope, there is no answer, nope stop asking question do whatever you want
Tidak, tak ada jawaban, tak berhenti bertanya pertanyaan lakukan apa pun yang kau inginkan

I cast a spell on me, i did it all you see
Aku telah mengucapkan mantra padaku, aku telah melakukan semua yang kau lihat
I cast a spell on me now i’m smiling at me
Aku telah mengucapkan mantra padaku sekarang aku tersenyum padaku

Oh gosh look at me now, walking tall and proud please let me be
Ya ampun lihatlah aku sekarang, berjalan tegak dan bangga kumohon biarkan aku

Oh gosh nothing to fear, i’m unstoppable please let me go
Ya ampun tak ada yang perlu ditakutkan, aku tak terhentikan kumohon biarkan aku pergi

Spell on me, spell
Ucapkan mantra padaku, mantra

No oh oh more closer no oh oh more loser, now i know who i am
Tidak oh oh lebih dekat tidak oh oh lebih pecundang, sekarang aku tahu siapa aku

I cast a spell on me, i did it all you see
Aku telah mengucapkan mantra padaku, aku telah melakukan semua yang kau lihat
I cast a spell on me now i’m smiling at me
Aku telah mengucapkan mantra padaku sekarang aku tersenyum padaku

Oh gosh look at me now, walking tall and proud please let me be
Ya ampun lihatlah aku sekarang, berjalan tegak dan bangga kumohon biarkan aku

Oh gosh nothing to fear, i’m unstoppable please let me go
Ya ampun tak ada yang perlu ditakutkan, aku tak terhentikan kumohon biarkan aku pergi

Stop! I’ll handle it my way it's time to make my move
Berhenti! Aku akan menanganinya dengan caraku saatnya untuk bergerak
Stop! I’ll handle it my way this time i won’t be swayed
Berhenti! Aku akan menanganinya dengan caraku kali ini aku tak akan terpengaruh

I just casting a spell on me, i can not stop falling myself spell
Aku hanya mengucapkan mantra padaku, aku tak bisa berhenti jatuh sendiri mantra

Spell on me, spell gosh let me
Mantra padaku, mantra astaga biarkan aku

Spell on me
Spell (Spell on me)
Mantra padaku
Mantra (Mantra padaku)

Spell on me
Spell (Spell on me)
Mantra padaku
Mantra (Mantra padaku)

Spell on me
Spell on me
Mantra padaku
Mantra padaku

Kim Woo Seok (김우석) – Hello [Social Savvy Class 101 0교시는 인싸타임] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언젠간 마주칠 거라 믿었지 그게 오늘일 줄은 몰랐지만
Eonjengan majuchil geora mideossji geuge oneuril jureun mollassjiman
Aku percaya bahwa kita akan bertemu satu sama lain suatu hari nanti, tapi aku tak menyangka itu akan terjadi hari ini
한눈에 널 알아봤어 Hello 멀리서 건넨 어색한 인사
Hannune neol arabwasseo Hello meolliseo geonnen eosaekhan insa
Sekilas aku mengenalimu Halo, sapaan canggungku dari kejauhan

차분하게 뒤로 묶은 머리도 입술 끝에 걸린 그 보조개도
Chabunhage dwiro mukkeun meorido ipsul kkeute geollin geu bojogaedo
Rambut yang diikat ke belakang dengan tenang dan lesung pipit di ujung bibir
여전해 넌 예뻐 그대로네 내가 사랑했던 너야
Yeojeonhae neon yeppeo geudaerone naega saranghaessdeon neoya
Kau masih terlihat sama, kau masih cantik, kaulah yang aku cintai

난 매일 오늘을 기다렸어 Hello 좀 더 멋지게 널 보길 바랬는데
Nan maeil oneureul gidaryeosseo Hello jom deo meosjige neol bogil baraessneunde
Aku menunggumu hari ini dan setiap hari Halo, aku berharap dapat melihatmu menjadi lebih baik
수없이 꿈꿨던 많이 연습했던 오늘이지만
Sueopsi kkumkkwossdeon manhi yeonseuphaessdeon oneurijiman
Hari ini adalah hari dimana aku berlatih begitu banyak sehingga aku memimpikannya berkali-kali
왈칵 눈물만 쏟아냈어 널 앞에다 두고 멍하니 발끝만 보잖아
Walkak nunmulman ssodanaesseo neol apeda dugo meonghani balkkeutman bojanha
Aku hanya menangis tersedu-sedu, meninggalkanmu di hadapanku dan hanya memandangi jari kakiku dengan tatapan kosong
보고 싶었다고 그리워했다고 말도 못 하고 그저 Hello
Bogo sipeossdago geuriwohaessdago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa mengatakan aku merindukanmu, aku hanya menyapa halo

이 순간을 놓치면 안 되는데 어떡하다 다시 만난 너인데
I sunganeul nohchimyeon an doeneunde eotteokhada dasi mannan neoinde
Aku tak boleh melewatkan momen ini, tapi entah kenapa aku bertemu denganmu lagi
손 내밀어 널 안고 싶은데 온몸이 굳어버려서
Son naemireo neol ango sipeunde onmomi gudeobeoryeoseo
Aku ingin mengulurkan tanganku dan memelukmu, tapi seluruh tubuhku seakan membeku

난 매일 오늘을 기다렸어 Hello 좀 더 멋지게 널 보길 바랬는데
Nan maeil oneureul gidaryeosseo Hello jom deo meosjige neol bogil baraessneunde
Aku menunggumu hari ini dan setiap hari Halo, aku berharap dapat melihatmu menjadi lebih baik
수없이 꿈꿨던 많이 연습했던 오늘이지만
Sueopsi kkumkkwossdeon manhi yeonseuphaessdeon oneurijiman
Hari ini adalah hari dimana aku berlatih begitu banyak sehingga aku memimpikannya berkali-kali
왈칵 눈물만 쏟아냈어 널 앞에다 두고 멍하니 발끝만 보잖아
Walkak nunmulman ssodanaesseo neol apeda dugo meonghani balkkeutman bojanha
Aku hanya menangis tersedu-sedu, meninggalkanmu di hadapanku dan hanya memandangi jari kakiku dengan tatapan kosong
보고 싶었다고 그리워했다고 말도 못 하고 그저 Hello
Bogo sipeossdago geuriwohaessdago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa mengatakan aku merindukanmu, aku hanya menyapa halo

안녕 참 어색하지 우리 떨어졌던 시간만큼
Annyeong cham eosaekhaji uri tteoreojyeossdeon siganmankeum
Halo, ini terasa sangat canggung, sama seperti saat kita berpisah
이유가 많았던 우리 둘 그땐 우린 참 어렸는데
Iyuga manhassdeon uri dul geuttaen urin cham eoryeossneunde
Kita berdua punya banyak alasan, tapi saat itu kita masih sangat muda

그 흔한 영화 속 장면처럼 Hello 우연 같은 기적처럼 널 봤지만
Geu heunhan yeonghwa sok jangmyeoncheoreom Hello uyeon gateun gijeokcheoreom neol bwassjiman
Seperti adegan di film pada umumnya, Halo, aku melihatmu seperti keajaiban, seperti kebetulan
서투른 인사로 서둘러 돌아선 너의 뒤에서
Seotureun insaro seodulleo doraseon neoui dwieseo
Di belakangmu, yang dengan cepat berbalik dengan sapaan canggung
끝내 잡을 수가 없었어 그때 그날처럼 아득히 멀어져 가는 너
Kkeutnae jabeul suga eopseosseo geuttae geunalcheoreom adeukhi meoreojyeo ganeun neo 
Aku tidak bisa menggapaimu pada akhirnya, sama seperti hari itu, kau semakin menjauh
보낼 수 없다고 기다려 달라고 말도 못 하고 그저 Hello
Bonael su eopsdago gidaryeo dallago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa memintamu untuk menunggu karena aku tak bisa melepaskannya, jadi aku hanya menyapa halo
안녕
Annyeong

Sondia (손디아) – Dear! Bo Tree (보리수) Iron Family 다리미 패밀리 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

깊고 어둔 밤을 지나가듯 아무도 없는 그런 꿈
Gipgo eodun bameul jinagadeus amudo eobsneun geureon kkum
Mimpi tanpa siapa pun di sekitarnya, seolah melewati malam yang gelap mencekam
희망 이란 널 찾아 날아볼까 내 맘 어디쯤 가면 웃을 수 있나
Huimang iran neol chaja narabolkka nae mam eodijjeum gamyeon useul su issna
Haruskah aku terbang mencarimu, berharap ke manakah di hatimu aku bisa pergi untuk tersenyum?

적당한 바람이 불어 내 눈물 떠나가도록 날아가도록
Jeogdanghan barami bureo nae nunmul tteonagadorok naragadorok
Agar angin berhembus dengan kencang, sehingga air mataku bisa mengalir

나의 나무가 되어줘 기대 쉴 수 있게
Naui namuga doeeojwo gidae swil su issge
Jadilah pohonku agar aku bisa bersandar padanya dan beristirahat
슬픔이 오지 않는 곳 보리수 아래로
Seulpeumi oji anhneun gos borisu araero
Dimanakah kesedihan yang tak datang, di bawah pohon bodhi

지친맘 닿는 그곳에 내가 말없이
Jichinmam dahneun geugose naega maleobsi
Aku diam-diam mencapai tempat di mana hatiku yang lelah mencapainya
기대도 될까 행복을 바래도 될까
Gidaedo doelkka haengbogeul baraedo doelkka
Bolehkah aku mengharapkan kebahagiaan?

커다란 나무가 되어줘 내가 널 볼 수 있게
Keodaran namuga doeeojwo naega neol bol su issge
Jadilah pohon yang besar agar aku bisa melihatmu
슬픔이 오지 않는 곳 보리수 아래로
Seulpeumi oji anhneun gos borisu araero
Dimanakah kesedihan yang tak datang, di bawah pohon bodhi

Sabtu, 26 Oktober 2024

Er Shuiyu (二水鱼) – Empty Bottle (空瓶) Lost And Found《还是很爱她》OST Lyrics Terjemahan

也許這蔚藍 是對自由最初的嚮往
Yěxǔ zhè wèilán shì duì zìyóu zuìchū de xiàngwǎng
Mungkin warna biru ini adalah awal kerinduan akan kebebasan
當妳放逐我 任憑海風肆意的沖撞
Dāng nǎi fàngzhú wǒ rènpíng hǎifēng sìyì de chōngzhuàng
Saat kau mengusirku dan membiarkan angin laut menerpamu secara sembarangan

漂流瓶能奔嚮的遠方 是否沒有懦弱和倔強
Piāoliú píng néng bēn xiàng de yuǎnfāng shìfǒu méiyǒu nuòruò hé juéjiàng
Apakah tak ada kepengecutan dan sifat keras kepala di tempat yang jauh dari botol yang hanyut?
也不再有妳那決絕的模樣
Yě bù zài yǒu nǎi nà juéjué de múyàng
Kau tak lagi memiliki pandangan yang tegas

在哪裏靠岸 能尋到我的詩和遠方
Zài nǎlǐ kào àn néng xún dào wǒ de shī hé yuǎnfāng
Di mana aku dapat berlabuh dan menemukan puisiku dan jaraknya?
別讓這月光 倒映無窮無盡的蒼涼
Bié ràng zhè yuèguāng dàoyìng wúqióng wújìn de cāngliáng
Jangan biarkan cahaya bulan mencerminkan kesedihan yang tiada habisnya

我像一個空瓶在流浪 漂浮在沒有妳的海洋
Wǒ xiàng yīgè kōng píng zài liúlàng piāofú zài méiyǒu nǎi dì hǎiyáng
Aku sedang tersesat seperti botol kosong, terapung di lautan tanpa dirimu
等待下個落單的人來拾荒
Děngdài xià gè luò dān de rén lái shíhuāng
Menunggu orang berikutnya yang memungut sampah

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

在哪裏靠岸 能尋到我的詩和遠方
Zài nǎlǐ kào àn néng xún dào wǒ de shī hé yuǎnfāng
Di mana aku dapat berlabuh dan menemukan puisiku dan jaraknya?
別讓這月光 倒映無窮無盡的蒼涼
Bié ràng zhè yuèguāng dàoyìng wúqióng wújìn de cāngliáng
Jangan biarkan cahaya bulan mencerminkan kesedihan yang tiada habisnya

我像一個空瓶在流浪 漂浮在沒有妳的海洋
Wǒ xiàng yīgè kōng píng zài liúlàng piāofú zài méiyǒu nǎi dì hǎiyáng
Aku sedang tersesat seperti botol kosong, terapung di lautan tanpa dirimu
等待下個落單的人來拾荒
Děngdài xià gè luò dān de rén lái shíhuāng
Menunggu orang berikutnya yang memungut sampah

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

Kamis, 24 Oktober 2024

Shin Ji Hoon (신지훈) – Little Tree (키 작은 나무) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

어디가 아픈지 말 안 해도 나는 알아
Eodiga apeunji mal an haedo naneun ara
Meski kau tak memberitahuku bagian mana yang sakit, aku tahu
들꽃처럼 스스로 자라난 숨겨왔던 같은 사랑이 아프단 걸
Deulkkochcheoreom seuseuro jalanan sumgyeowassdeon gateun sarangi apeudan geol
Cinta tersembunyi yang tumbuh dengan sendirinya seperti bunga liar itu menyakitkan

몰래 따라가면 들킬까 봐 내가 모르게
Mollae ttaragamyeon deulkilkka bwa naega moreuge
Jika aku diam-diam mengikutimu, aku takut ketahuan, jadi aku tak tahu
하늘만 올려다보던 뒷모습 두 볼에 별이 쏟아질까 봐 알아
Haneulman ollyeodabodeon dwismoseub du bore byeori ssodajilkka bwa ara
Aku tahu bintang-bintang akan berjatuhan di pipimu saat kau melihat ke langit

키보다 작은 나의 소망이 기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
Kiboda jageun naui somangi gidae swil namuga dwae jul sun eobsjiman
Keinginanku, yang lebih pendek dari tinggi badanku, tak bisa menjadi pohon untuk bersandar, tapi
따뜻한 해처럼 예쁜 달처럼 난 언제나 늘 그랬듯 꼭 함께 할 거야
Ttatteushan haecheoreom yeppeun dalcheoreom nan eonjena neul geuraessdeus kkok hamkke hal geoya
Bagaikan hangatnya matahari dan indahnya bulan, aku akan selalu bersamamu seperti biasa

주려고 모아둔 미움마저 미안한가 봐
Julyeogo moadun miummajeo mianhanga bwa
Kurasa aku harus meminta maaf atas kebencian yang kusimpan dan diberikan kepadamu
다투던 하루하루가 나에겐 그 무엇보다 소중하단 걸 알아
Datudeon haruharuga naegen geu mueosboda sojunghadan geol ara
Aku tahu bahwa setiap hari kita bertengkar lebih berharga bagiku dibandingkan apapun

캄캄한 마음 불을 켜주며 날 끌어안아 준 내 유일한 세상
Kamkamhan maeum bureul kyeojumyeo nal kkeureoana jun nae yuilhan sesang
Kaulah satu-satunya duniaku yang menyalakan cahaya di hatiku yang gelap dan memelukku
쫓아온 아침이 다시 오르듯 난 오늘도 난 내일도 꼭 함께할 거야
Jjochaon achimi dasi oreudeus nan oneuldo nan naeildo kkok hamkkehal geoya
Sama seperti pagi yang kukejar bangkit kembali, aku akan bersamamu hari ini dan besok juga
알아 내가 슬퍼지면 제일 먼저 달려와 달래 줄 거란 걸
Ara naega seulpeojimyeon jeil meonjeo dallyeowa dallae jul georan geol
Aku tahu ketika aku bersedih, kau orang pertama akan datang berlari menghiburku

키보다 작은 나의 소망이 기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
Kiboda jageun naui somangi gidae swil namuga dwae jul sun eobsjiman
Keinginanku, yang lebih pendek dari tinggi badanku, tak bisa menjadi pohon untuk bersandar, tapi
기뻤던 날에도 아픈 날에도 난 언제나 늘 그래왔듯이
Gippeossdeon naredo apeun naredo nan eonjena neul geuraewassdeusi
Bahkan di hari-hari bahagia dan hari-hari menyakitkan, aku selalu merasa seperti itu
내 숨처럼 꼭 함께 할 거야
Nae sumcheoreom kkok hamkke hal geoya
Kita akan bersama seperti aku bernafas

Rabu, 23 Oktober 2024

Pitta (강형호) – Run To You (수백 번 수천 번) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

기필코 포기 않고 완주해야 해 절대 지치면 안 돼 나의 꿈이 지켜보잖아
Gipilko pogi anhgo wanjuhaeya hae jeoldae jichimyeon an dwae naui kkumi jikyeobojanha
Aku harus menyelesaikan perlombaan tanpa menyerah, aku tak boleh merasa lelah

세상은 끊임없이 날 짓누르고 끝없이 날 할퀴지만 그게 나의 질줄 멈출 순 없어
Sesangeun kkeunhimeobsi nal jisnureugo kkeuteobsi nal halkwijiman geuge naui jiljul meomchul sun eobseo
Dunia terus-menerus menekan dan mencakarku tanpa henti, tapi itu tak bisa menghentikannya untuk menyeretku

저 하늘이 무너져 내려앉기 전에는 내가 먼저 무너질 일은 없어
Jeo haneuri muneojyeo naeryeoanjgi jeoneneun naega meonjeo muneojil ireun eobseo
Sebelum langit hancur dan runtuh, itu takkan membuatku terjatuh lebih dulu

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 달려왔는지 똑똑히 내 존재를 보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini

시리게 차가운 벽이 날 두르고 모두가 날 막아서 오늘도 내 꿈을 빼앗지
Sirige chagaun byeogi nal dureugo moduga nal magaseo oneuldo nae kkumeul ppaeasji
Dinding yang sangat dingin mengelilingiku, semua orang menghalangiku dan mencuri mimpiku lagi hari ini

수백 번 수천 번 더 주저앉히면 수천 번 또 일어설게 그게 지금의 날 키웠으니까
Subaeg beon sucheon beon deo jujeoanjhimyeon sucheon beon tto ireoseolge geuge jigeumui nal kiwosseunikka
Jika aku terjatuh ratusan bahkan ribuan kali, aku akan berdiri lagi ribuan kali karena itulah yang menjadikan aku seperti sekarang ini

저 하늘이 무너져 내려앉기 전에는 내가 먼저 무너질 일은 없어
Jeo haneuri muneojyeo naeryeoanjgi jeoneneun naega meonjeo muneojil ireun eobseo
Sebelum langit hancur dan runtuh, itu takkan membuatku terjatuh lebih dulu

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 달려왔는지 똑똑히 내 존재를 보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini

안개 쌓인 내일 먼지 쌓인 내 길 오직 저기 너란 꿈 하나
Angae ssahin naeil meonji ssahin nae gil ojik jeogi neoran kkum hana
Hari esok yang berkabut, jalanku yang berdebu, hanya ada satu mimpi yang memanggilmu

소리 없이 외치는 가슴으로 부르는 간절하고 간절한 너 의 이름
Sori eobsi oechineun gaseumeuro bureuneun ganjeolhago ganjeolhan neo ui ireum
Namamu yang sungguh-sungguh kupanggil dengan hatiku, aku menangis dalam diam

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 이겨내는지 똑똑히 증명해 내보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini

Selasa, 22 Oktober 2024

Paul Blanco (폴 블랑코) – Coming To You (다가갈게요) Dear Hyeri 나의 해리에게 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그대가 힘들 땐, 더는 외롭지 않게 저 하늘처럼 넓게 안아줄게요
Geudaega himdeul ttaen, deoneun oerobji anhge jeo haneulcheoreom neolbge anajulgeyo
Saat kau mengalami kesulitan, aku akan memelukmu seluas langit agar kau tak kesepian lagi
그대가 지칠 땐, 내 맘 닿고 싶어서 밝은 햇살처럼 따스히 비춰줄게요
Geudaega jichil ttaen, nae mam dahgo sipeoseo balgeun haessalcheoreom ttaseuhi bichwojulgeyo
Saat kau lelah, aku ingin menyentuh hatimu, jadi aku akan bersinar hangat seperti sinar matahari yang cerah

그대 눈빛에 따라 내 마음도 변해서
Geudae nunbiche ttara nae maeumdo byeonhaeseo
Hatiku berubah sesuai dengan tatapan matamu
모든 순간들을 나눠 느낄 수 있다면 그걸로 충분해
Modeun sungandeureul nanwo neukkil su issdamyeon geugeollo chungbunhae
Jika kau bisa berbagi dan merasakan setiap momen bersamaku, itu sudah cukup

항상 있는 듯 없는 듯 그대의 배경이 되어 나 그대를 지켜줄게요
Hangsang issneun deus eobsneun deus geudaeui baegyeongi doeeo na geudaereul jikyeojulgeyo
Aku akan selalu menjadi latar belakangmu dan melindungimu, seakan itu ada atau tiada
또 다른 그대 모습 애틋함이 되어서 거친 세상에서 상처받지 않게
Tto dareun geudae moseub aeteushami doeeoseo geochin sesangeseo sangcheobadji anhge
Versi lain dari dirimu menjadi kasih sayangku agar kau tak terluka di dunia yang keras ini

있는 듯 없는 듯 그대의 그늘이 되어 나 영원히 지켜줄게요
Issneun deus eobsneun deus geudaeui geuneuri doeeo na yeongwonhi jikyeojulgeyo
Seakan itu ada atau tiada, aku akan menjadi bayanganmu dan melindungimu selamanya
오직 그대만을 위한 내가 되어서 곁에 있을게요 우린 행복할 거에요
Ojik geudaemaneul wihan naega doeeoseo gyeote isseulgeyo urin haengboghal geoeyo
Aku hanya akan berada di sana hanya untukmu, dan kita akan bahagia

그대가 어디 있든 항상 곁에 머물러 가장 아름다운 설렘으로 만들게요
Geudaega eodi issdeun hangsang gyeote meomulleo gajang areumdaun seollemeulo mandeulgeyo
Dimanapun kau berada, aku akan selalu berada di sisimu dan membuatmu merasakan kegembiraan yang paling indah
그대 슬플 때마다 내 마음도 아파서 모든 순간들을
Geudae seulpeul ttaemada nae maeumdo apaseo modeun sungandeureul
Setiap kali kau merasa sedih, hatiku juga terasa sakit, setiap saat
나눠 가질 수 있다면 그걸로 충분해
Nanwo gajil su issdamyeon geugeollo chungbunhae
Jika kau bisa membaginya, itu sudah cukup

항상 있는 듯 없는 듯 그대의 배경이 되어 나 그대를 지켜줄게요
Hangsang issneun deus eobsneun deus geudaeui baegyeongi doeeo na geudaereul jikyeojulgeyo
Aku akan selalu menjadi latar belakangmu dan melindungimu, seakan itu ada atau tiada

오직 그대만을 위한 내가 되어서 곁에 있을게요 우린 행복할 거에요
Ojik geudaemaneul wihan naega doeeoseo gyeote isseulgeyo urin haengboghal geoeyo
Aku hanya akan berada di sana hanya untukmu, dan kita akan bahagia

오늘도 네 곁에서 전하지 못한 말 점점 더 난 그대를 사랑해
Oneuldo ne gyeoteseo jeonhaji moshan mal jeomjeom deo nan geudaereul saranghae
Bahkan hari ini, kata-kata yang tak bisa ku ucapkan di sisimu, aku semakin mencintaimu
오늘도 내일도 그대의 배경이 되어 영원히 지켜줄게요 언제나
Oneuldo naeildo geudaeui baegyeongi doeeo yeongwonhi jikyeojulgeyo eonjena
Hari ini dan esok, aku akan menjadi latar belakangmu dan melindungimu selamanya, selalu
외로운 그대 모습 애틋함이 되어서 어디든 그대와 함께 있을게요
Oeroun geudae moseub aeteushami doeeoseo eodideun geudaewa hamkke isseulgeyo
Momen kesepianmu akan menjadi kasih sayangku dan aku akan bersamamu kemanapun kau pergi

있는 듯 없는 듯 그대의 그늘이 되어 난 그대를 지켜줄게요
Issneun deus eobsneun deus geudaeui geuneuri doeeo nan geudaereul jikyeojulgeyo
Seakan itu ada atau tiada, aku akan menjadi bayanganmu dan melindungimu selamanya
오직 그대 만을 위한 내가 되어서
Ojik geudae maneul wihan naega doeeoseo
Hanya dirimu, untuk dirimu menjadi diriku
곁에 있을게요 아무런 걱정하지 말아요 그대의 곁에 서있을게요
Gyeote isseulgeyo amureon geogjeonghaji marayo geudaeui gyeote seoisseulgeyo
Aku akan berada di sisimu, jangan khawatir aku akan berdiri di sisimu

Minggu, 20 Oktober 2024

Leejean (리진) – Like That Smiling Face Letting Me Go (미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼) A Virtuous Business 정숙한 세일즈 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

날 위해 울지 말아요 날 위해 슬퍼 말아요
Nal wihae ulji marayo nal wihae seulpeo marayo
Jangan menangis untukku, jangan bersedih untukku
그렇게 바라보지 말아요 의미를 잃어버린 그 표정
Geureohge baraboji marayo uimireul ilheobeorin geu pyojeong
Jangan lihat aku seperti itu, ungkapan itu sudah kehilangan maknanya
날 사랑하지 말아요 너무 늦은 얘기잖아요
Nal saranghaji marayo neomu neujeun yaegijanhayo
Jangan mencintaiku, verita akan dirimu kini sudah terlambat
애타게 기다리지 말아요 사랑은 끝났으니까
Aetage gidariji marayo sarangeun kkeutnasseunikka
Jangan menunggu dengan kekhawatiran, karena cinta ini sudah berakhir

그대 왜 나를 그냥 떠나가게 했나요
Geudae wae nareul geunyang tteonagage haessnayo
Mengapa kau membiarkanku pergi begitu saja?
이렇게 다시 후회할 줄 알았다면
Ireohge dasi huhoehal jul arassdamyeon
Jika aku tahu, aku akan menyesal lagi seperti ini
아픈 시련 속에 방황하지 않았을 텐데
Apeun siryeon soge banghwanghaji anhasseul tende
Aku tak akan melewati cobaan yang menyakitkan
사랑은 이제 내게 남아있지 않아요 아무런 느낌 가질 수 없어요
Sarangeun ije naege namaissji anhayo amureon neukkim gajil su eobseoyo
Tak ada lagi cinta yang tersisa untukku, aku tak bisa merasakan apapun
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼
Misoreul ttuiumyeo nareul bonaen geu moseubcheoreom
Sama seperti caramu memintaku pergi sambil tersenyum

그대 왜 나를 그냥 떠나가게 했나요
Geudae wae nareul geunyang tteonagage haessnayo
Mengapa kau membiarkanku pergi begitu saja?
이렇게 다시 후회할 줄 알았다면
Ireohge dasi huhoehal jul arassdamyeon
Jika aku tahu, aku akan menyesal lagi seperti ini
아픈 시련 속에 방황하지 않았을 텐데
Apeun siryeon soge banghwanghaji anhasseul tende
Aku tak akan melewati cobaan yang menyakitkan
사랑은 이제 내게 남아있지 않아요 아무런 느낌 가질 수 없어요
Sarangeun ije naege namaissji anhayo amureon neukkim gajil su eobseoyo
Tak ada lagi cinta yang tersisa untukku, aku tak bisa merasakan apapun
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 나를 보낸 그 모습처럼
Misoreul ttuiumyeo nareul bonaen geu moseubcheoreom nareul bonaen geu moseubcheoreom
Sama seperti caramu memintaku pergi sambil tersenyum, diriku melepaskanmu dengan tersenyum

Sabtu, 19 Oktober 2024

6Band (육중완밴드) – Everything In The World (세상만사) Iron Family 다리미 패밀리 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

세상만사 모든 일이 뜻대로야 되겠소만
Sesangmansa modeun iri tteusdaeroya doegesssoman
Segala sesuatu di dunia ini harus berjalan sesuai rencana
그런대로 한세상 이러구러 살아가오
Geureondaero hansesang ireogureo saragao
Hiduplah seperti itu selama sisa hidupmu

세상 모든 일들이 되다가도 안 되는 것
Sesang modeun ildeuri doedagado an doeneun geos
Bahkan jika segala sesuatu terjadi di dunia ini, itu tak akan berhasil
슬퍼하다 웃다가 하늘 보면 둥근 해
Seulpeohada usdaga haneul bomyeon dunggeun hae
Saat aku sedih dan saat aku tertawa, aku melihat ke atas langit dan melihat matahari yang terbit
이 한 세상 산다는 거 생각하기 달렸는데
I han sesang sandaneun geo saenggaghagi dallyeossneunde
Terserahmu untuk berpikir apa tentang hidup di dunia ini
무얼 그리 안타깝게 고개 숙여 앉아 있소
Mueol geuri antakkabge gogae sugyeo anja issso
Mengapa kau duduk dengan kepala tertunduk dan bersedih?
세상만사 모든 일이 뜻대로야 되겠소만
Sesangmansa modeun iri tteusdaeroya doegesssoman
Segala sesuatu di dunia ini harus berjalan sesuai rencana
그런대로 한세상 이러구러 살아가오
Geureondaero hansesang ireogureo saragao
Hiduplah seperti itu selama sisa hidupmu

길 가다가 땅을 보면 반짝이는 동전 한 닢
Gil gadaga ttangeul bomyeon banjjagineun dongjeon han nip
Saat kau melihat ke bawah sambil berjalan di jalan itu, kau akan melihat koin yang berkilau
날 찾는 것 같아서 돌아보다 넘어지고
Nal chajneun geos gataseo doraboda neomeojigo
Rasanya seperti sedang mencariku, jadi aku berbalik dan terjatuh
재수란 게 그런 거지 있다가도 없는 거지
Jaesuran ge geureon geoji issdagado eobsneun geoji
Itulah yang namanya keberuntungan, sesuatu yang datang dan pergi namun kau tak ada
세상살이 모든 것이 다 그런 거 아니오
Sesangsari modeun geosi da geureon geo anio
Bukankah semua hal dalam hidup seperti itu?
세상만사 모든 일이 뜻대로야 되겠소만
Sesangmansa modeun iri tteusdaeroya doegesssoman
Segala sesuatu di dunia ini harus berjalan sesuai rencana
그런대로 한세상 이러구러 살아가오
Geureondaero hansesang ireogureo saragao
Hiduplah seperti itu selama sisa hidupmu

세상만사 모든 일이 뜻대로야 되겠소만
Sesangmansa modeun iri tteusdaeroya doegesssoman
Segala sesuatu di dunia ini harus berjalan sesuai rencana
그런대로 한세상 이러구러 살아가오
Geureondaero hansesang ireogureo saragao
Hiduplah seperti itu selama sisa hidupmu

Jumat, 18 Oktober 2024

Qian Xi (茜西) – Stars In Your Eyes [A Beautiful Lie 你的谎言也动听] OST Lyrics Terjemahan

Star in your eyes and i feel so blue
想念的風輕輕 吹著我 忽而騰空 忽而降落
Xiǎngniàn de fēng qīng qīng chuīzhe wǒ hū'ér téngkōng hū'ér jiàngluò
Bintang dalam matamu dan aku merasa sangat sedih
Angin rindu menerpaku lembut, terkadang naik ke angkasa dan terkadang mendarat
忽而之中視線的盡頭 微光閃爍
Hū'ér zhī zhōng shìxiàn de jìntóu wéi guāng shǎnshuò
Tiba-tiba, cahaya redup itu berkedip di ujung pandanganku

Into my dream, my love stay with me, my love
多一次,多一秒 停駐在你眼中
Duō yīcì, duō yī miǎo tíng zhùzài nǐ yǎnzhōng
Ke dalam mimpiku, cintaku tetap bersamaku, cintaku
Sekali lagi, satu detik lagi, tataplah matamu
Till the last day of my life stay with me one more
每一瞬 到永久 為你保留 最初的悸動
Měi yīshùn dào yǒngjiǔ wèi nǐ bǎoliú zuìchū de jì dòng
Sampai hari terakhir hidupku, tinggallah bersamaku sekali lagi
Setiap saat hingga kekekalan, denyutan awal berdebar untuk dirimu

Star in your eyes and i feel so blue
想念的風輕輕 吹著我 忽而騰空 忽而降落
Xiǎngniàn de fēng qīng qīng chuīzhe wǒ hū'ér téngkōng hū'ér jiàngluò
Bintang dalam matamu dan aku merasa sangat sedih
Angin rindu menerpaku lembut, terkadang naik ke angkasa dan terkadang mendarat
忽而之中視線的盡頭 微光閃爍
Hū'ér zhī zhōng shìxiàn de jìntóu wéi guāng shǎnshuò
Tiba-tiba, cahaya redup itu berkedip di ujung pandanganku

Into my dream, my love stay with me, my love
多一次,多一秒 停駐在你眼中
Duō yīcì, duō yī miǎo tíng zhùzài nǐ yǎnzhōng
Ke dalam mimpiku, cintaku tetap bersamaku, cintaku
Sekali lagi, satu detik lagi, tataplah matamu
Till the last day of my life stay with me one more
每一瞬 到永久 為你保留 最初的悸動
Měi yīshùn dào yǒngjiǔ wèi nǐ bǎoliú zuìchū de jì dòng
Sampai hari terakhir hidupku, tinggallah bersamaku sekali lagi
Setiap saat hingga kekekalan, denyutan awal berdebar untuk dirimu

Into my dream, my love stay with me, my love
多一次,多一秒 停駐在你眼中
Duō yīcì, duō yī miǎo tíng zhùzài nǐ yǎnzhōng
Ke dalam mimpiku, cintaku tetap bersamaku, cintaku
Sekali lagi, satu detik lagi, tataplah matamu
Till the last day of my life stay with me, one more
每一瞬 到永久 為你保留 最初的悸動
Měi yīshùn dào yǒngjiǔ wèi nǐ bǎoliú zuìchū de jì dòng
Sampai hari terakhir hidupku, tinggallah bersamaku sekali lagi
Setiap saat hingga kekekalan, denyutan awal berdebar untuk dirimu

Li Mengqi (李夢琦) – Be With You [A Beautiful Lie 你的谎言也动听] OST Lyrics Terjemahan

Once more i meet you, no doubt i've decided to love you
Sekali lagi aku bertemu denganmu, tak diragukan lagi aku telah memutuskan untuk mencintaimu
Your eyes,light up the past light up the heart so no more alone
Matamu, menerangi masa lalu menerangi hati agar tak lagi sendiri

When i dream of all the seasons just wanna be with you
Saat aku memimpikan semua musim hanya ingin bersamamu
Till the sunlight so deeply flows in us  when you're downing waiting smiling
Sampai sinar matahari mengalir begitu dalam di dalam diri kita saat kau terpuruk menunggu sambil tersenyum

Be with you it's time to go the stars are shining for you
Bersamamu saatnya untuk pergi bintang-bintang bersinar untukmu

Once more i meet you, no doubt i've decided to love you
Sekali lagi aku bertemu denganmu, tak diragukan lagi aku telah memutuskan untuk mencintaimu
Your eyes,light up the past light up the heart so no more alone
Matamu, menerangi masa lalu menerangi hati agar tak lagi sendiri

When i dream of all the seasons just wanna be with you
Saat aku memimpikan semua musim hanya ingin bersamamu
Till the sunlight so deeply flows in us  when you're downing waiting smiling
Sampai sinar matahari mengalir begitu dalam di dalam diri kita saat kau terpuruk menunggu sambil tersenyum

Be with you it's time to go the stars are shining for you
Bersamamu saatnya untuk pergi bintang-bintang bersinar untukmu

I need to be with you no matter why answer my call
Aku perlu bersamamu apa pun alasannya jawab panggilanku
Dreaming, longing, feeling let me be with you
Bermimpi, rindu, perasaan biarkan aku bersamamu
Cause i cannot without you in my heart
Karena aku tak bisa tanpamu di hatiku

Wang Jing Wen (王靖雯) – Until Forever (直到永远) A Beautiful Lie 你的谎言也动听 OST Lyrics Terjemahan

你占据 我的视线 点亮所有瞬间
Nǐ zhànjù wǒ de shìxiàn diǎn liàng suǒyǒu shùnjiān
Kau memenuhi semua pandanganku dan menerangi semua momen itu
当感觉 不停为你牵连 全世界 都沦陷
Dāng gǎnjué bù tíng wèi nǐ qiānlián quán shìjiè dōu lúnxiàn
Saat aku merasa terus-menerus terlibat denganmu, seluruh dunia seakan terjatuh

My heart 只想留在你的身边
My heart zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Hatiku hanya ingin tetap berada di sisimu
My love 只愿为你不顾一切
My love zhǐ yuàn wéi nǐ bùgù yīqiè
Cintaku hanya rela mempertaruhkan segalanya demi kau

再一次 多几遍 直到永远 你我是注定 不是擦肩 my love
Zài yīcì duō jǐ biàn zhídào yǒngyuǎn nǐ wǒ shì zhùdìng bùshì cā jiān my love
Sekali lagi, beberapa kali lagi, selamanya, kau dan aku tlah ditakdirkan, bukan secara kebetulan cintaku
你占据 我的视线 点亮所有瞬间
Nǐ zhànjù wǒ de shìxiàn diǎn liàng suǒyǒu shùnjiān
Kau memenuhi semua pandanganku dan menerangi semua momen itu

当感觉 不停为你牵连 全世界 都沦陷
Dāng gǎnjué bù tíng wèi nǐ qiānlián quán shìjiè dōu lúnxiàn
Saat aku merasa terus-menerus terlibat denganmu, seluruh dunia seakan terjatuh

My heart 只想留在你的身边
My heart zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Hatiku hanya ingin tetap berada di sisimu
My love 只愿为你不顾一切
My love zhǐ yuàn wéi nǐ bùgù yīqiè
Cintaku hanya rela mempertaruhkan segalanya demi kau

再一次 多几遍 直到永远 你我是注定 不是擦肩
Zài yīcì duō jǐ biàn zhídào yǒngyuǎn nǐ wǒ shì zhùdìng bùshì cā jiān
Sekali lagi, beberapa kali lagi, selamanya, kau dan aku tlah ditakdirkan, bukan secara kebetulan

My heart 只想留在你的身边
My heart zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Hatiku hanya ingin tetap berada di sisimu
My love 只愿为你不顾一切
My love zhǐ yuàn wéi nǐ bùgù yīqiè
Cintaku hanya rela mempertaruhkan segalanya demi kau
再一次 多几遍 直到永远 你我是注定 不是擦肩 My love
Zài yīcì duō jǐ biàn zhídào yǒngyuǎn nǐ wǒ shì zhùdìng bùshì cā jiān My love
Sekali lagi, beberapa kali lagi, selamanya, kau dan aku tlah ditakdirkan, bukan secara kebetulan cintaku

Heo Doo Won (허두원) – Anti Hero [Dongjae, The Good Or The Bastard 좋거나 나쁜 동재] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

각자의 방식대로 사는 life is game 그저 나의 길을 걸어가면 돼
Gagjaui bangsigdaero saneun life is game geujeo naui gireul georeogamyeon dwae
Hidup adalah permainan di mana setiap orang hidup dengan caranya masing-masing, yang harus aku lakukan adalah menjalaninya dengan caraku sendiri
내 발밑은 매일이 외줄타긴데 시작점부터 다른 you’ll never know
Nae balmiteun maeiri oejultaginde sijagjeombuteo dareun you’ll never know
Setiap hari adalah perjalanan di atas tali di bawah kakiku, tetapi titik awalnya berbeda, kau tak akan pernah tahu

기울어진 세상 속 기회는 늘 지나쳐
Giureojin sesang sog gihoeneun neul jinachyeo
Di dunia yang kacau ini, peluang selalu berlalu begitu saja
움켜쥐려 할 수록 나를 벗어나는데 끝까지 달려 더욱
Umkyeojwilyeo hal surog nareul beoseonaneunde kkeutkkaji dallyeo deoug
Semakin aku mencoba bertahan, semakin aku berlari sampai akhir untuk melarikan diri
Night & day
결국엔 미소를 지을 승자는 곧 나이기에
Gyeolgugen misoreul jieul seungjaneun god naigie
Karena pada akhirnya, akulah pemenang yang akan tersenyum

욕망에 충실해 그러니 내게 자비는 바라진 마
Yogmange chungsilhae geureoni naege jabineun barajin ma
Setialah pada keinginanmu, jadi jangan mengharapkan belas kasihan dariku
No mercy
I don’t need a friend or enemy
약점은 기회가 될테니
Yagjeomeun gihoega doelteni
Kelemahan akan menjadi peluang
Cause i’m anti-hero

의리는 없어 하지만 난 아냐 villain but 넘치는 열정
Uirineun eobseo hajiman nan anya villain but neomchineun yeoljeong
Aku tak memiliki kesetiaan, tapi aku bukan penjahat meski penuh dengan gairah
Like an anti-hero wah
인생은 한 번 손가락질 해봐 맘껏 거칠게 맞서
Insaengeun han beon songaragjil haebwa mamkkeos geochilge majseo
Arahkan jarimu pada kehidupan, hadapi sekeras yang kau inginkan
Cause i’m anti-hero wah

인생은 실전 늘 나만 생각해
Insaengeun siljeon neul naman saenggaghae
Hidup itu nyata, aku selalu memikirkan diriku sendiri
이제 그만 인정해 우린 다르다는 걸
Ije geuman injeonghae urin dareudaneun geol
Akui saja sekarang, kita ini berbeda

순간의 감정 나머지는 생략해
Sunganui gamjeong nameojineun saenglyaghae
Lewati sisa emosi pada saat ini
결국엔 본능이 날 지배할 걸 알기에
Gyeolgugen bonneungi nal jibaehal geol algie
Karena aku tahu bahwa naluriku pada akhirnya akan mengambil alih diriku

욕망에 충실해 그러니 내게 자비는 바라진 마
Yogmange chungsilhae geureoni naege jabineun barajin ma
Setialah pada keinginanmu, jadi jangan mengharapkan belas kasihan dariku
No mercy
I don’t need a friend or enemy
약점은 기회가 될테니
Yagjeomeun gihoega doelteni
Kelemahan akan menjadi peluang

의리는 없어 하지만 난 아냐 villain but 넘치는 열정
Uirineun eobseo hajiman nan anya villain but neomchineun yeoljeong
Aku tak memiliki kesetiaan, tapi aku bukan penjahat meski penuh dengan gairah
Like an anti-hero wah
인생은 한 번 손가락질 해봐 맘껏 거칠게 맞서
Insaengeun han beon songaragjil haebwa mamkkeos geochilge majseo
Arahkan jarimu pada kehidupan, hadapi sekeras yang kau inginkan
Cause i’m anti-hero wah

Cause i don’t care about so you just never mind
Cause i don’t care about so you just never mind

원칙은 없어 하지만 난 아냐 villain so 넘치는 열정
Wonchigeun eobseo hajiman nan anya villain so neomchineun yeoljeong
Aku tak punya prinsip, tapi diriku bukan penjahat yang begitu bersemangat
Like an anti-hero wah
인생은 한 번 손가락질 해봐 맘껏 거칠게 맞서
Insaengeun han beon songaragjil haebwa mamkkeos geochilge majseo
Arahkan jarimu pada kehidupan, hadapi sekeras yang kau inginkan
Cause i’m anti-hero wah

Kamis, 17 Oktober 2024

Ha Sung Woon (하성운) – Us In Those Days (그때의 우리) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

한땐 꿈에 부풀던 날도 있었지 꿈 하나로 모든 걸 가진 듯했지
Hanttaen kkume bupuldeon naldo isseossji kkum hanaro modeun geol gajin deushaessji
Pada suatu hari ketika aku dipenuhi dengan mimpi, dan sepertinya aku memiliki segalanya dalam satu mimpi

빈 가슴이 너와 나눈 다짐들로 추운 줄도 몰랐던
Bin gaseumi neowa nanun dajimdeullo chuun juldo mollassdeon
Aku bahkan tak menyadari jika hatiku yang kosong terasa dingin karena perasaan yang kubagikan padamu
하나 부러울 게 없었던
Hana bureoul ge eopseossdeon
Tak ada yang perlu dicemburui

그땐 우리가 곧 세상였고 모든 게 우릴 위해 존재했지
Geuttaen uriga got sesangyeossgo modeun ge uril wihae jonjaehaessji
Saat itu kita berada pada dunia yang segalanya ada untuk kita

가장 푸른 여름날의 태양처럼 눈부시던 그토록 하나이던 우리
Gajang pureun yeoreumnarui taeyangcheoreom nunbusideon geutorok hanaideon uri
Kita begitu menyatu, bersinar bagaikan matahari di hari musim panas yang paling biru

때론 모진 날들이 찾아왔었지 꿈만으론 안 되는 것도 많았지
Ttaeron mojin naldeuri chajawasseossji kkummaneuron an doeneun geosdo manhassji
Terkadang ada hari-hari yang sulit, dan ada banyak hal yang tak dapat dilakukan hanya dengan mimpi

혼자란 걸 들켜야 할 때마다 너를 떠올려왔어
Honjaran geol deulkyeoya hal ttaemada neoreul tteoollyeowasseo
Setiap kali aku tahu bahwa aku sendirian, aku memikirkan dirimu
나의 모든 슬픔 안아주던 너를
Naui modeun seulpeum anajudeon neoreul
Kau yang memeluk segala kesedihanku

그땐 우리가 곧 세상였고 모든 게 우릴 위해 존재했지
Geuttaen uriga got sesangyeossgo modeun ge uril wihae jonjaehaessji
Saat itu kita berada pada dunia yang segalanya ada untuk kita

가장 푸른 여름날의 태양처럼 부서지던 그토록 서로이던 날들
Gajang pureun yeoreumnarui taeyangcheoreom buseojideon geutorok seoroideon naldeul
Kita begitu menyatu, bersinar bagaikan matahari di hari musim panas yang paling biru

한참 멀고 긴 시간을 돌아 또다시 여기 마주 앉은 우리
Hancham meolgo gin siganeul dora ttodasi yeogi maju anjeun uri
Setelah sekian lama, kita duduk di sini saling berhadapan lagi

서롤 향한 눈 속엔 그때의 맘이 그대로인데
Seorol hyanghan nun sogen geuttaeui mami geudaeroinde
Di mata kita yang saling memandang, perasaan kita masih sama seperti dulu
항상 너는 나의 세상이고 세상은 우리일 때 반짝이지
Hangsang neoneun naui sesangigo sesangeun uriil ttae banjjagiji
Kau selalu menjadi duniaku dan dunia bersinar saat itu adalah kita

가고 오는 모든 날의 태양처럼 눈부시길
Gago oneun modeun narui taeyangcheoreom nunbusigil
Kau bersinar seperti matahari, yang setiap hari datang dan pergi
그리고 영원하길 우리
Geurigo yeongwonhagil uri
Dan semoga kita hidup selamanya

Minggu, 13 Oktober 2024

MRCH (윤마치) – Sales (세일즈) A Virtuous Business 정숙한 세일즈 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

사람들이 말해 넌 자존심도 없는 거냐
Saramdeuri malhae neon jajonsimdo eobsneun geonya
Seseorang berkata bahwa kau tak punya harga diri?
멋대로 생각해 버려 자존심이 밥 먹여주냐
Meosdaero saenggaghae beoryeo jajonsimi bab meogyeojunya
Buang apa pun yang kau inginkan, apakah harga dirimu memberikanmu makan?

한 건도 못하고 돌아간 다음날 슬퍼도 미워도 다시 한번 해보자
Han geondo moshago doragan daeumnal seulpeodo miwodo dasi hanbeon haeboja
Sehari setelah kita kembali tanpa mampu melakukan satu hal pun, mari kita coba lagi meskipun kita merasa sedih atau membencinya
Let's go Let's go tonight

끝나지 않는 밤 세상 끝까지 소리쳐
Kkeutnaji anhneun bam sesang kkeutkkaji sorichyeo
Di malam tanpa akhir, teriaklah sampai ke ujung dunia
인생은 롤러코스터처럼 신나게 달려가
Insaengeun lolleokoseuteocheoreom sinnage dallyeoga
Hidup itu mengasyikkan seperti roller coaster
Oh my lady

날 안아줘 그 누가 감히 우릴 막아서 다 비켜
Nal anajwo geu nuga gamhi uril magaseo da bikyeo
Peluk aku, siapapun yang berani menghalangi kita, minggir
(야이야이야)
(Yaiyaiya)
제발 안아줘 함께라면 무서울 게 없어 우리는
Jebal anajwo hamkkeramyeon museoul ge eobseo urineun
Tolong peluk aku, tak ada yang perlu ditakutkan jika kita bersama
Let's go get it Sisters
See you next again

Oh 이렇게 예쁜 나 말이야 이겨내 버텨내 언젠가 피어나는 꽃 같은 걸
Oh ireohge yeppeun na mariya igyeonae beotyeonae eonjenga pieonaneun kkoch gateun geol
Oh, aku sangat cantik, aku akan mengatasinya, tunggu, ini seperti bunga yang akan mekar suatu hari nanti

달콤한 매력에 취한 채 날아봐 언젠간 사라질 그 기억들 붙잡고
Dalkomhan maeryeoge chwihan chae narabwa eonjengan sarajil geu gieogdeul butjabgo
Terbang dalam mabuk terpesona akan manisnya dirimu, berpegang pada kenangan yang akan hilang suatu saat nanti
Last dance last dance tonight

끝나지 않는 밤 세상 끝까지 소리쳐
Kkeutnaji anhneun bam sesang kkeutkkaji solichyeo
Di malam tanpa akhir, teriaklah sampai ke ujung dunia
인생은 롤러코스터처럼 신나게 달려가
Insaengeun lolleokoseuteocheoreom sinnage dallyeoga
Hidup itu mengasyikkan seperti roller coaster
Oh my lady

날 안아줘 그 누가 감히 우릴 막아서 다 비켜
Nal anajwo geu nuga gamhi uril magaseo da bikyeo
Peluk aku, siapapun yang berani menghalangi kita, minggir
(야이야이야)
(Yaiyaiya)
제발 안아줘 함께라면 무서울 게 없어 우리는
Jebal anajwo hamkkeramyeon museoul ge eobseo urineun
Tolong peluk aku, tak ada yang perlu ditakutkan jika kita bersama
Let's go get it Sisters
See you next again

자 이제부터 이곳은 우리가 접수해
Ja ijebuteo igoseun uriga jeobsuhae
Sekarang, mulai sekarang, kita akan mengambil alih tempat ini
We'll never give up

날 안아줘 그 누가 감히 우릴 막아서 다 비켜
Nal anajwo geu nuga gamhi uril magaseo da bikyeo
Peluk aku, siapapun yang berani menghalangi kita, minggir
(야이야이야)
(Yaiyaiya)
제발 안아줘 함께라면 무서울 게 없어 우리는
Jebal anajwo hamkkeramyeon museoul ge eobseo urineun
Tolong peluk aku, tak ada yang perlu ditakutkan jika kita bersama
Let's go get it Sisters
See you next again

Plave (플레이브) – What If (달랐을까) Dear Hyeri 나의 해리에게 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꽃이 지고 서야 그제서야 봄인 줄 알았네
Kkocci jigo seoya geujeseoya bomin jul arassne
Hanya ketika bunga-bunga layu barulah aku menyadari bahwa ini adalah musim semi

너무 당연하듯 내 곁에 있어서 그래서
Neomu dangyeonhadeus nae gyeote isseoseo geuraeseo
Seakan itu sudah sangat jelas bahwa kau akan berada disisiku

니가 떠나고야 그제서야 사랑인 줄 알았네
Niga tteonagoya geujeseoya sarangin jul arassne
Hanya setelah kau pergi, aku menyadari itu adalah cinta

너무 당연하게 내 옆에 있어서 그래서
Neomu dangyeonhage nae yeope isseoseo geuraeseo
Itu sebabnya kau berada di sisiku secara alami

그때 널 붙잡았다면 더 웃어줬더라면 우리 달랐을까
Geuttae neol butjabassdamyeon deo useojwossdeoramyeon uri dallasseulkka
Jika aku menahanmu saat itu, jika aku lebih banyak tersenyum, apakah kita akan berbeda?

그때 널 안아줬다면 네 손 놓지 않았다면 우리
Geuttae neol anajwossdamyeon ne son nohji anhassdamyeon uri
Jika aku memelukmu saat itu, jika aku tak melepaskan tanganmu, kita pasti tak seperti ini
행복했던 그때로 돌아갈 수 있을까
Haengbokhaessdeon geuttaero doragal su isseulkka
Bisakah kita kembali ke masa-masa bahagia itu?

니가 떠나고야 그제서야 이별인 줄 알았어
Niga tteonagoya geujeseoya ibyeorin jul arasseo
Baru setelah kau pergi, aku menyadari bahwa itu adalah perpisahan

너의 빈자리가 한없이 길어서 그래서
Neoui binjariga haneopsi gireoseo geuraeseo
Itu sebabnya ruang kosongmu sangat panjang

그때 널 붙잡았다면 더 웃어줬더라면 우리 달랐을까
Geuttae neol butjabassdamyeon deo useojwossdeoramyeon uri dallasseulkka
Jika aku menahanmu saat itu, jika aku lebih banyak tersenyum, apakah kita akan berbeda?

그때 널 안아줬다면 네 손 놓지 않았다면 우리
Geuttae neol anajwossdamyeon ne son nohji anhassdamyeon uri
Jika aku memelukmu saat itu, jika aku tak melepaskan tanganmu, kita pasti tak seperti ini
행복했던 그때로 돌아갈 수 있을까
Haengbokhaessdeon geuttaero doragal su isseulkka
Bisakah kita kembali ke masa-masa bahagia itu?

이제 와 수많은 가정을 해봐도 달라지지 않을 걸 잘 알지만
Ije wa sumanheun gajeongeul haebwado dallajiji anheul geol jal aljiman
Meskipun aku membuat banyak kecurigaan sekarang, aku tahu betul bahwa takkan ada yang akan berubah
자꾸 그때가 떠올라서 난 또 이렇게 후회하고 있어
Jakku geuttaega tteoollaseo nan tto ireohge huhoehago isseo
Aku terus memikirkanmu saat itu dan aku menyesalinya lagi

널 붙잡았다면 더 아껴줬더라면 우리 달랐을까
Neol butjabassdamyeon deo akkyeojwossdeoramyeon uri dallasseulkka
Jika aku menahanmu, jika aku lebih menyayangimu, apakah kita akan berbeda?

다시 널 볼 수 있다면 아직 늦지 않았다면 우리
Dasi neol bol su issdamyeon ajik neujji anhassdamyeon uri
Jika aku bisa bertemu denganmu lagi, jika kita masih belum terlambat
사랑했던 그때로 돌아갈 수 있을까
Saranghaessdeon geuttaero doragal su isseulkka
Bisakah kita kembali ke masa ketika kita saling mencintai?

Sunmi (선미) – Crossroad [The Judge From Hell 지옥에서 온 판사] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이 공간 속에서 날 깨워줘 이 어둠 속에서 날 찾아줘
I gonggan sogeseo nal kkaewojwo i eodum sogeseo nal chajajwo
Bangunkan aku dari tempat ini, temukan aku dalam kegelapan ini

How could i find a way from here?
여전히 내 옆엔 아무도 없잖아
Yeojeonhi nae yeopen amudo eopsjanha
Bagaimana aku bisa menemukan jalan dari sini?
Masih belum ada siapapun disisiku
Lost in the darkness, fading fast
어디에도 내겐 쉴 곳이 없잖아
Eodiedo naegen swil gosi eopsjanha
Tersesat dalam kegelapan, memudar dengan cepat
Tak ada tempat bagiku untuk beristirahat

도망갈수록 가까워지는 이 공간 속에서 날 깨워줘
Domanggalsurok gakkawojineun i gonggan sogeseo nal kkaewojwo
Semakin aku melarikan diri, itu semakin mendekat, bangunkan aku dari tempat ini

Please don’t pray no more now i’m in the dark crossroad, what should i do?
Tolong jangan berbuat apa-apa lagi sekarang, aku berada di perempatan yang gelap, apa yang harus ku lakukan?
Please don’t judge no more cause i got a trouble to solve, tell me the truth
Tolong jangan menghakimi lagi, karena aku punya masalah yang harus diselesaikan, katakan sejujurnya

How could i pass without the light?
지나야 할 길마저 희미해지잖아 달려갈수록 더 멀어지는 이 어둠 속에서 나를 찾아줘
Jinaya hal gilmajeo huimihaejijanha dallyeogalsurok deo meoreojineun i eodum sogeseo nareul chajajwo
Bahkan jalan yang harus kulalui menjadi pudar, semakin aku berlari, semakin jauh jaraknya, tolong temukan aku dalam kegelapan ini

Please don’t pray no more now i’m in the dark crossroad, what should i do?
Tolong jangan berbuat apa-apa lagi sekarang, aku berada di perempatan yang gelap, apa yang harus ku lakukan?
Please don’t judge no more cause i got a trouble to solve, tell me the truth
Tolong jangan menghakimi lagi, karena aku punya masalah yang harus diselesaikan, katakan sejujurnya

Xiaoshi Guniang (小时姑娘) – Falling In Love (陷入爱情) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

The moment when you look into my eyes along with the breeze my heart beats so fast
Saat ketika kau menatap mataku bersama angin berhembus jantungku berdetak sangat cepat
But now when i see you, i don't know what to do
Tapi sekarang ketika aku melihatmu, aku tak tahu harus berbuat apa

Remember the very first time i saw you, i still can't hide my feelings for you
Ingat pertama kali aku melihatmu, aku masih tak bisa menyembunyikan perasaanku padamu
Sometimes i hope the world could just leave us two
Terkadang aku berharap dunia bisa meninggalkan kita berdua

Just fall in love for you like i always want to
Jatuh cinta padamu seperti yang selalu kuinginkan
We run away from the crowd like there's nothing else
Kita lari dari keramaian seolah tak ada yang lain

Just fall in love for you like we knew it'll come true
Jatuh cinta padamu seperti kita tahu itu akan menjadi kenyataan
I guess it's all too well to stay but i can't think straight falling for you
Kurasa terlalu baik untuk bertahan tapi aku tak bisa berpikir jernih jatuh cinta padamu

The moment when you look into my eyes along with the breeze my heart beats so fast
Saat ketika kau menatap mataku bersama angin berhembus jantungku berdetak sangat cepat
But now when i see you, i don't know what to do
Tapi sekarang ketika aku melihatmu, aku tak tahu harus berbuat apa

Remember the very first time i saw you, i still can't hide my feelings for you
Ingat pertama kali aku melihatmu, aku masih tak bisa menyembunyikan perasaanku padamu
Sometimes i hope the world could just leave us two
Terkadang aku berharap dunia bisa meninggalkan kita berdua

Just fall in love for you like i always want to
Jatuh cinta padamu seperti yang selalu kuinginkan
We run away from the crowd like there's nothing else
Kita lari dari keramaian seolah tak ada yang lain

Just fall in love for you like we knew it'll come true
Jatuh cinta untukmu seperti kita tahu itu akan menjadi kenyataan
I guess it's all too well to stay but i can't think straight
Kurasa terlalu baik untuk bertahan, tetapi aku tak bisa berpikir jernih

Just fall in love for you like i always want to
Jatuh cinta padamu seperti yang selalu kuinginkan
We run away from the crowd like there's nothing else
Kita lari dari keramaian seolah tidak ada yang lain

Just fall in love for you like we knew it'll come true
Jatuh cinta padamu seperti kita tahu itu akan menjadi kenyataan
I guess it's all too well to stay but i can't think straight falling for you
Kurasa terlalu baik untuk bertahan, tetapi aku tak bisa berpikir jernih jatuh cinta padamu

Sabtu, 12 Oktober 2024

Moi Yang (杨默依) – I Choose Love (怦然心动) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

Each day people come and go about their stories i never know
Setiap hari orang datang dan pergi dengan cerita mereka yang tak pernah kuketahui
I've heard that world's a void but i choose to love
Kudengar dunia ini hampa, tetapi kupilih untuk mencintai

It's like just me and you, i fall in love with you
Rasanya seperti hanya aku dan kau, aku jatuh cinta padamu
Once more just look at you i choose to love
Sekali lagi, lihatlah dirimu, kupilih untuk mencintai

You know i'm about to say that my love's all for you
Kau tahu aku akan mengatakan bahwa cintaku hanya untukmu
It won't be a coincidence to be true i suppose i will always love you
Itu bukan kebetulan untuk menjadi kenyataan, kurasa aku akan selalu mencintaimu

It's like just me and you, i fall in love with you
Rasanya seperti hanya aku dan kau, aku jatuh cinta padamu
Once more just look at you i choose to love
Sekali lagi, lihatlah dirimu, kupilih untuk mencintai

You know i'm about to say that my love's all for you
Kau tahu aku akan mengatakan bahwa cintaku hanya untukmu
It won't be a coincidence to be true for how long will you know my love
Itu bukan kebetulan untuk menjadi kenyataan, berapa lama kau akan tahu cintaku

Anyone who makes a promise let it all be true
Siapa pun yang membuat janji, biarkan semuanya menjadi kenyataan
I try to hold onto this moment afraid you'll never know
Kucoba untuk berpegang pada momen ini, takut kau takkan pernah tahu

I'm about to say that my love's all for you
Aku akan mengatakan bahwa cintaku hanya untukmu
It won't be a coincidence to be true i suppose i will always love you
Itu bukan kebetulan untuk menjadi kenyataan, kurasa aku akan selalu mencintaimu

Kamis, 10 Oktober 2024

Fromm (프롬) – Closer Than The Stars [What Comes After Love 사랑 후에 오는 것들] OST Lyrics Terjemahan

I believe you’re saying about love even if it’s not in words i know
Aku percaya kau berkata tentang cinta meski tak terucapkan kata-kata, aku tahu
I know you’re at the end of the road so i run to you through the night
Aku tahu kau di ujung jalan jadi aku berlari padamu sepanjang malam

Count the lights in the distant night our distance is closer than the stars
Menghitung lampu di malam yang jauh jarak kita lebih dekat dari bintang-bintang
Tomorrow, when we are together i’ll run with you, can you see me reaching out?
Besok, saat kita bersama aku akan berlari bersamamu, bisakah kau melihatku mengulurkan tangan?

Hold me in your eyes oh
Hold me in your eyes oh
Pegang aku di matamu oh
Pegang aku di matamu oh
We’re the only ones hold me in your eyes promise me
Kita satu-satunya yang memegangku di matamu janjikan padaku

Hold me in your eyes
Hold me in your eyes know we need each other
Pegang aku di matamu
Pegang aku di matamu tahu kita saling membutuhkan

Hold me in your eyes
Hold me in your eyes i heard you whisper
Pegang aku di matamu
Pegang aku di matamu aku mendengarmu berbisik

I believe you’re saying about love even if it’s not in words i know
Aku percaya kau berkata tentang cinta meski tak terucapkan kata-kata, aku tahu
And i wanna tell you in your words in any shape, i’ll be your meaning
Dan aku ingin mengatakan padamu dengan kata-katamu dalam bentuk apa pun, aku akan menjadi maknamu

Hemian (헤미안) – Miracle [Spice Up Our Love 사장님의 식단표] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Strayed in a fairy tale but i found you every time just like a miracle
Tersesat dalam dongeng tapi aku menemukanmu setiap saat seperti keajaiban
Is this what we truly call “love” my heart sings all the time
Apakah ini yang benar-benar kita sebut "cinta" hatiku bernyanyi sepanjang waktu

When I’m, with you like it’s written in the stars, like it’s written in the stars
Saat aku bersamamu seperti tertulis di bintang-bintang, seperti tertulis di bintang-bintang
Strayed in a fairy tale when i wander every time you’ll reach, your tiny hand
Tersesat dalam dongeng saat aku mengembara setiap kali kau akan meraih, tangan mungilmu

Is this what we truly call “love” i’m here waiting all the time
Apakah ini yang benar-benar kita sebut "cinta" aku di sini menunggu sepanjang waktu
When will, you come our destiny awaits
Kapan, kau akan datang takdir kita menunggu
While everyone loses their smile, i know that you’ll open your door
Sementara semua orang kehilangan senyum mereka, aku tahu kau akan membuka pintumu

Look how your shining eyes are beautiful everyday
Lihatlah betapa indahnya matamu yang bersinar setiap hari
I dream of you all the time like it’s written in the stars
Aku memimpikanmu sepanjang waktu seperti tertulis di bintang-bintang

We know we are meant to be our fate tells us we’re connected like the stars
Kita tahu kita ditakdirkan untuk menjadi takdir kita memberi tahu kita bahwa kita terhubung seperti bintang-bintang
I won’t let this go will you be my one and reach my hand
Aku tak akan membiarkan ini berlalu maukah kau menjadi milikku dan meraih tanganku

While everyone loses their smile, i know that you’ll open your door
Sementara semua orang kehilangan senyum mereka, aku tahu kau akan membuka pintumu
Look how your shining eyes are beautiful everyday
Lihatlah betapa indahnya matamu yang bersinar setiap hari
I dream of you all the time like it’s written in the stars
Aku memimpikanmu sepanjang waktu seperti tertulis di bintang-bintang

Selasa, 08 Oktober 2024

Qian Xi (茜西) – You (你) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

With you no more afraid to love you
Bersamamu tak lagi takut untuk mencintaimu
If i were a star and you like the serene sky
Jika aku bintang dan kau seperti langit yang tenang
Your hand hold me into your warm world
Tanganmu menggenggamku ke dalam duniamu yang hangat
Then i can build a dream hope it comes true
Maka aku dapat membangun mimpi, semoga menjadi kenyataan

You, you know always you
Kau, kau selalu tahu dirimu
All i need is you, all i want is you
Yang kubutuhkan hanyalah dirimu, yang kuinginkan hanyalah dirimu

You, you know only you
Kau, kau hanya tahu dirimu
All i love is you and no one can replace you till the end
Yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu sampai akhir

With you no more afraid to love you
Bersamamu tak lagi takut untuk mencintaimu
If i were a star and you like the serene sky
Jika aku bintang dan kau seperti langit yang tenang
Your hand hold me into your warm world
Tanganmu menggenggamku ke dalam duniamu yang hangat
Then i can build a dream hope it comes true
Maka aku dapat membangun mimpi, semoga menjadi kenyataan

You, you know always you
Kau, kau selalu tahu dirimu
All i need is you, all i want is you
Yang kubutuhkan hanyalah dirimu, yang kuinginkan hanyalah dirimu

You, you know only you
Kau, kau hanya tahu dirimu
All i love is you and no one can replace you
Yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu

You, you know always you all i want is you
Kau, kau selalu tahu dirimu yang kuinginkan hanyalah dirimu
You, you know only you all i love is you and no one can replace you till the end
Kau, kau hanya tahu dirimu yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu sampai akhir

Muzz Lee (李沐籽) – Stupid Us (回到我身边) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

You will you think of me, can it be here, i could still see your love for me
Kau akan memikirkanku, bisakah itu di sini, aku masih bisa melihat cintamu padaku
So many twinkling things hiding in memory all about you
Begitu banyak hal berkilauan bersembunyi dalam ingatan semua tentangmu

I never let you go, i don't know what to say
Aku tak pernah membiarkanmu pergi, aku tak tahu harus berkata apa
How to face the present wanna find a way
Bagaimana menghadapi masa kini ingin menemukan jalan

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Oh why are we so stupid why are we done this
Oh mengapa kita begitu bodoh mengapa kita melakukan ini
So many twinkling things hiding in memory all about you
Begitu banyak hal berkilauan bersembunyi dalam ingatan semua tentangmu

I never let you go, i don't know what to say
Aku tak pernah membiarkanmu pergi, aku tak tahu harus berkata apa
How to face the present wanna find a way
Bagaimana menghadapi masa kini ingin menemukan jalan

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Kenapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Baby.J (都智文) – From Beginning To The End (从开始到最后) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

要怎么开口 我言不由衷
Yào zěnme kāikǒu wǒ yánbùyóuzhōng
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tak bersungguh-sungguh dengan ucapanku
断连冥冥的 成全每段成熟
Duàn lián míng míng de chéngquán měi duàn chéngshú
Hubungan kita terputus, dan menyelesaikan masalah dalam tahap kedewasaan

回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu
多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku  merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama

那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia
只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya

原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia

想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu

多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku  merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama
那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia

只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya
原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia

想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
Oh 能否再次回到原点中 至少你和我 还有你和我
Oh néng fǒu zàicì huí dào yuándiǎn zhōng zhìshǎo nǐ hé wǒ hái yǒu nǐ hé wǒ
Oh, bisakah kita kembali ke titik awal lagi? Setidaknya kau dan aku, masih kau dan aku

原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia
想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi

Senin, 07 Oktober 2024

Nowiz (임지원) – Count On You (너에게 기대어) Love Next Door 엄마친구아들 OST Special Track Lyrics Terjemahan

닿을 수 있을까 너의 발앞에 나는 아직 제자린데
Daheul su isseulkka neoui barape naneun ajik jejarinde
Bisakah aku menggapaimu? Aku masih menjadi murid yang berdiri disana
숨이 부서지는 길의 끝에서 기다려본다
Sumi buseojineun girui kkeuteseo gidaryeobonda
Aku menunggu di ujung jalan itu saat hembusan nafasku terasa sesak

부러진 듯 늘어져 버린 소중했던 꿈들이
Bureojin deus neureojyeo beorin sojunghaessdeon kkumdeuri
Mimpi berharga yang sepertinya tlah hancur
지난 꿈처럼 다 사라져 길을 잃어버린 나의 시간이
Jinan kkumcheoreom da sarajyeo gireul ilheobeorin naui sigani
Seperti mimpi di masa lalu, waktuku telah hilang semua dan aku tersesat

아이가 되어 네게 기댈게 잠깐 쉴게
Aiga doeeo nege gidaelge jamkkan swilge
Aku akan menjadi seorang anak kecil dan bersandar padamu, aku akan beristirahat sejenak
기나긴 어둠의 밤이 지나고 나는 다시 눈을 뜨네
Ginagin eodumui bami jinago naneun dasi nuneul tteune
Setelah kegelapan malam yang panjang, aku membuka mataku lagi

나의 발걸음이 지친다 해도 걸어가 본다
Naui balgeoreumi jichinda haedo georeoga bonda
Meski langkahku terasa lelah, aku mencoba untuk berjalan
빛을 잃어버린 나의 소중했던 별들이
Bicheul ilheobeorin naui sojunghaessdeon byeoldeuri
Bintang-bintangku yang berharga telah kehilangan cahayanya

지난 꿈처럼 다 사라져 어리고 나약한 나의 마음이
Jinan kkumcheoreom da sarajyeo eorigo nayaghan naui maeumi
Seperti mimpi di masa lalu, semuanya lenyap, hatiku yang hancur dan lemah
어른이 되어 나를 찾을 때 일어설게
Eoreuni doeeo naleul chajeul ttae ireoseolge
Ketika aku menjadi dewasa dan menemukan diriku sendiri, aku akan berdiri

어디에 있죠 나의 꿈들은 지쳐만 가는 나의 오늘을
Eodie issjyo naui kkumdeureun jichyeoman ganeun naui oneureul
Dimanakah mimpiku berada? Hari-hariku semakin melelahkan
버텨내면서 내일을 바랄 수 있나요 난
Beotyeonaemyeonseo naeireul baral su issnayo nan
Dapatkah aku bertahan dan berharap untuk hari esok?

사랑했던 나의 어제는 지났지만
Saranghaessdeon naui eojeneun jinassjiman
Meskipun hari kemarin yang kucintai telah berlalu
나는 또 한 번 살아가고 길을 잃어버린 나의 시간이
Naneun tto han beon saragago gireul ilheobeolin naui sigani
Aku akan hidup sekali lagi dan waktuku akan menghilang

바람이 되어 네게 기댈게 잠깐 쉴게
Barami doeeo nege gidaelge jamkkan swilge
Aku akan menjadi angin dan bersandar padamu, aku akan beristirahat sejenak

Lee Hi (이하이) – Our Timeless Moments (계절의 우리) Dear Hyeri 나의 해리에게 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

 
함께했던 그 모든 계절 고요한 설렘 속에 시간은 가고
Hamkkehaessdeon geu modeun gyejeol goyohan seollem soge siganeun gago
Waktu berlalu dalam kegembiraan yang tenang dari semua musim yang kita habiskan bersama
오지 않을 것만 같던 순간 소리 없이 찾아왔어 우리에게도
Oji anheul geosman gatdeon sungan sori eopsi chajawasseo uriegedo
Saat hal itu sepertinya tak akan terjadi, hal itu juga datang secara diam-diam kepada kita

하루의 작은 틈마다 조용한 마음속 느리게 파도가 일어
Haruui jageun teummada joyonghan maeumsok neurige padoga ireo
Di setiap jeda kecil hari ini, gelombang perlahan muncul di hatiku yang tenang
여린 햇살이 비추던 계절의 우리 그 길 위에서 머물러 있어
Yeorin haessari bichudeon gyejeorui uri geu gil wieseo meomulleo isseo
Kita tetap berada di jalan itu pada musim ketika sinar matahari lembut bersinar

하지 못한 말을 안고서
Haji moshan mareul angoseo
Menahan kata-kata yang tak bisa kuucapkan
햇살 머금은 우리의 오늘이 내겐
Haessal meogeumeun uriui oneuri naegen
Hari cerah kita adalah hanya untukku

오래 남을 테죠 가장 깊은 곳에 매 순간 그리울 우리
Orae nameul tejyo gajang gipeun gose mae sungan geuriul uri
Kita akan tetap bertahan untuk waktu yang lama, kita akan merindukanmu setiap saat di tempat terdalam
당연할 거라고 생각했어 흩날리는 낙엽처럼 돌아선 나
Dangyeonhal georago saenggakhaesseo heutnallineun nagyeopcheoreom doraseon na
Aku pikir bahwa itu hal wajar, tetapi aku berbalik seperti daun yang jatuh

나조차 낯선 표정과 말투
Najocha naccseon pyojeonggwa maltu
Ekspresi dan nada suara yang asing bahkan bagiku
마음과 다른 말들만 하고 너를 보낸 순간
Maeumgwa dareun maldeulman hago neoreul bonaen sungan
Saat aku memintamu pergi hanya dengan mengatakan hal-hal yang berbeda dari perasaanku

여린 햇살이 비추던 계절의 우리
Yeorin haessari bichudeon gyejeorui uri
Kita berada di musim ketika sinar matahari lembut bersinar
영원처럼 난 머물러 있어 하지 못한 말을 안고서
Yeongwoncheoreom nan meomulleo isseo haji moshan mareul angoseo
Untuk selamanya, aku tetap berada di sini, menahan kata-kata yang tak bisa kuucapkan

햇살 머금은 우리의 오늘이 내겐
Haessal meogeumeun uriui oneuri naegen
Hari cerah kita adalah hanya untukku
오래 남을 테죠 가장 깊은 곳에 매 순간 그리울 우리
Orae nameul tejyo gajang gipeun gose mae sungan geuriul uri
Kita akan tetap bertahan untuk waktu yang lama, kita akan merindukanmu setiap saat di tempat terdalam

어떻게 다 말할까 어두웠던 밤에
Eotteohge da malhalkka eoduwossdeon bame
Bagaimana aku bisa mengatakan semuanya di malam yang gelap?
불빛을 켜준 널 내 손을 꼭 잡아준 널
Bulbicheul kyeojun neol nae soneul kkok jabajun neol
Kau yang menyalakan lampu, kau yang memegang erat tanganku

여린 햇살이 비추던 그날의 우리
Yeorin haessari bichudeon geunarui uri
Kita berada di musim ketika sinar matahari lembut bersinar
다시 돌아가 말하고 싶어 너는 내가 숨 쉬는 이유
Dasi doraga malhago sipeo neoneun naega sum swineun iyu
Aku ingin kembali dan mengatakannya bahwa kaulah alasanku bernafas

세상 단 하나뿐이야 내 이야기는
Sesang dan hanappuniya nae iyagineun
Hanya ada satu cerita di dunia ini, ceritaku
끝내 너에게로 완성될 수 있게 모든 시간 속에 우리
Kkeutnae neoegero wanseongdoel su issge modeun sigan soge uri
Sehingga kita pada akhirnya dapat menyelesaikannya bersama denganmu, selamanya

Sabtu, 05 Oktober 2024

Jung Hae In (정해인) – The Truth (꺼내지 못한 말) Love Next Door 엄마친구아들 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그땐 어렸지 우리 처음 보던 날 웃고 울던 추억이 참 많이도 있지
Geuttaen eoryeossji uri cheoeum bodeon nal usgo uldeon chueogi cham manhido issji
Saat itu kita masih muda, aku memiliki banyak kenangan tentang tertawa dan menangis pada hari pertama kita bertemu
언제부턴가 항상 보던 미소에 내 가슴이 설레어만 갔어
Eonjebuteonga hangsang bodeon misoe nae gaseumi seolleeoman gasseo
Sejak kapan kah saat melihat kau tersenyum, jantungku berdebar begitu saja

수백 번 꺼내다 다시 접은 그 말 너를 향한 내 마음은 하나였다고
Subaek beon kkeonaeda dasi jeobeun geu mal neoreul hyanghan nae maeumeun hanayeossdago
Kata-kata yang ku ucapkan dan terulang kembali ratusan kali adalah bahwa hatiku untukmu adalah satu

난 아직도 아직도 다 꺼내지 못한 말 널 처음부터 사랑해 왔다고
Nan ajikdo ajikdo da kkeonaeji moshan mal neol cheoeumbuteo saranghae wassdago
Aku masih belum bisa mengatakan semuanya, aku sudah mencintaimu sejak awal

널 사랑해 사랑해 더 솔직히 말할게 매일 너만 바라봤었다고
Neol saranghae saranghae deo soljikhi malhalge maeil neoman barabwasseossdago
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku akan lebih jujur, aku hanya melihatmu setiap hari

수백 번 꺼내다 다시 접은 그 말 너를 향한 내 마음은 하나였다고
Subaek beon kkeonaeda dasi jeobeun geu mal neoreul hyanghan nae maeumeun hanayeossdago
Kata-kata yang ku ucapkan dan terulang kembali ratusan kali adalah bahwa hatiku untukmu adalah satu

난 아직도 아직도 다 꺼내지 못한 말 널 처음부터 사랑해 왔다고
Nan ajikdo ajikdo da kkeonaeji moshan mal neol cheoeumbuteo saranghae wassdago
Aku masih belum bisa mengatakan semuanya, aku sudah mencintaimu sejak awal

널 사랑해 사랑해 더 솔직히 말할게 매일 너만 바라만 봤다고
Neol saranghae saranghae deo soljikhi malhalge maeil neoman baraman bwassdago
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku akan lebih jujur, aku hanya melihatmu setiap hari

좀 오래 걸려 미안해 내 손을 잡아 놓지 않을게
Jom orae geollyeo mianhae nae soneul jaba nohji anheulge
Maafkan aku karena butuh waktu lama untuk menggenggam tanganmu dan aku tak akan melepaskanmu

난 이제야 이제야 널 사랑이라 말해 단 한 번도 말은 못 했지만
Nan ijeya ijeya neol sarangira malhae dan han beondo mareun mot haessjiman
Aku akhirnya memberitahumu bahwa aku mencintaimu, meski aku belum pernah bisa mengatakannya sekali pun

널 사랑해 사랑해 넌 내 품에 안긴 채 이제 우리 함께 걷길 원해
Neol saranghae saranghae neon nae pume angin chae ije uri hamkke geotgil wonhae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku ingin kau berada dalam pelukanmu dan sekarang kita bisa berjalan bersama

이젠 내 마음을 꺼내 놓을게
Ijen nae maeumeul kkeonae noheulge
Sekarang aku akan mengungkapkan isi hatiku
My love