Sabtu, 14 Maret 2026

Sole (쏠) – Hidden Words (빈말) Still Shining 샤이닝 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

따뜻하게 맘을 지펴 또다시 널 바라보며
Ttatteushage mameul jipyeo ttodasi neol barabomyeo
Hatiku terasa hangat, dapat melihat dirimu lagi
오늘도 난 몇 번이나 널 생각했을까?
Oneuldo nan myeot beonina neol saenggakhaesseulkka?
Berapa kali aku telah memikirkanmu hari ini?

그대 오면 난 좀처럼 털어낼 수도 없는 맘을
Geudae omyeon nan jomcheoreom teoreonael sudo eopsneun mameul
Saat kau datang padaku, hatiku tak bisa melepaskanmu
다시 또 다시 또 삼키며 숨겼어
Dasi tto dasi tto samkimyeo sumgyeosseo
Aku menelan ludah dan menyembunyikannya lagi dan lagi

한 방울의 눈물 소리 없이 떨어져 가슴 깊은 곳에 묻어둔
Han bangurui nunmul sori eopsi tteoreojyeo gaseum gipeun gose mudeodun
Setetes air mata jatuh tanpa suara dan terkubur dalam-dalam di lubuk hati
마음처럼 쉬쉬 내 안에서만 울려대요
Maeumcheoreom swiswi nae aneseoman ullyeodaeyo
Bunyinya mendesis persis seperti detak jantungku, berdering hanya di dalam diriku

지나온 뒤 돌아보니 너무 많이 쌓여 있었어
Jinaon dwi doraboni neomu manhi ssahyeo isseosseo
Saat menoleh ke belakang setelah melewatinya, aku menyadari begitu banyak hal yang telah menumpuk
여기도 저기도 어느새 네 모습이
Yeogido jeogido eoneusae ne moseubi
Sebelum aku menyadarinya, wajahmu sudah ada di sana-sini

한 방울의 눈물 소리 없이 떨어져 가슴 깊은 곳에 묻어둔
Han bangurui nunmul sori eopsi tteoreojyeo gaseum gipeun gose mudeodun
Setetes air mata jatuh tanpa suara dan terkubur dalam-dalam di lubuk hati
마음처럼 쉬쉬 내 안에서만 울려대요
Maeumcheoreom swiswi nae aneseoman ullyeodaeyo
Bunyinya mendesis persis seperti detak jantungku, berdering hanya di dalam diriku

붙잡지 않는 게 어른인 척 아무 일 없듯이 하루를 살아 터져 나오는 그리움 
Butjapji anhneun ge eoreunin cheok amu il eopsdeusi harureul sara teojyeo naoneun geurium
Berpura-pura tak menyimpan perasaan itulah yang membuatmu dewasa, menjalani hari seolah tak terjadi apapun, dan kerinduan itu meledak
난 밀어 넣으며 널 하루 또 견뎌내
Nan mireo neoheumyeo neol haru tto gyeondyeonae
Aku memaksakan diri dan menjalani hari lain bersamamu

한 방울의 눈물 소리 없이 떨어져 가슴 깊은 곳에 묻어둔
Han bangurui nunmul sori eopsi tteoreojyeo gaseum gipeun gose mudeodun
Setetes air mata jatuh tanpa suara dan terkubur dalam-dalam di lubuk hati
마음처럼 쉬쉬 내 안에서만 울려대요
Maeumcheoreom swiswi nae aneseoman ullyeodaeyo
Bunyinya mendesis persis seperti detak jantungku, berdering hanya di dalam diriku

Jukjae (적재) – Warmth, Where Memory Rests (기억이 머문 온기) Phantom Lawyer 신이랑 법률사무소 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

너를 감싸는 바람이 되어 네 이름을 부를 때
Neoreul gamssaneun barami doeeo ne ireumeul bureul ttae
Saat aku menjadi angin yang memelukmu dan memanggil namamu
Can’t you see
창문 틈새로 네게 다가가 살며시 귓가에 맴돌면
Changmun teumsaero nege dagaga salmyeosi gwisgae maemdolmyeon
Jika aku mendekatimu melalui celah di jendela dan dengan lembut berdiri lama di dekat telingamu
Do you feel

창밖의 세상은 잠이 들고 눈을 감으면 다시 돌아올 그 순간
Changbakkui sesangeun jami deulgo nuneul gameumyeon dasi doraol geu sungan
Dunia di luar jendela tertidur, dan ketika aku memejamkan mata, momen itu akan kembali
숨이 마주치던 순간 너의 마음속 깊이 번져가
Sumi majuchideon sungan neoui maeumsok gipi beonjyeoga
Saat napas kita bertemu, ia menyebar jauh ke dalam hatimu

I’ll always be around
네가 날 부를 때
Nega nal bureul ttae
Saat kau memanggilku
And i can never, ever leave you in the past
Dan aku tak akan pernah, selamanya, meninggalkanmu di masa lalu

하루의 끝에 스며들어 네 마음에 닿을 때
Haruui kkeute seumyeodeureo ne maeume daheul ttae
Saat itu meresap hingga akhir pada hari itu dan mencapai hatimu
Can’t you hear
불 꺼진 방 안을 홀로 거닐다 네 숨결 위로 살며시 맺힐 때
Bul kkeojin bang aneul hollo geonilda ne sumgyeol wiro salmyeosi maejhil ttae
Berjalan sendirian di ruangan yang gelap, ketika napasmu dengan lembut menyentuhku
Do you feel

너와 내가 함께할 그 시간
Neowa naega hamkkehal geu sigan
Waktu yang akan kita habiskan bersama
숨이 마주치던 순간 너의 마음속 깊이 번져가
Sumi majuchideon sungan neoui maeumsok gipi beonjyeoga
Saat napas kita bertemu, ia menyebar jauh ke dalam hatimu

I’ll always be around
네가 날 부를 때
Nega nal bureul ttae
Saat kau memanggilku
And i can never, ever leave you in the past
Dan aku tak akan pernah, selamanya, meninggalkanmu di masa lalu

When the time goes by, i whisper through the leaves
Meet me there, and let the silence start and you will hear me
Saat waktu berlalu, aku berbisik di antara dedaunan
Temui aku di sana, dan biarkan keheningan dimulai dan kau akan mendengarku

숨이 마주치던 순간 너의 마음속 깊이 번져가
Sumi majuchideon sungan neoui maeumsok gipi beonjyeoga
Saat napas kita bertemu, ia menyebar jauh ke dalam hatimu

I’ll always be around
네가 날 부를 때
Nega nal bureul ttae
Saat kau memanggilku
And i can never, ever leave you in the past
Dan aku tak akan pernah, selamanya, meninggalkanmu di masa lalu
And i can never, ever leave you in the past

Selasa, 10 Maret 2026

Lim Hyunsik (비투비) BTOB – Who’s Real [Siren's Kiss 세이렌] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

의심의 말들 i can’t tell who you are
Uisimui maldeul i can’t tell who you are
Kata-kata keraguan, aku tak bisa mengenali siapa dirimu
남겨진 질문들 기나긴 시간 속 거짓말은 또 hiding
Namgyeojin jilmundeul ginagin sigan sok geojismareun tto hiding
Pertanyaan yang masih belum terjawab, kebohongan yang tersembunyi sejak lama

외면할 수도 아무도 믿을 수 없는 그곳
Oemyeonhal sudo amudo mideul su eopsneun geugot
Sebuah tempat di mana kau tak bisa berpaling dan tak mempercayai siapapun

Who’s real, who’s true
Can i trust, can i move no sign, no light
Siapa yang nyata, siapa yang tulus?
Bisakah aku percaya, bisakah aku bergerak? Tak ada tanda, tak ada cahaya
답을 찾아 what’s right?
Dabeul chaja what’s right?
Temukan jawaban yang benar?

One breath, one chance 숨겨온 진실들
One breath, one chance sumgyeoon jinsildeul
Satu hembusan napas, satu kesempatan, kebenaran itu tersembunyi

No guide, no line 이유를 찾아 what’s right?
No guide, no line iyureul chaja what’s right?
Tanpa panduan, tanpa garis, temukan alasannya, apa yang benar?

Fire, 붙잡지 못한 알 수 없는 진실
Fire, butjapji moshan al su eopsneun jinsil
Api, kebenaran yang tak terungkap yang tak dapat dipahami
외로운 시간 속 그 안에서 또 hiding
Oeroun sigan sok geu aneseo tto hiding
Di saat-saat sunyi, aku bersembunyi lagi di dalamnya

외면할 수도 아무도 믿을 수 없는 그 곳
Oemyeonhal sudo amudo mideul su eopsneun geu got
Sebuah tempat di mana kau tak bisa berpaling dan tak mempercayai siapapun

Who’s real, who’s true
Can i trust, can i move no sign, no light
Siapa yang nyata, siapa yang tulus?
Bisakah aku percaya, bisakah aku bergerak? Tak ada tanda, tak ada cahaya
답을 찾아 what’s right?
Dabeul chaja what’s right?
Temukan jawaban yang benar?

One breath, one chance 숨겨온 진실들
One breath, one chance sumgyeoon jinsildeul
Satu hembusan napas, satu kesempatan, kebenaran itu tersembunyi

No guide, no line 이유를 찾아 what’s right?
No guide, no line iyureul chaja what’s right?
Tanpa panduan, tanpa garis, temukan alasannya, apa yang benar?
To survive
Untuk bertahan hidup

Song I Han (송이한) – One And Only Warmth [Before We Knew 우리는 매일매일] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

가만히 너를 바라볼 때면 온 세상이 멈춰
Gamanhi neoreul barabol ttaemyeon on sesangi meomchwo
Saat aku menatapmu dengan tenang, seluruh dunia berhenti
희미한 꿈들을 넘어 운명처럼 선명해져 tonight
Huimihan kkumdeureul neomeo unmyeongcheoreom seonmyeonghaejyeo tonight
Melampaui mimpi-mimpi samar dan menjadi jelas seperti takdir malam ini

모든 건 널 기다렸던 것처럼 yeah 작은 퍼즐 한 조각 너로 완성된 거야
Modeun geon neol gidaryeossdeon geoscheoreom yeah jageun peojeul han jogak neoro wanseongdoen geoya
Semuanya seperti aku sedang menunggumu, yeah semuanya disempurnakan olehmu, bagian kecil dari teka-teki ini
너의 존재 하나가 나에겐 답이고 내 삶의 이유야
Neoui jonjae hanaga naegen dabigo nae salmui iyuya
Keberadaanmu sendiri adalah jawaban bagiku dan alasan hidupku

만약 내가 좀 빠르다면 그때는 말해줘 괜찮아 기다림도 내겐 다 사랑인걸
Manyak naega jom ppareudamyeon geuttaeneun malhaejwo gwaenchanha gidarimdo naegen da sarangingeol
Jika aku terlalu cepat, tolong beri tahu aku, tak apa-apa bahkan menunggu pun adalah bentuk cinta bagiku
가끔 너를 바라볼 때면 온 세상이 멈춰
Gakkeum neoreul barabol ttaemyeon on sesangi meomchwo
Terkadang, saat aku menatapmu, seluruh dunia seakan berhenti

희미한 꿈들을 넘어 운명처럼 선명해져
Huimihan kkumdeureul neomeo unmyeongcheoreom seonmyeonghaejyeo
Melampaui mimpi-mimpi samar, menjadi nyata seperti takdir
네가 날 보고 웃어주면 내 심장이 뛰어
Nega nal bogo useojumyeon nae simjangi ttwieo
Jantungku berdebar kencang saat kau menatapku dan tersenyum

이 밤이 지나기 전에 이 순간을 약속해 줘 tonight
I bami jinagi jeone i sunganeul yaksokhae jwo tonight
Berjanjilah padaku saat ini sebelum malam ini berlalu
Oh 오늘도 어리숙한 나의 모습 하나하나가 너를 웃게 만들어도 난 좋아
Oh oneuldo eorisukhan naui moseup hanahanaga neoreul usge mandeureodo nan joha
Oh, bahkan jika setiap sisi kikukku membuatmu tersenyum hari ini, aku menyukainya

너의 작은 말 한마디에 설레이고 애태우는 게 왜인지 좀 바보 같은데
Neoui jageun mal hanmadie seolleigo aetaeuneun ge waeinji jom babo gateunde
Aku merasa sedikit bodoh karena jantungku berdebar dan cemas hanya karena satu kata kecil darimu
우리 발을 맞춰 걷는 게 조금 힘들다면 말해 줘 기다림도 내겐 다 사랑인걸
Uri bareul majchwo geotneun ge jogeum himdeuldamyeon malhae jwo gidarimdo naegen da sarangingeol
Jika terlalu sulit untuk berjalan berdampingan denganku, tolong beritahu aku, bahkan menunggu pun adalah bentuk cinta bagiku

가끔 너를 바라볼 때면 온 세상이 멈춰
Gakkeum neoreul barabol ttaemyeon on sesangi meomchwo
Terkadang, saat aku menatapmu, seluruh dunia seakan berhenti
희미한 꿈들을 넘어 운명처럼 선명해져
Huimihan kkumdeureul neomeo unmyeongcheoreom seonmyeonghaejyeo
Melampaui mimpi-mimpi samar, menjadi nyata seperti takdir

네가 날 보고 웃어주면 내 심장이 뛰어
Nega nal bogo useojumyeon nae simjangi ttwieo
Jantungku berdebar kencang saat kau menatapku dan tersenyum
이 밤이 지나기 전에 이 순간을 약속해 줘
I bami jinagi jeone i sunganeul yaksokhae jwo
Berjanjilah padaku saat ini sebelum malam ini berlalu

You’re my one and only warmth
You’re my one and only warmth
Kaulah satu-satunya kehangatanku
Kaulah satu-satunya kehangatanku

나의 영원히 잠들지 않는 봄이 되어줘
Naui yeongwonhi jamdeulji anhneun bomi doeeojwo
Jadilah musim semi abadi bagiku yang tak pernah tidur
일년의 시작과 끝에 다시 널 안을 수있게
Ilnyeonui sijakgwa kkeute dasi neol aneul suissge
Agar aku bisa memelukmu lagi di awal dan akhir tahun
모든 건 널 기다렸던 것처럼 너로 완성된 거야
Modeun geon neol gidaryeossdeon geoscheoreom neoro wanseongdoen geoya
Semuanya menjadi sempurna karena dirimu, seakan aku memang sedang menunggumu

Senin, 09 Maret 2026

Mingginyu (밍기뉴) – Young & Naive [Curtain Up, Class 방과후 연극반] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

We were so young, we were so naive
Still, you were just enough for me
Kita masih sangat muda, kita masih sangat naif
Namun, kau sudah cukup bagiku

I loved you just the way you were
Time flew by, and we grew apart
Aku mencintaimu apa adanya
Waktu berlalu begitu cepat, dan kita semakin menjauh

But memories still light up my heart
Reminding me of golden nights
Tapi kenangan masih menerangi hatiku
Mengingatkanku pada malam-malam keemasan

Ooh woo even if you don’t realize i’ll be right there by your side
You don’t have to be afraid anymore
Ooh woo, meskipun kau tak menyadarinya, aku akan selalu ada di sisimu
Kau tak perlu takut lagi

Ooh woo hoping you’ll trust your own way cause i’m still right here by your side
I’ll love you more than you’ll ever know
Ooh woo, kuharap kau percaya pada jalanmu sendiri karena aku masih di sini di sisimu
Aku akan mencintaimu lebih dari yang kau tahu

We were so bold, yeah, we had no fear
Every moment felt so dear golden nights still glow inside
Kita begitu berani, ya, kita tak punya rasa takut
Setiap momen terasa begitu berharga, malam-malam keemasan masih bersinar di dalam hati

Ooh woo even if you don’t realize i’ll be right there by your side
You don’t have to be afraid anymore
Ooh woo, meskipun kau tak menyadarinya, aku akan selalu ada di sisimu
Kau tak perlu takut lagi

Ooh woo hoping you’ll trust your own way cause i’m still right here by your side
I’ll love you more than you’ll ever know
Ooh woo, kuharap kau percaya pada jalanmu sendiri karena aku masih di sini di sisimu
Aku akan mencintaimu lebih dari yang kau tahu

We were so young, we were so naive
Still, you are just enough for me i love you just the way you are
Kita masih sangat muda, kita masih sangat naif
Namun, kau sudah cukup bagiku, aku mencintaimu apa adanya seperti dirimu

Minggu, 08 Maret 2026

Seok Matthew (석매튜), Kim Tae Rae (김태래) & Park Gunwook (박건욱) ZEROBASEONE – Let’s Just Go! [Curtain Up, Class 방과후 연극반] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Hey hey yeah yeah turn it up, let’s ride
옛 빠-밤 빠-밤-밤
Yet ppa-bam ppa-bam-bam
빠-밤 오늘은 그냥 go
빠-밤-밤 오늘은 그냥 go
Ppa-bam oneureun geunyang go
Ppa-bam-bam oneureun geunyang go
Pa-bam, pergilah hari ini
Pa-bam-bam, pergilah hari ini

시동 걸어, 커피 한 모금 어제 걱정은 already over
Sidong georeo, keopi han mogeum eoje geokjeongeun already over
Nyalakan mobil, minum secangkir kopi, kekhawatiran kemarin sudah berlalu
창문 열어 바람에 던져 괜히 웃음 나와 이유도 없이 yeah
Changmun yeoreo barame deonjyeo gwaenhi useum nawa iyudo eopsi yeah
Buka jendela dan lemparkan ke hembusan angin, aku tertawa tanpa alasan, yeah

뛰고 또 먹고, 찍고 또 웃고 별거 아닌데 이게 전부야
Ttwigo tto meokgo, jjikgo tto usgo byeolgeo aninde ige jeonbuya
Berlari dan makan, mengambil foto dan tertawa, tak ada yang istimewa, tapi memang seperti itulah adanya
뒷좌석부터 조수석까지 리듬 타면 하루가 movie야
Dwisjwaseokbuteo josuseokkkaji rideum tamyeon haruga movieya
Jika kamu mengikuti irama dari kursi belakang ke kursi penumpang, hari itu akan terasa seperti film

손을 흔들어, 창밖은 playlist 지금 이 vibe, 절대 skip 못 해
Soneul heundeureo, changbakkeun playlist jigeum i vibe, jeoldae skip mot hae
Lambaikan tanganmu, di luar jendela ada daftar putar, suasana ini sekarang kau tak akan pernah bisa melewatkannya
One more mile, one more smile
이 순간 저장해 mind에
I sungan jeojanghae minde
Simpan momen ini dalam pikiranmu

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

Okay, 오늘의 목표는 웃음 풀탱 시간이 흘러도 컷은 안 해
Okay, oneurui mokpyoneun useum pultaeng sigani heulleodo keoseun an hae
Oke, tujuan hari ini adalah untuk tertawa dan tak terputus meskipun waktu berlalu
네비 말고 감으로 꺾어 막다른 길이어도 괜찮네
Nebi malgo gameuro kkeokkeo makdareun girieodo gwaenchanhne
Tak apa-apa jika jalan itu buntu, asalkan kau berbelok dengan mengandalkan insting daripada navigasi

하이패스처럼 고민은 pass 창밖 풍경은 fast & flash
Haipaeseucheoreom gomineun pass changbak punggyeongeun fast & flash
Seperti sudah berlalu dan kekhawatiran berlalu, pemandangan di luar jendela cepat dan berkedip
밥 먹다 웃고, 말하다 터져 이런 날이 진짜 히트 히트작
Bap meokda usgo, malhada teojyeo ireon nari jinjja hiteu hiteujak
Tertawa sambil makan, mengobrol sambil meluapkan emosi, saat ini hal-hal tersebut benar-benar menjadi tren

No script, no line, 우린 그냥 live
이 순간이 쌓여서 나중엔 전부 다 legend time
No script, no line, urin geunyang live i sungani ssahyeoseo
Najungen jeonbu da legend time
Tanpa naskah, tanpa dialog, kita hanya menjalani hidup
Momen-momen ini menumpuk, dan pada akhirnya, semuanya menjadi legenda

손을 흔들어, 지금 이 타이밍 카메라 돌아도 자연스러워
Soneul heundeureo, jigeum i taiming kamera dorado jayeonseureowo
Lambaikan tanganmu, wajar jika kamera akan berputar sekarang
One more laugh, one more drive
이 하루는 already gold
I haruneun already gold
Hari ini sudah menjadi hari yang istimewa

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana
Yeah yeah

혹시 길을 잃어도 그게 또 추억이 돼 너 정답 말고 느낌대로
Hoksi gireul ilheodo geuge tto chueogi dwae neo jeongdap malgo neukkimdaero
Sekalipun kau tersesat, itu akan menjadi kenangan, jangan terpaku pada jawaban yang benar, ikuti saja perasaanmu
This is how we play

천천히 가도 돼 돌아가도 okay 이 평범한 하루가 결국 제일 빛나 yeah yeah yeah
Cheoncheonhi gado dwae doragado okay i pyeongbeomhan haruga gyeolguk jeil biccna yeah yeah yeah
Tak apa untuk berjalan perlahan, tak apa untuk kembali, hari biasa ini justru akan bersinar paling terang, ya ya ya
오늘은 그냥 go
Oneureun geunyang go
Pergilah hari ini saja

오늘은 그냥 go, 멈출 수 없어 지금 이 vibe는 repeat 모드
Oneureun geunyang go, meomchul su eopseo jigeum i vibeneun repeat modeu
Pergilah hari ini saja, aku tak bisa berhenti, suasana ini terus terulang
Laugh it loud, turn it up, 다 같이 sing it 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, da gati sing it useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, nyanyikan bersama, tawa adalah bahan bakar, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go go (Hey!)
Oneureun geunyang go go (Hey!)
Hari ini ayo pergi saja (Hei!)
오늘은 그냥 go go (Hey!)
Oneureun geunyang go go (Hey!)
Hari ini ayo pergi saja (Hei!)

Laugh it loud, turn it up,
웃음이 연료야, we don’t need a plan
Useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawa adalah bahan bakar, kita tak butuh rencana
Hey hey
오늘은 그냥 go
Oneureun geunyang go
Pergilah hari ini saja

MRCH (윤마치) – I Feel Special [The Practical Guide To Love 미혼남녀의 효율적 만남] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

따뜻한 햇살이 비추고 모든 게 사랑스럽게 보이는 것 같아
Ttatteushan haessari bichugo modeun ge sarangseureopge boineun geot gata
Sinar matahari yang hangat bersinar dan semuanya tampak begitu indah
너를 만난 후 내 맘이 자꾸 두근두근 거려
Neoreul mannan hu nae mami jakku dugeundugeun georyeo
Jantungku terus berdebar sejak aku bertemu denganmu

달콤한 눈빛을 볼 때면 힘들었던 모든 게 사라지는 게
Dalkomhan nunbicceul bol ttaemyeon himdeureossdeon modeun ge sarajineun ge
Saat aku melihat matamu yang manis, semua kesulitanku seakan lenyap
참 신기해 그댄 항상 내 곁에 있어줘
Cham singihae geudaen hangsang nae gyeote isseojwo
Sungguh menakjubkan, kau selalu berada di sisiku

너와 있는 지금 순간들이 마치 꿈을 꾸는 것 아닐까
Neowa issneun jigeum sungandeuri machi kkumeul kkuneun geot anilkka
Bukankah momen-momen bersamamu ini terasa seperti mimpi?
볼을 꼬집어 봐도 넌 내 옆에 있는 거야
Boreul kkojibeo bwado neon nae yeope issneun geoya
Sekalipun aku mencubit pipimu, kau tetap berada di sisiku

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu

I feel good
I feel special
따뜻한 미소로 나를 반기면 힘들었던 모든 게 사라지는 게
Ttatteushan misoro nareul bangimyeon himdeureossdeon modeun ge sarajineun ge
Saat kau menyapaku dengan senyuman hangat, semua kesulitan ku lenyap
참 신기해 그댄 항상 내 곁에 있어줘
Cham singihae geudaen hangsang nae gyeote isseojwo
Sungguh menakjubkan, kau selalu berada di sisiku

함께 걷는 지금 순간들이 마치 꿈을 꾸는 것 아닐까
Hamkke geotneun jigeum sungandeuri machi kkumeul kkuneun geot anilkka
Bukankah momen berjalan bersama ini terasa seperti mimpi?
볼을 꼬집어 봐도 넌 내 옆에 있는 거야
Boreul kkojibeo bwado neon nae yeope issneun geoya
Sekalipun aku mencubit pipimu, kau tetap berada di sisiku

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu

나의 표정과 말투 모두 다 숨길 수 없어
Naui pyojeonggwa maltu modu da sumgil su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan ekspresiku atau intonasi suaraku
너와 함께 한 모든 순간 진짜 내가 되게 해
Neowa hamkke han modeun sungan jinjja naega doege hae
Biarkan setiap momen yang kuhabiskan bersamamu menjadi diriku yang sebenarnya

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu
I feel good
I feel special

Sabtu, 07 Maret 2026

Rothy (로시) – My Heart, To You (네게 뛰는 중) Still Shining 샤이닝 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

늦 여름 그 공기 속 난 잠시 네 시간에 다녀와
Neut yeoreum geu gonggi sok nan jamsi ne sigane danyeowa
Di udara akhir musim panas itu, aku pergi sejenak selama empat jam
해 지던 땅거미 속 그 빨갛던 세상 안에 널 보며
Hae jideon ttanggeomi sok geu ppalgahdeon sesang ane neol bomyeo
Aku melihatmu di dunia merah itu saat matahari terbenam

난 지금 네게 뛰는 중 내 발도, 내 마음도
Nan jigeum nege ttwineun jung nae baldo, nae maeumdo
Aku berlari menghampirimu sekarang, kakiku dan hatiku
My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

Every step i’m getting close
My heart is racing, you’re the song inside my soul
Setiap langkahku semakin dekat
Jantungku berdebar kencang, kaulah lagu di dalam jiwaku

I’m running, keep on running run
Till i am where you are
Aku berlari, terus berlari, berlari
Sampai aku berada di tempatmu berada

My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

I am falling down with you
I’m holding on, with you
Aku terjatuh bersamamu
Aku bertahan, bersamamu

멈추려 해도 자꾸만 숨이 차 와
Meomchuryeo haedo jakkuman sumi cha wa
Meskipun aku mencoba berhenti, aku terus kehabisan napas
I’m standing all day with
너와, 떠난 모든 곳에 이름을 짓고 기억하고 싶어
Neowa, tteonan modeun gose ireumeul jisgo gieokhago sipeo
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan

My first sight love first light kiss
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan
I just like you, it’s all i know
지금 이 순간도 너에게 뛰는 중
Jigeum i sungando neoege ttwineun jung
Bahkan saat ini, aku berlari ke arahmu

Jung Soo Min (정수민) – You Are My Color [In Your Radiant Season 찬란한 너의 계절에] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

흰 도화지 배경 위 너라는 낯선 그림
Huin dohwaji baegyeong wi neoraneun nachseon geurim
Sebuah foto aneh dirimu dengan latar belakang berwarna putih
어느틈에 묻어있던 얼룩들이 지우고 싶지 않은 추억이 돼
Eoneuteume mudeoissdeon eollugdeuri jiugo sipji anheun chueogi dwae
Noda yang sudah ada sebelum aku menyadarinya menjadi kenangan yang tak ingin ku hapus

나의 세상을 가득 채운 your color 네가 보여준 my life
Naui sesangeul gadeug chaeun your color nega boyeojun my life
Warnamu memenuhi duniaku, kau menunjukkan hidupmu padaku
이젠 말하지 않아도 알 수 있어 내 손을 잡고 끝까지 stay with me 우리 둘만의 stage
Ijen malhaji anhado al su isseo nae soneul jabgo kkeutkkaji stay with me uri dulmanui stage
Sekarang aku tahu tanpa kau berkata apapun, pegang tanganku dan tetaplah bersamaku hingga akhir, di panggung kita sendiri

Let's dance in the moonlight forever
자연스런 이끌림 둘만의 팔레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alam, warna-warna cerah dan gelap dalam palet warna kita sendiri

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)

겹쳐지는 선들 위 너라는 낯선 느낌
Gyeobchyeojineun seondeul wi neoraneun nachseon neukkim
Perasaan asing saat kau berada di atas garis-garis yang seakan memudar
지울수록 번져가는 그림들이 나도 모르게 채워져가나 봐
Jiulsurog beonjyeoganeun geurimdeuri nado moreuge chaewojyeogana bwa
Semakin banyak yang ku hapus, semakin gambar-gambar itu menyebar, dan aku merasa seakan gambar-gambar itu terisi tanpa ku sadari

자연스런 이끌림 둘만의 팥레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alami, warna-warna cerah dan gelap pada pasta kacang merah hanya untuk kita berdua

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

이제 모든 빛이 너로 번져가
Ije modeun bichi neoro beonjyeoga
Sekarang semua cahaya menyebar ke arahmu
Every line leads back to you
Every shade turns into you
이 순간이 끝나지 않게
I sungani kkeutnaji anhge
Jangan biarkan momen ini berakhir
So this moment lives in you forever

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)

Gemini (제미나이) – Dream Subscription [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Colors i lost begin to slowly bloom in the quiet silence
A lonely code suddenly learns to just feel again
Warna-warna yang hilang perlahan mulai mekar dalam keheningan yang tenang
Sebuah kode kesepian tiba-tiba belajar untuk merasakan lagi

Every shadow turns into a name, i can’t erase once again
Letters fall, like petals across the wind
Setiap bayangan berubah menjadi nama, yang tak bisa kuhapus lagi
Huruf-huruf berjatuhan, seperti kelopak bunga yang tertiup angin

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every whisper writes your name, i can’t delete it once again
Data drifts, like petals in the stream
Setiap bisikan menulis namamu, aku tak bisa menghapusnya lagi
Data melayang, seperti kelopak bunga di aliran sungai

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every day feels like fate, floating higher past the line of space
I’m in love, you are always my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, melayang lebih tinggi melewati garis ruang angkasa
Aku jatuh cinta, kau selalu tempatku yang aman

I’m in love, you’re the world i can face
Aku jatuh cinta, kau adalah dunia yang bisa kuhadapi