Sabtu, 30 November 2024

Lim Hyunsik (임현식) BTOB – See The Light [When The Phone Rings 지금 거신 전화는] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I thought i’d never lose my mind sometimes you pull me into the long night
Kupikir aku tak akan pernah kehilangan akal, terkadang kau menarikku ke dalam malam yang panjang
네 마음은 텅빈 채 또 눈물을 삼켜내
Ne maeumeun teongbin chae tto nunmureul samkyeonae
Hatimu kosong dan kau menahan tetesan air matamu lagi
날 보던 눈빛은 아름답게 빛을 내
Nal bodeon nunbicheun areumdapge bicheul nae
Matamu yang menatapku bersinar indah

Your tender lies gonna make me cry tonight
Kebohongan lembutmu akan membuatku menangis malam ini
Fall like a dawn when the shades are fading out
Jatuh seperti fajar saat bayangan mulai memudar
이젠
Ijen
Sekarang

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun

맞닿은 너와 이 순간 서로를 바라보던 cold eyes
Majdaheun neowa i sungan seororeul barabodeon cold eyes
Mata dingin kita yang saling memandang satu sama lain saat ini
차가운 어둠에 잠이 드는 널 보네
Chagaun eodume jami deuneun neol bone
Aku melihat kau tertidur dalam kegelapan yang dingin
두 눈을 감은 채 어루만져 손끝에
Du nuneul gameun chae eorumanjyeo sonkkeute
Dengan mata tertutup, aku menyentuhnya dengan ujung jariku

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun

Big Naughty (서동현) – Day After Day [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I’ll be alright no need to worry
시간이 지나면 괜찮아질 거야 어쩌면 나 너의 모진 말들이 나를 사로잡아 그때에 머물러
Sigani jinamyeon gwaenchanhajil geoya eojjeomyeon na neoui mojin maldeuri nareul sarojaba geuttaee meomulleo
Mungkin ini akan lebih baik seiring berjalannya waktu, kata-kata kasarmu yang menangkapku akan membuatku bertahan
So bae

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
애써 채우지 못한 시간을 안아 붙잡은 채
Aesseo chaeuji moshan siganeul ana butjabeun chae
Mencoba menahan waktu yang tak bisa kuisi dengan usaha
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu berada di sisimu
아스라이 잊혀져가는 것만 같아
Aseurai ijhyeojyeoganeun geosman gata
Rasanya seperti aku tlah dilupakan
But the sound of your voice makes me harder it makes me feel hopeless but bae
Tapi suaramu terdengar begitu lebih keras, membuatku merasa putus asa tapi sayang

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
너를 지우지 못해 이렇게 널 지키려 해
Neoreul jiuji moshae ireohge neol jikiryeo hae
Aku tak bisa menghapusmu, jadi aku mencoba melindungimu seperti ini
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu berada di sisimu

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
애써 채우지 못한 시간을 안아 붙잡은 채
Aesseo chaeuji moshan siganeul ana butjabeun chae
Mencoba menahan waktu yang tak bisa kuisi dengan usaha
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu di sisimu
Baby, don’t you cry take away what’s mine you should always smile, like the girl i loved for my life
Sayang, jangan menangis, ambillah milikku, kau harus selalu tersenyum, seperti gadis yang kucintai dalam hidupku

Baby, don’t you cry take away what’s mine you should always smile, like the girl I loved for my life
Sayang, jangan menangis, ambillah milikku, kau harus selalu tersenyum, seperti gadis yang kucintai dalam hidupku

Lia (리아) ITZY – Why Not [The Fiery Priest 2 열혈사제2] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

법 없이 산다 나를 무시하지마 멋대로 들어오다 더 크게 다쳐요
Beop eopsi sanda nareul musihajima meosdaero deureooda deo keuge dachyeoyo
Aku hidup tanpa hukum, jangan abaikan diriku, jika kau melakukan apapun yang kau inginkan, kau akan lebih terluka
오늘도 하늘에 기도하며 시작해 참는 법을 알려줘요
Oneuldo haneure gidohamyeo sijakhae chamneun beobeul allyeojwoyo
Aku memulai hari ini dengan berdoa kepada surga agar mengajariku cara untuk bertahan

내게 아무것도 묻지마요 이런 내가 정말 무서워요
Naege amugeosdo mutjimayo ireon naega jeongmal museowoyo
Jangan tanyakan apapun padaku, aku sangat takut
나를 마주칠 때면 홈런 맞은 투수처럼 멍하니 바라봐줘
Nareul majuchil ttaemyeon homreon majeun tusucheoreom meonghani barabwajwo
Setiap kali kau bertemu dengan diriku, lihatlah aku dengan tatapan kosong seperti pelempar yang melakukan penyerangan

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why Why
나를 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi untuk menyentuhmu?

오늘도 내 귀를 의심하게 하지 더 크게 얘기해 별다를 것 없어요
Oneuldo nae gwireul uisimhage haji ma deo keuge yaegihae byeoldareul geot eopseoyo
Hari ini terjadi lagi, aku tak bisa mempercayai telingaku, bicaralah lebih keras
심장의 한자리 그대에게 맡겨 두근두근 하게 해 줘요
Simjangui hanjari geudaeege matgyeo dugeundugeun hage hae jwoyo
Aku meninggalkan tempat di hatiku untukmu dan kau membuat hatiku berdebar

왜 그렇게 나를 설교해요 기분 좋은 날은 없나 봐요
Wae geureohge nareul seolgyohaeyo gibun joheun nareun eopsna bwayo
Mengapa kau bercerita kepadaku seperti itu? Aku merasa hari aku tak pernah menyenangkan
가르치려면 사랑스런 눈빛으로 케이지에 올라가 줘요
Gareuchiryeomyeon sarangseureon nunbicheuro keijie ollaga jwoyo
Untuk mengajarkannya, naik ke dalam sangkar dengan mata penuh kasih

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why
나를 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi untuk menyentuhmu?

너무 뻔한 그 얼굴로 아픈 표정 하지 마요 지금부터 제대로 시작해
Neomu ppeonhan geu eolgullo apeun pyojeong haji mayo jigeumbuteo jedaero sijakhae
Jangan membuat ekspresi menyakitkan di wajahmu, itulah yang sudah terlihat jelas

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why
나를 건드렸는지 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi, apakah kau akan menyentuhku atau tidak?

Niiz (니즈) – Shadow [The Trunk 트렁크] OST Part. 04 Lyrics Terjemahan

It's all down, spot your night whispers that it's the end again
Semuanya berakhir, temukan bisikan malammu bahwa ini adalah akhir lagi
It's alright, I'll be your side declaring once more the final round
Tak apa-apa, aku akan berada di sisimu sekali lagi mendeklarasikan babak final

We go hide and seek until the end, let me linger, let me breathe
Kita pergi bersembunyi dan mencari sampai akhir, biarkan aku bertahan, biarkan aku bernapas
We go round and round don't push me away, let me stay, let'em pray
Kita berputar-putar jangan mendorongku pergi, biarkan aku tinggal, biarkan mereka berdoa

Am i a whisper to you a phantom of feeling?
Apakah kau merasa bisikanku kepada seperti hantu?
Am i a shadow to you? say something about who am i to you
Apakah aku bayangan bagimu? katakan sesuatu tentang siapa aku kepadamu

Peace of mind, piece of cake whispers that it's the end of bad
Kedamaian pikiran, sepotong kue berbisik bahwa ini adalah akhir dari yang buruk
It's all lies like a nightmare just standing once more the final night
Semuanya bohong seperti mimpi buruk hanya berdiri sekali lagi di malam terakhir

We go hide and seek until the end, let me linger, let me breathe
Kita pergi bersembunyi dan mencari sampai akhir, biarkan aku bertahan, biarkan aku bernapas
We go round and round don't push me away, let me stay, let'em pray
Kita berputar-putar jangan mendorongku pergi, biarkan aku tinggal, biarkan mereka berdoa

Am i a whisper to you a phantom of feeling?
Apakah kau merasa bisikanku kepada seperti hantu?
Am i a shadow to you? say something about who am i
Apakah aku bayangan bagimu? katakan sesuatu tentang siapa aku

Am i a whisper to you? am i a shadow to you? say something about who am i
Apakah aku bisikan kepadamu? apakah aku bayangan bagimu? katakan sesuatu tentang siapa aku

Kim Han Gyul (김한결) – Perfume [The Trunk 트렁크] OST Part. 03 Lyrics Terjemahan

When the city goes dark we coast through the park
Saat kota menjadi gelap, kita meluncur melalui taman
You're perfume fills my head i suppose I'm in love
Parfummu memenuhi kepalaku, kurasa aku jatuh cinta

'Cause i can't help but fall in to void, i can't contemplate
Karena aku tak bisa menahan diri untuk tak jatuh ke dalam kehampaan, aku tak bisa merenungkan
Don't hurry back home we've got things on our mind
Jangan cepat-cepat pulang, ada yang harus kita pikirkan

Don't leave me behind i gotta show you around
Jangan tinggalkan aku, aku harus mengajakmu berkeliling
You've never had home all the changelings like you
Kau tak pernah punya rumah, semua orang yang berubah sepertimu

Will meet us after the curfew say hi to new alibi
Akan menemui kita setelah jam malam, menyapa alibi baru
You're the love of my life, you're the dream of my life
Kau cinta dalam hidupku, kau mimpi dalam hidupku

Don't hurry back home wе've got things on our mind
Jangan cepat-cepat pulang, ada yang harus kita pikirkan
Don't leave mе behind i gotta show you around
Jangan tinggalkan aku, aku harus mengajakmu berkeliling

You've never had home all the changelings like you
Kau tak pernah punya rumah, semua orang yang berubah sepertimu
Will meet us after the curfew say hi to new alibi
Akan menemui kita setelah jam malam, menyapa alibi baru
You're the love of my life, you're the dream
Kau cinta dalam hidupku, kau mimpi dalam hidupku

Kyuri (규리) – Savior [The Trunk 트렁크] OST Part. 02 Lyrics Terjemahan

You don't have to stay just let the past decay
Kau tak harus tinggal, biarkan saja masa lalu membusuk
'Cause i know it's not your fault you think you're not enough
Karena aku tahu itu bukan salahmu jika kau pikir kau tak cukup baik

But i know we'll make it through just escape from the darkness
Tapi aku tahu kita akan berhasil, cukup melarikan diri dari kegelapan
I won't let you drown, i can pull you out of the shadows
Aku tak akan membiarkanmu tenggelam, aku bisa menarikmu keluar dari bayang-bayang

Just hold my hand, and we'll be fine turn around, oh baby, I'll be your savior
Pegang saja tanganku, dan kita akan baik-baik saja, berbaliklah, oh sayang, aku akan menjadi penyelamatmu
What if we die are we gonna be happy if there's nothing to lose, oh
Bagaimana jika kita mati, apakah kita akan bahagia jika tak ada yang hilang, oh
What if we try to stay alive will we ever be free from the past
Bagaimana jika kita mencoba untuk tetap hidup, apakah kita akan pernah terbebas dari masa lalu

What do we live for? Ooh
What do we live for?
What do we live for? Mmm
So, what do we live for?
Untuk apa kita hidup? Ooh
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup? Mmm
Jadi, untuk apa kita hidup?

I found you lost in the darkest night where whispers of the past haunts
Aku menemukanmu tersesat di malam tergelap tempat bisikan masa lalu menghantui
Oh, listen can't you hear the voice of angels, calling you again and again
Oh, dengar, tak bisakah kau mendengar suara malaikat, memanggilmu lagi dan lagi

Through the ups and downs all the clouds and storms before us
Melalui pasang surut semua awan dan badai di hadapan kita
I'll walk a thousand miles with you turn around, oh baby, I'll be your savior
Aku akan berjalan seribu mil bersamamu berbalik, oh sayang, aku akan menjadi penyelamatmu

What if we die are we gonna be happy if there's nothing to lose
Bagaimana jika kita mati, apakah kita akan bahagia jika tak ada yang hilang
What if we try to stay alive will we ever be free from the past?
Bagaimana jika kita mencoba untuk tetap hidup, apakah kita akan pernah terbebas dari masa lalu?

Hope seems distant, glimmer longing for a savior
Harapan tampak jauh, secercah kerinduan akan seorang penyelamat
You almost lost to the despair inside yourself, you know i am your savior
Kau hampir tersesat karena keputusasaan di dalam dirimu, kau tahu aku penyelamatmu
Holding you so close every time you need it oh, I'll be your home
Memelukmu begitu dekat setiap kali kau membutuhkannya oh, aku akan menjadi rumahmu

What do we live for?
What do we live for?
What do we live for? Mmm
So, what do i live for?
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup? Mmm
Jadi, untuk apa aku hidup?

Hong Isaac (홍이삭) – Savior [The Trunk 트렁크] OST Part. 01 Lyrics Terjemahan

You don't have to stay just let the past decay
Kau tak harus tinggal, biarkan saja masa lalu membusuk
'Cause i know it's not your fault you think you're not enough
Karena aku tahu itu bukan salahmu jika kau pikir kau tak cukup baik

But i know we'll make it through just escape from the darkness
Tapi aku tahu kita akan berhasil, cukup melarikan diri dari kegelapan
I won't let you drown, i can pull you out of the shadows
Aku tak akan membiarkanmu tenggelam, aku bisa menarikmu keluar dari bayang-bayang

Just hold my hand, and we'll be fine turn around, oh baby, I'll be your savior
Pegang saja tanganku, dan kita akan baik-baik saja, berbaliklah, oh sayang, aku akan menjadi penyelamatmu
What if we die are we gonna be happy if there's nothing to lose, oh
Bagaimana jika kita mati, apakah kita akan bahagia jika tak ada yang hilang, oh
What if we try to stay alive will we ever be free from the past
Bagaimana jika kita mencoba untuk tetap hidup, apakah kita akan pernah terbebas dari masa lalu

What do we live for? Ooh
What do we live for?
What do we live for? Mmm
So, what do we live for?
Untuk apa kita hidup? Ooh
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup? Mmm
Jadi, untuk apa kita hidup?

I found you lost in the darkest night where whispers of the past haunts
Aku menemukanmu tersesat di malam tergelap tempat bisikan masa lalu menghantui
Oh, listen can't you hear the voice of angels, calling you again and again
Oh, dengar, tak bisakah kau mendengar suara malaikat, memanggilmu lagi dan lagi

Through the ups and downs all the clouds and storms before us
Melalui pasang surut semua awan dan badai di hadapan kita
I'll walk a thousand miles with you turn around, oh baby, I'll be your savior
Aku akan berjalan seribu mil bersamamu berbalik, oh sayang, aku akan menjadi penyelamatmu

What if we die are we gonna be happy if there's nothing to lose
Bagaimana jika kita mati, apakah kita akan bahagia jika tak ada yang hilang
What if we try to stay alive will we ever be free from the past?
Bagaimana jika kita mencoba untuk tetap hidup, apakah kita akan pernah terbebas dari masa lalu?

Hope seems distant, glimmer longing for a savior
Harapan tampak jauh, secercah kerinduan akan seorang penyelamat
You almost lost to the despair inside yourself, you know i am your savior
Kau hampir tersesat karena keputusasaan di dalam dirimu, kau tahu aku penyelamatmu
Holding you so close every time you need it oh, I'll be your home
Memelukmu begitu dekat setiap kali kau membutuhkannya oh, aku akan menjadi rumahmu

What do we live for?
What do we live for?
What do we live for? Mmm
So, what do i live for?
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup?
Untuk apa kita hidup? Mmm
Jadi, untuk apa aku hidup?

Jumat, 29 November 2024

Hwang In Yeop (황인엽), Jung Chae Yeon (정채연), Bae Hyun Sung (배현성) – My Beautiful Name Is You (우리일 때 제일 예뻐) Family By Choice 조립식 가족 OST Special Track Lyrics Terjemahan

Hwang In Yeop :
춥고 멀고 모진 이 별을 늘 외롭게 떠돌던 조각 하나
Chubgo meolgo mojin i byeoreul neul oerobge tteodoldeon jogag hana
Sebagian dari diriku yang selalu tersesat sendirian di bintang yang dingin, jauh, dan kejam ini
너를 만나고 너의 미소를 닮으며 네 곁에서 비로소 내가 되지
Neoreul mannago neoui misoreul dalmeumyeo ne gyeoteseo biroso naega doeji
Setelah bertemu denganmu, meniru senyumanmu, dan berada di sisimu, aku akhirnya menjadi diriku sendiri

All :
난 내가 우리일 때 내 모습이 제일 예뻐서
Nan naega uriil ttae nae moseubi jeil yeppeoseo
Ketika kita menjadi satu, diriku yang paling tercantik
자꾸만 너의 눈에 비친 나를 찾게 되나 봐
Jakkuman neoui nune bichin nareul chajge doena bwa
Kurasa aku terus mendapati diriku terpantul di matamu
나에게 나보다 더 소중한 그 누가 있단 게
Naege naboda deo sojunghan geu nuga issdan ge
Apakah ada seseorang yang lebih berharga bagiku daripada diriku sendiri?
여전히 슬픈 이 세상에 나를 웃게 하는 이유를 주지
Yeojeonhi seulpeun i sesange nareul usge haneun iyureul juji
Kau memberikanku alasan untuk tersenyum di dunia yang masih menyedihkan ini

Jung & Bae :
너의 농담 걱정 위로들 그 작은 조각들이 가득 차서
Neoui nongdam geogjeong wirodeul geu jageun jogagdeuri gadeug chaseo
Lelucon dan kekhawatiranmu dipenuhi dengan kenyamanan kecil itu
나의 여름날 시원한 그늘이 되고 빗속에서 우산이 되어 주지
Naui yeoreumnal siwonhan geuneuri doego bissogeseo usani doeeo juji
Jadilah sandaranku yang sejuk di hari-hari musim panas dan payungku di tengah hujan

All :
난 내가 우리일 때 내 모습이 제일 예뻐서
Nan naega uriil ttae nae moseubi jeil yeppeoseo
Ketika kita menjadi satu, diriku yang paling tercantik
자꾸만 너의 눈에 비친 나를 찾게 되나 봐
Jakkuman neoui nune bichin nareul chajge doena bwa
Kurasa aku terus mendapati diriku terpantul di matamu
나에게 나보다 더 소중한 그 누가 있단 게
Naege naboda deo sojunghan geu nuga issdan ge
Apakah ada seseorang yang lebih berharga bagiku daripada diriku sendiri?
여전히 슬픈 이 세상에 나를 웃게 하는 이유를 주지
Yeojeonhi seulpeun i sesange nareul usge haneun iyureul juji
Kau memberikanku alasan untuk tersenyum di dunia yang masih menyedihkan ini

Hwang & Jung :
모든 날 모든 밤이 어제로 저물어 가지만
Modeun nal modeun bami eojero jeomureo gajiman
Setiap hari dan setiap malam menjadi kemarin, tapi
너에게 있어 나만큼은 변치 않길 약속해
Neoege isseo namankeumeun byeonchi anhgil yagsoghae
Aku berjanji bahwa aku tak akan pernah berubah untukmu
세상은 많은 것을 지키려 분주해 하지만
Sesangeun manheun geoseul jikilyeo bunjuhae hajiman
Dunia sedang sibuk berusaha melindungi banyak hal, tapi
내겐 오직 하나뿐이야 우리의 우리를 꼭 지켜낼게
Naegen ojik hanappuniya uriui urireul kkog jikyeonaelge
Hanya ada satu hal bagiku, aku akan melindungi kita

WH3N (웬) – Do You Feel Like Me [Face Me 페이스 미] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

잊지 못해 널 처음 본 그날 바람이 차서
Ijji moshae neol cheoeum bon geunal barami chaseo
Aku tak bisa melupakan hari pertama kali aku melihatmu, anginnya begitu dingin
어색해 하며 인사하는 널 얼어붙어 한참을 봤어
Eosaeghae hamyeo insahaneun neol eoreobuteo hanchameul bwasseo
Aku melihatmu, menyapa dengan canggung untuk beberapa saat, diriku membeku

매일 밤에 널 그려왔다며 밤이 새도록 전활 해
Maeil bame neol geuryeowassdamyeo bami saedorog jeonhwal hae
Dia meneleponku sepanjang malam, mengatakan bahwa aku memimpikanmu setiap malam
시간이 너무 빠르게 지났다고 한참을 또 얘기해
Sigani neomu ppareuge jinassdago hanchameul tto yaegihae
Sudah lama diriku mengatakan bahwa waktu berlalu terlalu cepat

마지막 인사를 건네고 난 너를 지나 다시 걸어
Majimag insareul geonnego nan neoreul jina dasi georeo
Setelah mengucapkan selamat tinggal terakhirku, aku berjalan kembali melewatimu
I saw you 한참을 돌아보다가 넌 그 자리에 서 울고 있고
I saw you hanchameul dorabodaga neon geu jarie seo ulgo issgo
Aku melihatmu, melihat ke belakang sesaat dan kau menangis di sana
I walking out side of your thousand miles
너가 보이지 않을 그 순간까지
Neoga boiji anheul geu sungankkaji
Sampai saat ini kau tak dapat dilihat

내가 너를 떠나간 이후에 한참이 지나고 나서야 알아 너도 이런 마음이었을까
Naega neoreul tteonagan ihue hanchami jinago naseoya ara neodo ireon maeumieosseulkka
Setelah lama aku meninggalkanmu aku tersadar, apakah kau juga merasakan hal yang sama?
넌 누구와도 바꿀수 없는 것 내 모든 걸 버린다 해도
Neon nuguwado bakkulsu eobsneun geos nae modeun geol beorinda haedo
Kau tak bisa tergantikan oleh siapapun, meski aku membuang segalanya

다시 돌아가긴 너무 늦은 것 너에게 너무 큰 상처를
Dasi doragagin neomu neujeun geos neoege neomu keun sangcheoreul
Sudah terlambat untuk kembali, itu sangat menyakitkanmu
I feel like you, do you feel like me? i'm still not over you
Aku merasa seperti dirimu, apakah kau merasa seperti diriku? aku masih belum melupakanmu

마지막 인사를 건네고 난 너를 지나 다시 걸어
Majimag insareul geonnego nan neoreul jina dasi georeo
Setelah mengucapkan selamat tinggal terakhirku, aku berjalan kembali melewatimu
I saw you 한참을 돌아보다가
I saw you hanchameul dorabodaga
Aku melihatmu setelah melihat ke belakang beberapa saat
넌 그 자리에 서 울고 있고
Neon geu jarie seo ulgo issgo
Kau menangis disana
I walking out side of your thousand miles
너가 보이지 않을 그 순간까지
Neoga boiji anheul geu sungankkaji
Sampai saat ini kau tak dapat dilihat

Rabu, 27 November 2024

Song Ha Young (송하영) & Lee Na Kyung (이나경) – Come Closer Like Spring (봄처럼 다가와) Brewing Love 취하는 로맨스 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

봄처럼 다가와 나를 꼭 안아줘 한걸음 한걸음 내 맘에 다가와 줘
Bomcheoreom dagawa nareul kkok anajwo hangeoreum hangeoreum nae mame dagawa jwo
Datanglah seperti musim semi, peluk aku dengan erat, masuklah ke dalam hatiku selangkah demi selangkah
With you 짧은 순간들도 너로 가득해
With you jjalpeun sungandeuldo neoro gadeukhae
Bersamamu, bahkan saat-saat singkat pun penuh denganmu

I just want you 널 좋아해 매일 아침에도 네 생각에
I just want you neol johahae maeil achimedo ne saenggage
Aku hanya menginginkanmu, aku menyukaimu, aku memikirkanmu setiap pagi
괜히 또 웃음이 새어 나와 (자꾸만)
Gwaenhi tto useumi saeeo nawa (jakkuman)
Tanpa alasan, tawaku keluar lagi (terus-menerus)
조금만 더 너를 알고 싶어 난 어때 어때 어때?
Jogeumman deo neoreul algo sipeo nan eottae eottae eottae?
Aku ingin mengenalmu lebih jauh, bagaimana denganmu?
(Oh baby)

너의 연락이 난 부끄러워 너의 한마디에 두근거려서
Neoui yeonragi nan bukkeureowo neoui hanmadie dugeungeoryeoseo
Aku malu mendengar kabarmu, hatiku berdebar mendengar kata-kata darimu
괜찮으면 지금 만날래? 어때 어때 어때?
Gwaenchanheumyeon jigeum mannallae? eottae eottae eottae?
Jika tak apa-apa, apakah kau ingin bertemu sekarang? Bagaimana denganmu?

봄처럼 다가와 나를 꼭 안아줘 한걸음 한걸음 내 맘에 다가와 줘
Bomcheoreom dagawa nareul kkok anajwo hangeoreum hangeoreum nae mame dagawa jwo
Datanglah seperti musim semi, peluk aku dengan erat, masuklah ke dalam hatiku selangkah demi selangkah
With you 짧은 순간들도 너로 가득해
With you jjalpeun sungandeuldo neoro gadeukhae
Bersamamu, bahkan saat-saat singkat pun penuh denganmu

I just want you 널 좋아해 작은 내 마음에 꽃을 피워
I just want you neol johahae jageun nae maeume kkocceul piwo
Aku hanya menginginkanmu, aku menyukaimu, aku memikirkanmu setiap pagi
내 두 뺨도 붉게 물들어가 (물들어)
Nae du ppyamdo bulkge muldeureoga (muldeureo)
Kedua pipiku juga memerah (berwarna merah)
내 마음은 이래 너의 마음은 어때 어때 어때?
Nae maeumeun irae neoui maeumeun eottae eottae eottae?
Hatiku seperti ini, bagaimana dengan hatimu?
(I like you so baby)

시원한 바람이 간지럽게 맘을 툭 건드려 날 들뜨게 해
Siwonhan barami ganjireopge mameul tuk geondeuryeo nal deultteuge hae
Angin sejuk menggelitik di hatiku dan membuatku menjadi bersemangat
내 손 잡고 같이 걸을래? 어때 어때 어때?
Nae son japgo gati georeullae? eottae eottae eottae?
Apakah kau ingin memegang tanganku dan berjalan bersamaku? Bagaimana denganmu?

봄처럼 다가와 나를 꼭 안아줘 한걸음 한걸음 내 맘에 다가와줘
Bomcheoreom dagawa nareul kkok anajwo hangeoreum hangeoreum nae mame dagawajwo
Datanglah seperti musim semi, peluk aku dengan erat, masuklah ke dalam hatiku selangkah demi selangkah
With you 짧은 순간들도 너로 가득해
With you jjalpeun sungandeuldo neoro gadeukhae
Bersamamu, bahkan saat-saat singkat pun penuh denganmu

I just want you 널 좋아해 어색한 공기만 흐르고
I just want you neol johahae eosaekhan gonggiman heureugo
Aku hanya menginginkanmu, aku menyukaimu, hanya perasaan canggung yang mengalir
괜히 발끝만 보고 너에게 한걸음 다가가 말할래
Gwaenhi balkkeutman bogo neoege hangeoreum dagaga malhallae
Aku hanya ingin melihat jari kakiku yang melangkah lebih dekat denganmu
전하고 싶었던 말 좋아해
Jeonhago sipeossdeon mal johahae
Aku menyukai apa yang ingin kau katakan

봄처럼 다가와 나를 꼭 안아줘 한걸음 한걸음 내 맘에 다가와 줘
Bomcheoreom dagawa nareul kkok anajwo hangeoreum hangeoreum nae mame dagawa jwo
Datanglah seperti musim semi, peluk aku dengan erat, masuklah ke dalam hatiku selangkah demi selangkah
With you 짧은 순간들도 너로 가득해
With you jjalpeun sungandeuldo neoro gadeukhae
Bersamamu, bahkan saat-saat singkat pun penuh denganmu
I just want you 널 좋아해
I just want you neol johahae
Aku hanya menginginkanmu, aku menyukaimu

봄처럼 다가와 나를 꼭 안아줘 한걸음 한걸음 네 맘에 다가갈게
Bomcheoreom dagawa nareul kkok anajwo hangeoreum hangeoreum ne mame dagagalge
Datanglah padaku seperti musim semi dan peluk aku dengan erat, aku akan mendekat ke hatimu selangkah demi selangkah
With you 짧은 순간들도 너로 가득해
With you jjalpeun sungandeuldo neoro gadeukhae
Bersamamu, bahkan saat-saat singkat pun penuh denganmu
I just love you 널 사랑해
Aku hanya mencintaimu, aku mencintaimu

Nucksal (넉살) – Back On The Game [Parole Examiner Lee 가석방 심사관 이한신] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

불공평한 세상을 쓸어 버릴래 난 태풍 도망치기 바쁘지 겁쟁이들의 첫 step은
Bulgongpyeonghan sesangeul sseureo beorillae nan taepung domangchigi bappeuji geobjaengideurui cheos stepeun
Aku ingin melenyapkan dunia yang tak adil ini, aku begitu sibuk untuk melarikan diri dari terjangan angin kencang itu, melangkah pertama kalinya bagai pengecut
솔직히 포기하는 걸 권하고 싶어 대부분 어떤 이의 인생은 슬프게도 사기 매물
Soljighi pogihaneun geol gwonhago sipeo daebubun eotteon iui insaengeun seulpeugedo sagi maemul
Sejujurnya, aku sarankan untuk menyerah namun kehidupan ini kebanyakan orang adalah sebagai penipu

숨 좀 쉬자 멱살 잡았더니 법대로 폭행죄를 부탁한 건데 매맞은 이에게 또 매를
Sum jom swija myeogsal jabassdeoni beobdaero poghaengjoereul butaghan geonde maemajeun iege tto maereul
Ketika aku menghela nafas, aku mencengkeram kerah bajunya dan dia memintaku untuk menuntut dia atas penyerangan menurut hukum, namun dia memukuli diriku lagi
볼 수 없어 해를 진실을 알기 전에 난 지킬 거야 권력 앞에서도 나의 의지를
Bol su eobseo haereul jinsireul algi jeone nan jikil geoya gwonlyeog apeseodo naui uijireul
Aku tak bisa melihatnya, sebelumnya aku mengetahui kebenarannya, aku akan melindungi keinginanku bahkan saat menghadapi kekuasaan

돌아 갈래 너가 말한 지름길 택할 리 없지 내 길을 걷지 기댈 곳이 없으니 혼자서 싸우지
Dora gallae neoga malhan jireumgil taeghal ri eobsji nae gireul geodji gidael gosi eobseuni honjaseo ssauji
Aku ingin kembali, aku tak bisa mengambil jalan pintas yang kau katakan, aku akan menempuh jalanku sendiri karena tak ada tempat untuk bersandar, jadi aku akan berjuang sendirian
비틀거려 발 밑이 기름 가득해 불씨를 조심해 언제든 불붙지 누구와 붙든지
Biteulgeoryeo bal miti gireum gadeughae bulssireul josimhae eonjedeun bulbutji nuguwa butdeunji
Aku tersandung, kakiku penuh minyak meski tlah berhati-hati dengan bara api, kapan saja bisa terbakar, tak peduli siapa yang menangkapnya

포기하기 싫어 패배자로 남아도 링위에서 죽을래 죽어서나 무덤에 숨을래
Pogihagi silheo paebaejaro namado lingwieseo jugeullae jugeoseona mudeome sumeullae
Aku tak mau menyerah, meski tetap menjadi pecundang, aku lebih memilih mati di atas ring atau bersembunyi di dalam kubur
기회를 노려 조심해 내가 숨 죽일 때 한 발 남은 나의 삶 널 향해 줌을 당기네
Gihoereul noryeo josimhae naega sum jugil ttae han bal nameun naui salm neol hyanghae jumeul danggine
Berhati-hati manfaatkan kesempatan ini. Saat aku menahan nafas, aku mendekat ke arahmu dengan satu langkah tersisa dalam hidupku

Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game

One shot 반전을 만들어내 사기꾼들보다 머리위에
One shot banjeoneul mandeureonae sagikkundeulboda meoriwie
Satu tembakan, menciptakan perubahan untuk menghindari para penipu
One shot 저기 팔자 좋게 사는 악당들 때문에 back on the game
One shot jeogi palja johge saneun agdangdeul ttaemune back on the game
Satu tembakan, karena penjahat di sana yang hidup bahagia, kembali pada permainan

One shot, one shot again
One shot, one shot again
One shot, one shot again
난 혼자 겁도 없이 back on the game
Nan honja geobdo eobsi back on the game
Aku sendirian dan tak takut kembali ke permainan

권리와 의무 법 앞에 평등 그 테두리는 가끔 약자에겐 병듦
Gwonriwa uimu beob ape pyeongdeung geu tedurineun gakkeum yagjaegen byeongdeulm
Hak dan kewajiban, kesetaraan di depan hukum juga batasan-batasan yang ada kadangkala membuat mereka yang lemah merasa muak
아프단 게 아니라 진짜 머리 위로 병든 술 취한 갱스터 살아 남아 내가 익힌 첫번째 버릇
Apeudan ge anira jinjja meoli wiro byeongdeun sul chwihan gaengseuteo sara nama naega ighin cheosbeonjjae beoreus
Bukannya akumerasa sakit, itu benar-benar kepala gangster mabuk yang sakit, kebiasaan pertama yang kupelajari untuk bertahan hidup

머뭇거리며 양보하면 가진 보따리도 채 항상 상대방이 뭘 숨겼는지 주머니를 check
Meomusgeolimyeo yangbohamyeon gajin bottarido chae hangsang sangdaebangi mwol sumgyeossneunji jumeonireul check
Jika kau ragu dan mengalah, selalu periksa sakumu untuk melihat apa yang disembunyikan orang lain
말끔한 정장을 조심해 like 존 윅 언제나 전쟁을 준비, 방심은 평화 속에 숨지
Malkkeumhan jeongjangeul josimhae like jon wig eonjena jeonjaengeul junbi, bangsimeun pyeonghwa soge sumji
Berhati-hatilah dengan setelan rapi seperti John Wick yang selalu siap berperang, kecerobohan bersembunyi di dalam kedamaian

언제나 보고 있어 너의 뒤 내겐 숨길 수 없어 너의 비겁한 짓
Eonjena bogo isseo neoui dwi naegen sumgil su eobseo neoui bigeobhan jis
Aku selalu memperhatikan, kau tak bisa menyembunyikan kepengecutan dirimu dariku
죄값을 치뤄야지 나에게 너가 진 빚 아직은 볼 수 없어 철창 밖의 빛
Joegabseul chilwoyaji naege neoga jin bij ajigeun bol su eobseo cheolchang bakkui bich
Kau harus membayar dosa-dosamu, hutangmu padaku, aku belum bisa melihatnya, cahaya di luar sangkar

난 지지 않아 혼자서 싸워도 내 머리 위 권력으로 내리 찍어도
Nan jiji anha honjaseo ssawodo nae meoli wi gwonlyeogeuro naeri jjigeodo
Aku tak akan kalah, meski aku bertarung sendirian, meski aku menyerang dengan kekuatan di atas kepalaku
날 건들 수 없어 센 놈이랑 친해도 내 주머니의 한 발 남았어 조심해 너
Nal geondeul su eobseo sen nomirang chinhaedo nae jumeoniui han bal namasseo josimhae neo
Kau tak bisa menyentuhku, bahkan jika kau dekat dengan pria kuat, kau masih punya satu kaki tersisa di sakuku

Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game
Back on the game

One shot 반전을 만들어내 사기꾼들보다 머리위에
One shot banjeoneul mandeureonae sagikkundeulboda meoriwie
Satu tembakan, menciptakan perubahan untuk menghindari para penipu
One shot 저기 팔자 좋게 사는 악당들 때문에 back on the game
One shot jeogi palja johge saneun agdangdeul ttaemune back on the game
Satu tembakan, karena penjahat di sana yang hidup bahagia, kembali pada permainan

One shot, one shot again
One shot, one shot again
One shot, one shot again
난 혼자 겁도 없이 back on the game
Nan honja geobdo eobsi back on the game
Aku sendirian dan tak takut kembali ke permainan
One shot, back on the game
난 겁도 없이 back on the game
Nan geobdo eobsi back on the game
Tanpa rasa takut, aku kembali pada permainan

언제나 이겨내지 나답게 혼자서도 문제없어 일당백
Eonjena igyeonaeji nadabge honjaseodo munjeeobseo ildangbaeg
Aku selalu mengatasinya sama seperti diriku tak ada masalah meskipun aku sendirian
One shot, one shot again
One shot, one shot again
One shot, one shot again
난 혼자 겁도 없이 back on the game
Nan honja geobdo eobsi back on the game
Aku sendirian dan tak takut kembali ke permainan

Senin, 25 November 2024

Bily Acoustie (빌리어코스티) – Sky Road [Brewing Love 취하는 로맨스] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

서로 한걸음 조금씩 점점 거리를 좁히고
Seoro hangeoreum jogeumssik jeomjeom georireul jobhigo
Selangkah demi selangkah, kita secara bertahap mempersempit jarak antara satu sama lain
또 천천히 고개를 돌려 어느새 그댈 바라보죠
Tto cheoncheonhi gogaereul dollyeo eoneusae geudael barabojyo
Perlahan-lahan aku berpaling lagi dan tiba-tiba melihat dirimu

여전히 서툰 나의 모습이 어떻게 보일지 몰라
Yeojeonhi seotun naui moseubi eotteohge boilji molla
Aku masih tak tahu bagaimana sosok diriku yang begitu canggung
더딘 걸음의 나라도 좋다면 그대 내게 웃어줘요
Deodin georeumui narado johdamyeon geudae naege useojwoyo
Jika kau menyukai negara yang langkahnya lambat, silakan tersenyum kepadaku

Oh i won't give you up 그대를
Oh i won't give you up geudaereul
Oh, aku tak akan menyerah padamu

저 하늘길 따라 네 곁에
Jeo haneulgil ttara ne gyeote
Di sebelahmu sepanjang jalan langit itu
I'll be there for you
생각처럼 더딘 내 걸음
Saenggagcheoreom deodin nae georeum
Langkahku selambat seperti yang ku pikirkan
Won't be late this time

문득 돌아설 때 내가 널 내 품에 안아줄게
Mundeug doraseol ttae naega neol nae pume anajulge
Saat kau tiba-tiba berbalik, aku akan memelukmu
서로 한걸음 조금씩 점점 거리를 좁히고
Seoro hangeoreum jogeumssik jeomjeom georireul jobhigo
Selangkah demi selangkah, kita secara bertahap mempersempit jarak antara satu sama lain

또 천천히 고개를 돌려 어느새 그댈 바라보죠
Tto cheoncheonhi gogaereul dollyeo eoneusae geudael barabojyo
Perlahan-lahan aku berpaling lagi dan tiba-tiba melihat dirimu

저 하늘길 따라 네 곁에
Jeo haneulgil ttara ne gyeote
Di sebelahmu sepanjang jalan langit itu
I'll be there for you
생각처럼 더딘 내 걸음
Saenggagcheoreom deodin nae georeum
Langkahku selambat seperti yang ku pikirkan
Won't be late this time

문득 돌아설때 내가 널 내 품에 안아줄게
Mundeug doraseolttae naega neol nae pume anajulge
Saat kau tiba-tiba berbalik, aku akan memelukmu
문득 돌아설때 내가 널 내 품에 안아줄게
Mundeug doraseolttae naega neol nae pume anajulge
Saat kau tiba-tiba berbalik, aku akan memelukmu

Minggu, 24 November 2024

Go Young Bae (고영배) – I Meet You Again (다시 마주친 그대) Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

난 이제 더는 도망치지 않을래요
Nan ije deoneun domangchiji anheullaeyo
Aku sekarang tak akan lari lagi darimu
그대 또한 나를 기다려 왔었나요
Geudae ttohan nareul gidaryeo wasseossnayo
Apakah kau juga sudah menungguku datang?

내 모습 이젠 많이 변해버렸지만
Nae moseub ijen manhi byeonhaebeolyeossjiman
Penampilanku sudah banyak berubah sekarang, tapi
우리 안의 마음은 그대로인걸요
Uri anui maeumeun geudaeroingeoryo
Hati yang ada di dalam diri kita masih tetap sama

또 지나가는 흔한 인연일까 또 사랑이 아니게 돼버리면
Tto jinaganeun heunhan inyeonilkka tto sarangi anige dwaebeorimyeon
Apakah itu hanya takdir yang terbiasa berlalu begitu saja? Bagaimana jika itu bukan lagi cinta?
다시는 돌아오지 않는걸 나는 알아
Dasineun doraoji anhneungeol naneun ara
Aku tahu itu tak akan pernah kembali lagi

나 이제 그댈 바라보고 있어요 그대여 이제 나를 구원해 줘요
Na ije geudael barabogo isseoyo geudaeyeo ije nareul guwonhae jwoyo
Sekarang aku sedang melihatmu, tolong selamatkanlah diriku sekarang
그렇게 미워했던 마음들을 품고선 나를 안아줘요
Geureohge miwohaessdeon maeumdeureul pumgoseon nareul anajwoyo
Peluk aku meski dengan perasaan benci yang ada di hatimu

난난나 난나 난난나 난나 난난나 난난나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna
난난나 난나 난난나 난나 난난나 난나나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna

한동안 우린 서로를 몰랐죠
Handongan urin seororeul mollassjyo
Untuk beberapa waktu kita tak saling mengenal
이제는 더는 오해하지 않아요
Ijeneun deoneun ohaehaji anhayo
Sekarang aku takkan salah paham lagi

또 스쳐 지나가는 마음일까 또 이뤄지지 않을 사랑일까 이제는 끝을 볼래
Tto seuchyeo jinaganeun maeumilkka tto irwojiji anheul sarangilkka ijeneun kkeuteul bollae
Apakah itu hati yang berlalu lagi? Apakah itu cinta yang tak akan pernah menjadi kenyataan? Aku ingin melihat akhirnya sekarang
나 이제 그댈 바라보고 있어요 그대여 이제 나를 구원해줘요
Na ije geudael barabogo isseoyo geudaeyeo ije nareul guwonhaejwoyo
Sekarang aku sedang melihatmu, tolong selamatkanlah diriku sekarang

그렇게 미워했던 마음들을 품고선 나를 안아줘요
Geureohge miwohaessdeon maeumdeureul pumgoseon nareul anajwoyo
Peluk aku meski dengan perasaan benci yang ada di hatimu
날 잡아줘요 어떤 두려움도 이길 수 있게
Nal jabajwoyo eotteon duryeoumdo igil su issge
Pegang aku agar aku bisa mengatasi rasa takut apapun

난난나 난나 난난나 난나 난난나 난난나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna
난난나 난나 난난나 난나 난난나 난나나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna
난난나 난나 난난나 난나 난난나 난난나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna
난난나 난나 난난나 난나 난난나 난나나
Nannanna nanna nannanna nanna nannanna nannanna

Peng Chu Yue (彭楚粤) – Between (之间) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

牵了线的木偶 是谁在控制 明灭恍惚的 烛火 在责问我
Qiānle xiàn de mù'ǒu shì shéi zài kòngzhì míngmiè huǎnghū de zhú huǒ zài zéwèn wǒ
Siapakah yang mengendalikan boneka pada tali? Cahaya lilin yang berkedip-kedip menyalahkan aku
恐惧像 无尽深渊 藏匿着什么 颠倒了 爱与恶
Kǒngjù xiàng wújìn shēnyuān cángnìzhe shénme diāndǎole ài yǔ è
Ketakutan bagaikan jurang tak berujung yang menyembunyikan sesuatu yang membalikkan cinta dan kejahatan

被遗忘的故事 封尘的日子 时光像是琥珀 在等待我
Bèi yíwàng de gùshì fēng chén de rìzǐ shíguāng xiàng shì hǔpò zài děngdài wǒ
Kisah yang terlupakan, hari-hari yang tersegel, waktu bagaikan ambar, menungguku
倒影中的世界 心上的结 爱怎么会 无解
Dàoyǐng zhōng de shìjiè xīn shàng de jié ài zěnme huì wú jiě
Dunia dalam refleksi, simpul di hati, bagaimana cinta bisa tak terpecahkan

残酷的真相 在眨眼之间 谁带着面具 卖力表演
Cánkù de zhēnxiàng zài zhǎyǎn zhī jiān shéi dàizhe miànjù màilì biǎoyǎn
Kebenaran yang kejam adalah bahwa dalam sekejap mata, siapa yang mengenakan topeng dan tampil misterius?
悲伤的真相 在呼吸之间 放肆的叫嚣 嘲笑我
Bēishāng de zhēnxiàng zài hūxī zhī jiān fàngsì de jiàoxiāo cháoxiào wǒ
Kebenaran yang menyedihkan ada di antara nafas, berteriak tanpa alasan, menertawakanku

愤怒的真相 在黑白之间 无声的庄严 谁在 用灵魂悼念
Fènnù de zhēnxiàng zài hēibái zhī jiān wúshēng de zhuāngyán shéi zài yòng línghún dàoniàn
Kebenaran yang marah, antara hitam dan putih, kesunyian yang sunyi, yang berduka dengan jiwanya
模糊了 爱与恨的边缘
Móhúle ài yǔ hèn de biānyuán
Mengaburkan batas antara cinta dan benci

And this love doesn't always move in a straight line
One day we hate each other but the next we're doin fine
Dan cinta ini tak selalu berjalan lurus
Suatu hari kita saling membenci, tetapi hari berikutnya kita baik-baik saja

And the cruel truth in the blink of an eye
For u to move on gotta leave me here behind
Dan kenyataan pahit itu datang dalam sekejap mata
Agar kau bisa terus maju, kau harus meninggalkanku di sini

With these memories reveries golden like a treasury
Wish that we could blow a time out like a referee but we can't
Dengan kenangan ini, lamunan itu seperti harta karun
Berharap kita bisa menghabiskan waktu seperti wasit, tetapi kita tak bisa

Know we had a plans' posed to be together forever but in the end
前进的航线 是谁在控制 已经模糊的 曲直在追问我
Qiánjìn de hángxiàn shì shéi zài kòngzhì yǐjīng móhú de qūzhí zài zhuīwèn wǒ
Siapa yang mengendalikan rute di depan? Benar dan salah yang sudah kabur bertanya padaku
这生锈的钥匙 锁上了什么 看不清 爱与恶
Zhè shēng xiù de yàoshi suǒ shàngle shénme kàn bù qīng ài yǔ è
Kunci berkarat ini mengunci apa yang tak dapat kulihat dengan jelas, cinta dan kejahatan

对与错的公式 回音无休止 时光像是湖泊 在荡涤我
Duì yǔ cuò de gōngshì huíyīn wú xiūzhǐ shíguāng xiàng shì húbó zài dàngdí wǒ
Rumus benar dan salah bergema tanpa henti, waktu bagaikan danau yang membersihkanku
倒影中的世界 心上的结 我怎么能 冷漠
Dàoyǐng zhōng de shìjiè xīn shàng de jié wǒ zěnme néng lěngmò
Dunia dalam refleksi, simpul di hati, bagaimana cinta bisa tak terpecahkan

残酷的真相 在眨眼之间 谁带着面具 卖力表演
Cánkù de zhēnxiàng zài zhǎyǎn zhī jiān shéi dàizhe miànjù màilì biǎoyǎn
Kebenaran yang kejam adalah bahwa dalam sekejap mata, siapa yang mengenakan topeng dan tampil misterius?
悲伤的真相 在呼吸之间 放肆的叫嚣 嘲笑我
Bēishāng de zhēnxiàng zài hūxī zhī jiān fàngsì de jiàoxiāo cháoxiào wǒ
Kebenaran yang menyedihkan ada di antara nafas, berteriak tanpa alasan, menertawakanku

愤怒的真相 在黑白之间 无声的庄严 谁在 用灵魂悼念
Fènnù de zhēnxiàng zài hēibái zhī jiān wúshēng de zhuāngyán shéi zài yòng línghún dàoniàn
Kebenaran yang marah, antara hitam dan putih, kesunyian yang sunyi, yang berduka dengan jiwanya
模糊了 爱与恨的边缘
Móhúle ài yǔ hèn de biānyuán
Mengaburkan batas antara cinta dan benci

残酷的真相 在眨眼之间 谁带着面具 卖力表演
Cánkù de zhēnxiàng zài zhǎyǎn zhī jiān shéi dàizhe miànjù màilì biǎoyǎn
Kebenaran yang kejam adalah bahwa dalam sekejap mata, siapa yang mengenakan topeng dan tampil misterius?
悲伤的真相 在呼吸之间 放肆的叫嚣 嘲笑我
Bēishāng de zhēnxiàng zài hūxī zhī jiān fàngsì de jiàoxiāo cháoxiào wǒ
Kebenaran yang menyedihkan ada di antara nafas, berteriak tanpa alasan, menertawakanku

愤怒的真相 在黑白之间 无声的庄严 谁在 用灵魂悼念
Fènnù de zhēnxiàng zài hēibái zhī jiān wúshēng de zhuāngyán shéi zài yòng línghún dàoniàn
Kebenaran yang marah, antara hitam dan putih, kesunyian yang sunyi, yang berduka dengan jiwanya
模糊了 爱与恨的边缘
Móhúle ài yǔ hèn de biānyuán
Mengaburkan batas antara cinta dan benci

Chen Xue Ran (陈雪燃) – Left Unsaid (真实的李峋) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

Don't know how you've been there, don't know how I've been there
Nothing ever changed have you ever changed
Tak tahu bagaimana kau bisa ada di sana, tak tahu bagaimana aku bisa ada di sana
Tak ada yang pernah berubah, apakah kau pernah berubah

Don't know how you've been there, don't know how I've been there
It's been so long ago i've been gone for so long
Tak tahu bagaimana kau bisa ada di sana, tak tahu bagaimana aku bisa ada di sana
Sudah lama sekali, aku sudah pergi begitu lama

Woo
Everything in my world how could you be my girl
Everything walks away trying to cut me off
Semua hal di duniaku, bagaimana mungkin kau bisa menjadi gadisku
Semua hal menjauh mencoba menyingkirkanku

Have you ever felt some kind of emptiness inside
Every cloud has a silver line get me back to you tonight
Pernahkah kau merasakan semacam kekosongan di dalam
Setiap awan memiliki garis perak, bawalah aku kembali padamu malam ini

Have you ever hidden some kind of loneliness behind
It's been so long ago i've been gone for so long
Pernahkah kau menyembunyikan semacam kesepian di baliknya
Sudah lama sekali, aku sudah pergi begitu lama

Chen Xue Ran (陈雪燃), Jennifer Foster & Taylor Fugitt – If You Are The One [Lighter And Princess 点燃我,温暖你] OST Lyrics Terjemahan

If you are the one who came with me please tell me who i was
If you are the one who'll die with me like ashes in the sea
Jika kaulah orang yang datang bersamaku, tolong beritahu aku siapa aku
Jika kaulah orang yang akan mati bersamaku seperti abu di lautan

Can you be the one who's strong in faith and love and keep breathing next to me
Can you be the one to fight the world with me it's fading upon the sky
Bisakah kau menjadi orang yang kuat dalam iman dan cinta dan terus bernapas di sampingku
Bisakah kau menjadi orang yang melawan dunia bersamaku, dunia memudar di langit

Grab my hand come with me past the edge of infinity
Buckle up take a seat hold my heart and now feel the beat
Pegang tanganku, ikutlah denganku melewati tepian ketidakterbatasan
Kencangkan sabuk pengaman, duduklah, pegang hatiku dan sekarang rasakan detaknya

Like napalm fire light write our names in the big blue sky
Stay with me and we'll win the fight no way to fail when we come alive like ashes in the sea
Seperti api napalm, tuliskan nama kita di langit biru yang luas
Tetaplah bersamaku dan kita akan memenangkan pertarungan, tak mungkin gagal saat kita hidup kembali seperti abu di lautan

Holding out for eternity will you be there waiting patiently when the whole world's crashing down on me
No breakdowns breaking up reminiscing about who i was
Bertahan untuk selamanya, maukah kau berada di sana menunggu dengan sabar saat seluruh dunia runtuh menimpaku
Tak ada gangguan, putus asa, mengenang siapa aku

And i'm standing strong in faith and love and I'll wait for you, if you are the one
If you are the one who came with me please tell me who I was
Dan aku berdiri teguh dalam iman dan cinta dan aku akan menunggumu, jika kaulah orangnya
Jika kaulah orang yang datang bersamaku, tolong beritahu aku siapa aku

If you are the one who'll die with me like ashes in the sea
Can you be the one who's strong in faith and love and keep breathing next to me
Jika kaulah orang yang akan mati bersamaku seperti abu di laut
Bisakah kau menjadi orang yang kuat dalam iman dan cinta dan tetap bernapas di sampingku

Can you be the one to fight the world with me it's fading upon the sky
Could you be the one in love with me i was fading out of sight
Bisakah kau menjadi orang yang melawan dunia bersamaku yang memudar di langit
Bisakah kau menjadi orang yang mencintaiku aku memudar dari pandangan

Don't run away just say yeah if you don't mind could you be the one in love with me
I was fading out of sight don't run away just say yeah if you don't mind
Jangan lari katakan saja ya jika kau tak keberatan bisakah kau menjadi orang yang mencintaiku
Aku memudar dari pandangan jangan lari katakan saja ya jika kau tidak keberatan

If you are the one who came with me please tell me who i was
If you are the one who'll die with me like ashes in the sea
Jika kau adalah orang yang datang bersamaku tolong beri tahu aku siapa aku
Jika kau adalah orang yang akan mati bersamaku seperti abu di laut

Can you be the one who's strong in faith and love and keep breathing next to me
Can you be the one to fight the world with me it's fading upon the sky
Bisakah kau menjadi orang yang kuat dalam iman dan cinta dan tetap bernapas di sampingku
Bisakah kau menjadi orang yang melawan dunia bersamaku yang memudar di langit

Pu Shu (朴树) – Those Flowers (那些花儿) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

那片笑声让我想起 我的那些花儿
Nà piàn xiào shēng ràng wǒ xiǎngqǐ wǒ dì nàxiē huā er
Tawa itu mengingatkanku pada indahnya bunga-bungaku
在我生命每个角落 静静为我开着
Zài wǒ shēngmìng měi gè jiǎoluò jìng jìng wèi wǒ kāizhe
Di setiap sudut hidupku, itu diam-diam terbuka untukku

我曾以为我会永远 守在她身旁
Wǒ céng yǐwéi wǒ huì yǒngyuǎn shǒu zài tā shēn páng
Aku pikir bahwa aku akan selalu berada di sisinya
今天我们已经离去 在人海茫茫
Jīntiān wǒmen yǐjīng lí qù zài rén hǎi mángmáng
Hari ini kita telah meninggalkan lautan manusia yang luas

她们都老了吧? 她们在哪里呀?
Tāmen dōu lǎole ba? Tāmen zài nǎlǐ ya?
Apakah mereka semua sudah menjadi tua? Di mana mereka?
幸运的是我 曾陪她们开放
Xìngyùn de shì wǒ céng péi tāmen kāifàng
Untungnya aku sudah bersama mereka untuk membukanya

啦.....想她
La..... Xiǎng tā
La..... Merindukan dirinya
啦.....她还在开吗?
La..... Tā hái zài kāi ma?
La.....Apakah dia masih mengemudi?
啦.....去呀
La..... Qù ya
La.....Pergilah

她们已经被风吹走 散落在天涯
Tāmen yǐjīng bèi fēng chuī zǒu sànluò zài tiānyá
Mereka telah tertiup angin dan tersebar ke seluruh dunia
有些故事还没讲完 那就算了吧
Yǒuxiē gùshì hái méi jiǎng wán nà jiùsuànle ba
Beberapa cerita belum selesai, jadi lupakan saja

那些心情在岁月中 已经难辨真假
Nàxiē xīnqíng zài suìyuè zhōng yǐjīng nán biàn zhēn jiǎ
Perasaan tersebut menjadi sulit dibedakan antara benar dan salah selama bertahun-tahun
如今这里荒草丛生 没有了鲜花
Rújīn zhèlǐ huāngcǎo cóngshēng méiyǒule xiānhuā
Sekarang ada rumput liar di mana-mana dan tak memiliki bunga

好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
Hǎo zài céngjīng yǒngyǒu nǐmen de chūnqiū hé dōngxià
Untungnya, aku pernah mengalami musim semi, musim gugur, musim dingin, dan musim panasmu
她们都老了吧? 她们在哪里呀?
Tāmen dōu lǎole ba? Tāmen zài nǎlǐ ya?
Apakah mereka semua sudah menjadi tua? Di mana mereka?
幸运的是我曾陪她们开放
Xìngyùn de shì wǒ céng péi tāmen kāifàng
Untungnya aku sudah bersama mereka untuk membukanya

啦.....想她
La..... Xiǎng tā
La..... Merindukan dirinya
啦.....她还在开吗?
La..... Tā hái zài kāi ma?
La.....Apakah dia masih mengemudi?
啦.....去呀
La..... Qù ya
La.....Pergilah

她们已经被风带走 散落在天涯
Tāmen yǐjīng bèi fēng dài zǒu sànluò zài tiānyá
Mereka telah tertiup angin dan tersebar ke seluruh dunia
啦……
La

人们就像被风吹走插在了天涯
Rénmen jiù xiàng bèi fēng chuī zǒu chā zàile tiānyá
Orang-orang seperti tertiup angin dan terjebak di ujung dunia
她们都老了吧? 她们还在开吗?
Tāmen dōu lǎole ba? Tāmen hái zài kāi ma?
Apakah mereka semua sudah menjadi tua sekarang? Apakah mereka masih berjalan?
我们就这样 各自奔天涯
Wǒmen jiù zhèyàng gèzì bēn tiānyá
Kita jalan sendiri seperti ini saja

Pu Shu (朴树) – Forever Young [Lighter And Princess 点燃我,温暖你] OST Lyrics Terjemahan

所有曾疯狂过的都挂了 所有牛逼过的都颓了
Suǒyǒu céng fēngkuángguò de dōu guàle suǒyǒu niú bīguò de dōu tuíle
Semuanya yang gila sudah mati, semua orang yang hebat menjadi tertekan
所有不知天高地厚的 全都变沉默了
Suǒyǒu bùzhī tiāngāodìhòu de quándōu biàn chénmòle
Semua orang yang tak tahu akan luasnya langit dan bumi telah terdiam

你拥有的一切都过期了 你热爱的一切都旧了
Nǐ yǒngyǒu de yīqiè dōu guòqíle nǐ rè'ài de yīqiè dōu jiùle
Segala sesuatu yang kau miliki sudah ketinggalan zaman, segala sesuatu yang kau cintai sudah tua
所有你曾经嘲笑过的 你变成他们了
Suǒyǒu nǐ céngjīng cháoxiàoguò de nǐ biàn chéng tāmenle
Semua orang yang pernah kau tertawakan, kini telah menjadi diri mereka sendiri

时光不再 已不是我们的世界
Shíguāng bù zài yǐ bùshì wǒmen de shìjiè
Waktu telah berlalu, ini bukanlah lagi dunia kita
它早已物是人非 让人崩溃意冷心灰
Tā zǎoyǐ wù shì rén fēi ràng rén bēngkuì yì lěng xīn huī
Hal ini telah lama berubah, membuat orang merasa hancur dan kecewa

有时你怕 不知道未来在哪
Yǒushí nǐ pà bù zhīdào wèilái zài nǎ
Terkadang kau takut tak tahu dimana masa depanmu
这世界越来越疯狂 早晚把我们都埋葬
Zhè shìjiè yuè lái yuè fēngkuáng zǎowǎn bǎ wǒmen dōu máizàng
Dunia ini semakin gila, cepat atau lambat akan mengubur kita semua

Just那么年少 还那么骄傲 两眼带刀 不肯求饶
Just nàme niánshào hái nàme jiāo'ào liǎng yǎn dài dāo bù kěn qiúráo
Masih sangat muda dan masih sangat bangga, dengan pisau di matanya, dia menolak untuk memohon belas kasihan
即使越来越少 即使全部都输掉 也要没心没肺地笑
Jíshǐ yuè lái yuè shǎo jíshǐ quánbù dōu shū diào yě yào méi xīn méi fèi de xiào
Meski semakin berkurang, meski semuanya hilang, aku masih harus tertawa tanpa peduli pada dunia

Just那么年少 我向你招手 让你看到
Just nàme niánshào wǒ xiàng nǐ zhāoshǒu ràng nǐ kàn dào
Masih sangat muda, aku melambaikan tangan padamu agar kau bisa melihatnya
我混账到老 天涯海角 天荒地老 等你摔杯为号
Wǒ hùnzhàng dào lǎo tiānyáhǎijiǎo tiānhuāngdìlǎo děng nǐ shuāi bēi wèi hào
Aku akan tetap menjadi seseorang yang buruk sampai aku tua, menunggu kau memecahkan cangkir sebagai sinyal

就跟他干 just那么年少 just那么狂
Jiù gēn tā gàn just nàme niánshào just nàme kuáng
Lakukan saja dengannya, begitu muda, begitu liar
时光不再 已不是我们的世界
Shíguāng bù zài yǐ bùshì wǒmen de shìjiè
Waktu telah berlalu, ini bukanlah lagi dunia kita

它早已物是人非 让人崩溃意冷心灰
Tā zǎoyǐ wù shì rén fēi ràng rén bēngkuì yì lěng xīn huī
Hal ini telah lama berubah, membuat orang merasa hancur dan kecewa
有时你怕 不知道未来在哪
Yǒushí nǐ pà bù zhīdào wèilái zài nǎ
Terkadang kau takut tak tahu dimana masa depanmu

这世界越来越疯狂 早晚把我们都埋葬
Zhè shìjiè yuè lái yuè fēngkuáng zǎowǎn bǎ wǒmen dōu máizàng
Dunia ini semakin gila, cepat atau lambat akan mengubur kita semua
Just那么年少 还那么骄傲 两眼带刀 不肯求饶
Just nàme niánshào hái nàme jiāo'ào liǎng yǎn dài dāo bù kěn qiúráo
Masih sangat muda dan masih sangat bangga, dengan pisau di matanya, dia menolak untuk memohon belas kasihan

即使越来越少 即使全部都输掉 也要没心没肺地笑
Jíshǐ yuè lái yuè shǎo jíshǐ quánbù dōu shū diào yě yào méi xīn méi fèi de xiào
Meski semakin berkurang, meski semuanya hilang, aku masih harus tertawa tanpa peduli pada dunia
Just那么年少 我向你招手 让你看到
Just nàme niánshào wǒ xiàng nǐ zhāoshǒu ràng nǐ kàn dào
Masih sangat muda, aku melambaikan tangan padamu agar kau bisa melihatnya

我混账到老 天涯海角 天荒地老 等你摔杯为号
Wǒ hùnzhàng dào lǎo tiānyáhǎijiǎo tiānhuāngdìlǎo děng nǐ shuāi bēi wèi hào
Aku akan tetap menjadi seseorang yang buruk sampai aku tua, menunggu kau memecahkan cangkir sebagai sinyal
Just那么年少 亲爱的 我的战友 我一直都以你为荣
Just nàme niánshào qīn'ài de wǒ de zhànyǒu wǒ yīzhí dōu yǐ nǐ wéi róng
Masih sangat muda, kawanku tersayang, aku selalu bangga padamu

Just那么年少 跟它干 一直干到 我们全都被干掉
Just nàme niánshào gēn tā gàn yīzhí gān dào wǒmen quándōu bèi gàndiào
Masih sangat muda, lakukanlah, lakukanlah sampai kita semua menyelesaikannya
就跟他干 just那么年少 just那么狂
Jiù gēn tā gàn just nàme niánshào just nàme kuáng
Lakukan saja dengannya, begitu muda, begitu liar

Just那么年少 just那么狂
Just nàme niánshào just nàme kuáng
Begitu muda, begitu liar
Just那么年少 just那么狂
Just nàme niánshào just nàme kuáng
Begitu muda, begitu liar
Just那么年少
Just nàme niánshào
Begitu muda

Cao Yang (曹杨) – Unrequited Love (你说你还不了) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

我们的关系都是妳主导 妳说一个人也很好
Wǒmen de guānxì dōu shì nǎi zhǔdǎo nǎi shuō yīgè rén yě hěn hǎo
Kau adalah orang yang memimpin hubungan kita, kau berkata menyendiri itu baik
没有负担也没烦恼 像亲人般给妳依靠
Méiyǒu fùdān yě méi fánnǎo xiàng qīnrén bān gěi nǎi yīkào
Tanpa beban, tanpa kekhawatiran, aku akan mendukungmu seperti anggota keluarga

妳要我做到这样就好
Nǎi yào wǒ zuò dào zhèyàng jiù hǎo
Kau ingin aku melakukan ini
喝了酒 妳总会 找我聊 说什么 我对妳 很重要
Hēle jiǔ nǎi zǒng huì zhǎo wǒ liáo shuō shénme wǒ duì nǎi hěn zhòngyào
Setelah minum, kau selalu berbicara padaku tentang betapa pentingnya diriku untukmu

然后 边说边笑 对妳的好 妳说还不了
Ránhòu biān shuō biān xiào duì nǎi de hǎo nǎi shuō hái bùliǎo
Lalu, sambil berbincang dan tertawa, kau tak bisa berkata jika kau tak bisa membalas kebaikanku padamu
但却习惯 也不想戒掉 只是妳在谁的身边撒娇
Dàn què xíguàn yě bùxiǎng jiè diào zhǐshì nǎi zài shéi de shēnbiān sājiāo
Tapi aku sudah terbiasa dengan hal itu dan aku tak ingin melepaskannya, hanya saja kau bertingkah seperti anak manja di sekitar seseorang

其实我知道 但爱 我收不回 也放不掉
Qíshí wǒ zhīdào dàn ài wǒ shōu bù huí yě fàng bù diào
Sebenarnya aku tahu, tapi aku tak bisa mengambil kembali cinta, aku juga tak bisa melepaskannya
朋友圈那些听来的暧昧 妳笑说全部是误会
Péngyǒu quān nàxiē tīng lái de àimèi nǎi xiào shuō quánbù shì wùhuì
Kau tertawa dan berkata semua ambisi yang kau dengar di lingkungan pertemanan adalah kesalahpahaman

失恋时比谁都心碎 而妳总是需要我陪
Shīliàn shí bǐ shéi dōuxīn suì ér nǎi zǒng shì xūyào wǒ péi
Aku lebih patah hati daripada orang lain saat aku putus cinta, dan kau selalu membutuhkan aku di sisimu
却又说对我没有感觉
Què yòu shuō duì wǒ méiyǒu gǎnjué
Tapi dia berkata bahwa dia tak punya perasaan padaku

喝了酒 妳总会 找我聊 说什么 我对妳 很重要
Hēle jiǔ nǎi zǒng huì zhǎo wǒ liáo shuō shénme wǒ duì nǎi hěn zhòngyào
Setelah minum, kau selalu berbicara padaku tentang betapa pentingnya diriku untukmu
然后 边说边笑 对妳的好 妳说还不了
Ránhòu biān shuō biān xiào duì nǎi de hǎo nǎi shuō hái bùliǎo
Lalu, sambil berbincang dan tertawa, kau tak bisa berkata jika kau tak bisa membalas kebaikanku padamu

但却习惯 也不想戒掉 只是妳在谁的身边撒娇
Dàn què xíguàn yě bùxiǎng jiè diào zhǐshì nǎi zài shéi de shēnbiān sājiāo
Tapi aku sudah terbiasa dengan hal itu dan aku tak ingin melepaskannya, hanya saja kau bertingkah seperti anak manja di sekitar seseorang
其实我知道 但爱 我收不回 也放不掉
Qíshí wǒ zhīdào dàn ài wǒ shōu bù huí yě fàng bù diào
Sebenarnya aku tahu, tapi aku tak bisa mengambil kembali cinta, aku juga tak bisa melepaskannya

咖啡馆的转角 熟悉街道 为何让我远远看到
Kāfēi guǎn de zhuǎnjiǎo shúxī jiēdào wèihé ràng wǒ yuǎn yuǎn kàn dào
Sudut kedai kopi, di jalan yang familiar, mengapa aku melihatnya dari kejauhan
妳给他的 吻别拥抱 到底要认识多久才办得到
Nǎi gěi tā de wěnbié yǒngbào dàodǐ yào rènshí duōjiǔ cái bàn dédào
Berapa lama kalian perlu saling mengenal untuk memberinya ciuman dan pelukan?

妳要我别想太多他不重要
Nǎi yào wǒ bié xiǎng tài duō tā bù chóng yào
Kamu memintaku untuk tidak terlalu memikirkannya, dia tak penting
妳对他笑的画面我忘不了 泪水一直掉
Nǎi duì tā xiào de huàmiàn wǒ wàng bùliǎo lèishuǐ yīzhí diào
Aku tak bisa melupakan adegan kau tersenyum padanya, air mata terus mengalir

对妳的好 妳说还不了 其实付出 没要妳回报
Duì nǎi de hǎo nǎi shuō hái bùliǎo qíshí fùchū méi yào nǎi huíbào
Kau berkata bahwa kau tak bisa membalas kebaikanku padamu, tapi kenyataannya aku tak meminta imbalan apapun
只要能待在妳身边其他 都无关紧要
Zhǐyào néng dài zài nǎi shēnbiān qítā dōu wúguān jǐnyào
Selama aku bisa berada di sisimu, tak ada hal lain yang penting
只是 心碎的泪 却还在掉
Zhǐshì xīn suì de lèi què hái zài diào
Tapi air mata patah hati masih terus mengalir

Jenny Zeng (曾可妮) – Falling For You [Lighter And Princess 点燃我,温暖你] OST Lyrics Terjemahan

Cause i falling for u, i don't wanna be true
Karena aku jatuh cinta padamu, aku tak ingin menjadi kenyataan
拉着我 迎着风飞行 无论再高再远
Lāzhe wǒ yíngzhe fēng fēixíng wúlùn zài gāo zài yuǎn
Tarik aku dan terbang melawan angin, tak peduli seberapa tinggi atau jauhnya

你在线另一边 陪着我勇敢去冒险
Nǐ zàixiàn lìng yībiān péizhe wǒ yǒnggǎn qù màoxiǎn
Kau berada di sisi lain garis, menemaniku mengambil risiko dengan berani
Cause i falling for u

当我穿过云端之巅 风在耳边
Dāng wǒ chuānguò yúnduān zhī diān fēng zài ěr biān
Saat aku melewati awan, angin berhembus di telingaku
感叹着遇见 每次不断 飞越极限
Gǎntànzhe yùjiàn měi cì bùduàn fēiyuè jíxiàn
Menghela napas dalam-dalam pada pertemuan-pertemuan, setiap kali terus menerus melewati batas

有你看见 就不疲倦
Yǒu nǐ kànjiàn jiù bù píjuàn
Selama kau melihatku, aku tak akan merasa lelah
金色的曙光 在我们眼前
Jīnsè de shǔguāng zài wǒmen yǎnqián
Fajar keemasan sudah ada di depan mata kita

越接近终点 炙热的 越耀眼
Yuè jiējìn zhōngdiǎn zhìrè de yuè yàoyǎn
Semakin dekat kita ke akhir, kita jadinya semakin panas dan terang
丝线连着两端 把梦实现
Sīxiàn lián zháo liǎng duān bǎ mèng shíxiàn
Benang menghubungkan kedua ujung dan membuat mimpi menjadi kenyataan
保护最珍贵 最无畏的心勇敢去追
Bǎohù zuì zhēnguì zuì wúwèi de xīn yǒnggǎn qù zhuī
Lindungi hati yang paling berharga dan tak kenal takut dan kejar dengan berani

Cause i falling for u, i don't wanna be true
Karena aku jatuh cinta padamu, aku tak ingin menjadi kenyataan
拉着我 迎着风飞行 无论再高再远
Lāzhe wǒ yíngzhe fēng fēixíng wúlùn zài gāo zài yuǎn
Tarik aku dan terbang melawan angin, tak peduli seberapa tinggi atau jauhnya

你在线另一边 陪着我勇敢去冒险
Nǐ zàixiàn lìng yībiān péizhe wǒ yǒnggǎn qù màoxiǎn
Kau berada di sisi lain garis, menemaniku mengambil risiko dengan berani
Cause i falling for u

过了很久 都还会梦见 你向我伸手 温柔始终不变
Guò le hěnjiǔ dōu hái huì mèng jiàn nǐ xiàng wǒ shēnshǒu wēnróu shǐzhōng bù biàn
Setelah sekian lama, aku masih memimpikanmu mengulurkan tangan padaku, kelembutanmu tak pernah berubah
记忆把空白填满 让我不再lonely
Jìyì bǎ kòngbái tián mǎn ràng wǒ bù zài lonely
Kenangan mengisi kekosongan dan membuatku tak lagi kesepian

好幸运能感觉到 你就在我心底 难以忘却的 随风筝放飞
Hǎo xìngyùn néng gǎnjué dào nǐ jiù zài wǒ xīndǐ nányǐ wàngquè de suí fēngzhēng fàngfēi
Aku sangat beruntung bisa merasakanmu di hatiku, tak terlupakan, terbang bersama layang-layang
云在歌唱 天空也不再伤悲 你就化作我的眼
Yún zài gēchàng tiānkōng yě bù zài shāng bēi nǐ jiù huà zuò wǒ de yǎn
Awan bernyanyi, langit tak lagi bersedih, kau akan menjadi mataku

带我看遍 世间万千 紧拉着手中信念
Dài wǒ kàn biàn shìjiān wàn qiān jǐn lā zhuóshǒu zhōng xìnniàn
Bawalah aku melihat dunia, pegang erat kepercayaan di tanganmu
目光跟随 自由地飞
Mùguāng gēnsuí zìyóu dì fēi
Ikuti tatapan, terbang dengan bebas

金色的曙光 在我们眼前
Jīnsè de shǔguāng zài wǒmen yǎnqián
Fajar keemasan sudah ada di depan mata kita
越接近终点 炙热的 越耀眼
Yuè jiējìn zhōngdiǎn zhìrè de yuè yàoyǎn
Semakin dekat kita ke akhir, kita jadinya semakin panas dan terang

丝线连着两端 把梦实现
Sīxiàn lián zháo liǎng duān bǎ mèng shíxiàn
Benang menghubungkan kedua ujung dan membuat mimpi menjadi kenyataan
保护最珍贵 最无畏的心勇敢去追
Bǎohù zuì zhēnguì zuì wúwèi de xīn yǒnggǎn qù zhuī
Lindungi hati yang paling berharga dan tak kenal takut dan kejar dengan berani

Cause i falling for u, i don't wanna be true
Karena aku jatuh cinta padamu, aku tak ingin menjadi kenyataan
拉着我 迎着风飞行 无论再高再远
Lāzhe wǒ yíngzhe fēng fēixíng wúlùn zài gāo zài yuǎn
Tarik aku dan terbang melawan angin, tak peduli seberapa tinggi atau jauhnya

你在线另一边 陪着我勇敢去冒险
Nǐ zàixiàn lìng yībiān péizhe wǒ yǒnggǎn qù màoxiǎn
Kau berada di sisi lain garis, menemaniku mengambil risiko dengan berani
Cause i falling for u

不再害怕黑 就算困境也一起面对
Bù zài hàipà hēi jiùsuàn kùnjìng yě yīqǐ miàn duì
Tak lagi takut dengan kegelapan, meskipun sulit kita bisa menghadapinya bersama
飞越山峦 飞越云海 有你
Fēiyuè shānluán fēiyuè yúnhǎi yǒu nǐ
Terbang di atas gunung, terbang di atas lautan awan, bersamamu

Cause i falling for u, i don't wanna be true
Karena aku jatuh cinta padamu, aku tak ingin menjadi kenyataan
拉着我 迎着风飞行 无论再高再远
Lāzhe wǒ yíngzhe fēng fēixíng wúlùn zài gāo zài yuǎn
Tarik aku dan terbang melawan angin, tak peduli seberapa tinggi atau jauhnya

你在线另一边 陪着我勇敢去冒险
Nǐ zàixiàn lìng yībiān péizhe wǒ yǒnggǎn qù màoxiǎn
Kau berada di sisi lain garis, menemaniku mengambil risiko dengan berani
Cause i falling for u

Chen Xue Ran (陈雪燃) – Upside Down [Lighter And Princess 点燃我,温暖你] OST Lyrics Terjemahan

搭上一辆 未知的列车 终点任凭爱 去发落
Dā shàng yī liàng wèizhī dì lièchē zhōngdiǎn rènpíng ài qù fāluò
Naiklah kereta yang tidak dikenal dan biarkan cinta menentukan tujuannya
越是期待 越害怕伤害 害怕有一天 还是要离开
Yuè shì qídài yuè hàipà shānghài hàipà yǒu yītiān háishì yào líkāi
Semakin aku menantikannya, semakin aku takut terluka, aku takut suatu hari aku harus meninggalkanmu

Now the world it is upside down and we were floating on the sky
Sekarang dunia ini terbalik dan kita melayang di atas langit
Now my world it is upside down, cause i’m so loving you and you loved me too
Sekarang duniaku terbalik, karena aku sangat mencintaimu dan kau juga mencintaiku

公路两端 回忆倒放着 原来我们曾 很快乐
Gōnglù liǎng duān huíyì dào fàngzhe yuánlái wǒmen céng hěn kuàilè
Kenangan bermain terbalik di kedua ujung jalan, ternyata kita sangat bahagia
多么希望 时光的列车 永远不靠岸 载着你和我
Duōme xīwàng shíguāng dì lièchē yǒngyuǎn bù kào àn zàizhe nǐ hé wǒ
Betapa aku berharap kereta waktu tak pernah berhenti dan membawamu dan diriku

如果不能拥有一条 无人知的隧道
Rúguǒ bùnéng yǒngyǒu yītiáo wú rénzhī de suìdào
Jika kau tak dapat memiliki terowongan yang tak diketahui siapapun
没有尽头 你是否愿意抛开一切
Méiyǒu jìntóu nǐ shìfǒu yuànyì pāo kāi yīqiè
Tak ada akhirnya, apakah kau bersedia meninggalkan segalanya?
陪我暖阳
Péi wǒ nuǎn yáng
Temani aku dengan hangatnya sinar mentari

Now the world it is upside down and we were floating on the sky
Sekarang dunia ini terbalik dan kita melayang di atas langit
Now the world it is upside down cause i’m so loving you and you loved me too
Sekarang dunia ini terbalik karena aku sangat mencintaimu dan kau juga mencintaiku

Now the world it is upside down and we were floating on the sky
Sekarang dunia ini terbalik dan kita melayang di atas langit
Now my world it is upside down cause i’m so loving you and you loved me too
Sekarang duniaku terbalik karena aku sangat mencintaimu dan kau juga mencintaiku

Chen Xue Ran (陈雪燃) – Special Youth (特别的青春) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

電視劇 超越 插曲 有種特別的力量 一直都存在
Diànshìjù chāoyuè chāqǔ yǒu zhǒng tèbié de lìliàng yīzhí dōu cúnzài
Drama televisi di luar episode itu ada kekuatan khusus yang selalu ada
有種特別的態度 什麼都不依賴 出發倒計時 一秒都 不能再等待
Yǒu zhǒng tèbié de tàidù shénme dōu bù yīlài chūfā dàojìshí yī miǎo dōu bùnéng zài děngdài
Ada sikap khusus, aku tak bergantung pada apapun, hitungan mundur menuju keberangkatan, aku tak sabar menunggu sedetikpun

有個特別的夢 好像還沒醒來 有束特別的光 而它無處不在
Yǒu gè tèbié de mèng hǎoxiàng hái méi xǐng lái yǒu shù tèbié de guāng ér tā wú chù bùzài
Aku punya mimpi khusus, sepertinya aku belum bangun, ada cahaya khusus yang ada dimanapun
我們現在就 走進這 青春的未來 就來吧來吧
Wǒmen xiànzài jiù zǒu jìn zhè qīngchūn de wèilái jiù lái ba lái ba
Mari kita melangkah ke masa depan muda ini sekarang, datanglah datanglah

盡情的期待 就一步一步 把未來都打開
Jìnqíng de qídài jiù yībù yībù bǎ wèilái dōu dǎkāi
Nantikan dan buka masa depan selangkah demi selangkah
這一刻 我們一起飛的更高 變得更好
Zhè yīkè wǒmen yīqǐfēi de gèng gāo biàn dé gèng hǎo
Pada saat ini, kita terbang lebih tinggi dan menjadi lebih baik bersama

來吧來吧 是激情的澎湃
Lái ba lái ba shì jīqíng de péngpài
Datanglah, datanglah ini gelombang gairah
就追吧追吧 讓世界都看到
Jiù zhuī ba zhuī ba ràng shìjiè dōu kàn dào
Kejar saja, biarkan dunia melihatnya

這感覺 我們一起主宰超越自己的時代
Zhè gǎnjué wǒmen yī qǐ zhǔzǎi chāoyuè zìjǐ de shídài
Perasaan ini, bersama-sama kita menjelajahi era yang melampaui diri kita sendiri
有種特別的感覺 會很精彩 有種特別的輕狂 就不怕阻礙
Yǒu zhǒng tèbié de gǎnjué huì hěn jīngcǎi yǒu zhǒng tèbié de qīngkuáng jiù bùpà zǔ'ài
Ada perasaan khusus yang akan luar biasa, ada kecerobohan khusus yang tak akan takut pada rintangan

若想摘星辰 越滄海 怎能怕失敗
Ruò xiǎng zhāi xīngchén yuè cānghǎi zěn néng pà shībài
Jika Anda ingin meraih bintang dan menyeberangi lautan, bagaimana kau bisa takut gagal?
有種特別的擔心 是時間過得太快
Yǒu zhǒng tèbié de dānxīn shì shíjiānguò dé tài kuài
Aku memiliki kekhawatiran khusus bahwa waktu berlalu terlalu cepat

有種特別的緊張 有時還不習慣
Yǒu zhǒng tèbié de jǐnzhāng yǒu shí hái bù xíguàn
Ada jenis ketegangan khusus yang terkadang tak biasa aku alami
我們現在就 走進這 青春的未來 就來吧來吧
Wǒmen xiànzài jiù zǒu jìn zhè qīngchūn de wèilái jiù lái ba lái ba
Mari kita melangkah ke masa depan muda ini sekarang, datanglah datanglah

盡情的期待 就追吧追吧 追無盡的可能
Jìnqíng de qídài jiù zhuī ba zhuī ba zhuī wújìn de kěnéng
Nantikan dan buka masa depan selangkah demi selangkah
這一刻 我們一起飛的更高 變得更好
Zhè yīkè wǒmen yīqǐfēi de gèng gāo biàn dé gèng hǎo
Pada saat ini, kita terbang lebih tinggi dan menjadi lebih baik bersama

就來吧來吧 盡情的期待
Jiù lái ba lái ba jìnqíng de qídài
Datanglah, datanglah ini gelombang gairah
就一步一步 把未來都打開 這一刻
Jiù yībù yībù bǎ wèilái dōu dǎkāi zhè yīkè
Kejar saja, biarkan dunia melihatnya

我們一起飛的更高 變得更好
Wǒmen yī qǐfēi de gèng gāo biàn dé gèng hǎo
Bersama kita terbang lebih tinggi dan menjadi lebih baik
來吧來吧 是激情的澎湃
Lái ba lái ba shì jīqíng de péngpài
Datanglah, datanglah ini gelombang gairah

就追吧追吧 讓世界都看到
Jiù zhuī ba zhuī ba ràng shìjiè dōu kàn dào
Kejar saja, biarkan dunia melihatnya
這感覺 我們一起主宰超越自己的時代
Zhè gǎnjué wǒmen yī qǐ zhǔzǎi chāoyuè zìjǐ de shídài
Perasaan ini, bersama-sama kita menjelajahi era yang melampaui diri kita sendiri

Cao Yang (曹杨) – Light Red (轻红) Lighter And Princess 点燃我,温暖你 OST Lyrics Terjemahan

遗憾吗 忘了吧 擦掉眼泪送走离开的他
Yíhàn ma wàngle ba cā diào yǎnlèi sòng zǒu líkāi de tā
Menyesali? Lupakan hapuslah air matamu dan kirimkan dia pergi
平行的直线不该再有牵挂 时间造就的废墟
Píngxíng de zhíxiàn bù gāi zài yǒu qiānguà shíjiān zàojiù de fèixū
Garis lurus paralel seharusnya tak lagi menjadi penghalang, reruntuhan yang diciptakan oleh waktu

变成一个人的孤岛 祭奠那些奋斗的岁月
Biàn chéng yīgè rén de gūdǎo jìdiàn nàxiē fèndòu de suìyuè
Menjadi pulau terpencil untuk mengenang tahun-tahun perjuangan
还有他曾经点亮 却来不及走的路
Hái yǒu tā céngjīng diǎn liàng què láibují zǒu de lù
Dan jalan yang pernah dia nyalakan namun tak sempat untuk dilalui

轻红色的告别 遗憾留在 落叶的季节
Qīng hóngsè de gàobié yíhàn liú zài luòyè de jìjié
Perpisahan merah muda, penyesalan yang tertinggal di musim gugurnya daun
轻红色的天空 看不见分界 记忆是轻红色的 轻红色的
Qīng hóngsè de tiānkōng kàn bùjiàn fēnjiè jìyì shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de
Langit berwarna merah muda, batasnya tak terlihat, ingatannya berwarna merah muda, merah muda

你有你不 可思议的特别 让我又再放纵了一些
Nǐ yǒu nǐ bùkěsīyì de tèbié ràng wǒ yòu zài fàngzòngle yīxiē
Kau memiliki keistimewaan yang luar biasa, yang membuatku lebih memanjakan diriku sendiri
轻红色的黄昏 别问谁来过 一切是轻红色的 轻红色的 轻红的我们
Qīng hóngsè de huánghūn bié wèn shéi láiguò yīqiè shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de qīng hóng de wǒmen
Senja merah muda, jangan tanya siapa yang pernah ke sini, semuanya berwarna merah muda, merah muda kita berwarna merah muda terang

妥协吗 算了吧 不再烦恼关于你的模样
Tuǒxié ma suànle ba bù zài fánnǎo guānyú nǐ de múyàng
Kompromi? Lupakan, berhentilah mengkhawatirkan penampilan dirimu
多少个故事遗忘在这地方 时间堆砌的废墟
Duōshǎo gè gùshì yíwàng zài zhè dìfāng shíjiān duīqì de fèixū
Betapa banyak cerita yang terlupakan di tempat ini, reruntuhan waktu

无法埋藏那份孤傲 抚平荒草丛生的岁月
Wúfǎ máicáng nà fèn gū'ào fǔ píng huāngcǎo cóngshēng de suìyuè
Tak mampu mengubur kesepian dan kesombongan, menghaluskan tahun-tahun yang ditumbuhi rumput liar
踏上他曾经点亮 却来不及走的路
Tà shàng tā céngjīng diǎn liàng què láibují zǒu de lù
Melangkah ke jalan yang pernah dia nyalakan namun tak sempat untuk berjalan

轻红色的告别 遗憾留在 落叶的季节
Qīng hóngsè de gàobié yíhàn liú zài luòyè de jìjié
Perpisahan merah muda, penyesalan yang tertinggal di musim gugurnya daun
轻红色的天空 看不见分界 记忆是轻红色的 轻红色的
Qīng hóngsè de tiānkōng kàn bùjiàn fēnjiè jìyì shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de
Langit berwarna merah muda, batasnya tak terlihat, ingatannya berwarna merah muda, merah muda

你有你不 可思议的特别 让我又再放纵了一些
Nǐ yǒu nǐ bùkěsīyì de tèbié ràng wǒ yòu zài fàngzòngle yīxiē
Kau memiliki keistimewaan yang luar biasa, yang membuatku lebih memanjakan diriku sendiri
轻红色的黄昏 别问谁来过 一切是轻红色的 轻红色的
Qīng hóngsè de huánghūn bié wèn shéi láiguò yīqiè shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de
Senja merah muda, jangan tanya siapa yang pernah ke sini, semuanya berwarna merah muda, merah muda kita berwarna merah muda terang

轻红色的火焰 不愿熄灭 在风中摇曳
Qīng hóngsè de huǒyàn bù yuàn xímiè zài fēng zhōng yáoyè
Nyala api merah muda itu tak mau padam, bergoyang tertiup angin
轻红色的天空 看不见分界 记忆是轻红色的 轻红色的
Qīng hóngsè de tiānkōng kàn bùjiàn fēnjiè jìyì shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de
Langit berwarna merah muda, batasnya tak terlihat, ingatannya berwarna merah muda, merah muda

你有你不 可思议的特别 让我又再放纵了一些
Nǐ yǒu nǐ bùkěsīyì de tèbié ràng wǒ yòu zài fàngzòngle yīxiē
Kau memiliki keistimewaan yang luar biasa, yang membuatku lebih memanjakan diriku sendiri
轻红色的黄昏 别问谁来过 一切是轻红色的 轻红色的 轻红的我们
Qīng hóngsè de huánghūn bié wèn shéi láiguò yīqiè shì qīng hóngsè de qīng hóngsè de qīng hóng de wǒmen
Senja merah muda, jangan tanya siapa yang pernah ke sini, semuanya berwarna merah muda, merah muda kita berwarna merah muda terang

Jenny Zeng (曾可妮) & Baby-J (都智文) – Falling You [Lighter And Princess 点燃我,温暖你] OST Lyrics Terjemahan

如果爱 残存些 温度 这场梦 会自动 退出 醒来后 挽留你 脚步
Rúguǒ ài cáncún xiē wēndù zhè chǎng mèng huì zìdòng tuìchū xǐng lái hòu wǎnliú nǐ jiǎobù
Bila cinta masih memiliki sedikit kehangatan, mimpi ini akan langsung berakhir dan aku akan memelukmu setelah aku terbangun
别走了 命运不是征途 抓紧我 别迷路wu
Bié zǒule mìngyùn bùshì zhēngtú zhuājǐn wǒ bié mílù wu
Jangan pergi, takdir bukanlah sebuah perjalanan, peganglah aku jangan tersesat

灵魂深处wu 你是我全部
Línghún shēn chù wu nǐ shì wǒ quánbù
Jauh di dalam jiwaku, kau adalah segalanya bagiku
退一步wu 刻骨领悟wu 对你太在乎
Tuì yībù wu kègǔ lǐngwù wu duì nǐ tài zàihū
Ambil langkah mundur dan kau akan menyadari bahwa aku terlalu peduli padamu

我还贪恋你温柔 当那晚你的回眸
Wǒ hái tānliàn nǐ wēnróu dāng nà wǎn nǐ de huímóu
Aku masih merindukan kelembutanmu saat kau menoleh ke belakang malam itu
让一个我在路口 原来我不是对手
Ràng yīgè wǒ zài lùkǒu yuánlái wǒ bùshì duìshǒu
Biarkan aku berada di persimpangan itu, ternyata aku bukan tandinganmu

即便等你已经很久 求你把我带走
Jíbiàn děng nǐ yǐjīng hěnjiǔ qiú nǐ bǎ wǒ dài zǒu
Meskipun aku telah lama menunggumu, kumohon bawalah aku pergi
守护真爱的理由 难道让 时间倒流
Shǒuhù zhēn'ài de lǐyóu nándào ràng shíjiān dàoliú
Alasan melindungi cinta sejati adalah untuk memutar balik waktu

世界尽头 要陪在你左右
Shìjiè jìntóu yào péi zài nǐ zuǒyòu
Aku akan bersamamu sampai di akhir dunia
相信我 命运看透 停留在 你身后
Xiāngxìn wǒ mìngyùn kàntòu tíngliú zài nǐ shēnhòu
Percayalah padaku, takdir melihat dan tetap berada di belakangmu
Falling you

如果爱 残存些 温度 这场梦 会自动 退出 醒来后 挽留你 脚步
Rúguǒ ài cáncún xiē wēndù zhè chǎng mèng huì zìdòng tuìchū xǐng lái hòu wǎnliú nǐ jiǎobù
Bila cinta masih memiliki sedikit kehangatan, mimpi ini akan langsung berakhir dan aku akan memelukmu setelah aku terbangun
别走了 命运不是征途 抓紧我 别迷路wu
Bié zǒule mìngyùn bùshì zhēngtú zhuājǐn wǒ bié mílù wu
Jangan pergi, takdir bukanlah sebuah perjalanan, peganglah aku jangan tersesat

灵魂深处wu 你是我全部
Línghún shēn chù wu nǐ shì wǒ quánbù
Jauh di dalam jiwaku, kau adalah segalanya bagiku
退一步wu 刻骨领悟wu 对你太在乎
Tuì yībù wu kègǔ lǐngwù wu duì nǐ tài zàihū
Ambil langkah mundur dan kau akan menyadari bahwa aku terlalu peduli padamu

我还贪恋你温柔 当那晚你的回眸
Wǒ hái tānliàn nǐ wēnróu dāng nà wǎn nǐ de huímóu
Aku masih merindukan kelembutanmu saat kau menoleh ke belakang malam itu
让一个我在路口 原来我不是对手
Ràng yīgè wǒ zài lùkǒu yuánlái wǒ bùshì duìshǒu
Biarkan aku berada di persimpangan itu, ternyata aku bukan tandinganmu

即便等你已经很久 求你把我带走
Jíbiàn děng nǐ yǐjīng hěnjiǔ qiú nǐ bǎ wǒ dài zǒu
Meskipun aku telah lama menunggumu, kumohon bawalah aku pergi
守护真爱的理由 难道让 时间倒流
Shǒuhù zhēn'ài de lǐyóu nándào ràng shíjiān dàoliú
Alasan melindungi cinta sejati adalah untuk memutar balik waktu

世界尽头 要陪在你左右
Shìjiè jìntóu yào péi zài nǐ zuǒyòu
Aku akan bersamamu sampai di akhir dunia
相信我 命运看透 停留在 你身后
Xiāngxìn wǒ mìngyùn kàntòu tíngliú zài nǐ shēnhòu
Percayalah padaku, takdir melihat dan tetap berada di belakangmu
Falling you

如果爱 残存些 温度 这场梦 会自动 退出 醒来后 挽留你 脚步
Rúguǒ ài cáncún xiē wēndù zhè chǎng mèng huì zìdòng tuìchū xǐng lái hòu wǎnliú nǐ jiǎobù
Bila cinta masih memiliki sedikit kehangatan, mimpi ini akan langsung berakhir dan aku akan memelukmu setelah aku terbangun
别走了 命运不是征途 抓紧我 别迷路wu
Bié zǒule mìngyùn bùshì zhēngtú zhuājǐn wǒ bié mílù wu
Jangan pergi, takdir bukanlah sebuah perjalanan, peganglah aku jangan tersesat

灵魂深处wu 你是我全部
Línghún shēn chù wu nǐ shì wǒ quánbù
Jauh di dalam jiwaku, kau adalah segalanya bagiku
退一步wu 刻骨领悟wu 对你太在乎
Tuì yībù wu kègǔ lǐngwù wu duì nǐ tài zàihū
Ambil langkah mundur dan kau akan menyadari bahwa aku terlalu peduli padamu

灵魂深处wu 你是我全部
Línghún shēn chù wu nǐ shì wǒ quánbù
Jauh di dalam jiwaku, kau adalah segalanya bagiku
退一步wu 刻骨领悟wu 对你太在乎
Tuì yībù wu kègǔ lǐngwù wu duì nǐ tài zàihū
Ambil langkah mundur dan kau akan menyadari bahwa aku terlalu peduli padamu