가시 돋친 길을 나 홀로 걸어가 짙게 표시된 물음 부서진 심장 위로
Gasi dotchin gireul na hollo georeoga jitge pyosidoen mureum buseojin simjang wiro
Aku berjalan sendirian di jalan berduri, banyak pertanyaan yang ditandai dengan kegelapan di atas hatiku yang hancur
차가워진 마음 꺼져 있던 불을 피워 나를 덮쳐오는 어두운 밤에 맞서
Chagawojin maeum kkeojyeo issdeon bureul piwo nareul deopchyeooneun eoduun bame majseo
Hatiku yang dingin menyalakan kembali api yang telah padam, dan menghadapi malam gelap yang menyelimutiku
세상이 더~ 더~ 더~
Sesangi deo~ deo~ deo~
Dunia semakin~ semakin~ semakin~
끝없이 몰아칠 때 거세게 타올라
Kkeuteopsi morachil ttae geosege taolla
Terbakar dengan kejam saat ia menyerbu tanpa henti
붉게 피어난 내 안의 불꽃 그 어둠에 번져 나가 더 멀리 저 멀리
Bulkge pieonan nae anui bulkkocc geu eodume beonjyeo naga deo meolli jeo meolli
Api merah di dalam diriku menyebar ke dalam kegelapan, semakin jauh dan semakin jauh
다시 또 다른 태양이 눈 떠 밤을 밀어낸 그 순간에 난 다시 너에게 간다
Dasi tto dareun taeyangi nun tteo bameul mireonaen geu sungane nan dasi neoege ganda
Pada saat matahari lain membuka matanya dan mengusir malam, aku mendatangimu lagi
차갑도록 뜨거운 나의 마음 휘몰아 치리 더 멀리
Chagapdorok tteugeoun naui maeum hwimora chiri deo meolli
Dingin dan panas, hatiku semakin merasakannya lebih jauh
더 자유로이 끝없이 날아올라 불타오르리
Deo jayuroi kkeuteopsi naraolla bultaoreuri
Lebih bebas, tanpa henti, aku akan terbang dan terbakar
얼어붙은 새벽 그 위로 피어나 까만 잿빛 구름 삼켜온 눈물 위로
Eoreobuteun saebyeok geu wiro pieona kkaman jaesbit gureum samkyeoon nunmul wiro
Di atas fajar yang membeku, di atas air mata yang ditelan oleh awan abu hitam
동이 트는 순간 찬란하게 불을 피워 나를 삼켰던 어둠 비로소 막을 내려
Dongi teuneun sungan chanranhage bureul piwo nareul samkyeossdeon eodum biroso mageul naeryeo
Kegelapan yang menyelimutiku dengan api, terbitnya fajar saat ini telah membuatnya berakhir
세상이 더~ 더~ 더~
Sesangi deo~ deo~ deo~
Dunia semakin~ semakin~ semakin~
끝없이 몰아칠 때 거세게 타올라
Kkeuteopsi morachil ttae geosege taolla
Terbakar dengan kejam saat ia menyerbu tanpa henti
붉게 피어난 내 안의 불꽃 그 어둠에 번져 나가 더 멀리 저 멀리
Bulkge pieonan nae anui bulkkocc geu eodume beonjyeo naga deo meolli jeo meolli
Api merah di dalam diriku menyebar ke dalam kegelapan, semakin jauh dan semakin jauh
다시 또 다른 태양이 눈 떠 밤을 밀어낸 그 순간에 난 다시 너에게 간다
Dasi tto dareun taeyangi nun tteo bameul mireonaen geu sungane nan dasi neoege ganda
Pada saat matahari lain membuka matanya dan mengusir malam, aku mendatangimu lagi
차갑도록 뜨거운 나의 마음 휘몰아 치리 더 멀리
Chagapdorok tteugeoun naui maeum hwimora chiri deo meolli
Dingin dan panas, hatiku semakin merasakannya lebih jauh
더 자유로이 끝없이 날아올라 불타오르리
Deo jayuroi kkeuteopsi naraolla bultaoreuri
Lebih bebas, tanpa henti, aku akan terbang dan terbakar
운명을 넘어서 푸른 길 위에 서 있어 아픔을 견뎌온 시간의 의미
Unmyeongeul neomeoseo pureun gil wie seo isseo apeumeul gyeondyeoon siganui uimi
Ini adalah arti dari waktu yang telah menahanku dari rasa sakit, saat aku berdiri di jalan biru di luar takdir
점점 더 번져갈 거센 불길에 날 맡겨 아픔을 딛고서 나를 태우리
Jeomjeom deo beonjyeogal geosen bulgire nal matgyeo apeumeul ditgoseo nareul taeuri
Aku akan membiarkan diriku sendirian dalam api yang terus membesar dan membakar diriku sendiri melalui rasa sakit
붉게 피어난 내 안의 불꽃 그 어둠에 번져 나가 더 멀리 저 멀리
Bulkge pieonan nae anui bulkkocc geu eodume beonjyeo naga deo meolli jeo meolli
Api merah di dalam diriku menyebar ke dalam kegelapan, semakin jauh dan semakin jauh
다시 또 다른 태양이 눈 떠 밤을 밀어낸 그 순간에 난 다시 너에게 간다
Dasi tto dareun taeyangi nun tteo bameul mireonaen geu sungane nan dasi neoege ganda
Pada saat matahari lain membuka matanya dan mengusir malam, aku mendatangimu lagi
차갑도록 뜨거운 나의 마음 휘몰아 치리 더 멀리
Chagapdorok tteugeoun naui maeum hwimora chiri deo meolli
Dingin dan panas, hatiku semakin merasakannya lebih jauh
더 자유로이 끝없이 날아올라 불타오르리
Deo jayuroi kkeuteopsi naraolla bultaoreuri
Lebih bebas, tanpa henti, aku akan terbang dan terbakar