Sabtu, 18 April 2026

Riize (라이즈) – Behind The Shine [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

빛과 회색 사이에
Biccgwa hoesaek saie
Antara terang dan abu-abu
Smiling through a rainy day
어딘가 차가워도 웃는 얼굴 뒤에 감춰
Eodinga chagawodo usneun eolgul dwie gamchwo
Meskipun agak dingin, itu tersembunyi di balik wajahmu yang tersenyum

이 고요한 하늘 아래 흩어진 조각들을
I goyohan haneul area heuteojin jogakdeureul
Serpihan-serpihan itu berserakan di bawah langit yang tenang ini
다시 쥘 수는 없지만 너를 향해 i can’t define
Dasi jwil suneun eopsjiman neoreul hyanghae i can’t define
Aku tak bisa menahannya lagi, tapi terhadapmu, aku tak bisa mendefinisikannya

잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine

조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu
무심했던 바람 속 흔들리던 하루에
Musimhaessdeon baram sok heundeullideon harue
Di hari yang berhembus diterpa angin yang seakan tak peduli

스쳐간 네 온기가 조용히 날 감싸
Seuchyeogan ne ongiga joyonghi nal gamssa
Kehangatanmu yang tadi melewatiku dengan tenang kini menyelimutiku
눈을 감은 그 순간에 되살아난 흔적이
Nuneul gameun geu sungane doesaranan heunjeogi
Jejak yang kembali hidup saat aku memejamkan mata

아직도 내 안에서 너를 부르고 있어
Ajikdo nae aneseo neoreul bureugo isseo
Aku masih memanggilmuu di dalam diriku
잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine (behind the shine)
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu

Kim Heejae (김희재) – Be My Star (별보다 예쁜 당신) Recipe For Love 사랑을 처방해 드립니다 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

당신 덕분에 여기까지 왔소 너무나 고마운 사랑하는 당신
Dangsin deokbune yeogikkaji wassso neomuna gomaun saranghaneun dangsin
Aku bisa sampai sejauh ini berkat dirimu, terima kasih banyak, kekasihku
온하루 온종일 사랑한다 해도 부족한 마음이오
Onharu onjongil saranghanda haedo bujokhan maeumio
Hatiku begitu dipenuhi olehmu sehingga mencintaimu sepanjang hari pun takkan cukup

별보다 예쁘게 빛나는 당신 헤아릴 수 없을 만큼 고맙소
Byeolboda yeppeuge biccnaneun dangsin hearil su eopseul mankeum gomapso
Kau bersinar lebih indah dari bintang-bintang, terima kasih banyak takkan cukup
지금처럼 지금처럼만 나와 함께 걸어가 주겠소
Jigeumcheoreom jigeumcheoreomman nawa hamkke georeoga jugessso
Maukah kau berjalan bersamaku seperti sekarang, seperti sekarang ini?

내 마음 다해 그 빛을 지켜드리리
Nae maeum dahae geu bicceul jikyeodeuriri
Aku akan melindungi cahaya itu dengan segenap hatiku
당신 손잡고 여기까지 왔소 마음이 힘들고 고된 날이면
Dangsin sonjapgo yeogikkaji wassso maeumi himdeulgo godoen narimyeon
Aku telah sampai sejauh ini sambil menggenggam tanganmu, di hari-hari ketika hatiku merasa sulit dan lelah

포근한 이불처럼 감싸주던 따스한 당신이오
Pogeunhan ibulcheoreom gamssajudeon ttaseuhan dangsinio
Kau adalah sosok hangat yang menyelimutiku dengan selimut nyaman
별보다 예쁘게 빛나는 당신 헤아릴 수 없을 만큼 고맙소
Byeolboda yeppeuge biccnaneun dangsin hearil su eopseul mankeum gomapso
Kau bersinar lebih indah dari bintang-bintang, terima kasih banyak takkan cukup

지금처럼 지금처럼만 내 두손을 잡아 주겠소
Jigeumcheoreom jigeumcheoreomman nae dusoneul jaba jugessso
Aku akan memegang kedua tanganmu seperti yang kulakukan sekarang
내 마음 다해 그 빛을 지켜드리리
Nae maeum dahae geu bicceul jikyeodeuriri
Aku akan melindungi cahaya itu dengan segenap hatiku

저 별이 져도 당신만은 지지마오
Jeo byeori jyeodo dangsinmaneun jijimao
Sekalipun bintang itu jatuh, jangan biarkan dirimu ikut jatuh

Boynextdoor (보이넥스트도어) – No Doubt [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한참을 고민해 봐도 망설이게 돼
Hanchameul gominhae bwado mangseorige dwae
Meskipun sudah lama aku memikirkannya, aku tetap saja merasa ragu
Yeah, nobody nobody can tell me how to
(Can’t tell me how to)

I’ve been waiting for the thunder
아닌 척 거짓말 쳐도
Anin cheok geojismal chyeodo
Meskipun kau berbohong dan berpura-pura itu tak benar
Yeah, nobody nobody helps me

멈춰 버린 채 헤매던 날
Meomchwo beorin chae hemaedeon nal
Hari itu aku tersesat, berhenti di tempatmu
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here
Tak diragukan lagi, tak diragukan lagi
Datang bergabung di sini

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeojwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

두근거리지 않던 세상이 전부 달라졌어
Dugeungeoriji anhdeon sesangi jeonbu dallajyeosseo
Dunia yang dulu tak membuat jantungku berdebar kencang kini telah berubah total
But nobody Nobody cares much (Nobody cares much)

오랫동안 찾아왔던 건
Oraesdongan chajawassdeon geon
Yang selama ini aku cari adalah...
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

말하지 않아도 느낄 수 있다고
Malhaji anhado neukkil su issdago
Aku bisa merasakannya tanpa mengucapkan sepatah kata pun
The cover doesn’t matter
있는 그대로 말하지 않아도
Issneun geudaero malhaji anhado
Meskipun kau tak mengatakannya persis seperti apa adanya
(Oh now, i found you)

더 크게 불러줘 들릴 수 있도록
Deo keuge bulleojwo deullil su issdorok
Bernyanyilah lebih keras agar aku bisa mendengarmu
The cover doesn’t matter
어서 말해줘 (너도) 알고 있다면 말야
Eoseo malhaejwo (neodo) algo issdamyeon marya
Cepat beritahu aku, jika kau juga mengetahuinya
Then you found me

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my God, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

Kim Feel (김필) – You Were My Star [Phantom Lawyer 신이랑 법률사무소] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Do you still think about me?
아직도 나는 이곳에
Ajikdo naneun igose
Aku masih berada disini
Do you recall? We were once in love
이제 추억이 된 이야기
Ije chueogi doen iyagi
Sebuah kisah yang kini telah menjadi kenangan

Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya
Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti

Tell me you’re not over it yet
아직도 나는 버거워
Ajikdo naneun beogeowo
Aku masih merasa tak sanggup
Please, tell me you just need some time
언제까지라도 기다릴게
Eonjekkajirado gidarilge
Aku akan menunggumu selamanya

Feels like i’m holding on
Even though we know it’s the end
Rasanya aku masih bertahan
Meskipun kita tahu ini adalah akhirnya

Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya
Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti

빛을 잃고서 떨어져 어둠만 남은 하늘은
Bicceul ilhgoseo tteoreojyeo eodumman nameun haneureun
Langit, yang telah kehilangan cahayanya dan runtuh, hanya menyisakan kegelapan

Only shooting stars falling
Moving farther from me
Hanya bintang jatuh yang berjatuhan
Bergerak semakin menjauh dariku

점점 더 더 멀어져만 가
Jeomjeom deo deo meoreojyeoman ga
Jaraknya perlahan semakin menjauh
Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya

Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti
머나먼 우주 속에 다시 스칠 날이 올 수 있을까
Meonameon uju soge dasi seuchil nari ol su isseulkka
Akankah tiba saatnya kita bertemu lagi di alam semesta yang luas ini?

Fading slowly out of sight
잡을 수 없는 우리의 기억
Jabeul su eopsneun uriui gieok
Kenangan kita yang tak bisa ku gapai

Rabu, 15 April 2026

So Soo Bin (소수빈) – If I Could Read Your Mind (나를 신경 쓰고 있는 건가) Yumi’s Cells S3 유미의 세포들3 OST Part. 1 (Ver.2026) Lyrics Terjemahan

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 눈이 마주치는 건가 그냥 내 뒤를 본 건가
Gyesok nuni majuchineun geonga geunyang nae dwireul bon geonga
Apakah mata kita harus terus saling menatap? Apakah kau hanya melihat diriku dari belakang?

하루 종일 바쁜 내 머릿속
Haru jongil bappeun nae meorissok
Sepanjang hari begitu sibuk didalam kepalaku
이런 맘 알지 못하게 계속 감춰둘 거야
Ireon mam alji moshage gyesok gamchwodul geoya
Aku akan terus menyembunyikan perasaan ini agar kau tak tahu

나한테만 잘해주는 건가 혼자 착각하는 건가
Nahanteman jalhaejuneun geonga honja chakgakhaneun geonga
Apakah aku melakukannya dengan baik hanya untuk diriku sendiri? Ataukah aku sudah salah mengira
알듯 말듯 내 속 어지럽혀
Aldeut maldeut nae sok eojireophyeo
Seperti yang kau tahu, kekacauan didalam diriku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 의식해 티 나는 건가  아직 눈치 못 챈 건가
Gyesok uisikhae ti naneun geonga ajik nunchi mot chaen geonga
Apakah kau sudah menyadarinya? Ataukah kau masih tak mengetahuinya?

궁금해서 미친 내 머릿속
Gunggeumhaeseo michin nae meorissok
Aku penasaran, dikepalaku seperti orang gila
이런 맘 알지 못하게 표정 관리할 거야
Ireon mam alji moshage pyojeong gwanrihal geoya
Aku akan menjaga sikapku sehingga kau takkan tahu perasaanku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

점점 너에게로 가까워져
Jeomjeom neoegero gakkawojyeo
Aku mendekatimu dengan perlahan-lahan
Close to you
더더 커져버린 나의 맘 숨길 수 없어
Deodeo keojyeobeorin naui mam sumgil su eopseo
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang semakin tumbuh

시간이 된 것 같은데
Sigani doen geot gateunde
Aku merasa ini sudah waktunya
Close to you
너의 마음에 문을 두드릴게
Neoui maeume muneul dudeurilge
Aku akan mengetuk pintu hatimu

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 모든 세포 감각들이
Danseoga bujokhajiman modeun sepo gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu
오 난 너의 마음을 듣고 싶어
O nan neoui maeumeul deutgo sipeo
Oh, aku ingin mendengar hatimu

Senin, 13 April 2026

An Da (안다) – The Day We Were (그날의 우리) Doctor Shin 닥터신 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

한참을 바라본 너의 눈동자 속에는
Hanchameul barabon neoui nundongja sogeneun
Aku menatap ke dalam matamu begitu lama
언제나 진심이 담겨 있었어
Eonjena jinsimi damgyeo isseosseo
Itu selalu dengan ketulusan

아직도 선명한 기억의 틈 그 사이로
Ajigdo seonmyeonghan gieogui teum geu sairo
Masih teringat jelas dalam setiap momen ingatanku
슬며시 빛나며 눈을 맞추어
Seulmyeosi bichnamyeo nuneul majchueo
Saat berhadapan denganmu itu bersinar lembut

기다리고 기다리던 네 맘 한마디가
Gidarigo gidarideon ne mam hanmadiga
Satu kata darimu yang selama ini kutunggu-tunggu
숨을 죽이며 닿지 않는 걸
Sumeul jugimyeo dahji anhneun geol
Menahan napas, sesuatu yang tak bisa kuraih

그날의 우릴 마주하며
Geunarui uril majuhamyeo
Sejak hari itu kita saling berhadapan
또 다시 느낄 감정 속에
Tto dasi neukkil gamjeong soge
Dalam emosi yang akan dirasakan kembali

허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir
또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi

엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

훗날의 우리는 미소를 짓고 있을까
Husnarui urineun misoreul jisgo isseulkka
Akankah kita tersenyum di masa depan?
운명에 기대어 끝내 널 마주해
Unmyeonge gidaeeo kkeutnae neol majuhae
Bersandar pada takdir, akhirnya aku menghadapimu

도망치듯 떠나왔던 이 많은 순간을
Domangchideus tteonawassdeon i manheun sunganeul
Banyak momen ini kutinggalkan seolah melarikan diri
다시 되돌려 살아가고파
Dasi doedollyeo saragagopa
Aku ingin kembali dan hidup lagi

후회로 덮이기 시작해
Huhoero deopigi sijaghae
Semuanya mulai diselimuti penyesalan
또 다시 느낄 감정 속에
Tto dasi neukkil gamjeong soge
Dalam emosi yang akan dirasakan kembali

허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir
또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi

엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

빛바랜 사진도 우리가 마주할
Bichbaraen sajindo uriga majuhal
Bahkan foto-foto yang sudah pudar pun akan kita hadapi
이 마지막을 짐작할 수 있었을까
I majimageul jimjaghal su isseosseulkka
Mungkinkah aku bisa memprediksi akhir seperti ini?

또 다시 느낄 슬픔 속에
Tto dasi neukkil seulpeum soge
Dalam kesedihan untuk merasakan kembali
허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir

또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi
엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

Kim Won Joo (김원주) 2F – Always You (그대뿐이죠) Recipe For Love 사랑을 처방해 드립니다 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

날 바라봐 줄까요 멈춰진 기억 속의 나를
Nal barabwa julkkayo meomchwojin gieok sogui nareul
Maukah kau menatapku? Diriku dalam kenangan-kenanganku yang membeku
소중했던 우리의 추억까지도
Sojunghaessdeon uriui chueokkkajido
Bahkan kenangan berharga kita

늘 바래왔던 순간들을 그대와 함께 하기를 이토록 바래온 거야
Neul baraewassdeon sungandeureul geudaewa hamkke hagireul itorok baraeon geoya
Aku sangat berharap bisa berbagi momen-momen yang selalu kuinginkan bersamamu
아플 때마다 내게 힘이 되어준 그댈 사랑하지 않을 수 없죠 나는 그댈
Apeul ttaemada naege himi doeeojun geudael saranghaji anheul su eopsjyo naneun geudael
Aku tak bisa menahan diri untuk tidak mencintaimu, kau yang selalu menjadi kekuatanku setiap kali aku kesakitan

이 세상 단 하나뿐인 그대인 걸요
I sesang dan hanappunin geudaein georyo
Kaulah satu-satunya di dunia ini
오늘도 그댈 꿈꾸는 난 웃을 수 있기를
Oneuldo geudael kkumkkuneun nan useul su issgireul
Aku berharap bisa tersenyum hari ini saat memimpikanmu

모든 날이 빛났고 모든 날이 소중하죠 나는 그대뿐이죠 처음부터
Modeun nari biccnassgo modeun nari sojunghajyo naneun geudaeppunijyo cheoeumbuteo
Setiap hari terasa begitu indah, dan setiap hari sangat berharga, kaulah satu-satunya bagiku, sejak awal
가끔 생각이 나겠죠 때론 눈물도 나겠죠 나의 외로웠던 마음을 그댄 알까요
Gakkeum saenggagi nagessjyo ttaeron nunmuldo nagessjyo naui oerowossdeon maeumeul geudaen alkkayo
Terkadang kau akan memikirkanku, dan terkadang air mata akan mengalir, tahukah kau betapa kesepiannya hatiku?

나의 서글픈 마음도 그땐 그대도 알아줄까요 그렇다면 괜찮아요
Naui seogeulpeun maeumdo geuttaen geudaedo arajulkkayo geureohdamyeon gwaenchanhayo
Apakah kamu juga akan memahami kesedihan hatiku? Jika ya, tidak apa-apa
힘들 때마다 나를 일으켜주던 그댈 내가 어떻게 잊을까요 내가 그댈
Himdeul ttaemada nareul ireukyeojudeon geudael naega eotteohge ijeulkkayo naega geudael
Bagaimana mungkin aku melupakanmu, yang selalu menyemangatiku setiap kali aku kesulitan? Aku... kau

이 세상 단 하나뿐인 그대인 걸요
I sesang dan hanappunin geudaein georyo
Kaulah satu-satunya di dunia ini
오늘도 그댈 꿈꾸는 난 웃을 수 있기를
Oneuldo geudael kkumkkuneun nan useul su issgireul
Aku berharap bisa tersenyum hari ini saat memimpikanmu

모든 날이 빛났고 모든 날 소중하죠 우리의 그 모든 게 운명이죠
Modeun nari biccnassgo modeun nal sojunghajyo uriui geu modeun ge unmyeongijyo
Setiap hari terasa cerah, dan setiap hari sangat berharga, semua itu adalah takdir kita
내게 대답해 줘요 잊지 않겠다고 나의 단 한 사람 그대니까
Naege daedaphae jwoyo ijji anhgessdago naui dan han saram geudaenikka
Tolong jawab aku dan katakan kau tak akan melupakanku, karena kaulah satu-satunya bagiku

수많은 인연 속에도 그대뿐이죠
Sumanheun inyeon sogedo geudaeppunijyo
Di antara sekian banyak hubungan, hanya kau yang ada
저 별이 뜨는 날까지 난 기다릴 거예요
Jeo byeori tteuneun nalkkaji nan gidaril geoyeyo
Aku akan menunggu hingga hari bintang itu terbit

모든 날이 빛났고 모든 날이 소중한 걸요
Modeun nari biccnassgo modeun nari sojunghan georyo
Setiap hari terasa cerah, dan setiap hari sangat berharga
영원히 그대뿐인 나를 잊지 말아요 기억해요
Yeongwonhi geudaeppunin nareul ijji marayo gieokhaeyo
Jangan lupakan aku, yang selamanya hanya untukmu, ingatlah aku

Minggu, 12 April 2026

KiiiKiii (키키) – Go On [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ah ha Ah ha

널 마치 처음 본 것처럼 눈을 마주칠 때면
Neol machi cheoeum bon geoscheoreom nuneul majuchil ttaemyeon
Saat mata kita bertemu, seolah aku melihatmu untuk pertama kalinya
I cannot keep my eyes on you babe
이미 알고 있잖아
Imi algo issjanha
Kau sudah tahu itu
(So, Go on)

가까워지는 맘은
Gakkawojineun mameun
Hatiku semakin mendekatimu
(I won’t gonna rush)
자꾸만 서두르려 해
Jakkuman seodureuryeo hae
Aku terus berusaha untuk bergegas
(I’m gonna take it slow)

아무렇지 않은 척 더
(자꾸만 더)
빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok deo
(Jakkuman deo)
Ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah
(Semakin lama semakin)
Langkah kaki semakin cepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

넌 마치 아무렇지 않은 척
(않은 척)
Neon machi amureohji anheun cheok
(Anheun cheok)
Kau bersikap seolah tak ada yang salah
(Berpura-pura tidak)

눈이 마주칠 때면
(눈이 마주칠 때면)
Nuni majuchil ttaemyeon
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat mata kita bertemu
(Saat mata kita bertemu)

I can tell you want me like I do
(I knew it)
이미 알고 있다고
Imi algo issdago
Aku sudah tahu
(So, Go on)

알 수 없는 말들로
(말들로)
Al su eopsneun maldeullo
(Maldeullo)
Dengan kata-kata yang tak terpahami
(Dengan kata-kata)

때론 서로 엇갈려도
(때로는)
Ttaeron seoro eosgallyeodo
(Ttaeroneun)
Meskipun terkadang kita saling merindukan
(Terkadang)

아무렇지 않은 척 또 빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok tto ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah, langkah kakiku kembali dipercepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

Say it twice 말해 줘 한 번도 듣지 못한 말
Say it twice malhae jwo han beondo deutji moshan mal
Ucapkan dua kali, sampaikan padaku kata-kata yang belum pernah kudengar sebelumnya
Tell you want me like i want you

Say it twice 불러 줘 매일을 듣고 싶은 걸
Say it twice bulleo jwo maeireul deutgo sipeun geol
Nyanyikan untukku, "ucapkan dua kali." aku ingin mendengarnya setiap hari
Go on, tell me now babe

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 보고 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul bogo geotja baby
Mari kita berjalan sambil saling menatap mata, sayang
 
 

 

Sabtu, 11 April 2026

BiBi (비비) – My Pace [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

말 안 해도 알아 i can tell 아무 소리 없이 요란하게 쏟아진 시선은 bitter
Mal an haedo ara i can tell amu sori eopsi yoranhage ssodajin siseoneun bitter
Aku tahu tanpa perlu diberitahu, aku bisa merasakannya, tatapan-tatapan yang datang tanpa suara itu terasa pahit

유리창 위로 스칠 내 모습 i don`t mind though
Yurichang wiro seuchil nae moseup i don`t mind though
Aku tak keberatan jika bayangan diriku sendiri terlihat sekilas di jendela
의심이란 건 남의 몫일 뿐
Uisimiran geon namui moksil ppun
Kecurigaan adalah urusan orang lain

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

붙잡을 땐 이미 i`m on the next page
Butjabeul ttaen imi i`m on the next page
Saat kau mencoba bertahan, aku sudah beralih ke halaman berikutnya

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

무섭지 않아? 묻는 눈빛이 흔들려 어때
Museopji anha? mutneun nunbicci heundeullyeo eottae
Apa kau tak takut? Tatapan matamu saat bertanya tampak ragu, bagaimana bisa?
어디부터 말할까 ah 감도 못 잡을 텐데
Eodibuteo malhalkka ah gamdo mot jabeul tende
Dari mana aku harus memulai? Ah, kau mungkin bahkan tak akan mendapatkan petunjuk

같은 구둘 신고 걸어도 걷는 방향이 너완 너무 달라
Gateun gudul singo georeodo geotneun banghyangi neowan neomu dalla
Meskipun aku berjalan dengan sepatu yang sama, arah yang kutempuh sangat berbeda dari arahmu
Please, no you can’t chase my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
You think i’m supposed to match you
Langkahku membawaku lebih tinggi
Kau pikir aku harus menyamai langkahmu?

익숙한 룰처럼 또
Iksukhan rulcheoreom tto
Seperti aturan yang sudah biasa, lagi
지나쳐버릴 많은 것들 중 하나일 뿐
Jinachyeobeoril manheun geosdeul jung hanail ppun
Ini hanyalah salah satu dari sekian banyak hal yang akan berlalu
Keep, my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 의미 없으니 난 괜찮을 뿐이지
Deo uimi eopseuni nan gwaenchanheul ppuniji
Itu tak berarti apa-apa lagi, jadi aku akan baik-baik saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah
 
 

 

Hyo Jung (효정) OH MY GIRL – Maybe [Phantom Lawyer 신이랑 법률사무소] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Maybe i might love you  suddenly, cause i’d like that feeling
I thought about that since when was it? i don’t know either actually
Mungkin aku akan tiba-tiba mencintaimu, karena aku menyukai perasaan itu
Aku memikirkan itu sejak kapan? Aku juga tidak tahu sebenarnya

In the morning, i’m fall in love
I saw i smile as soon as i woke, i’ve been waiting just for a long time that kind of wonderful day
Di pagi hari, aku jatuh cinta
Aku melihat aku tersenyum begitu aku bangun, aku telah menunggu lama sekali hari yang indah seperti itu

Maybe i just wanna love you, right i have been love with you for a while now
I hid it, cause i wanna see you every moment but now i’m gonna say to you, no matter what
Mungkin aku hanya ingin mencintaimu, benar, aku telah mencintaimu sejak lama
Aku menyembunyikannya, karena aku ingin melihatmu setiap saat tetapi sekarang aku akan mengatakannya padamu, apa pun yang terjadi

In every night, i’m fall in love
I find i’m drawing you in the sky, i’ve been shining just for a long time into night sky with your love
Di setiap malam, aku jatuh cinta
Aku merasa aku menggambarmu di langit, aku telah bersinar lama di langit malam dengan cintamu

Maybe i just wanna love you, right i have been love with you for a while now
I hid it, cause i wanna see you every moment but now i’m gonna say to you, no matter what
Mungkin aku hanya ingin mencintaimu, benar, aku telah mencintaimu sejak lama
Aku menyembunyikannya, karena aku ingin melihatmu setiap saat tetapi sekarang aku akan mengatakannya padamu, apa pun yang terjadi

I will gather all the courage that i have
I’m gonna tell you that my own love
Aku akan mengumpulkan semua keberanian yang kumiliki
Aku akan memberitahumu cintaku sendiri

I will gather a long waiting in my heart
I wanna give you my true love
Aku akan mengumpulkan penantian panjang di hatiku
Aku ingin memberimu cintaku yang sejati