νιѕιт ℓιηк ✎

【ᴘʀɪᴠᴀᴛᴇ ᴠɪᴅᴇᴏ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ】

Kamis, 30 November 2023

Zia (지아) – Like Moon In The Day (낮에 뜨는 달처럼) Moon In The Day 낮에 뜨는 달 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그래요 그대죠 나의 사랑은 낮에도 밤에도 마음 다르지 않죠
Geuraeyo geudaejyo naui sarangeun najedo bamedo maeum dareuji anhjyo
Itu benar, itu dirimu, cintaku tak berubah siang atau malam

별을 이어보다가 그대가 되면 눈으로 어루만져요
Byeoreul ieobodaga geudaega doemyeon nuneuro eorumanjyeoyo
Aku melihat bintang-bintang dan ketika mereka menjadi dirimu, aku menyentuhnya dengan mataku

그대를 영영 사랑하니까 그 사랑 더 더 자라나니까
Geudaereul yeongyeong saranghanikka geu sarang deo deo jarananikka
Karena aku mencintaimu selamanya, cintaku semakin tumbuh
새까맣게 어두어져도 더듬거리지 않고 어디로 걸어가든 그대로 닿을 수 있죠
Saekkamahge eodueojyeodo deodeumgeoriji anhgo eodiro georeogadeun geudaero daheul su issjyo
Meski gelap gulita, aku tetap bisa menjangkau kemana pun kau berjalan tanpa tersandung

알아요 아마도 끝이 없겠죠 낮에 뜬 달처럼 우연같은 인연은
Arayo amado kkeuti eopsgessjyo naje tteun dalcheoreom uyeongateun inyeoneun
Aku tahu, mungkin tak akan ada akhir, sebuah takdir yang kebetulan seperti bulan terbit di siang hari

시든 나의 입술도 그댈 만나면 꽃으로 피어나네요
Sideun naui ipsuldo geudael mannamyeon kkocceuro pieonaneyo
Bahkan bibirku yang layu pun mekar menjadi bunga saat aku bertemu denganmu

그대를 영영 사랑하니까 그 사랑 더 더 자라나니까
Geudaereul yeongyeong saranghanikka geu sarang deo deo jarananikka
Karena aku mencintaimu selamanya, cintaku semakin tumbuh
새까맣게 어두어져도 더듬거리지 않고 어디로 걸어가든 그대로 닿을 수 있죠
Saekkamahge eodueojyeodo deodeumgeoriji anhgo eodiro georeogadeun geudaero daheul su issjyo
Meski gelap gulita, aku tetap bisa menjangkau kemana pun kau berjalan tanpa tersandung

기나긴 시간이 지난 지금도 나 처음부터 그대만 기억해요
Ginagin sigani jinan jigeumdo na cheoeumbuteo geudaeman gieokhaeyo
Bahkan setelah sekian lama, aku hanya mengingatmu sejak awal

아직은 혼자 사랑하지만 그대는 내 맘 모를테지만
Ajigeun honja saranghajiman geudaeneun nae mam moreultejiman
Aku masih mencintaimu sendirian, tapi kau tak tahu isi hatiku
이 사랑을 알게 되는 날 뒤를 돌아봐줘요 그대의 모든 계절 그 속에 내가 있어요
I sarangeul alge doeneun nal dwireul dorabwajwoyo geudaeui modeun gyejeol geu soge naega isseoyo
Pada hari kau menemukan cinta ini, lihat ke belakang, aku berada di sana, di semua musimmu

Byeol Eun (별은) – Imagine (상상) A Good Day To Be A Dog 오늘도 사랑스럽개 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

문득 생각해 봤어 지나온 시간들을 기억 속에 머물렀던 아쉬운 날들
Mundeug saenggaghae bwasseo jinaon sigandeureul gieog soge meomulleossdeon aswiun naldeul
Tiba-tiba aku teringat masa lalu, hari-hari menyedihkan yang masih melekat dalam ingatanku

처음 널 만나던 그 순간엔 조심스러울 뿐이었어
Cheoeum neol mannadeon geu sunganen josimseureoul ppunieosseo
Saat pertama kali aku bertemu denganmu, aku hanya terus berhati-hati
나만 하는 착각일까 봐 어쩔 줄 몰라 걱정만 했었어
Naman haneun chaggagilkka bwa eojjeol jul molla geogjeongman haesseosseo
Aku merasa khawatir itu hanya imajinasiku dan tak tahu harus berbuat apa

널 생각하면 다 좋았어 같이 했던 게 다 좋았어
Neol saenggaghamyeon da johasseo gati haessdeon ge da johasseo
Semuanya akan baik-baik saja saat aku memikirkanmu, semua yang kita lakukan bersama juga akan baik
어쩌다 눈이 마주칠 때 가슴 뛰고는 했어 마음을 감출 수는 없었어
Eojjeoda nuni majuchil ttae gaseum ttwigoneun haesseo maeumeul gamchul suneun eobseosseo
Saat mata kita bertemu, jantungku mulai berdebar kencang dan aku tak bisa menyembunyikan perasaanku

넌 나에게 항상 좋았어 매일매일 상상했어 문득 혼자 행복했어 나도 몰래
Neon naege hangsang johasseo maeilmaeil sangsanghaesseo mundeug honja haengboghaesseo nado mollae
Kau selalu baik padaku, aku membayangkannya setiap hari, tiba-tiba aku bahagia sendirian, meski tanpa aku menyadarinya

잠깐 떠올려 봤어 네가 내게 다가온 순간 손을 잡고 마주 볼 때 나의 시간은 멈춘 거야
Jamkkan tteoollyeo bwasseo nega naege dagaon sungan soneul jabgo maju bol ttae naui siganeun meomchun geoya
Aku memikirkannya sejenak, saat kau mendekatiku, saat kita berpegangan tangan dan saling memandang, waktuku terhenti

널 생각하면 다 좋았어 같이 했던 게 다 좋았어
Neol saenggaghamyeon da johasseo gati haessdeon ge da johasseo
Semuanya akan baik-baik saja saat aku memikirkanmu, semua yang kita lakukan bersama juga akan baik
어쩌다 눈이 마주칠 때 가슴 뛰고는 했어 마음을 감출 수는 없었어
Eojjeoda nuni majuchil ttae gaseum ttwigoneun haesseo maeumeul gamchul suneun eobseosseo
Saat mata kita bertemu, jantungku mulai berdebar kencang dan aku tak bisa menyembunyikan perasaanku

넌 나에게 항상 좋았어 매일매일 상상했어 문득 혼자 행복했어 나도 몰래
Neon naege hangsang johasseo maeilmaeil sangsanghaesseo mundeug honja haengboghaesseo nado mollae
Kau selalu baik padaku, aku membayangkannya setiap hari, tiba-tiba aku bahagia sendirian, meski tanpa aku menyadarinya

잘 몰랐었던 내 마음이 선명해져
Jal mollasseossdeon nae maeumi seonmyeonghaejyeo
Pikiranku, yang tak banyak kuketahui, menjadi lebih jernih

모든 게 달라지고 있어 눈앞에 펼쳐지고 있어
Modeun ge dallajigo isseo nunape pyeolchyeojigo isseo
Segalanya berubah, kau berada di depan mataku
벗어날 수도 없을 만큼 사랑에 빠졌어 나를 감출 수 없었어
Beoseonal sudo eobseul mankeum sarange ppajyeosseo nareul gamchul su eobseosseo
Aku begitu jatuh cinta sehingga aku tak bisa melarikan diri, aku tak bisa menyembunyikan perasaanku sendiri

넌 나에게 사랑이었어 이제야 알게 되었어 문득 그냥 설레었어 봄비 같은 상상 속에 나는
Neon naege sarangieosseo ijeya alge doeeosseo mundeug geunyang seolleeosseo bombi gateun sangsang soge naneun
Kau sangat mencintaiku, sekarang aku akhirnya tahu, tiba-tiba aku menjadi bersemangat, dalam imajinasiku kau seperti hujan musim semi

Sondia (손디아) – It's A Lie (거짓말인데) Death's Game 이재, 곧 죽습니다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

늘 잘 있냐는 안부를 묻고 늘 잊는다며 다짐을 하고
Neul jal issnyaneun anbureul mutgo neul ijneundamyeo dajimeul hago
Aku selalu menanyakan kabarmu dan berjanji akan selalu melupakanmu
무뎌진 마음이 다시 두근거릴 때면 그 기억 속에 손을 더듬어
Mudyeojin maeumi dasi dugeungeoril ttaemyeon geu gieok soge soneul deodeumeo
Saat jantungku yang tumpul mulai berdebar lagi, aku mengingat segala kenangan itu dengan tanganku

이유 없이 웃게도 하고 이유 없이 울게도 하지
Iyu eopsi usgedo hago iyu eopsi ulgedo haji
Itu membuatku tertawa tanpa alasan dan membuatku menangis tanpa alasan

사랑을 멈추면 아픔도 멈추겠지 사랑을 멈추면 미움도 멈추길
Sarangeul meomchumyeon apeumdo meomchugessji sarangeul meomchumyeon miumdo meomchugil
Jika kau berhenti mencintai, maka rasa sakit akan berhenti, jika kau berhenti mencintai, aku harap kebencian juga akan berhenti
그게 안 돼 그리움만 커져가 터질 것처럼
Geuge an dwae geuriumman keojyeoga teojil geoscheoreom
Tak bisa ku menahannya, kerinduan hanya tumbuh seolah akan meledak
넘쳐버린 슬픔을 괜찮다며 숨기곤 해 거짓말인데
Neomchyeobeorin seulpeumeul gwaenchanhdamyeo sumgigon hae geojismarinde
Aku menyembunyikan kesedihanku yang begitu dalam, mengatakan tak apa-apa, tapi itu bohong

다 버리고 또 버려왔는데 어느새 쌓인 오랜 기억들
Da beorigo tto beoryeowassneunde eoneusae ssahin oraen gieokdeul
Aku membuang semuanya dan menghapusnya, tapi sebelum aku menyadarinya, kenangan lama telah menumpuk
이젠 지워도 지울 수 없단 걸 이제야 알았어 차라리 곁에 두기로 했어
Ijen jiwodo jiul su eopsdan geol ijeya arasseo charari gyeote dugiro haesseo
Sekarang aku tahu bahwa aku tak bisa menghapusnya, jadi aku memutuskan untuk menyimpannya di sisiku

말없이도 좋았던 날들 서로 기대 웃었던 날들
Maleopsido johassdeon naldeul seoro gidae useossdeon naldeul
Hari-hari yang indah bahkan tanpa mengucapkan sepatah kata pun, hari-hari ketika kita bersandar satu sama lain dan tertawa

숨 쉬는 모든 게 거짓말이였기를 보이는 모든 게 꿈이였었기를
Sum swineun modeun ge geojismariyeossgireul boineun modeun ge kkumiyeosseossgireul
Aku berharap semua yang kau katakan adalah kebohongan, semua yang kau lihat adalah mimpi
기도했지 돌아갈 수 없냐고 그때 그날로
Gidohaessji doragal su eopsnyago geuttae geunallo
Aku berdoa, tak bisakah aku kembali ke hari itu?
넘쳐버린 슬픔을 괜찮다며 숨기곤 해 거짓말인데
Neomchyeobeorin seulpeumeul gwaenchanhdamyeo sumgigon hae geojismarinde
Aku menyembunyikan kesedihanku yang begitu dalam, mengatakan tak apa-apa, tapi itu bohong

Seori (서리) – Sound Of Your Heart [Tell Me That You Love Me 사랑한다고 말해줘] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Time has been stopped in your eyes, the raindrops are falling so light
Waktu telah terhenti di matamu, rintik hujan turun begitu derasnya

The dance on your face and echoes recall, i feel the sounds of your heart
Tarian di wajahmu dan gemanya mengingatkanku, aku merasakan suara hatimu

내 눈에 비춰지는 너만의 얘기 나는 알았어
Nae nune bichwojineun neomanui yaegi naneun arasseo
Aku tahu ceritamu, itu tercerminkan di dalam mataku

네 맘의 소리 등 뒤에 서도 내 귀엔 들려왔어
Ne mamui sori deung dwie seodo nae gwien deullyeowasseo
Aku bisa mendengar suara hatimu di telingaku bahkan saat aku berada di belakangmu

Silence may pull me away with all my heart, i will one day
Keheningan mungkin menarikku pergi dengan sepenuh hatiku, suatu hari nanti aku akan melakukannya

Finding my home, i feel you away you came down and lend me your hand, i’m waiting for you to say
Menemukan rumahku, aku merasakanmu pergi, kau turun dan meminjamkan tanganmu padaku, aku menunggumu mengatakannya

한걸음 다가설 때 소리 없는 따뜻한 말들
Hangeoreum dagaseol ttae sori eopsneun ttatteushan maldeul
Saat kau melangkah lebih dekat, kata-kata hangat itu seakan tanpa suara

이렇게 내게 잊혔던 노래 들려주었던 순간
Ireohge naege ijhyeossdeon norae deullyeojueossdeon sungan
Saat kau memainkan untukku sebuah lagu yang telah aku lupakan

Silence may pull me away with all my heart, i will one day
Keheningan mungkin menarikku pergi dengan sepenuh hatiku, suatu hari nanti aku akan melakukannya

Finding my home, i feel you away you came down and lend me your hand, i’m waiting for you to say
Menemukan rumahku, aku merasakanmu pergi, kau turun dan meminjamkan tanganmu padaku, aku menunggumu mengatakannya

손끝에 전해진 수줍던 말들
Sonkkeute jeonhaejin sujupdeon maldeul
Kata-kata pemalu disampaikan lewat ujung jarimu
In silence saw one of your lights
Dalam diam kulihat salah satu lampumu

내 맘에 그려진 그림 속엔 언제나 네 목소리
Nae mame geuryeojin geurim sogen eonjena ne moksori
Suaramu selalu ada dalam gambaran yang tergambar di pikiranku

Finding my home, i feel you away you came down and lend me your hand, i’m waiting for you to say
Menemukan rumahku, aku merasakanmu pergi, kau turun dan meminjamkan tanganmu padaku, aku menunggumu mengatakannya

Selasa, 28 November 2023

Park Eunbin (박은빈) – Until The End [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 5 Lyrics Terjemahan

작은 가방 하나 메고 구름 따라 걷는 길
Jageun gabang hana mego gureum ttara geotneun gil
Berjalan di atas awan sambil membawa tas kecil

파란 하늘 덮고 누워 춤추는 나무와 노래해
Paran haneul deopgo nuwo chumchuneun namuwa noraehae
Berbaring di bawah langit biru dan bernyanyi bersama pepohonan yang menari

저기 위에 떠가는 구름이 곧 비를 내려도 뭐 어때 상관없어
Jeogi wie tteoganeun gureumi got bireul naeryeodo mwo eottae sanggwaneopseo
Tak masalah jika awan yang melayang di atas akan segera membuat hujan turun

막 구부러진 길 또 오르막길 그 어디라도 걸어갈래
Mak gubureojin gil tto oreumakgil geu eodirado georeogallae
Aku ingin berjalan kemanapun di jalan itu yang berbelok dan menanjak

Until The End
그곳에 숨겨진 보물 따위는 없어도 돼
Geugose sumgyeojin bomul ttawineun eopseodo dwae
Tak perlu ada harta karun yang tersembunyi disana

사실 그건 지금 내가 걷는 이 길에 뿌려져 있거든
Sasil geugeon jigeum naega geotneun i gire ppuryeojyeo issgeodeun
Sebenarnya bahkan itu semua tersebar di jalan yang aku lalui sekarang

하얀 마음들을 적어 종이 배를 접어 띄워
Hayan maeumdeureul jeogeo jongi baereul jeobeo ttuiwo
Tuliskan hati putihmu, lipat perahu kertas dan biarkan berlayar

저곳 어딘가에 닿아 그곳도 하얘지기를
Jeogot eodingae daha geugosdo hayaejigireul
Aku berharap itu mencapai suatu tempat di sana dan menjadi putih juga

저기 위에 떠가는 구름이 바람을 던져도 뭐 어때 상관없어
Jeogi wie tteoganeun gureumi barameul deonjyeodo mwo eottae sanggwaneopseo
Tak masalah jika awan yang melayang di atasnya membuat angin berhembus

막 구부러진 길 또 오르막길 그 어디라도 걸어갈래
Mak gubureojin gil tto oreumakgil geu eodirado georeogallae
Aku ingin berjalan kemanapun di jalan itu yang berbelok dan menanjak

Until The End
그곳에 숨겨진 보물 따위는 없어도 돼
Geugose sumgyeojin bomul ttawineun eopseodo dwae
Tak perlu ada harta karun yang tersembunyi disana
사실 그건 지금 내가 걷는 이 길에 뿌려져 있거든
Sasil geugeon jigeum naega geotneun i gire ppuryeojyeo issgeodeun
Sebenarnya bahkan itu semua tersebar di jalan yang aku lalui sekarang

풀잎 하나 들꽃마저 햇살을 담은 아름다운 거리
Purip hana deulkkoccmajeo haessareul dameun areumdaun geori
Jalanan indah yang dipenuhi sinar matahari, bahkan dengan sehelai rumput dan sekuntum bunga liar

어두워질 때 더 빛나는 별빛들 내 머리 위로 비춰 주며 따라와
Eoduwojil ttae deo bichnaneun byeolbichdeul nae meori wiro bichwo jumyeo ttarawa
Cahaya bintang yang bersinar lebih terang saat hari mulai gelap bersinar di atas kepalaku dan mengikutiku

Until The End
그곳에 숨겨진 보물 따위는 없어도 돼
Geugose sumgyeojin bomul ttawineun eopseodo dwae
Tak perlu ada harta karun yang tersembunyi disana

사실 그건 지금 내가 걷는 이 길에
Sasil geugeon jigeum naega geotneun i gire
Sebenarnya, di jalur inilah yang akan ku lalui sekarang

Until The End
무지개를 타고 babe 구름 위에 언덕을 넘어
Mujigaereul tago babe gureum wie eondeogeul neomeo
Mengendarai pelangi, sayang, di atas awan dan di atas bukit

마법 같은 하루를 선물해 줄 거야 나랑 같이 가지 않을래?
Mabeop gateun harureul seonmulhae jul geoya narang gati gaji anheullae?
Aku akan memberikanmu hari yang ajaib, maukah kau ikut denganku?

Inseong (인성) SF9 – Say I Love You (사랑한다는 말) The Matchmakers 혼례대첩 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

햇살처럼 마주했던 그 순간 눈부시게 내 안에 내려와
Haessalcheoreom majuhaessdeon geu sungan nunbusige nae ane naeryeowa
Saat kami saling berhadapan seperti sinar matahari, cahaya itu menyinari diriku dengan menyilaukan

별들처럼 수많은 인연에 기적처럼 그대를 만났죠 Oh
Byeoldeulcheoreom sumanheun inyeone gijeokcheoreom geudaereul mannassjyo oh
Aku bertemu denganmu seperti keajaiban melalui suatu kebetulan yang tak terhitung jumlahnya seperti bintang Oh

바람이 다시 불어오듯 그댈 향해 흔들리고 있는 내 맘 아나요
Barami dasi bureoodeus geudael hyanghae heundeulligo issneun nae mam anayo
Tahukah kau jika hatiku bergetar ke arahmu seperti angin yang berhembus lagi?

사랑한다는 말 그게 그대란 말 외면해 봐도 결국엔 그대라는 걸
Saranghandaneun mal geuge geudaeran mal oemyeonhae bwado gyeolgugen geudaeraneun geol
Bahkan jika aku mengabaikan kata-kata, “Aku mencintaimu,” itu adalah kau, pada akhirnya, itu dirimu
사랑한다는 말 이젠 해도 될까요 천천히 사랑할게요
Saranghandaneun mal ijen haedo doelkkayo cheoncheonhi saranghalgeyo
Bolehkah aku mengatakan aku mencintaimu sekarang? Aku akan mencintaimu secara perlahan

눈꽃처럼 얼어붙었던 가슴이 녹아내려 가 Yeah
Nunkkocccheoreom eoreobuteossdeon gaseumi noganaeryeo ga yeah
Seperti kepingan salju, hatiku yang beku tlah mencair yeah

바람이 다시 불어오듯 그댈 향해 흔들리고 있는 내 맘 아나요
Barami dasi bureoodeus geudael hyanghae heundeulligo issneun nae mam anayo
Tahukah kau jika hatiku bergetar ke arahmu seperti angin yang berhembus lagi?

사랑한다는 말 그게 그대란 말 외면해 봐도 결국엔 그대라는 걸
Saranghandaneun mal geuge geudaeran mal oemyeonhae bwado gyeolgugen geudaeraneun geol
Bahkan jika aku mengabaikan kata-kata, “Aku mencintaimu,” itu adalah kau, pada akhirnya, itu dirimu
사랑한다는 말 이젠 해도 될까요 천천히 사랑할게요
Saranghandaneun mal ijen haedo doelkkayo cheoncheonhi saranghalgeyo
Bolehkah aku mengatakan aku mencintaimu sekarang? Aku akan mencintaimu secara perlahan

가슴 깊은 어두운 상처 빛으로 밝혀 준 하나뿐인 사람
Gaseum gipeun eoduun sangcheo bicheuro balkhyeo jun hanappunin saram
Satu-satunya orang yang menyinari lukaku dalam kegelapan di lubuk hatiku dengan cahaya

다가가도 돼요 손잡아 줄래요 끊으려 해도 운명이 우릴 붙잡죠
Dagagado dwaeyo sonjaba jullaeyo kkeunheuryeo haedo unmyeongi uril butjapjyo
Kau bisa mendekatiku, maukah kau memegang tanganku? Bahkan jika aku mencoba memutuskannya, takdir sudah menyatukan kita
다신 울지 마요 내가 곁에 있어요 영원히 사랑할게요
Dasin ulji mayo naega gyeote isseoyo yeongwonhi saranghalgeyo
Jangan menangis lagi, aku berada di sisimu, aku akan mencintaimu selamanya

Feng Xiyao (冯希瑶) – Say You [I May Love You 对你不止是喜欢] OST Lyrics Terjemahan

喜歡這樣的你是一見鍾情 掩飾 突然心跳的原因
Xǐhuān zhèyàng de nǐ shì yījiànzhōngqíng yǎnshì túrán xīntiào de yuányīn
Menyukaimu seperti ini adalah cinta pada pandangan pertama, dan menutupi alasan detak jantung yang berdebar itu
單行過的謎語 每個細節關於你 是我永恆的唯一
Dānxíngguò de míyǔ měi gè xìjié guānyú nǐ shì wǒ yǒnghéng de wéiyī
Satu baris pada teka-teki itu, setiap detail tentangmu adalah satu-satunya yang abadi bagiku

願意為你成為更好的自己 那刻 是你給我的勇氣
Yuànyì wèi nǐ chéngwéi gèng hǎo de zìjǐ nà kè shì nǐ gěi wǒ de yǒngqì
Aku bersedia menjadi versi diriku yang lebih baik untukmu, pada saat itu, kau memberiku keberanian
在溫柔的眼底 走過多遠的距離 只想 做個夢給你
Zài wēnróu de yǎndǐ zǒu guòduō yuǎn de jùlí zhǐ xiǎng zuò gè mèng gěi nǐ
Tatapan matamu yang lembut, aku telah berjalan sejauh ini, aku hanya ingin memimpikanmu

I love you, who said you
我心裡的秘密 和你一起 尋著未來的期許
Wǒ xīnlǐ de mìmì hé nǐ yīqǐ xúnzhe wèilái de qíxǔ
Rahasia di hatiku adalah mencari harapan masa depan bersamamu
眼神交匯約定 牽手漫長的旅行 我的決定就是你
Yǎnshén jiāohuì yuēdìng qiānshǒu màncháng de lǚxíng wǒ de juédìng jiùshì nǐ
Mata kita bertemu dan kita berjanji, kita berpegangan tangan untuk perjalanan jauh. Keputusanku berada di tanganmu

I need you, following you
交給你我的心 等待著你 翻閱時光的回應
Jiāo gěi nǐ wǒ de xīn děngdàizhuó nǐ fānyuè shíguāng de huíyīng
Aku memberikan hatiku kepadamu, menunggu harapanmu saat kau membaca waktu
我耳邊的聲音 為你解開這謎語 說這答案 愛 就是你
Wǒ ěr biān de shēngyīn wèi nǐ jiě kāi zhè míyǔ shuō zhè dá'àn ài jiùshì nǐ
Suara di telingaku memecahkan teka-teki ini untukmu dan mengatakan jawaban ini, cinta adalah dirimu

喜歡不止是你最初的感應 也許 早已經心有靈犀
Xǐhuān bùzhǐ shì nǐ zuìchū de gǎnyìng yěxǔ zǎo yǐjīng xīnyǒulíngxī
Mencintaimu lebih dari sekedar perasaan awalmu, mungkin kita sudah memiliki pemahaman yang baik
不知不覺回憶 多麼無意的甜蜜 我想 這個夢是你
Bùzhī bù jué huíyì duōme wúyì de tiánmì wǒ xiǎng zhège mèng shì nǐ
Tanpa sadar mengingat betapa manisnya aku memikirkan mimpi ini untukmu

I love you, who said you
我心裡的秘密 和你一起 尋著未來的期許
Wǒ xīnlǐ de mìmì hé nǐ yīqǐ xúnzhe wèilái de qíxǔ
Rahasia di hatiku adalah mencari harapan masa depan bersamamu
眼神交匯約定 牽手漫長的旅行 我的決定就是你
Yǎnshén jiāohuì yuēdìng qiānshǒu màncháng de lǚxíng wǒ de juédìng jiùshì nǐ
Mata kita bertemu dan kita berjanji, kita berpegangan tangan untuk perjalanan jauh. Keputusanku berada di tanganmu

I need you, following you
交給你我的心 等待著你 翻閱時光的回應
Jiāo gěi nǐ wǒ de xīn děngdàizhuó nǐ fānyuè shíguāng de huíyīng
Aku memberikan hatiku kepadamu, menunggu harapanmu saat kau membaca waktu
我耳邊的聲音 為你解開這謎語 說這答案 愛 就是你
Wǒ ěr biān de shēngyīn wèi nǐ jiě kāi zhè míyǔ shuō zhè dá'àn ài jiùshì nǐ
Suara di telingaku memecahkan teka-teki ini untukmu dan mengatakan jawaban ini, cinta adalah dirimu

Ye Xuanqing (叶炫清) – Landing At Your Side (在你身边降落) I May Love You 对你不止是喜欢 OST Lyrics Terjemahan

當夢境飛行過時間 漂浮在邊界 環繞身邊 夢的光圈
Dāng mèngjìng fēixíngguò shíjiān piāofú zài biānjiè huánrào shēnbiān mèng de guāngquān
Saat mimpi terbang melintasi waktu, melayang di perbatasan, mengelilingi kita, di celah mimpi
你投來視線 照亮整個黑夜 和我擦肩 落在單行的起點
Nǐ tóu lái shìxiàn zhào liàng zhěnggè hēiyè hé wǒ cā jiān luò zài dānxíng de qǐdiǎn
Kau mengarahkan pandanganmu dan menerangiku sepanjang malam, kau berpegangan denganku dan mendarat di titik awal dari satu garis

l want your love waiting you 想在你身邊降落
I want your love waiting you xiǎng zài nǐ shēnbiān jiàngluò
Aku ingin cintamu, menunggumu, ingin mendarat di sampingmu
Cause i miss you, miss you 我每次追逐的理由
Cause i miss you, miss you wǒ měi cì zhuīzhú de lǐyóu
Karena aku merindukanmu, merindukanmu, alasan mengapa aku mengejarmu setiap saat

渴望一個眼神一個擁抱的擁有 終結孤單的等候
Kěwàng yīgè yǎnshén yīgè yǒngbào de yǒngyǒu zhōngjié gūdān de děnghòu
Merindukan tatapan dan pelukan, menunggu akhir dari kesendirian
Waiting you~
編寫著心跳的寓言 有你的情節 那一頁 該怎麼寫
Biānxiězhe xīntiào de yùyán yǒu nǐ de qíngjié nà yī yè gāi zěnme xiě
Menulis dongeng tentang detak jantung, bagaimana cara menulis halaman itu dengan tema dirimu?

我多想穿越 飛行在夢裡面 距離再遠 也要飛到你身邊
Wǒ duō xiǎng chuānyuè fēixíng zài mèng lǐmiàn jùlí zài yuǎn yě yào fēi dào nǐ shēnbiān
Betapa aku ingin melakukan perjalanan menembus waktu dan terbang dalam mimpiku, tak peduli seberapa jauh jaraknya, aku tetap ingin terbang bersamamu

l want your love waiting you 想在你身邊降落
I want your love waiting you xiǎng zài nǐ shēnbiān jiàngluò
Aku ingin cintamu, menunggumu, ingin mendarat di sampingmu
Cause i miss you, miss you 我每次追逐的理由
Cause i miss you, miss you wǒ měi cì zhuīzhú de lǐyóu
Karena aku merindukanmu, merindukanmu, alasan mengapa aku mengejarmu setiap saat

渴望一個眼神一個擁抱的擁有 終結孤單的等候
Kěwàng yīgè yǎnshén yīgè yǒngbào de yǒngyǒu zhōngjié gūdān de děnghòu
Merindukan tatapan dan pelukan, menunggu akhir dari kesendirian
Waiting you~
Waiting you~

l want your love waiting you 我在你身邊降落
l want your love waiting you wǒ zài nǐ shēnbiān jiàngluò
Aku ingin cintamu, menunggumu, ingin mendarat di sampingmu
Miss you, miss you 在每個瞬間 伸出手
Miss you, miss you zài měi gè shùnjiān shēn chūshǒu
Merindukanmu, rindu kau, ingin menggapaimu setiap saat

Wang Rui (汪睿) – Suddenly You (忽然的你) I May Love You 对你不止是喜欢 OST Lyrics Terjemahan

忽然之間我們巧合遇見 忽然一見鍾情忽然的想念
Hūrán zhī jiān wǒmen qiǎohé yùjiàn hūrán yījiànzhōngqíng hūrán de xiǎngniàn
Tiba-tiba kita bertemu secara kebetulan, jatuh cinta pada pandangan pertama, dan tiba-tiba saling merindukan
忽然間怎麼你出現在我身邊
Hūrán jiān zěnme nǐ chūxiànzài wǒ shēnbiān
Kenapa kau tiba-tiba muncul di sampingku?

忽然天空蔚藍忽然閃電 忽然視線為你模糊了焦點
Hūrán tiānkōng wèilán hūrán shǎndiàn hūrán shìxiàn wèi nǐ móhúle jiāodiǎn
Tiba-tiba langit berubah menjadi biru, tiba-tiba ada petir, dan tiba-tiba pandanganku hanya tertuju kepadamu
忽然間怎麼我有一點微醺的暈眩暈眩
Hūrán jiān zěnme wǒ yǒu yīdiǎn wéi xūn de yūn xuàn yūn xuàn
Mengapa diriku tiba-tiba merasa sedikit mabuk dan juga pusing?

人群之中忽然出現 所以忽然心動肆意蔓延 一瞬間我的心願都實現
Rénqún zhī zhōng hūrán chūxiàn suǒyǐ hūrán xīndòng sìyì mànyán yī shùnjiān wǒ de xīnyuàn dōu shíxiàn
Tiba-tiba kau muncul di tengah keramaian, tiba-tiba detak jantungku berdebar kencang, dan semua keinginanku terkabul dalam sekejap

Oh 忽然揭開懸念去把夢兌現 就像忽然打開Pandora 的秘密地點
Oh hūrán jiē kāi xuánniàn qù bǎ mèng duìxiàn jiù xiàng hūrán dǎkāi Pandora de mìmì dìdiǎn
Oh, tiba-tiba ketegangan terungkap untuk mewujudkan mimpinya, seperti tiba-tiba terbukanya tempat rahasia pandora
我揭曉傳說的寓言忽然闖進你世界
Wǒ jiēxiǎo chuánshuō de yùyán hūrán chuǎng jìn nǐ shìjiè
Aku menceritakan sebuah dongeng dan tiba-tiba masuk kedalam dunia kau berada

Oh 忽然被你發現藏在呼吸間 我的心跳漏掉一拍怎麼度過每天
Oh hūrán bèi nǐ fāxiàn cáng zài hūxī jiān wǒ de xīntiào lòu diào yī pāi zěnme dùguò měitiān
Oh, tiba-tiba aku menemukanmu yang bersembunyi di dalam nafasku, detak jantungku berdetak kencang, bagaimana aku bisa menghabiskan waktu setiap hari?
你出現在對的時間忽然的你也為我想念
Nǐ chū xiànzài duì de shíjiān hūrán de nǐ yě wèi wǒ xiǎngniàn
Kau muncul di saat yang tepat dan tiba-tiba kau juga merindukanku

人群之中忽然出現 所以忽然心動肆意蔓延 一瞬間我的心願都實現
Rénqún zhī zhōng hūrán chū xiàn suǒyǐ hūrán xīndòng sìyì mànyán yī shùnjiān wǒ de xīnyuàn dōu shíxiàn
Tiba-tiba kau muncul di tengah keramaian, tiba-tiba detak jantungku berdebar kencang, dan semua keinginanku terkabul dalam sekejap

Oh 忽然揭開懸念去把夢兌現 就像忽然打開Pandora 的秘密地點
Oh hūrán jiē kāi xuánniàn qù bǎ mèng duìxiàn jiù xiàng hūrán dǎkāi Pandora de mìmì dìdiǎn
Oh, tiba-tiba ketegangan terungkap untuk mewujudkan mimpinya, seperti tiba-tiba terbukanya tempat rahasia pandora
我揭曉傳說的寓言忽然闖進你世界
Wǒ jiēxiǎo chuánshuō de yùyán hūrán chuǎng jìn nǐ shìjiè
Aku menceritakan sebuah dongeng dan tiba-tiba masuk kedalam dunia kau berada

Oh 忽然被你發現藏在呼吸間 我的心跳漏掉一拍怎麼度過每天
Oh hūrán bèi nǐ fāxiàn cáng zài hūxī jiān wǒ de xīntiào lòu diào yī pāi zěnme dùguò měitiān
Oh, tiba-tiba aku menemukanmu yang bersembunyi di dalam nafasku, detak jantungku berdetak kencang, bagaimana aku bisa menghabiskan waktu setiap hari?
你出現在對的時間忽然的你也為我想念
Nǐ chū xiànzài duì de shíjiān hūrán de nǐ yě wèi wǒ xiǎngniàn
Kau muncul di saat yang tepat dan tiba-tiba kau juga merindukanku

Oh 忽然揭開懸念去把夢兌現 就像忽然打開Pandora 的秘密地點
Oh hūrán jiē kāi xuánniàn qù bǎ mèng duìxiàn jiù xiàng hūrán dǎkāi Pandora de mìmì dìdiǎn
Oh, tiba-tiba ketegangan terungkap untuk mewujudkan mimpinya, seperti tiba-tiba terbukanya tempat rahasia pandora
我揭曉傳說的寓言忽然闖進你世界
Wǒ jiēxiǎo chuánshuō de yùyán hūrán chuǎng jìn nǐ shìjiè
Aku menceritakan sebuah dongeng dan tiba-tiba masuk kedalam dunia kau berada

Oh 忽然被你發現藏在呼吸間 我的心跳漏掉一拍怎麼度過每天
Oh hūrán bèi nǐ fāxiàn cáng zài hūxī jiān wǒ de xīntiào lòu diào yī pāi zěnme dùguò měitiān
Oh, tiba-tiba aku menemukanmu yang bersembunyi di dalam nafasku, detak jantungku berdetak kencang, bagaimana aku bisa menghabiskan waktu setiap hari?
你出現在對的時間忽然的你也為我想念
Nǐ chū xiànzài duì de shíjiān hūrán de nǐ yě wèi wǒ xiǎngniàn
Kau muncul di saat yang tepat dan tiba-tiba kau juga merindukanku

Minggu, 26 November 2023

Jin Runji (金润吉) – We Are No Longer Separated (我们不再分离) I May Love You 对你不止是喜欢 OST Lyrics Terjemahan

匆匆的遇见 那一次回眸 有无限的温柔
Cōngcōng de yùjiàn nà yīcì huímóu yǒu wúxiàn de wēnróu
Kita bertemu dengan begitu cepat dan melihat pad masa lalu itu dengan kelembutan yang tak terbatas
夜晚的路口 穿行的车流 在原地等候
Yèwǎn de lùkǒu chuānxíng de chēliú zàiyuán dì děnghòu
Di persimpangan jalan malam hari, lalu lintas yang melewatiku, menunggumu di tempat itu

晚风 吹灭了巷口 拥抱你以后 亲吻你额头
Wǎn fēng chuī mièle xiàng kǒu yǒngbào nǐ yǐhòu qīnwěn nǐ étóu
Angin malam di setiap belokan yang aku lewati, setelah memelukmu, aku juga mencium keningmu
怕等待太久 在身边守候 还没有爱够 所有
Pà děngdài tài jiǔ zài shēnbiān shǒuhòu hái méiyǒu ài gòu suǒyǒu
Takut kau menunggu terlalu lama, menunggu di sisiku, yang masih belum memiliki cukup untuk cinta

You are my everything
多幸运 才能遇见你 说好了 永远不分离
Duō xìngyùn cáinéng yùjiàn nǐ shuō hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí
Betapa beruntungnya aku bertemu denganmu, kita berjanji tak akan pernah berpisah
我们的默契 就从今天起 不再是秘密 深爱你
Wǒmen de mòqì jiù cóng jīntiān qǐ bù zài shì mìmì shēn ài nǐ
Memahamimu dalam diam dan kita tak lagi menjadi rahasia mulai hari ini, aku sangat mencintaimu

有幸遇见你 约好了 永远不分离 在安静夜里
Yǒuxìng yùjiàn nǐ yuē hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí zài ānjìng yèlǐ
Aku cukup beruntung bisa bertemu denganmu dan membuat janji untuk tak pernah berpisah di malam yang tenang
守护一份执迷 害怕离开你 多爱你
Shǒuhù yī fèn zhí mí hàipà líkāi nǐ duō ài nǐ
Melindungi sebuah obsesi dirimu, takut untuk meninggalkanmu, aku semakin mencintaimu

晚风 吹灭了巷口 拥抱你以后 亲吻你额头
Wǎn fēng chuī mièle xiàng kǒu yǒngbào nǐ yǐhòu qīnwěn nǐ étóu
Angin malam di setiap belokan yang aku lewati, setelah memelukmu, aku juga mencium keningmu
怕等待太久 在身边守候 还没有爱够 所有
Pà děngdài tài jiǔ zài shēnbiān shǒuhòu hái méiyǒu ài gòu suǒyǒu
Takut kau menunggu terlalu lama, menunggu di sisiku, yang masih belum memiliki cukup untuk cinta

You are my everything
多幸运 才能遇见你 说好了 永远不分离
Duō xìngyùn cáinéng yùjiàn nǐ shuō hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí
Betapa beruntungnya aku bertemu denganmu, kita berjanji tak akan pernah berpisah
我们的默契 就从今天起 不再是秘密 深爱你
Wǒmen de mòqì jiù cóng jīntiān qǐ bù zài shì mìmì shēn ài nǐ
Memahamimu dalam diam dan kita tak lagi menjadi rahasia mulai hari ini, aku sangat mencintaimu

有幸遇见你 约好了 永远不分离 在安静夜里
Yǒuxìng yùjiàn nǐ yuē hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí zài ānjìng yèlǐ
Aku cukup beruntung bisa bertemu denganmu dan membuat janji untuk tak pernah berpisah di malam yang tenang
守护一份执迷 害怕离开你 多爱你
Shǒuhù yī fèn zhí mí hàipà líkāi nǐ duō ài nǐ
Melindungi sebuah obsesi dirimu, takut untuk meninggalkanmu, aku semakin mencintaimu

我陪着你 在漫长 雨季 用一把 伞遮 住你
Wǒ péizhe nǐ zài màncháng yǔjì yòng yī bǎ sǎn zhē zhù nǐ
Aku akan menemanimu dan melindungimu dengan payung selama musim hujan yang panjang
如果爱创 造奇迹 那是我 的荣誉
Rúguǒ ài chuàngzào qíjī nà shì wǒ de róngyù
Jika cinta menciptakan dalam keajaiban, itulah kehormatanku

多幸运 才能遇见你 说好了 永远不分离
Duō xìngyùn cáinéng yùjiàn nǐ shuō hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí
Betapa beruntungnya aku bertemu denganmu, kita berjanji tak akan pernah berpisah
我们的默契 就从今天起 不再是秘密 深爱你
Wǒmen de mòqì jiù cóng jīntiān qǐ bù zài shì mìmì shēn ài nǐ
Memahamimu dalam diam dan kita tak lagi menjadi rahasia mulai hari ini, aku sangat mencintaimu

有幸遇见你 约好了 永远不分离 在安静夜里
Yǒuxìng yùjiàn nǐ yuē hǎole yǒngyuǎn bù fēnlí zài ānjìng yèlǐ
Aku cukup beruntung bisa bertemu denganmu dan membuat janji untuk tak pernah berpisah di malam yang tenang
守护一份执迷 害怕离开你 多爱你
Shǒuhù yī fèn zhí mí hàipà líkāi nǐ duō ài nǐ
Melindungi sebuah obsesi dirimu, takut untuk meninggalkanmu, aku semakin mencintaimu

Chen Xueran (陈雪燃) – Never Stop (永不停止) I May Love You 对你不止是喜欢 OST Lyrics Terjemahan

在城市里追逐 奔波并且忙碌 穿梭的人群 时间重复
Zài chéngshì lǐ zhuīzhú bēnbō bìngqiě mánglù chuānsuō de rénqún shíjiān chóngfù
Mengejar kota, terburu-buru dan sibuk, melewati keramaian, waktu terulang
从落日到夜幕 全力以赴 我没有退路
Cóng luòrì dào yèmù quánlì yǐ fù wǒ méiyǒu tuìlù
Dari matahari terbenam hingga malam, keluarlah sekuat tenaga, aku tak perlu mundur

在信念深处 有过人天赋 起跑线奔赴 阳光穿破云层耀眼夺目
Zài xìnniàn shēn chù yǒuguò rén tiānfù qǐpǎoxiàn bēnfù yángguāng chuān pò yúncéng yàoyǎn duómù
Jauh di dalam hatiku, aku memiliki bakat yang luar biasa, aku bergegas ke garis start, matahari menembus awan dan menyilaukanku
你是一道光 的晨曦 填满每一寸 阴暗缝隙
Nǐ shì yīdào guāng de chénxī tián mǎn měi yīcùn yīn'àn fèngxì
Kau adalah seberkas cahaya, mengisi setiap inci di celah gelapku

只为能与你 有默契 并肩而立 创造个奇迹 我 无限动力
Zhǐ wéi néng yǔ nǐ yǒu mòqì bìngjiān érlì chuàngzào gè qíjī wǒ wúxiàn dònglì
Hanya untuk memahami untuk memilikinya bersamamu, berdiri berdampingan, menciptakan keajaiban, aku memiliki motivasi yang tak terbatas

Woo~
我还是会羡慕 追赶别人脚步 燃烧的温度 默默付出
Wǒ háishì huì xiànmù zhuīgǎn biérén jiǎobù ránshāo de wēndù mòmò fùchū
Aku akan tetap merasa iri karena mengejar jejak orang lain, suhu yang membara, dan memberikannya secara diam-diam
总要学会成熟 深刻感触 跌倒了别哭
Zǒng yào xuéhuì chéngshú shēnkè gǎnchù diédǎole bié kū
Kau harus belajar menjadi dewasa dan merasakan secara mendalam, jangan menangis saat terjatuh

要分出胜负 傲慢的欢呼 退缩的冲突
Yào fēn chū shèng fù àomàn de huānhū tuìsuō de chōngtú
Untuk menentukan pemenang, teriakan yang arogan, masalah akan mundur

Woo~
我要迎着 光芒喊我 不服输
Wǒ yào yíngzhe guāngmáng hǎn wǒ bù fúshū
Aku ingin menghadapi cahaya yang memanggilku, dan menolak untuk mengakui kekalahan
你是一道光 的晨曦 填满每一寸 阴暗缝隙
Nǐ shì yīdào guāng de chénxī tián mǎn měi yīcùn yīn'àn fèngxì
Kau adalah seberkas cahaya, mengisi setiap inci di celah gelapku

只为能与你 有默契 并肩而立 创造个奇迹 我 无限动力
Zhǐ wéi néng yǔ nǐ yǒu mòqì bìngjiān érlì chuàngzào gè qíjī wǒ wúxiàn dònglì
Hanya untuk memahami untuk memilikinya bersamamu, berdiri berdampingan, menciptakan keajaiban, aku memiliki motivasi yang tak terbatas

Woo~
那向前 路途 不在乎 变数 义无反顾 踏出了 每一步
Nà xiàng qián lùtú bùzàihū biànshù yìwúfǎngù tà chūle měi yībù
Dalam perjalanan ke depan, aku tak peduli dengan variabelnya dan mengambil setiap langkah tanpa keraguan
日暮或 日出 不荒废 虚度 不畏征途 不辜负
Rìmù huò rì chū bù huāngfèi xūdù bù wèi zhēngtú bù gūfù
Saat matahari terbenam atau saat matahari terbit, jangan buang waktu, jangan takut perjalanan, jangan kecewa

你是一道光 的晨曦 填满每一寸 阴暗缝隙
Nǐ shì yīdào guāng de chénxī tián mǎn měi yīcùn yīn'àn fèngxì
Kau adalah seberkas cahaya, mengisi setiap inci di celah gelapku
只为能与你 有默契 并肩而立 创造个奇迹 我 无限动力
Zhǐ wéi néng yǔ nǐ yǒu mòqì bìngjiān érlì chuàngzào gè qíjī wǒ wúxiàn dònglì
Hanya untuk memahami untuk memilikinya bersamamu, berdiri berdampingan, menciptakan keajaiban, aku memiliki motivasi yang tak terbatas
Woo~

我 无限动力
Wǒ wúxiàn dònglì
Aku memiliki kekuatan yang tak terbatas
Woo~

Sandeul (산들) B1A4 – You’re Leaving Like The Season (너는 계절처럼 멀어져 가네) Castaway Diva 무인도의 디바 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

그리울 날들이겠지 밤이 오면 생각이 나는
Geuriul naldeurigessji bami omyeon saenggagi naneun
Inilah hari-hari yang akan kurindukan, aku memikirkannya saat malam tiba
옹기종기 모인 기억들은 내게 와 저기 멀리서 반짝이다 가겠지
Onggijonggi moin gieokdeureun naege wa jeogi meolliseo banjjagida gagessji
Kenangan yang menyatu akan datang kepadaku dan bersinar dari jauh

너는 계절처럼 멀어져 가네 작은 꽃향기만 내게 남기고
Neoneun gyejeolcheoreom meoreojyeo gane jageun kkocchyanggiman naege namgigo
Kau memudar seperti musim, meninggalkanku hanya dengan aroma sekuntum bunga kecil
우린 한철 같은 꿈을 꾸었던 건가 눈을 뜨고 나면 사라질
Urin hancheol gateun kkumeul kkueossdeon geonga nuneul tteugo namyeon sarajil
Apakah kita mempunyai mimpi yang berlangsung selamanya? Mimpi itu akan hilang ketika kita membuka mata

야속한 바람이 불어 가장 빛난 별 하나 데려가니
Yasokhan barami bureo gajang bichnan byeol hana deryeogani
Angin kencang berhembus dan menghilangkan bintang yang paling terang
어둠만 가득히 내려앉은 세상 속에 덩그러니 혼자 추억을 꺼낸다
Eodumman gadeukhi naeryeoanjeun sesang soge deonggeureoni honja chueogeul kkeonaenda
Di dunia yang penuh kegelapan, aku mengambil kenangan ini sendirian

너는 계절처럼 멀어져 가네 작은 꽃향기만 내게 남기고
Neoneun gyejeolcheoreom meoreojyeo gane jageun kkocchyanggiman naege namgigo
Kau memudar seperti musim, meninggalkanku hanya dengan aroma sekuntum bunga kecil
우린 한철 같은 꿈을 꾸었던 건가 눈을 뜨고 나면 사라질
Urin hancheol gateun kkumeul kkueossdeon geonga nuneul tteugo namyeon sarajil
Apakah kita mempunyai mimpi yang berlangsung selamanya? Mimpi itu akan hilang ketika kita membuka mata

서툴고 아팠던 우리의 날들에 비가 그치고
Seotulgo apassdeon uriui naldeure biga geuchigo
Hujan berhenti di hari-hari kita yang kikuk dan menyakitkan
눈이 녹으면 언젠간 돌아올까요 또 봄이 올까요 기다린 시간만큼 아름다운 모습을
Nuni nogeumyeon eonjengan doraolkkayo tto bomi olkkayo gidarin siganmankeum areumdaun moseubeul
Ketika salju mencair, akankah ia datang kembali suatu hari nanti? Akankah musim semi datang lagi? Akankah seindah saat yang kutunggu?

너는 계절처럼 멀어져 가네 작은 꽃향기만 내게 남기고
Neoneun gyejeolcheoreom meoreojyeo gane jageun kkocchyanggiman naege namgigo
Kau memudar seperti musim, meninggalkanku hanya dengan aroma sekuntum bunga kecil
우린 한철 같은 꿈을 꾸었던 건가 눈을 뜨고 나면 사라질
Urin hancheol gateun kkumeul kkueossdeon geonga nuneul tteugo namyeon sarajil
Apakah kita mempunyai mimpi yang berlangsung selamanya? Mimpi itu akan hilang ketika kita membuka mata

다시 그 계절이 돌아오는 날 우린 지금과 달라 있겠지만
Dasi geu gyejeori doraoneun nal urin jigeumgwa dalla issgessjiman
Ketika musim itu kembali, kita akan berbeda dari yang sekarang
어떤 감정 하난 분명 남아있겠지 바래진 마음 하나라도
Eotteon gamjeong hanan bunmyeong namaissgessji baraejin maeum hanarado
Pasti akan ada satu perasaan yang tertinggal, meski hanya hati yang memudar

너는 계절처럼 멀어져 가네 작은 꽃향기만 남기고
Neoneun gyejeolcheoreom meoreojyeo gane jageun kkocchyanggiman namgigo
Kau memudar seperti musim, hanya menyisakan aroma sekuntum bunga kecil

sEODo (서도) – If The World Separate Us (이 생이 우릴 갈라놔도) The Story Of Park's Marriage Contract 열녀박씨 계약결혼뎐 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그대 있던 이곳에 홀로 남겨진대도 흘러가 그대가 떠난 곳 바래다주기를
Geudae issdeon igose hollo namgyeojindaedo heulleoga geudaega tteonan gos baraedajugireul
Sekalipun kau ditinggal sendirian di tempat ini, kuharap arusnya akan mengalir membawamu ke tempat yang kau tinggalkan

붉게 물들은 저 꽃을 따라 길을 나서면 그대에게 닿을 수 있을까요
Bulgge muldeureun jeo kkocheul ttara gireul naseomyeon geudaeege daheul su isseulkkayo
Jika aku mengikuti bunga merah itu, apakah aku bisa bertemu denganmu?

그대가 가는 곳은 어디라도 갈 테요 머물던 그 자리에 그대를 남겨두세요
Geudaega ganeun goseun eodirado gal teyo meomuldeon geu jarie geudaereul namgyeoduseyo
Aku akan pergi kemanapun kau pergi, meninggalkanmu di tempat kau tinggal

이 생이 우릴 갈라놔도 다른 생에서 만날 테니
I saengi uril gallanwado dareun saengeseo mannal teni
Sekalipun kehidupan ini memisahkan kita, kita akan bertemu di kehidupan yang lain
그대는 아무 걱정 하지 마오
Geudaeneun amu geogjeong haji mao
Kau tak perlu merasa khawatir

그대가 있는 곳에 닿을 수만 있다면 어디든 따라나서 그댈 지켜줄게요
Geudaega issneun gose daheul suman issdamyeon eodideun ttaranaseo geudael jikyeojulgeyo
Jika aku dapat mencapai tempat kau berada, aku akan mengikutimu kemanapun kau pergi dan melindungi dirimu

이 생이 우릴 갈라놔도 다른 생에서 만날 테니
I saengi uril gallanwado dareun saengeseo mannal teni
Sekalipun kehidupan ini memisahkan kita, kita akan bertemu di kehidupan yang lain
그대는 아무 걱정 하지 마오
Geudaeneun amu geogjeong haji mao
Kau tak perlu merasa khawatir

희미하게 비춰오는 그대 모습에 숨을 참고 다가오는 걸음에 한달음 달려가서 반기죠
Huimihage bichwooneun geudae moseube sumeul chamgo dagaoneun georeume handareum dallyeogaseo bangijyo
Aku menahan napas saat melihat bayangan samarmu dan berlari ke arahmu selangkah demi selangkah untuk menyambutmu

힘들고 외로웠던 날 지나 그대와 함께한 이 순간
Himdeulgo oerowossdeon nal jina geudaewa hamkkehan i sungan
Setelah hari yang sulit dan sepi, momen ini tetap bersamamu
차오르는 내 마음 보이나요
Chaoreuneun nae maeum boinayo
Bisakah kau melihat hatiku tertuju padamu?

이 생이 끝이라 하여도 다음 생 다시는 없다 해도
I saengi kkeutira hayeodo daeum saeng dasineun eobsda haedo
Meski hidup ini adalah akhir, meski tak ada kehidupan selanjutnya lagi
이 순간을 기억하며 살게요
I sunganeul gieoghamyeo salgeyo
Aku akan hidup dalam mengingat momen ini

Sabtu, 25 November 2023

NewJeans (뉴진스) – Our Night Is More Beautiful Than Your Day (우리의 밤은 당신의 낮보다 아름답다) My Demon 마이데몬 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

함께 가는 거야 나를 믿어 내가 주는 느낌 그걸 믿는 거야
Hamkke ganeun geoya nareul mideo naega juneun neukkim geugeol mitneun geoya
Kita akan pergi bersama, percayalah padaku, perasaan yang kuberikan padamu, percayalah pada hal itu

내겐 너무 아름다운 너의 밤을 지켜주겠어
Naegen neomu areumdaun neoui bameul jikyeojugesseo
Aku akan melindungi malammu yang begitu indah bagiku

우린 오늘 아무 일도 없겠지만 그대가 원한다면
Urin oneul amu ildo eopsgessjiman geudaega wonhandamyeon
Kita tak akan melakukan apa pun hari ini, tetapi jika kau menginginkannya
언젠가 이 세상의 모든 아침을 나와 함께 해줘
Eonjenga i sesangui modeun achimeul nawa hamkke haejwo
Suatu hari nanti, habiskan setiap pagi di dunia ini bersamaku

이미 알고 있어 흔들리는 너의 눈에 담긴 두려움
Imi algo isseo heundeullineun neoui nune damgin duryeoum
Aku sudah tahu, ketakutan di matamu yang gemetaran

우린 오늘 아무 일도 없겠지만 그대가 원한다면
Urin oneul amu ildo eopsgessjiman geudaega wonhandamyeon
Kita tak akan melakukan apa pun hari ini, tetapi jika kau menginginkannya
언젠가 이 세상의 모든 아침을 나와 함께 해줘
Eonjenga i sesangui modeun achimeul nawa hamkke haejwo
Suatu hari nanti, habiskan setiap pagi di dunia ini bersamaku

다시 한번 자신 있게 말하지만 나를 믿고 있다면
Dasi hanbeon jasin issge malhajiman nareul mitgo issdamyeon
Aku akan mengatakannya lagi dengan percaya diri, jika kau percaya pada diriku

언젠가 이 세상의 모든 아침을 나와 함께 해줘
Eonjenga i sesangui modeun achimeul nawa hamkke haejwo
Suatu hari nanti, habiskan setiap pagi di dunia ini bersamaku
나와 함께 해줘
Nawa hamkke haejwo
Bersama denganku

Jumat, 24 November 2023

GB9 (길구봉구) – Your Breath (그대의 숨결) Moon In The Day 낮에 뜨는 달 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

수많은 사람 중에 내 곁을 항상 지켜주는 한 사람
Sumanheun saram junge nae gyeoteul hangsang jikyeojuneun han saram
Di antara banyaknya orang, hanya ada satu orang yang selalu berada di sisiku
밤하늘에 별들도 그대와 같아 어두운 내 맘을 비춰주죠
Bamhaneure byeoldeuldo geudaewa gata eoduun nae mameul bichwojujyo
Bintang-bintang di langit malam sama seperti dirimu, menyinari hatiku yang gelap

어디든 갈 수 있죠 손잡아 준다면 따듯한 햇살은 우리를 감싸고 있죠 이렇게도 아름다운 날들에
Eodideun gal su issjyo sonjaba jundamyeon ttadeushan haessareun urireul gamssago issjyo ireohgedo areumdaun naldeure
Kita bisa pergi ke mana pun, jika kau memegang tanganku, hangatnya sinar matahari mengelilingi kita di hari yang begitu indah

같은 하늘 아래 다른 그대와 나 온 세상이 멈춘 듯 느껴 포근히 내게 안겨요
Gateun haneul arae dareun geudaewa na on sesangi meomchun deut neukkyeo pogeunhi naege angyeoyo
Kau dan diriku, yang berbeda di bawah langit yang sama, rasanya seluruh dunia terhenti, dan kau dipeluk hangat olehku

모든 시간들은 너로 물들어 가 닿을 수 없는 곳에 있더라도
Modeun sigandeureun neoro muldeureo ga daheul su eopsneun gose issdeorado
Segala waktu yang diwarnai olehmu, meski itu adalah di luar dari jangkauanku
늘 항상 지켜줄게요 무심코 떠올려도 벅차오를 듯한 그대
Neul hangsang jikyeojulgeyo musimko tteoollyeodo beokchaoreul deushan geudae
Aku akan selalu melindungimu, seseorang yang membuatku merasa kacau bahkan ketika aku memikirkannya tanpa harus mengingatnya

따스한 그대 숨결 내 몸을 감싸면 시간이 멈추길
Ttaseuhan geudae sumgyeol nae momeul gamssamyeon sigani meomchugil
Saat nafas hangatmu menyelimuti tubuhku, kuharap waktu ini akan berhenti
괜히 바라곤 했었죠 오랫동안 꿈꿔왔던 날들에
Gwaenhi baragon haesseossjyo oraesdongan kkumkkwowassdeon naldeure
Dulu aku berharap tanpa alasan, pada hari-hari yang sudah lama aku impikan

같은 하늘 아래 다른 그대와 나 온 세상이 멈춘 듯 느껴 포근히 내게 안겨요
Gateun haneul arae dareun geudaewa na on sesangi meomchun deut neukkyeo pogeunhi naege angyeoyo
Kau dan diriku, yang berbeda di bawah langit yang sama, rasanya seluruh dunia terhenti, dan kau dipeluk hangat olehku
모든 시간들은 너로 물들어 가 닿을 수 없는 곳에 있더라도
Modeun sigandeureun neoro muldeureo ga daheul su eopsneun gose issdeorado
Segala waktu yang diwarnai olehmu, meski itu adalah di luar dari jangkauanku
늘 항상 지켜줄게요 이렇게 그댈 가득 안고
Neul hangsang jikyeojulgeyo ireohge geudael gadeuk ango
Aku akan selalu melindungimu, memelukmu dengan erat seperti ini

수많은 그 모든 날들에 우리의 아름다웠던 시간을 품에 안으며
Sumanheun geu modeun naldeure uriui areumdawossdeon siganeul pume aneumyeo
Memegang masa-masa indah kita dalam pelukan kita melalui hari-hari yang tak terhitung jumlahnya

모든 세상들은 다 너로 물들어 어떤 날, 어떤 시간들 에서도 그대를 볼 수 있겠죠
Modeun sesangdeureun da neoro muldeureo eotteon nal, eotteon sigandeul eseodo geudaereul bol su issgessjyo
Seluruh dunia diwarnai oleh dirimu, dan aku dapat melihatmu kapan saja dan dimana saja
이렇게 떠올리면 벅차오른 내 맘 그대
Ireohge tteoollimyeon beokchaoreun nae mam geudae
Saat aku memikirkanmu seperti ini, hatiku dipenuhi dengan kegembiraan

Rabu, 22 November 2023

MeloMance (멜로망스) – The Secret Between Us (둘만의 비밀로) A Good Day To Be A Dog 오늘도 사랑스럽개 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

외로워 가던 내 모습과 혼자서 간직해야만 했던 날들
Oerowo gadeon nae moseupgwa honjaseo ganjikhaeyaman haessdeon naldeul
Sisi kesepian dalam  diriku dan hari-hari yang harus kusimpan sendirian
당연한 듯 자연스레 다가와 우리 마음 닿았었던 시간들
Dangyeonhan deut jayeonseure dagawa uri maeum dahasseossdeon sigandeul
Saat kau datang secara alami dan menyentuh hatiku, seakan semuanya sudah ketahuan olehmu
사라져만 가던 기대와 한켠에 숨기고 싶었던 모습들
Sarajyeoman gadeon gidaewa hankyeone sumgigo sipeossdeon moseupdeul
Harapan yang menghilang dan cara yang ingin aku sembunyikan di sudut disana
우연이 만들어 준 우리들로 어둡던 만큼 환하게 빛났죠
Uyeoni mandeureo jun urideullo eodupdeon mankeum hwanhage bichnassjyo
Kita diciptakan secara kebetulan dan bersinar seterang kegelapan

숨기고 싶었던 비밀들조차 소중했던 추억으로
Sumgigo sipeossdeon bimildeuljocha sojunghaessdeon chueogeuro
Bahkan rahasia yang ingin kusembunyikan menjadi kenangan yang berharga
사랑할 수밖에 없는 모습으로 우린 만난 거죠
Saranghal subakke eopsneun moseubeuro urin mannan geojyo
Kita bertemu tanpa adanya pilihan selain cinta

다를 거라 생각했었던 서로가 너무 다른 모습이라던 우리였기에
Dareul geora saenggakhaesseossdeon seoroga neomu dareun moseubiradeon uriyeossgie
Karena kita sangat berbeda satu sama lain yang kita memikirkan hal yang berbeda
지금에 와서야 서로여야만 하는 이유였죠
Jigeume waseoya seoroyeoyaman haneun iyuyeossjyo
Sekarang, itulah alasan kita harus menjadi satu sama lain

숨기고 싶었던 비밀들조차 소중했던 추억으로
Sumgigo sipeossdeon bimildeuljocha sojunghaessdeon chueogeuro
Bahkan rahasia yang ingin kusembunyikan menjadi kenangan yang berharga
사랑할 수밖에 없는 모습으로 우린 만난 거죠
Saranghal subakke eopsneun moseubeuro urin mannan geojyo
Kita bertemu tanpa adanya pilihan selain cinta

차마 기대할 수 없던 이해조차 바랄 수 없던 숨겨온 내 모습 이해받고 있죠
Chama gidaehal su eopsdeon ihaejocha baral su eopsdeon sumgyeoon nae moseup ihaebatgo issjyo
Aku memahami dari sisi tersembunyi diriku yang tak pernah bisa kuharapkan atau bahkan berharap padamu

애써 외면해 왔었던 아픔도 안아줄 이유가 됐죠
Aesseo oemyeonhae wasseossdeon apeumdo anajul iyuga dwaessjyo
Itu menjadi alasan untuk menerima rasa sakit yang telah berusaha keras aku abaikan
나만의 아픔들 모두 우리를 위한 길이 돼준 거죠
Namanui apeumdeul modu urireul wihan giri dwaejun geojyo
Semua rasa sakitku sendiri menjadi jalan bagi kita

둘만의 비밀로
Dulmanui bimillo
Dengan rahasia kita

Selasa, 21 November 2023

Park Eunbin (박은빈) – Open Your Eyes [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 4 Lyrics Terjemahan

별빛을 봐요 내 마음을 환하게 비춰주는
Byeolbicheul bwayo nae maeumeul hwanhage bichwojuneun
Lihatlah cahaya bintang, itu mencerahkan hatiku
느껴지나요 나의 마음은 항상 그댈 봐요
Neukkyeojinayo naui maeumeun hangsang geudael bwayo
Bisakah kau merasakannya? Hatiku selalu menatapmu

I still love you
이제 알 것 같아요 그대와 내가 만나게 된 이유를 괜찮아요
Ije al geot gatayo geudaewa naega mannage doen iyureul gwaenchanhayo
Aku merasa sekarang bahwa aku tahu alasan mengapa kau dan aku bertemu
정해진 미래를 넘어서서 그대에게 이제 달려갈게요
Jeonghaejin miraereul neomeoseoseo geudaeege ije dallyeogalgeyo
Aku sekarang akan berlari kepadamu melampaui masa depan yang telah ditentukan

Here i stand, open your eyes here to be with you

어둠이 내려 하나둘씩 빛을 잃어버려도
Eodumi naeryeo hanadulssik bicheul ilheobeoryeodo
Sekalipun kegelapan turun dan kita kehilangan cahaya satu demi satu
언제나 그댄 나의 맘속에 빛이 되어줘요
Eonjena geudaen naui mamsoge bichi doeeojwoyo
Kau akan selalu menjadi cahaya di hatiku

I still love you
이젠 알 것 같아요 그대와 내가 만나게 된 이유를 괜찮아요
Ijen al geot gatayo geudaewa naega mannage doen iyureul gwaenchanhayo
Aku merasa sekarang bahwa aku tahu alasan mengapa kau dan aku bertemu
정해진 미래를 넘어서서 그대에게 이제 달려갈게요
Jeonghaejin miraereul neomeoseoseo geudaeege ije dallyeogalgeyo
Aku sekarang akan berlari kepadamu melampaui masa depan yang telah ditentukan

Here i stand, open your eyes here to be with you

끝없는 미로 속을 헤매이던 우리 이젠 놓치지 않을게
Kkeuteopsneun miro sogeul hemaeideon uri ijen nohchiji anheulge
Kita dulu berjalan di labirin tak berujung, tapi kita tak akan saling merindukanmu lagi

I, I’ll be your starlight
언제나 그대 빛이 될 수 있도록 나를 봐요
Eonjena geudae bichi doel su issdorok nareul bwayo
Lihatlah aku agar aku selalu bisa menjadi cahayamu
붙잡은 두 손 놓지 않을게 별빛처럼 그대 곁에 영원히
Butjabeun du son nohji anheulge byeolbichcheoreom geudae gyeote yeongwonhi
Aku takkan melepaskan tangan yang kugenggam, selamanya di sisimu bagaikan cahaya bintang

Here i stand, open your eyes here to be with you

Minggu, 19 November 2023

Jung Lee Han (정이한) – What I Want To Say To You (그댈 향해 말해요) Perfect Marriage Revenge 완벽한 결혼의 정석 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

더 아무 말도 하지 말아요 애써 눈물을 참아보지만
Deo amu maldo haji marayo aesseo nunmureul chamabojiman
Jangan berkata apapun lagi, aku berusaha keras untuk menahan air mataku

잠시라도 곁에 있기를 바라서 무슨 말을 해도 아프기만 하죠
Jamsirado gyeote issgireul baraseo museun mareul haedo apeugiman hajyo
Aku ingin kau berada di sisiku meski hanya sesaat, jadi apapun yang aku katakan, itu akan menyakitkan

떠나지 말아요 그러면 나는 어떡하나요
Tteonaji marayo geureomyeon naneun eotteoghanayo
Jangan pergi, lalu apa yang harus aku lakukan?
하염없이 슬퍼하던 나는 아직도 그대가 오는 날만 기다리는데
Hayeomeobsi seulpeohadeon naneun ajikdo geudaega oneun nalman gidarineunde
Aku yang bersedih tiada henti, masih menunggu hari kedatanganmu

나는 또 울어요 다신 그대를 볼 수 없어서
Naneun tto ureoyo dasin geudaereul bol su eobseoseo
Aku menangis lagi karena aku tak akan pernah bisa melihatmu lagi
더 이상 알 수 있는 게 없어 마음이 다시 그댈 향해 다시 말해요
Deo isang al su issneun ge eobseo maeumi dasi geudael hyanghae dasi malhaeyo
Tak ada lagi yang bisa kuketahui, jadi hatiku kembali berbicara padamu

그댈 위해 나 할 수 있는 건 내 마음 정리하는 것뿐이죠
Geudael wihae na hal su issneun geon nae maeum jeonglihaneun geosppunijyo
Yang bisa aku lakukan untukmu hanyalah mengatur pikiranku
아쉬움이 배가 되는걸요 이젠 난 어쩌죠 너무 보고 싶어요
Aswiumi baega doeneungeoryo ijen nan eojjeojyo neomu bogo sipeoyo
Penyesalanku yang berlipat ganda, apa yang harus aku lakukan sekarang? Aku sangat merindukanmu

떠나지 말아요 그러면 나는 어떡하나요
Tteonaji marayo geureomyeon naneun eotteoghanayo
Jangan pergi, lalu apa yang harus aku lakukan?
하염없이 슬퍼하던 나는 아직도 그대가 오는 날만 기다리는데
Hayeomeobsi seulpeohadeon naneun ajikdo geudaega oneun nalman gidarineunde
Aku yang bersedih tiada henti, masih menunggu hari kedatanganmu

나는 또 울어요 다신 그대를 볼 수 없어서
Naneun tto ureoyo dasin geudaereul bol su eobseoseo
Aku menangis lagi karena aku tak akan pernah bisa melihatmu lagi
더 이상 알 수 있는 게 없어 내 마음이 다시 그댈 향해 다시 말해요
Deo isang al su issneun ge eobseo nae maeumi dasi geudael hyanghae dasi malhaeyo
Tak ada lagi yang bisa kuketahui, jadi hatiku kembali berbicara padamu

혹시 돌아올 그대 생각하면서 보고 싶었단 말 간직하는 나예요
Hogsi doraol geudae saenggaghamyeonseo bogo sipeossdan mal ganjighaneun nayeyo
Akulah yang terus mengatakan bahwa aku merindukanmu sambil memikirkan tentang kembalinya dirimu

그댄 어디 있나요 제가 보고 싶진 않은가요
Geudaen eodi issnayo jega bogo sipjin anheungayo
Dimanakah kau berada? Apakah kau tak merindukanku?

하염없이 슬퍼하는 나는 지금도 그대가 오는 날만 기다리는데
Hayeomeobsi seulpeohaneun naneun jigeumdo geudaega oneun nalman gidarineunde
Aku yang bersedih tiada henti, masih menunggu hari kedatanganmu

나는 또 울어요 다신 그대를 볼 수 없어서
Naneun tto ureoyo dasin geudaereul bol su eobseoseo
Aku menangis lagi karena aku tak akan pernah bisa melihatmu lagi
더 이상 알 수 있는 게 없어 내 마음이 다시 그댈 향해 다시 말해요
Deo isang al su issneun ge eobseo nae maeumi dasi geudael hyanghae dasi malhaeyo
Tak ada lagi yang bisa kuketahui, jadi hatiku kembali berbicara padamu

Winter (윈터) – Voyage (항해) Castaway Diva 무인도의 디바 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

고단했던 하루의 빛을 쏟아내듯 너의 눈물은 어둠 속에서 더 빛나고
Godanhaessdeon haruui bicheul ssodanaedeus neoui nunmureun eodum sogeseo deo bichnago
Air matamu bersinar lebih terang di kegelapan, seolah memancarkan cahaya pada hari yang melelahkan
움츠러진 어깨에 드리우는 그림자 그건 누군가 너의 날개를 감추기 위해
Umcheureojin eokkaee deuriuneun geurimja geugeon nugunga neoui nalgaereul gamchugi wihae
Bayangan yang jatuh di bahumu yang mengecil adalah seseorang yang berusaha menyembunyikan sayapmu

어제 지나온 길 위엔 너의 눈물이 남았고
Eoje jinaon gil wien neoui nunmuri namassgo
Air matamu masih tertinggal di jalan yang kita lalui kemarin
채 마르기도 전에 너는 다시 걷고 있지만
Chae mareugido jeone neoneun dasi geotgo issjiman
Bahkan sebelum itu mengering, kau sudah berjalan lagi
언젠간 마주할 그날에 넌 오늘을 꼭 기억할 거야
Eonjengan majuhal geunare neon oneureul kkok gieokhal geoya
Kau pasti akan mengingat hari ini ketika kau bertemu denganku suatu hari nanti

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

기적은 소리 없이 우릴 찾아오니까 아직 너의 눈엔 그 모습이 보이지 않아도
Gijeogeun sori eopsi uril chajaonikka ajik neoui nunen geu moseubi boiji anhado
Keajaiban akan datang kepada kita secara diam-diam, meski kau masih belum bisa melihatnya
나는 느낄 수 있어 아름답게 피어날 너의 내일 속 환하게 미소 짓는 너를
Naneun neukkil su isseo areumdapge pieonal neoui naeil sok hwanhage miso jisneun neoreul
Aku bisa merasakanmu bermekaran dengan indah, tersenyum cerah di hari esoknya

멀어 보인 꿈들은 한 뼘 남은 거리만큼
Meoreo boin kkumdeureun han ppyeom nameun georimankeum
Mimpi yang terasa jauh ternyata hanya berjarak satu langkah saja
가까워졌단 걸 넌 아직은 몰랐겠지만 하나둘씩 쌓인 너의 시간은
Gakkawojyeossdan geol neon ajigeun mollassgessjiman hanadulssik ssahin neoui siganeun
Kau mungkin masih belum tahu bahwa kita semakin dekat, tetapi waktu kau memenuhiku satu per satu
원하는 그곳에 데려갈 거야
Wonhaneun geugose deryeogal geoya
Aku akan mengantarmu kemanapun kau ingin pergi
(You will fly shining like a star)

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

비가 내리고 나면 끝엔 널 위해 피어난 무지개가 너를 기다리고 있어
Biga naerigo namyeon kkeuten neol wihae pieonan mujigaega neoreul gidarigo isseo
Setelah hujan turun, pelangi yang bermekaran untukmu menunggumu di penghujung hari

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

Sabtu, 18 November 2023

Kassy (케이시) – I’ll Pray For You [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

깊은 이 밤 어디쯤에 아스라이 그리움이 떠오르면
Gipeun i bam eodijjeume aseurai geuriumi tteooreumyeon
Di suatu tempat yang jauh pada malam ini, ketika rasa rindu terlintas dalam pikiranku
맘속 고이 간직했던 추억들에 하나씩 더 새겨둘게요
Mamsok goi ganjikhaessdeon chueokdeure hanassik deo saegyeodulgeyo
Aku akan mengukirnya satu per satu dalam kenangan yang kusimpan di hatiku

I`ll pray for you
긴 어둠 속에도 그날 들에 가득 피어나길
Gin eodum sogedo geunal deure gadeuk pieonagil
Bahkan dalam kegelapan yang panjang, aku berharap bunga akan mekar pada hari itu

참 힘겨웠던 지난날들 아쉬웠던 날들 깊은 어둠 내 마음속 밝게 비춘 단 하나의 꿈
Cham himgyeowossdeon jinannaldeul aswiwossdeon naldeul gipeun eodum nae maeumsok balkge bichun dan hanaui kkum
Hari-hari yang lalu sangat sulit, hari-hari yang menyedihkan, kegelapan yang mencekam, satu-satunya mimpi yang bersinar terang di hatiku
언젠가 마주하게 될 어떤 날에도 햇살 가득 담은 저 별처럼 더 빛나주길
Eonjenga majuhage doel eotteon naredo haessal gadeuk dameun jeo byeolcheoreom deo bichnajugil
Aku berharap di hari apa pun yang kau hadapi suatu hari nanti, kau akan bersinar lebih terang seperti bintang yang dipenuhi sinar matahari

I`ll pray for you
그 어떤 날에도 빈자리를 내가 채워줄게요
Geu eotteon naredo binjarireul naega chaewojulgeyo
Aku akan mengisi ruang yang kosong itu kapan saja

참 힘겨웠던 지난날들 아쉬웠던 날들 깊은 어둠 내 마음속 밝게 비춘 단 하나의 꿈
Cham himgyeowossdeon jinannaldeul aswiwossdeon naldeul gipeun eodum nae maeumsok balkge bichun dan hanaui kkum
Hari-hari yang lalu sangat sulit, hari-hari yang menyedihkan, kegelapan yang mencekam, satu-satunya mimpi yang bersinar terang di hatiku
언젠가 마주하게 될 어떤 날에도 햇살 가득 담은 저 별처럼 더 빛나주길
Eonjenga majuhage doel eotteon naredo haessal gadeuk dameun jeo byeolcheoreom deo bichnajugil
Aku berharap di hari apa pun yang kau hadapi suatu hari nanti, kau akan bersinar lebih terang seperti bintang yang dipenuhi sinar matahari

그리움에 사무치게 녹아든 마음에 떨려오는 이 감정 더는 흐려지지 않게
Geuriume samuchige nogadeun maeume tteollyeooneun i gamjeong deoneun heuryeojiji anhge
Agar perasaan yang menggetarkan hatiku, berdebar karena kerinduan, tak lagi kelam

꽤 오랜 시간 돌아왔죠 그대는 아나요 가슴 깊이 새겨둔 채 그대 만을 향해 왔단 걸
Kkwae oraen sigan dorawassjyo geudaeneun anayo gaseum gipi saegyeodun chae geudae maneul hyanghae wassdan geol
Aku sudah kembali cukup lama, tahukah kau bahwa aku datang hanya untukmu dengan itu terukir jauh di dalam hatiku?
언젠가 마주하게 될 어떤 날에도 햇살 가득 담은 저 별처럼 더 빛나주길
Eonjenga majuhage doel eotteon naredo haessal gadeuk dameun jeo byeolcheoreom deo bichnajugil
Aku berharap di hari apa pun yang kau hadapi suatu hari nanti, kau akan bersinar lebih terang seperti bintang yang dipenuhi sinar matahari

Kamis, 16 November 2023

Lee Bada (이바다) – Eternal [Moon In The Day 낮에 뜨는 달] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

내가 옆에 있을게 너를 놓치지 않을게
Naega yeope isseulge neoreul nohchiji anheulge
Aku akan berada di sisimu, aku tak akan melepaskanmu
멀어져 가는 이 시간 속에서 지켜줄게
Meoreojyeo ganeun i sigan sogeseo jikyeojulge
Aku akan melindungimu seiring dengan berjalannya waktu

그냥 곁에 있어줘 그렇게 날 바라봐 줘
Geunyang gyeote isseojwo geureohge nal barabwa jwo
Tetaplah di sisiku dan lihat aku seperti itu
눈을 감으면 언제든 떠오르는 너
Nuneul gameumyeon eonjedeun tteooreuneun neo
Setiap kali aku memejamkan mata, kau terlintas dalam pikiranku

지친 하루에 문득 찾아온 너 아픈 마음은 왠지 너를 향해
Jichin harue mundeuk chajaon neo apeun maeumeun waenji neoreul hyanghae
Kau tiba-tiba datang kepadaku di hari yang melelahkan, dan entah kenapa hatiku yang sakit hanya tertuju padamu

익숙한 장면처럼 널 마주하고 정해진 규칙처럼 넌 사라져 가
Iksukhan jangmyeoncheoreom neol majuhago jeonghaejin gyuchikcheoreom neon sarajyeo ga
Aku akan menghadapi kau seperti pemandangan yang familier dan kau menghilang seperti aturan yang ditetapkan

꿈이었다면 다를 수 있을까 후회할 거라면 나 널 붙잡을게
Kkumieossdamyeon dareul su isseulkka huhoehal georamyeon na neol butjabeulge
Jika itu mimpi, apakah akan berbeda? Jika kau menyesalinya, aku akan menahanmu

내가 옆에 있을게 너를 놓치지 않을게
Naega yeope isseulge neoreul nohchiji anheulge
Aku akan berada di sisimu, aku tak akan melepaskanmu
멀어져 가는 이 시간 속에서 지켜줄게
Meoreojyeo ganeun i sigan sogeseo jikyeojulge
Aku akan melindungimu seiring dengan berjalannya waktu

그냥 곁에 있어줘 그렇게 날 바라봐 줘
Geunyang gyeote isseojwo geureohge nal barabwa jwo
Tetaplah di sisiku dan lihat aku seperti itu
눈을 감으면 언제든 떠오르는 너
Nuneul gameumyeon eonjedeun tteooreuneun neo
Setiap kali aku memejamkan mata, kau terlintas dalam pikiranku

잊진 않을게 멀리 떠나간 널 오래 걸린대도 다시 만날 테니
Ijjin anheulge meolli tteonagan neol orae geollindaedo dasi mannal teni
Aku tak akan melupakanmu, meski butuh waktu lama bagimu untuk pergi, kita akan bertemu lagi

어두운 내 하늘에 늘 비추던 너 아직도 내 세상은 자꾸 너를 그려
Eoduun nae haneure neul bichudeon neo ajikdo nae sesangeun jakku neoreul geuryeo
Kau selalu bersinar di langit gelapku, tapi duniaku masih terus menarikmu

꿈이었다면 다를 수 있을까 후회할 거라면 나 널 붙잡을게
Kkumieossdamyeon dareul su isseulkka huhoehal georamyeon na neol butjabeulge
Jika itu mimpi, apakah akan berbeda? Jika kau menyesalinya, aku akan menahanmu

내가 옆에 있을게 너를 놓치지 않을게
Naega yeope isseulge neoreul nohchiji anheulge
Aku akan berada di sisimu, aku tak akan melepaskanmu
멀어져 가는 이 시간 속에서 지켜줄게
Meoreojyeo ganeun i sigan sogeseo jikyeojulge
Aku akan melindungimu seiring dengan berjalannya waktu

그냥 곁에 있어줘 그렇게 날 바라봐 줘
Geunyang gyeote isseojwo geureohge nal barabwa jwo
Tetaplah di sisiku dan lihat aku seperti itu
눈을 감으면 언제든 떠오르는 너
Nuneul gameumyeon eonjedeun tteooreuneun neo
Setiap kali aku memejamkan mata, kau terlintas dalam pikiranku

Rabu, 15 November 2023

Minnie (민니) (G)I-DLE – Timing (타이밍) A Good Day To Be A Dog 오늘도 사랑스럽개 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

모르는 척하지 말아요 그대 마음 나 모두 알아요
Moreuneun cheokhaji marayo geudae maeum na modu arayo
Jangan bersikap seolah kau tak tahu, aku tahu akan perasaanmu
아닌 척 무덤덤 무덤덤 무덤덤해도 다 티가 나요
Anin cheok mudeomdeom mudeomdeom mudeomdeomhaedo da tiga nayo
Bahkan jika kau berpura-pura dan tak bersikap dengan tenang, itu semua terlihat

시치미 떼지 말아요 사랑이잖아요 눈치 좀 보지 말아요 다 말해요
Sichimi tteji marayo sarangijanhayo nunchi jom boji marayo da malhaeyo
Jangan bertingkah bodoh, itu cinta, jangan lihat aku, ceritakan semuanya
남들이 보든 말든 무슨 소릴 하던 무슨 상관이에요
Namdeuri bodeun maldeun museun soril hadeon museun sanggwanieyo
Tak peduli apa yang orang katakan atau kau melihat atau tidak

그대는 너무 Shy 해 너무 Shy 해 우리 더 시간 낭비하지 말아요
Geudaeneun neomu Shy hae neomu shy hae uri deo sigan nangbihaji marayo
Kau sangat pemalu, kau sangat pemalu, jangan buang waktu lagi

우린 사랑하기 딱 좋은 타이밍 이건 누가 봐도 딱 좋은 타이밍
Urin saranghagi ttak joheun taiming igeon nuga bwado ttak joheun taiming
Waktu yang tepat bagi kita untuk mencintai, ini adalah waktu yang tepat untuk dilihat siapapun
굳이 말하지 않아도 답이 나오잖아 시간이 가기 전에 지금이 타이밍
Gudi malhaji anhado dabi naojanha sigani gagi jeone jigeumi taiming
Jawabannya akan keluar tanpa harus kau ucapkan, sekaranglah waktunya sebelum waktu habis

완벽한 타이밍 죽이는 타이밍 지금이 타이밍
Wanbyeokhan taiming jugineun taiming jigeumi taiming
Waktu yang sempurna, waktu yang mematikan, sekaranglah waktunya

좋으면 좋다고 말해요 실수로 손잡아도 돼
Joheumyeon johdago malhaeyo silsuro sonjabado dwae
Jika kau menyukainya, katakan kau suka, tak apa-apa jika tak sengaja berpegangan tangan
날 봐요 두리번 두리번 두리번 말고 내 눈을 봐요
Nal bwayo duribeon duribeon duribeon malgo nae nuneul bwayo
Lihat aku, jangan lihat yang ada di sekitarmu, tataplah mataku

이미지 대충 챙겨요 안 그래도 돼요 순서 같은 건 없어요 괜찮아요
Imiji daechung chaenggyeoyo an geuraedo dwaeyo sunseo gateun geon eopseoyo gwaenchanhayo
Aku akan menyimpan gambar itu dengan baik, aku akan baik-baik saja semuanya sudah sesuai, akan baik-baik saja
남들이 보든 말든 무슨 소릴 하던 뭐가 중요해요
Namdeuri bodeun maldeun museun soril hadeon mwoga jungyohaeyo
Yang penting adalah apakah orang lain melihatnya atau tidak, atau apa yang mereka katakan

느껴지잖아
Neukkyeojijanha
Kau bisa merasakannya
Like me you like me
우리 더 시간 낭비하지 말아요
Uri deo sigan nangbihaji marayo
Kita jangan buang waktu lagi

우린 사랑하기 딱 좋은 타이밍 이건 누가 봐도 딱 좋은 타이밍
Urin saranghagi ttak joheun taiming igeon nuga bwado ttak joheun taiming
Waktu yang tepat bagi kita untuk mencintai, ini adalah waktu yang tepat untuk dilihat siapa pun
굳이 말하지 않아도 답이 나오잖아 시간이 가기 전에 지금이 타이밍
Gudi malhaji anhado dabi naojanha sigani gagi jeone jigeumi taiming
Jawabannya akan keluar tanpa harus kau ucapkan, sekaranglah waktunya sebelum waktu habis

시간을 멈추고 싶어 1분 1초가 아쉬워
Siganeul meomchugo sipeo 1bun 1choga aswiwo
Aku ingin menghentikan waktu, aku menyesal pada setiap menit dan detiknya
Show me your love
사랑을 시작할 운명의
Sarangeul sijakhal unmyeongui
Ditakdirkan untuk mulai mencintai
Time

둘이 하나 되기 딱 좋은 타이밍 나랑 키스하기 딱 좋은 타이밍
Duri hana doegi ttak joheun taiming narang kiseuhagi ttak joheun taiming
Waktu yang tepat untuk menjadi satu, waktu yang tepat untuk kau menciumku
이런 완벽한 기회는 흔치 않으니까 시간이 가기 전에 지금이 타이밍
Ireon wanbyeokhan gihoeneun heunchi anheunikka sigani gagi jeone jigeumi taiming
Peluang sempurna seperti ini jarang terjadi, jadi sekaranglah waktunya sebelum waktu habis

완벽한 타이밍 죽이는 타이밍 지금이 타이밍
Wanbyeokhan taiming jugineun taiming jigeumi taiming
Waktu yang sempurna, waktu yang mematikan, sekaranglah waktunya

Park Eunbin (박은빈) – Here I Am [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 3 Lyrics Terjemahan

나도 모르게 어느새 찾아온 너를 느낄 수 있어
Nado moreuge eoneusae chajaon neoreul neukkil su isseo
Aku bisa merasakan dirimu datang tanpa aku sadari

내 마음속에 물들어가는 너를 느끼며 행복을 알았어
Nae maeumsoge muldeureoganeun neoreul neukkimyeo haengbogeul arasseo
Aku tahu kebahagiaan itu saat aku merasakanmu mewarnai hatiku

한 번도 못했던 그 말
Han beondo moshaessdeon geu mal
Kata-kata yang belum pernah kuucapkan sebelumnya

Here i am
항상 같은 곳에서 너와 함께 하는 내가 있어
Hangsang gateun goseseo neowa hamkke haneun naega isseo
Aku selalu bersamamu di tempat yang sama
네 안에 아픔까지도 이제 내가 사랑해 줄게
Ne ane apeumkkajido ije naega saranghae julge
Sekarang aku akan menyukai rasa sakit di dalam dirimu

이유도 없이 너의 눈을 보면 난 허전함이 사라져
Iyudo eobsi neoui nuneul bomyeon nan heojeonhami sarajyeo
Saat aku menatap matamu tanpa alasan, kekosongan ini menghilang

눈을 감아보면 너의 모습이 내게 다가와
Nuneul gamabomyeon neoui moseubi naege dagawa
Saat aku memejamkan mata, bayanganmu muncul di benakku

Here i am
항상 같은 곳에서 너와 함께 하는 내가 있어
Hangsang gateun goseseo neowa hamkke haneun naega isseo
Aku akan selalu bersamamu di tempat yang sama
네 안에 아픔까지도 이제 내가 사랑해 줄게
Ne ane apeumkkajido ije naega saranghae julge
Sekarang aku akan menyukai rasa sakit di dalam dirimu

늘 내 맘에 간직한 너에 대한 마음 영원한 맹세가 되어
Neul nae mame ganjighan neoe daehan maeum yeongwonhan maengsega doeeo
Perasaan yang kumiliki padamu, yang selalu kusimpan di hatiku, menjadi janji yang abadi

Here i am
고개를 돌리면 언제나 곁에 있을 거야
Gogaereul dollimyeon eonjena gyeote isseul geoya
Jika kau berbalik, aku akan selalu berada di sisimu
내 옆에 다가와 줄래 말없이 나를 안아줘
Nae yeope dagawa jullae mal eobsi nareul anajwo
Maukah kau datang ke sampingku dan memelukku tanpa mengucapkan sepatah kata pun?

Here i am

Park Eunbin (박은빈) – Mint [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 3 Lyrics Terjemahan

시선이 멈춘 푸르른 세계 그 꿈속으로 날 데리고 가줘
Siseoni meomchun pureureun segye geu kkumsogeuro nal derigo gajwo
Bawa aku ke dunia biru dimana mataku berhenti, pada mimpi itu

모든 공간 모든 시간 속에 널 빛으로 그린 건 혹시 나였던 걸까
Modeun gonggan modeun sigan soge neol bicheuro geurin geon hogsi nayeossdeon geolkka
Mungkinkah akulah yang menarikmu dengan cahaya di segala ruang dan waktu?

내게 부는 바람에 녹아 있는 넌 푸른 향기로 날 감싸는 걸
Naege buneun barame noga issneun neon pureun hyanggiro nal gamssaneun geol
Kau, meleleh dalam angin yang bertiup ke arahku, kelilingi aku dengan aroma birumu

I don't want the blue winds to stop
널 위한 별을 밤 하늘에 켜뒀어
Neol wihan byeoreul bam haneure kyeodwosseo
Aku meninggalkan bintang di langit malam untukmu
I just want the time with you no ends
난 기억해 안아주던 너의 눈빛들
Nan gieoghae anajudeon neoui nunbichdeul
Aku ingat sorot matamu saat kau memelukku

아름다운 눈물방울 유리 같은 너의 맘에 담고 싶어 너란 빛을 따라갈게
Areumdaun nunmulbangul yuri gateun neoui mame damgo sipeo neolan bicheul ttaragalge
Aku ingin menaruh tetesan air mata yang indah di hatimu seperti kaca, dan aku akan mengikuti cahaya yang memanggilmu
You're gonna be my universe

초침보다 빠른 너의 heartbeat 알람처럼 울려 잠든 맘을 깨워
Chochimboda ppareun neoui heartbeat allamcheoreom ullyeo jamdeun mameul kkaewo
Detak jantungmu, lebih cepat dari detak jantung kedua, berdering seperti alarm dan membangunkan hatiku yang tertidur

두드려줘 문을 열어줄게 너를 닮은 내가 웃고 있는 나의 하루를
Dudeuryeojwo muneul yeoreojulge neoreul dalmeun naega usgo issneun naui harureul
Tolong ketuk dan aku akan membukakan pintu, aku yang mirip denganmu akan menghabiskan hariku dengan tersenyum

때론 하늘처럼 넌 바다처럼 넌 나를 물들인 채 사라져 가
Ttaeron haneulcheoreom neon badacheoreom neon nareul muldeurin chae sarajyeo ga
Terkadang, seperti langit, dirimu, seperti laut menghilang sambil mewarnaiku

I don't want the blue winds to stop
널 위한 별을 밤 하늘에 켜뒀어
Neol wihan byeoreul bam haneure kyeodwosseo
Aku meninggalkan bintang di langit malam untukmu
I just want the time with you no ends
난 기억해 안아주던 너의 눈빛들
Nan gieoghae anajudeon neoui nunbichdeul
Aku ingat sorot matamu saat kau memelukku

아름다운 눈물방울 유리 같은 너의 맘에 담고 싶어 너란 빛을 따라갈게
Areumdaun nunmulbangul yuri gateun neoui mame damgo sipeo neolan bicheul ttaragalge
Aku ingin menaruh tetesan air mata yang indah di hatimu seperti kaca, dan aku akan mengikuti cahaya yang memanggilmu
You're gonna be my universe

가끔 세상 속에서 길을 잃어도 걱정 마 난 원망 안 할 거야
Gakkeum sesang sogeseo gireul ilheodo geogjeong ma nan wonmang an hal geoya
Meskipun terkadang kau tersesat di dunia ini, jangan khawatir aku tak akan menyalahkanmu
너와 함께 걷는 순간 말할게 널 많이 좋아한다고
Neowa hamkke geodneun sungan malhalge neol manhi johahandago
Saat aku berjalan bersamamu, aku akan memberitahumu bahwa aku sangat menyukaimu

I don't want the blue winds to stop
널 위한 별을 밤 하늘에 켜뒀어
Neol wihan byeoreul bam haneure kyeodwosseo
Aku meninggalkan bintang di langit malam untukmu
I just want the time with you no ends
난 기억해 안아주던 너의 눈빛들
Nan gieoghae anajudeon neoui nunbichdeul
Aku ingat sorot matamu saat kau memelukku

아름다운 눈물방울 유리 같은 너의 맘에 담고 싶어 너란 빛을 따라갈게
Areumdaun nunmulbangul yuri gateun neoui mame damgo sipeo neolan bicheul ttaragalge
Aku ingin menaruh tetesan air mata yang indah di hatimu seperti kaca, dan aku akan mengikuti cahaya yang memanggilmu
You're gonna be my universe

Selasa, 14 November 2023

Um Taemin (엄태민) Hi-Fi Un!corn – Love Signal (사랑이 내려와) The Matchmakers 혼례대첩 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑이 또 내려와 사랑이 또 내게 와 묘한 감정들이 차올라 헷갈리게
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto naege wa myohan gamjeongdeuri chaolla hesgallige
Cinta datang lagi, cinta datang padaku lagi, emosi yang aneh ini memenuhi dan membuatku bingung
너 때문에 너 때문에 머리가 복잡해져 가
Neo ttaemune neo ttaemune meoriga bogjabhaejyeo ga
Karena kau, karena kau, kepalaku jadi rumit

사랑이 또 내려와 사랑이 또 다가와 가슴이 맘대로 뛰고 있어
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto dagawa gaseumi mamdaero ttwigo isseo
Cinta turun lagi, cinta datang lagi, jantungku berdebar sesuka hati
너 때문에 너 때문에 이런 게 사랑인 건가 봐
Neo ttaemune neo ttaemune ireon ge sarangin geonga bwa
Karena kau, karena kau, aku rasa ini adalah cinta

햇살 가득 그대 웃던 날 그때가 아직 내겐 선명해 나도 내가 왜 이러는지 몰라
Haessal gadeuk geudae usdeon nal geuttaega ajik naegen seonmyeonghae nado naega wae ireoneunji molla
Hari dimana kau tersenyum penuh dengan sinar matahari, hari-hari itu masih terasa jelas bagiku, aku tak tahu kenapa aku seperti ini
Oh why?
언제부터 입가엔 미소가 평소와는 다르게 어색한 말투 낯선 내 모습 솔직히 많이 놀라
Eonjebuteo ibgaen misoga pyeongsowaneun dareuge eosaeghan maltu nachseon nae moseub soljighi manhi nolla
Sejak kapan aku mulai memiliki senyuman di wajahku, cara bicara yang canggung yang berbeda dari biasanya, sosokmu yang asing bagiku, sejujurnya aku sangat terkejut

왜 자꾸만 이럴까 돌아서도 또다시 떠올라 넌
Wae jakkuman ireolkka doraseodo ttodasi tteoolla neon
Mengapa ini terus terjadi? Bahkan ketika aku berbalik, aku memikirkanmu lagi
난 갈수록 빠져 가 이런 내 맘을 알까 넌
Nan galsurok ppajyeo ga ireon nae mameul alkka neon
Aku semakin jatuh ke dalamnya, tahukah kau bagaimana perasaanku?

사랑이 또 내려와 사랑이 또 내게 와 묘한 감정들이 차올라 헷갈리게
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto naege wa myohan gamjeongdeuri chaolla hesgallige
Cinta datang lagi, cinta datang padaku lagi, emosi yang aneh ini memenuhi dan membuatku bingung
너 때문에 너 때문에 머리가 복잡해져 가
Neo ttaemune neo ttaemune meoriga bogjabhaejyeo ga
Karena kau, karena kau, kepalaku jadi rumit

사랑이 또 내려와 사랑이 또 다가와 가슴이 맘대로 뛰고 있어
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto dagawa gaseumi mamdaero ttwigo isseo
Cinta turun lagi, cinta datang lagi, jantungku berdebar sesuka hati
너 때문에 너 때문에 이런 게 사랑인 건가 봐
Neo ttaemune neo ttaemune ireon ge sarangin geonga bwa
Karena kau, karena kau, aku rasa ini adalah cinta

Oh yeah 사랑이 내려와 yeah
Oh yeah sarangi naeryeowa yeah
Oh ya, cinta datang padaku yeah
Oh woo yeah 그대가 내려와
Oh woo yeah geudaega naeryeowa
Oh woo yeah kau datang kepadaku

사랑은 운명처럼 곁에 있어 그게 바로 내겐 너 Oh
Sarangeun unmyeongcheoreom gyeote isseo geuge baro naegen neo Oh
Cinta ada di sisiku seperti takdir, itulah kau bagiku Oh
너와 함께면 두렵지 않은걸 이대로 영원히 둘이 맞춰 걸어가
Neowa hamkkemyeon duryeobji anheungeol idaero yeongwonhi duri majchwo georeoga
Jika aku bersamamu, aku tak takut, kita akan berjalan bersama seperti ini selamanya
I am in love with you

사랑이 또 내려와 사랑이 또 내게 와 묘한 감정들이 차올라 헷갈리게
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto naege wa myohan gamjeongdeuri chaolla hesgallige
Cinta datang lagi, cinta datang padaku lagi, emosi yang aneh ini memenuhi dan membuatku bingung
너 때문에 너 때문에 머리가 복잡해져 가
Neo ttaemune neo ttaemune meoriga bogjabhaejyeo ga
Karena kau, karena kau, kepalaku jadi rumit

사랑이 또 내려와 사랑이 또 다가와 가슴이 맘대로 뛰고 있어
Sarangi tto naeryeowa sarangi tto dagawa gaseumi mamdaero ttwigo isseo
Cinta turun lagi, cinta datang lagi, jantungku berdebar sesuka hati
너 때문에 너 때문에 이런 게 사랑인 건가 봐
Neo ttaemune neo ttaemune ireon ge sarangin geonga bwa
Karena kau, karena kau, aku rasa ini adalah cinta

Woo yeah 사랑이 내려와
Oh yeah sarangi naeryeowa
Oh ya, cinta datang padaku yeah
Woo yeah

MeloMance (멜로망스) – My Days [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

꺼내놓긴 조금 부끄러웠던 혼자 구석에다 놓아뒀었던
Kkeonaenohgin jogeum bukkeureowossdeon honja guseogeda nohadwosseossdeon
Aku merasa sedikit malu untuk menceritakannya, aku hanya duduk terdiam disudut sana
조금씩 내 안에 모으고 있던 이뤄지길 바란 나의 바람들
Jogeumssik nae ane moeugo issdeon irwojigil baran naui baramdeul
Sedikit demi sedikit, keinginanku yang kuharapkan menjadi kenyataan berkumpul di dalam diriku

생각처럼 되진 않았던 서툴렀던 실수투성이
Saenggakcheoreom doejin anhassdeon seotulleossdeon silsutuseongi
Penuh dengan kesalahan yang canggung, ini takkan berjalan sesuai harapan
어느샌가 내게 길을 알려줄 시간이 됐죠
Eoneusaenga naege gireul allyeojul sigani dwaessjyo
Sebelum aku menyadarinya, sudah waktunya untuk menunjukkan jalannya

내 안에 걸어두었던 원하던 그림 속의 내 모습
Nae ane georeodueossdeon wonhadeon geurim sogui nae moseup
Sosok diriku dalam gambar yang ingin aku simpan di dalam dirimu
언젠가 내가 바랐었던 어느새 완성된 나의 그림들
Eonjenga naega barasseossdeon eoneusae wanseongdoen naui geurimdeul
Lukisanku yang aku harapkan suatu hari nanti dan selesai sebelum aku menyadarinya

어디로 갈지도 알지 못한 채 무작정 걸어본 날도 있었고
Eodiro galjido alji moshan chae mujakjeong georeobon naldo isseossgo
Ada hari-hari ketika aku hanya berjalan tanpa mengetahui ke mana aku akan pergi
어디로 향할지 생각해둔 채 걷고서도 길을 잃었던 날들
Eodiro hyanghalji saenggakhaedun chae geotgoseodo gireul ilheossdeon naldeul
Hari-hari ketika aku tersesat padahal aku berjalan tanpa memikirkan kemana tujuanku

생각처럼 될 줄 알았던 앞서갔던 나의 욕심들
Saenggakcheoreom doel jul arassdeon apseogassdeon naui yoksimdeul
Keserakahan diriku yang berjalan ke depan, aku berpikir bahwa itu akan menjadi kenyataan
어느샌가 지친 나를 세워줄 날이 돼줬죠
Eoneusaenga jichin nareul sewojul nari dwaejwossjyo
Sebelum aku menyadarinya, sudah waktunya untuk menunjukkan jalannya

내 안에 걸어두었던 원하던 그림 속의 내 모습
Nae ane georeodueossdeon wonhadeon geurim sogui nae moseup
Sosok diriku dalam gambar yang ingin aku simpan di dalam dirimu
언젠가 내가 바랐었던 어느새 완성된 나의 그림들
Eonjenga naega barasseossdeon eoneusae wanseongdoen naui geurimdeul
Lukisanku yang aku harapkan suatu hari nanti dan selesai sebelum aku menyadarinya

남몰래 그려두었던 간절히 바라왔던 별 하나
Nammollae geuryeodueossdeon ganjeolhi barawassdeon byeol hana
Bintang yang diam-diam aku gambar dan ku rindukan
닿을 수 없을 거라 했던 말들을 뒤로한 채
Daheul su eopseul geora haessdeon maldeureul dwirohan chae
Meninggalkan kata-kata yang mengatakan aku tak bisa menghubungimu

꿈꾼 모든 게 모두 내 것만 같던 기쁨들 끝까지 잃지 않길 바라
Kkumkkun modeun ge modu nae geosman gatdeon gippeumdeul kkeutkkaji ilhji anhgil bara
Aku berharap semua yang aku impikan tak akan pernah hilang sampai akhir, kebahagiaan yang terasa seperti milikku

언젠가 그려질 나의 그림들
Eonjenga geuryeojil naui geurimdeul
Aku akan menggambarkannya suatu hari nanti