Tampilkan postingan dengan label WHEN THE PHONE RINGS OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label WHEN THE PHONE RINGS OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 22 Desember 2024

Jae Yeon (재연) – May I Love You? (내가 사랑해도 괜찮을까요) When The Phone Rings 지금 거신 전화는 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈을 감아도 선명히 남아 나의 밤을 어지럽게 만드는 사람
Nuneul gamado seonmyeonghi nama naui bameul eojireobge mandeuneun saram
Bahkan jika aku memejamkan mata, seseorang itu dirimu yang tetap terlihat dengan jelas, membuat malamku menjadi kacau
긴 하루 끝에 나의 시선이 조용히 머무는 그곳, 그대였다는 걸
Gin haru kkeute naui siseoni joyonghi meomuneun geugos, geudaeyeossdaneun geol
Di penghujung hari yang melelahkan, tempat di mana mataku beristirahat dengan tenang adalah kau

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

쏟아질 듯이 빛나는 별들 따라 그리다 보면 또 그대가 있죠
Ssodajil deusi bichnaneun byeoldeul ttara geurida bomyeon tto geudaega issjyo
Jika aku menelusuri bintang-bintang bersinar yang akan turun, itu adalah dirimu lagi
설명할 수도 그럴 이유도 없는 사랑이라는 걸 이제야 알았죠
Seolmyeonghal sudo geureol iyudo eobsneun sarangiraneun geol ijeya arassjyo
Kini aku tahu bahwa itu adalah cinta yang tak bisa dijelaskan atau tak ada alasannya

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

수없이 기다려 왔던 이 순간 시련이 와도 무너져 가도 난 오직 그대였죠
Sueobsi gidaryeo wassdeon i sungan siryeoni wado muneojyeo gado nan ojik geudaeyeossjyo
Momen ini sudah kutunggu berulang kali, meski cobaan datang dan aku menjadi hancur, hanya kau yang ada untukku
참아왔던 마음 이젠 고백할게요 그대 없이는 살 수 없다고
Chamawassdeon maeum ijen gobaeghalgeyo geudae eobsineun sal su eobsdago
Sekarang aku akan mengakui perasaan yang selama ini aku pendam, bahwa aku tak bisa hidup tanpamu

우릴 비추는 저 달빛처럼 그대만 바라볼게요 오랜 시간 그래왔던 것처럼 그렇게
Uril bichuneun jeo dalbichcheoreom geudaeman barabolgeyo oraen sigan geuraewassdeon geoscheoreom geureohge
Seperti cahaya bulan yang menyinari kita, aku hanya akan menatap dirimu, seperti yang kulakukan sejak lama
내 모든 시간 모든 기억 온통 그대뿐이라서 그댈 사랑할 수밖에 없네요 그대여
Nae modeun sigan modeun gieok ontong geudaeppuniraseo geudael saranghal subakke eobsneyo geudaeyeo
Sepanjang waktuku, semua kenanganku hanya tentangmu, jadi aku tak punya pilihan selain mencintaimu, itu dirimu
그대여
Geudaeyeo
Itu dirimu

Sabtu, 14 Desember 2024

Suran (수란) – Hear Me Out [When The Phone Rings 지금 거신 전화는] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

언제쯤에 날 알아볼까 수많은 날들을 차가운 네 곁에 맴돌다
Eonjejjeume nal arabolkka sumanheun naldeureul chagaun ne gyeote maemdolda
Kapankah kau akan mengenaliku? Aku melewati hari-hari yang tak terhitung jumlahnya berada di sisi dinginmu
오래도록 바라왔던 널 한참을 기다리다 이대로 눈 감으면
Oraedorok barawassdeon neol hanchameul gidarida idaero nun gameumyeon
Jika aku menunggumu begitu lama kemudian memejamkan mata seperti ini

끝없이 부서졌던 내게 다가와 안아주던 네가 보여
Kkeuteopsi buseojyeossdeon naege dagawa anajudeon nega boyeo
Aku melihatmu datang dan memeluk diriku yang hancur dengan erat

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 이제 선명한 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan ije seonmyeonghan moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
소리 없이 사라졌던 날 들어줘
Sori eopsi sarajyeossdeon nal deureojwo
Tolong dengarkan aku yang menghilang tanpa suara
You’ll just hear me out

숨 막힐 듯한 이 어둠 속 말 못 할 비밀들 그 모든 진실은 감추고
Sum makhil deushan i eodum sok mal mot hal bimildeul geu modeun jinsireun gamchugo
Menyembunyikan semua rahasia dan kebenaran yang tak terucapkan dalam kegelapan yang menyesakkan ini

잠시 길 홀로 헤매어도 외면했던 세상 앞에 주저 없이 고갤 들어
Jamsi gil hollo hemaeeodo oemyeonhaessdeon sesang ape jujeo eopsi gogael deureo
Bahkan jika aku tersesat sendirian di jalan untuk sementara waktu, aku akan mengangkat kepalaku tanpa ragu di depan dunia yang telah aku abaikan

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 다시 선명했던 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan dasi seonmyeonghaessdeon moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
멈추지 않고 벗어나 소리 없던 나를 찾아줘
Meomchuji anhgo beoseona sori eopsdeon nareul chajajwo
Tanpa henti, keluar dan temukan aku tanpa suara
Just hear me out

희미해진 흔적들 따윈 의미 없어 뒤돌지 않아 이 절망 끝에 난
Huimihaejin heunjeokdeul ttawin uimi eopseo dwidolji anha i jeolmang kkeute nan
Jejakmu yang memudar tak ada artinya lagi, aku takkan kembali lagi, di akhir keputusasaan ini
흔들리고 무너져도 걸어가
Heundeulligo muneojyeodo georeoga
Sekalipun aku terguncang dan terjatuh, aku tetap berjalan

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 다시 선명했던 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan dasi seonmyeonghaessdeon moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
멈추지 않고 벗어나 소리 없던 나를 찾아줘
Meomchuji anhgo beoseona sori eopsdeon nareul chajajwo
Tanpa henti, keluar dan temukan aku tanpa suara

You’ll just hear me out
빛을 잃었던 짙은 안개 너머
Bicheul ilheossdeon jiteun angae neomeo
Di balik kabut tebal, aku tlah kehilangan cahayanya
You’re gonna hear me out
나의 목소리로
Naui moksoriro
Dengan suaraku
Just hear me out

Sabtu, 07 Desember 2024

Lim Yeon (임연) – Numb (숨) When The Phone Rings 지금 거신 전화는 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

헤아릴 수 있을까 긴 한숨을 쉬어 감추는 밤
Hearil su isseulkka gin hansumeul swieo gamchuneun bam
Bolehkah aku menghitungnya? Malam itu aku bersembunyi sambil menghela nafas panjang
더 흐려지는 공간에 혼자 남아 잃어버린 난
Deo heuryeojineun gonggane honja nama ilheobeorin nan
Aku ditinggalkan sendirian di ruangan yang semakin sunyi dan menghilang

바래지는 아련한 기억에 너의 잔상이 떠오르면
Baraejineun aryeonhan gieoge neoui jansangi tteooreumyeon
Saat bayanganmu muncul dalam ingatanku yang memudar
눈물이나 또 불안한 날 감당할 수 없어
Nunmurina tto buranhan nal gamdanghal su eopseo
Aku tak dapat menahan air mata atau hari-hari dalam kecemasan lagi
멈춰, 헤집어 놓은 소란한 맘
Meomchwo, hejibeo noheun soranhan mam
Berhenti, hatiku yang bermasalah
I’ll give you my all

꿈처럼 다가갈게 곁에 있어줘
Kkumcheoreom dagagalge gyeote isseojwo
Aku akan datang kepadamu seperti mimpi, tetaplah di sisiku
Now i’m feeling numb
너의 품에 내려 앉아 서러웠던 일 밤새 나누고 싶어
Neoui pume naeryeo anja seoreowossdeon il bamsae nanugo sipeo
Aku ingin duduk di pelukanmu dan berbagi momen sedih sepanjang malam

바람이 부는 날에 흩날리듯 가까이 갈게
Barami buneun nare heutnallideut gakkai galge
Aku akan mendekatimu seperti terbang di hari yang berangin
여전히 아련한 기억에 너의 잔상이 떠오르면
Yeojeonhi aryeonhan gieoge neoui jansangi tteooreumyeon
Saat bayanganmu itu masih muncul dalam ingatanku yang samar
I’ll give you my all

꿈처럼 다가갈게 곁에 있어줘
Kkumcheoreom dagagalge gyeote isseojwo
Aku akan datang kepadamu seperti mimpi, tetaplah di sisiku
Now I’m feeling numb
너의 품에 내려 앉아 서러웠던 일 밤새 말해 볼래
Neoui pume naeryeo anja seoreowossdeon il bamsae malhae bollae
Aku ingin duduk di pelukanmu dan menceritakan semua hal menyedihkan yang terjadi sepanjang malam

스며든 빛 머리 위로 번져 너에게로 가 온기로 차올라
Seumyeodeun bich meori wiro beonjyeo neoegero ga ongiro chaolla
Cahaya yang menyinari dan bersinar di atas kepalaku, aku akan datang kepadamu dan mengisinya dengan kehangatan
So nobody here, there’s no one here by my side
이젠 알아 길 잃었던 나
Ijen ara gil ilheossdeon na
Sekarang aku tahu bahwa diriku tersesat

모두 다 주고 싶어
Modu da jugo sipeo
Aku ingin memberikan semuanya
Cause i’m feeling numb now i’m feeling numb
다시 숨을 쉬고 싶어
Dasi sumeul swigo sipeo
Aku ingin bernafas lagi
Cause i’m feeling numb
밤새 나누고 싶어
Bamsae nanugo sipeo
Aku ingin berbagi malam ini denganmu

Sabtu, 30 November 2024

Lim Hyunsik (임현식) BTOB – See The Light [When The Phone Rings 지금 거신 전화는] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I thought i’d never lose my mind sometimes you pull me into the long night
Kupikir aku tak akan pernah kehilangan akal, terkadang kau menarikku ke dalam malam yang panjang
네 마음은 텅빈 채 또 눈물을 삼켜내
Ne maeumeun teongbin chae tto nunmureul samkyeonae
Hatimu kosong dan kau menahan tetesan air matamu lagi
날 보던 눈빛은 아름답게 빛을 내
Nal bodeon nunbicheun areumdapge bicheul nae
Matamu yang menatapku bersinar indah

Your tender lies gonna make me cry tonight
Kebohongan lembutmu akan membuatku menangis malam ini
Fall like a dawn when the shades are fading out
Jatuh seperti fajar saat bayangan mulai memudar
이젠
Ijen
Sekarang

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun

맞닿은 너와 이 순간 서로를 바라보던 cold eyes
Majdaheun neowa i sungan seororeul barabodeon cold eyes
Mata dingin kita yang saling memandang satu sama lain saat ini
차가운 어둠에 잠이 드는 널 보네
Chagaun eodume jami deuneun neol bone
Aku melihat kau tertidur dalam kegelapan yang dingin
두 눈을 감은 채 어루만져 손끝에
Du nuneul gameun chae eorumanjyeo sonkkeute
Dengan mata tertutup, aku menyentuhnya dengan ujung jariku

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun