Minggu, 22 Maret 2026

Isaac Hong (홍이삭) – Happened [Curtain Up, Class 방과후 연극반] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I didn’t seem to care, about the words that we left unsaid before
I couldn’t seem to feel, about what happened on the stage like that before
Aku sepertinya tak peduli, tentang kata-kata yang belum kita ucapkan sebelumnya
Aku sepertinya tak bisa merasakan, tentang apa yang terjadi di panggung seperti itu sebelumnya

What just happened
What just happened
Will it work out for us?
Apa yang baru saja terjadi
Apa yang baru saja terjadi
Akankah ini berhasil untuk kita?

And i feel like a bone
And i feel like a stone
Turn away from you and i
Dan aku merasa seperti tulang
Dan aku merasa seperti batu
Berpaling darimu dan aku

Never make a sound, just like, thinking of you with my heart
But what happened
But what happened? to us
Tak pernah bersuara, seperti, memikirkanmu dengan hatiku
Tapi apa yang terjadi
Tapi apa yang terjadi? pada kita

Emotions breathe inside
When i close my own eyes and speak my heart
Emosi bernapas di dalam
Saat aku menutup mataku sendiri dan mengungkapkan isi hatiku

What will happened
What will happened
Will it happen? for us?
Apa yang akan terjadi
Apa yang akan terjadi
Akankah itu terjadi? untuk kita?

And i feel like a bone
And i feel like a stone
Turn away from you and i
Dan aku merasa seperti tulang
Dan aku merasa seperti batu
Berpaling darimu dan aku

Never make a sound, just like, thinking of you with my heart
But what happened
But what happened? to us
Tak pernah bersuara, seperti, memikirkanmu dengan hatiku
Tapi apa yang terjadi
Tapi apa yang terjadi? pada kita

Kamis, 19 Maret 2026

A Rao (阿蕘) – Like A Deep Blue Star (如湛藍星辰) Turbulent Love 季雨倾城 OST Lyrics Terjemahan

清涼的林蔭路 你影子漸漸模糊
Qīngliáng de lín yīn lù nǐ yǐngzǐ jiànjiàn móhú
Jalan selangkah yang sejuk dan dipenuhi pepohonan, bayanganmu perlahan memudar
指尖殘留的溫暖 也被風吹散
Zhǐ jiān cánliú de wēnnuǎn yě bèi fēngchuī sàn
Kehangatan yang tersisa di ujung jariku juga terbawa angin

清涼的林蔭路 你影子漸漸模糊
Qīngliáng de lín yīn lù nǐ yǐngzǐ jiànjiàn móhú
Jalan selangkah yang sejuk dan dipenuhi pepohonan, bayanganmu perlahan memudar
指尖殘留的溫暖 也被風吹散
Zhǐ jiān cánliú de wēnnuǎn yě bèi fēngchuī sàn
Kehangatan yang tersisa di ujung jariku juga terbawa angin

漸遠 的背景 仿佛流淌的星光
Jiàn yuǎn de bèijǐng fǎngfú liútǎng de xīngguāng
Latar belakang yang menjauh menyerupai cahaya bintang yang mengalir
擁抱寂靜的夜晚 直至遙遠的天際
Yǒngbào jìjìng de yèwǎn zhízhì yáoyuǎn de tiānjì
Rangkullah malam yang sunyi, hingga cakrawala yang jauh

散落的記憶畫面 珍藏的信箋碎片
Sànluò de jìyì huàmiàn zhēncáng de xìnjiān suìpiàn
Kenangan yang berserakan, potongan selembar surat yang berharga
在模糊的照片裏 懷念你的吻
Zài móhú de zhàopiàn lǐ huáiniàn nǐ de wěn
Aku merindukan ciumanmu di foto yang buram itu

時光流逝的越殘忍 回憶卻越堅韌
Shíguāng liúshì de yuè cánrěn huíyì què yuè jiānrèn
Semakin kejam waktu berlalu, semakin kuat pula kenangan itu
你如湛藍星辰 在我心旋轉
Nǐ rú zhànlán xīngchén zài wǒ xīn xuánzhuǎn
Kau bagaikan bintang biru tua yang berputar di hatiku

清涼的林蔭路 你影子漸漸模糊
Qīngliáng de lín yīn lù nǐ yǐngzǐ jiànjiàn móhú
Jalan selangkah yang sejuk dan dipenuhi pepohonan, bayanganmu perlahan memudar
指尖殘留的溫暖 也被風吹散
Zhǐ jiān cánliú de wēnnuǎn yě bèi fēngchuī sàn
Kehangatan yang tersisa di ujung jariku juga terbawa angin

漸遠 的背景 仿佛流淌的星光
Jiàn yuǎn de bèijǐng fǎngfú liútǎng de xīngguāng
Latar belakang yang menjauh menyerupai cahaya bintang yang mengalir
擁抱寂靜的夜晚 直至遙遠的天際
Yǒngbào jìjìng de yèwǎn zhízhì yáoyuǎn de tiānjì
Rangkullah malam yang sunyi, hingga cakrawala yang jauh

散落的記憶畫面 珍藏的信箋碎片
Sànluò de jìyì huàmiàn zhēncáng de xìnjiān suìpiàn
Kenangan yang berserakan, potongan selembar surat yang berharga
在模糊的照片裏 懷念你的吻
Zài móhú de zhàopiàn lǐ huáiniàn nǐ de wěn
Aku merindukan ciumanmu di foto yang buram itu

時光流逝的越殘忍 回憶卻越堅韌
Shíguāng liúshì de yuè cánrěn huíyì què yuè jiānrèn
Semakin kejam waktu berlalu, semakin kuat pula kenangan itu
你如湛藍星辰 在我心旋轉
Nǐ rú zhànlán xīngchén zài wǒ xīn xuánzhuǎn
Kau bagaikan bintang biru tua yang berputar di hatiku

當梧桐葉碎落成時間的明信片
Dāng wútóng yè suì luòchéng shíjiān de míngxìnpiàn
Saat daun-daun pohon itu berguguran bagaikan kartu pos yang menggambarkan waktu
我仍會記得 風起的瞬間
Wǒ réng huì jìdé fēng qǐ de shùnjiān
Aku akan tetap mengingat saat angin bertiup kencang

飄落的初雪啊 請再慢一些
Piāoluò de chūxuě a qǐng zài màn yīxiē
Oh, kepingan salju pertama, tolong jatuh sedikit lebih lambat
讓未說出的告白 在沉睡間凝
Ràng wèi shuō chū de gàobái zài chénshuì jiān níng
Biarkan pengakuan yang tak terucapkan itu mengkristal dalam tidur

散落的記憶畫面 珍藏的信箋碎片
Sànluò de jìyì huàmiàn zhēncáng de xìnjiān suìpiàn
Kenangan yang berserakan, potongan selembar surat yang berharga
在模糊的照片裏 懷念你的吻
Zài móhú de zhàopiàn lǐ huáiniàn nǐ de wěn
Aku merindukan ciumanmu di foto yang buram itu

時光流逝的越殘忍 回憶卻越堅韌
Shíguāng liúshì de yuè cánrěn huíyì què yuè jiānrèn
Semakin kejam waktu berlalu, semakin kuat pula kenangan itu
你如湛藍星辰 在我心旋轉
Nǐ rú zhànlán xīngchén zài wǒ xīn xuánzhuǎn 
Kau bagaikan bintang biru tua yang berputar di hatiku

Baozao Xiaohua (暴躁小花) – Powder (粉末) Turbulent Love 季雨倾城 OST Lyrics Terjemahan

別奪走 我眼睛裏 的琥珀 害怕你 被黑暗 吞沒
Bié duó zǒu wǒ yǎnjīng lǐ de hǔpò hàipà nǐ bèi hēi'àn tūnmò
Jangan hilangkan warna kuning keemasan di mataku, karena aku takut kau akan ditelan kegelapan
看著你 被束縛 被困在角落 心像被 撕破
Kànzhe nǐ bèi shùfù bèi kùn zài jiǎoluò xīnxiàng bèi sī pò
Melihatmu terikat dan terjebak di sudut itu, hatiku terasa seperti tercabik-cabik

我明知是深淵也 願跌落
Wǒ míngzhī shì shēnyuān yě yuàn diéluò
Aku tahu ini jurang yang dalam, namun aku tetap rela jatuh ke dalamnya
灰色的 煙火 逼退著亮的 角落
Huīsè de yānhuǒ bī tuìzhe liàng de jiǎoluò
Kembang api berwarna abu-abu menutupi sudut-sudut yang terang

等著你醒來的我 痛太多
Děngzhe nǐ xǐng lái de wǒ tòng tài duō
Aku menunggumu terbangun, aku sangat kesakitan
不怕被 折磨 哪怕為 你碎成 粉末
Bùpà bèi zhémó nǎpà wèi nǐ suì chéng fěnmò
Aku tak takut disiksa, bahkan jika aku hancur menjadi debu demi kau

任眼前霓虹碎落 填滿了荒
Rèn yǎnqián ní hóng suì luò tián mǎnle huāng
Biarkan lampu neon itu pecah dan memenuhi tanah tandus
別留我 獨活 後怕著 抹平我 罪過
Bié liú wǒ dú huó hòu pàzhe mǒ píng wǒ zuìguo
Jangan tinggalkan aku, aku takut hidup sendirian, hapuskan dosa-dosaku

在痛覺裏面祈禱 認錯
Zài tòngjué lǐmiàn qídǎo rèncuò
Berdoa dan mengakui kesalahan di tengah kesedihan
反省著 過去不堪 的段落 像大火 灼傷我 眼波
Fǎnxǐngzhe guòqù bùkān de duànluò xiàng dàhuǒ zhuóshāng wǒ yǎnbō
Merenungkan momen-momen tak tertahankan di masa lalu itu seperti api yang berkobar, membakar mataku

我反復 觸摸你 掌心的紋路 懂得了 難過
Wǒ fǎnfù chùmō nǐ zhǎngxīn de wénlù dǒngdéliǎo nánguò
Aku berulang kali menyentuh garis-garis di telapak tanganmu dan memahami kesedihan
你撬動靈魂深處 那個我
Nǐ qiào dòng línghún shēn chù nàgè wǒ
Kau menyentuh kedalaman jiwaku, bagian dari diriku itu

灰色的 煙火 逼退著亮的 角落
Huīsè de yānhuǒ bī tuìzhe liàng de jiǎoluò
Kembang api berwarna abu-abu menutupi sudut-sudut yang terang
等著你醒來的我 痛太多
Děngzhe nǐ xǐng lái de wǒ tòng tài duō
Aku menunggumu terbangun, aku sangat kesakitan

不怕被 折磨 哪怕為 你碎成 粉末
Bùpà bèi zhémó nǎpà wèi nǐ suì chéng fěnmò
Aku tak takut disiksa, bahkan jika aku hancur menjadi debu demi kau
任眼前霓虹碎落 填滿了荒
Rèn yǎnqián ní hóng suì luò tián mǎnle huāng
Biarkan lampu neon itu pecah dan memenuhi tanah tandus

別留我 獨活 後怕著 抹平我 罪過
Bié liú wǒ dú huó hòu pàzhe mǒ píng wǒ zuìguo
Jangan tinggalkan aku, aku takut hidup sendirian, hapuskan dosa-dosaku
在痛覺裏面祈禱 認錯
Zài tòngjué lǐmiàn qídǎo rèncuò
Berdoa dan mengakui kesalahan di tengah kesedihan

我學會 交出自我 我焚盡 所有惡果
Wǒ xuéhuì jiāo chū zìwǒ wǒ fén jìn suǒyǒu èguǒ
Aku belajar untuk menyerahkan diriku, aku membakar habis semua konsekuensi buruknya
為你點燃 永生的焰火
Wèi nǐ diǎnrán yǒngshēng de yànhuǒ
Nyalakan api keabadian untukmu

不怕被 折磨 哪怕為 你碎成 粉末
Bùpà bèi zhémó nǎpà wèi nǐ suì chéng fěnmò
Aku tak takut disiksa, bahkan jika aku hancur menjadi debu demi kau
任眼前霓虹碎落 填滿了荒
Rèn yǎnqián ní hóng suì luò tián mǎnle huāng
Biarkan lampu neon itu pecah dan memenuhi tanah tandus

別留我 獨活 後怕著 抹平我 罪過
Bié liú wǒ dú huó hòu pàzhe mǒ píng wǒ zuìguo
Jangan tinggalkan aku, aku takut hidup sendirian, hapuskan dosa-dosaku
在痛覺裏面祈禱 認錯
Zài tòngjué lǐmiàn qídǎo rèncuò
Berdoa dan mengakui kesalahan di tengah kesedihan
你的愛才能把痛 解脫
Nǐ de ài cáinéng bǎ tòng jiětuō 
Hanya cintamu yang bisa meredakan rasa sakit ini

Rabu, 18 Maret 2026

Fan Zhi Xin (樊治欣) – Illusion (錯覺) Turbulent Love 季雨倾城 OST Lyrics Terjemahan

把真心掏完 天真 以為你也 會同樣沉陷
Bǎ zhēnxīn tāo wán tiānzhēn yǐwéi nǐ yě huì tóngyàng chénxiàn
Aku mencurahkan isi hatiku, dengan naifnya percaya kau juga akan jatuh cinta padaku
早看穿 你的內心裏 藏有 別的盤算
Zǎo kànchuān nǐ de nèi xīnlǐ cáng yǒu bié de pánsuàn
Aku sudah lama tahu niatmu, kau punya rencana lain yang tersembunyi di dalam hatimu

偏裝作沒讀懂 你的破綻
Piān zhuāng zuò méi dú dǒng nǐ de pòzhàn
Berpura-pura tak memahami kekuranganmu
賜我些溫暖 繼而 又把我推 入長夜漫漫
Cì wǒ xiē wēnnuǎn jì'ér yòu bǎ wǒ tuī rù chángyè mànmàn
Hal itu memberiku sedikit kehangatan, lalu mendorongku ke dalam malam yang panjang dan gelap

明知道 謊言堆成山 怎麼走向 你抒寫的終篇
Míng zhīdào huǎngyán duī chéngshān zěnme zǒuxiàng nǐ shūxiě de zhōng piān
Meskipun aku tahu bahwa kebohongan menumpuk seperti gunung, bagaimana mungkin aku bisa mencapai bab terakhir yang telah kau tulis?
任由你碾碎真心 全我奉獻 在失眠夜間 貢獻淚點
Rèn yóu nǐ niǎn suì zhēnxīn quán wǒ fèngxiàn zài shīmián yèjiān gòngxiàn lèi diǎn
Biarkan kau menghancurkan ketulusanku, aku akan memberikan segalanya, menumpahkan air mataku di malam hari tanpa tidur

就算傷口 被反復撕裂 也迷戀
Jiùsuàn shāngkǒu bèi fǎnfù sī liè yě míliàn
Sekalipun luka itu berulang kali terbuka kembali, aku tetap terobsesi
我擅長 主動為 你編織藉口 掩蓋住痛感
Wǒ shàncháng zhǔdòng wèi nǐ biānzhī jíkǒu yǎngài zhù tònggǎn
Aku pandai membuat alasan untukmu menutupi rasa sakitmu

太怕你 太遠 留下一地碎片
Tài pà nǐ tài yuǎn liú xià yī dì suìpiàn
Aku sangat takut kau terlalu jauh, hanya menyisakan kepingan yang hancur
若你存心 要欺騙 拜託繼續 施捨我被你 愛的虛幻
Ruò nǐ cúnxīn yào qīpiàn bàituō jìxù shīshě wǒ bèi nǐ ài de xūhuàn
Jika kau bermaksud menipuku, silakan terus berikan padaku ilusi cintamu

哪怕尊嚴 碎成了薄片 我樂意 沉湎 任心碎成幾片
Nǎpà zūnyán suì chéngle bópiàn wǒ lèyì chénmiǎn rèn xīn suì chéng jǐ piàn
Sekalipun harga diriku hancur berkeping-keping, aku rela menikmatinya membiarkan hatiku hancur menjadi serpihan yang tak terhitung jumlahnya
早已經失去 縫合的執念 流著淚再痛幾遍 幾年
Zǎo yǐjīng shīqù fénghé de zhíniàn liúzhe lèi zài tòng jǐ biàn jǐ nián
Aku sudah lama kehilangan keinginan untuk sembuh, untuk menghidupkan kembali rasa sakit itu melalui air mata lagi, selama bertahun-tahun yang akan datang

賜我些溫暖 繼而 又把我推 入長夜漫漫
Cì wǒ xiē wēnnuǎn jì'ér yòu bǎ wǒ tuī rù chángyè mànmàn
Hal itu memberiku sedikit kehangatan, lalu mendorongku ke dalam malam yang panjang dan gelap
明知道 謊言堆成山 怎麼走向 你抒寫的終篇
Míng zhīdào huǎngyán duī chéngshān zěnme zǒuxiàng nǐ shūxiě de zhōng piān
Meskipun aku tahu bahwa kebohongan menumpuk seperti gunung, bagaimana mungkin aku bisa mencapai bab terakhir yang telah kau tulis?

任由你碾碎真心 全我奉獻 在失眠夜間 貢獻淚點
Rèn yóu nǐ niǎn suì zhēnxīn quán wǒ fèngxiàn zài shīmián yèjiān gòngxiàn lèi diǎn
Biarkan kau menghancurkan ketulusanku, aku akan memberikan segalanya, menumpahkan air mataku di malam hari tanpa tidur
就算傷口 被反復撕裂 也迷戀
Jiùsuàn shāngkǒu bèi fǎnfù sī liè yě míliàn
Sekalipun luka itu berulang kali terbuka kembali, aku tetap terobsesi

我擅長 主動為 你編織藉口 掩蓋住痛感
Wǒ shàncháng zhǔdòng wèi nǐ biānzhī jíkǒu yǎngài zhù tònggǎn
Aku pandai membuat alasan untukmu menutupi rasa sakitmu
太怕你 太遠 留下一地碎片
Tài pà nǐ tài yuǎn liú xià yī dì suìpiàn
Aku sangat takut kau terlalu jauh, hanya menyisakan kepingan yang hancur

若你存心 要欺騙 拜託繼續 施捨我被你 愛的虛幻
Ruò nǐ cúnxīn yào qīpiàn bàituō jìxù shīshě wǒ bèi nǐ ài de xūhuàn
Jika kau bermaksud menipuku, silakan terus berikan padaku ilusi cintamu
哪怕尊嚴 碎成了薄片 我樂意 沉湎 任心碎成幾片
Nǎpà zūnyán suì chéngle bópiàn wǒ lèyì chénmiǎn rèn xīn suì chéng jǐ piàn
Sekalipun harga diriku hancur berkeping-keping, aku rela menikmatinya membiarkan hatiku hancur menjadi serpihan yang tak terhitung jumlahnya

早已經失去 縫合的執念 流著淚再痛幾遍 幾年
Zǎo yǐjīng shīqù fénghé de zhíniàn liúzhe lèi zài tòng jǐ biàn jǐ nián 
Aku sudah lama kehilangan keinginan untuk sembuh, untuk menghidupkan kembali rasa sakit itu melalui air mata lagi, selama bertahun-tahun yang akan datang

Yena (최예나) – Zig Zag [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

고요한 밤 속을 가득 비춘 screen 위로
Goyohan bam sogeul gadeuk bichun screen wiro
Di layar yang sepenuhnya menerangi malam yang sunyi
Sign in, the code is alive
깜빡 거리는 미소도 진짜 같아 그래 너를 믿고 빠질거야
Kkamppak georineun misodo jinjja gata geurae neoreul mitgo ppajilgeoya
Bahkan senyumanmu yang berkedip pun terlihat nyata, aku akan mempercayaimu dan jatuh cinta padamu
(1, 2, 3)

Hold on tight, Love feels right
두 세계가 겹쳐질 때
Du segyega gyeopchyeojil ttae
Ketika dua dunia saling berdampingan
Destroyed all the lines
니가 느껴져 glitchy한 심장따라
Niga neukkyeojyeo Glitchyhan simjangttara
Aku mengerti perasaanmu, mengikuti detak jantungku yang bermasalah

Yeah, i believe
이 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서
I jjarishago bulkkot twineun sesang sogeseo
Di dunia yang mendebarkan dan berapi-api ini
Every heartbeat, we rise and we soar, till the end
Oh 믿을 수 없는 운명을 따라서
Oh mideul su eopsneun unmyeongeul ttaraseo
Oh, mengikuti takdir yang tak terbayangkan

We have never seen before, in this world
Da da da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

예측할 수 없는 감정
Yecheukhal su eopsneun gamjeong
Emosi yang tak terduga
Da- da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

복잡한 사랑의 시작
Bokjaphan sarangui sijak
Awal dari sebuah kisah cinta yang rumit
선택을 위한
Seontaegeul wihan
Untuk memilihnya
Click (click)
ABC or D, you can choose me

수많은 데이터를 넌 감당 못해
Sumanheun deiteoreul neon gamdang moshae
Kau tak mampu menangani jumlah data yang sangat besar
Hold on tight, Love feels right
두 세계가 겹쳐질 때
Du segyega gyeopchyeojil ttae
Ketika dua dunia saling berdampingan
Destroyed all the lines

니가 느껴져 glitchy한 심장따라
Niga neukkyeojyeo Glitchyhan simjangttara
Aku mengerti perasaanmu, mengikuti detak jantungku yang bermasalah
Yeah, i believe
이 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서
I jjarishago bulkkot twineun sesang sogeseo
Di dunia yang mendebarkan dan berapi-api ini

Every heartbeat, we rise and we soar, till the end
Oh 믿을 수 없는 운명을 따라서
Oh mideul su eopsneun unmyeongeul ttaraseo
Oh, mengikuti takdir yang tak terbayangkan

We have never seen before, in this world
Da da da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

예측할 수 없는 감정
Yecheukhal su eopsneun gamjeong
Emosi yang tak terduga

Da- da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

복잡한 사랑의 시작
Bokjaphan sarangui sijak
Awal dari sebuah kisah cinta yang rumit

Ay – this is one, be with you
Two, every second feels so true
Ah ah, burning T T, They say
Forevermore, i’ll be with you
Ay – ini yang pertama, bersamamu
Kedua, setiap detik terasa begitu nyata
Ah ah, membara T T, mereka bilang
Selamanya, aku akan bersamamu

이 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서
I jjarishago bulkkot twineun sesang sogeseo
Di dunia yang mendebarkan dan berapi-api ini
Every heartbeat, we rise and we soar, till the end

Oh 믿을 수 없는 운명을 따라서
Oh mideul su eopsneun unmyeongeul ttaraseo
Oh, mengikuti takdir yang tak terbayangkan
We have never seen before, in this world

Da da da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

예측할 수 없는 감정
Yecheukhal su eopsneun gamjeong
Emosi yang tak terduga

Da- da da Da- da
Da, Da da Da- da
Zig ZaG Zig ZaG

복잡한 사랑의 시작
Bokjaphan sarangui sijak
Awal dari sebuah kisah cinta yang rumit

Fromis9 (프로미스나인) – Swipe It Out [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

똑같은 스크린들 속 스쳐가던 사람들과 너만 달라
(너만 달라)
Ttokgateun seukeurindeul sok seuchyeogadeon saramdeulgwa neoman dalla
(Neoman dalla)
Kau berbeda dari orang-orang yang melewatiku di depan layar yang besar
(Kau berbeda)

팔랑 팔랑하는 한 장 사진 같던 애들은 수도 없이 봤으니까
Pallang pallanghaneun han jang sajin gatdeon aedeureun sudo eopsi bwasseunikka
Aku telah melihat banyak sekali anak-anak yang sama seperti di foto yang begitu ceria
날 너무 힘들게 한 시간들 다 swipe
같이 해볼까 how do you like?
Nal neomu himdeulge han sigandeul da swipe
Gati haebolkka how do you like?
Geser semua momen yang membuatku kesulitan
Bagaimana kalau kita coba bersama? Bagaimana menurutmu?

지겹게 같던 하루를 넘어 모든 게 달라졌어
Jigyeopge gatdeon harureul neomeo modeun ge dallajyeosseo
Semuanya telah berubah, melampaui hari-hari yang terasa begitu membosankan

Now get set go!
Swipe it out turn it up
We’re feeling so right
Swipe it out just let it flow
Geser, naikkan volumenya
Kita merasa sangat nyaman
Geser saja, biarkan mengalir

이 밤 새도록
I bam saedorok
Di sepanjang malam ini

(Let’s get it)
Swipe it out
Swipe it out with you
Hold me tight
Hold me tight would you?
(Ayo kita mulai)
Geser keluar
Geser keluar bersamamu
Peluk aku erat
Peluk aku erat, maukah kau?

Swipe it out
Swipe it out with you (la-di-da)
날 꼭 안아줘 would you
Nal kkok anajwo would you
Peluk aku dengan erat, maukah kau?

처음부터 설 던 느낌 끝까지 남았던 떨림
Cheoeumbuteo seol deon neukkim kkeutkkaji namassdeon tteollim
Perasaan gembira sejak awal, getaran yang terus terasa hingga akhir
막 있잖아 어쩔 수 없이 끌리는 그건 너도 잘 알고 있잖아
Mak issjanha eojjeol su eopsi kkeullineun geugeon neodo jal algo issjanha
Kau tahu daya tarik yang tak tertahankan itu, kau tahu betul, kan?

날 너무 힘들게 한 시간들 다 swipe
같이 해볼까 how do you like?
Nal neomu himdeulge han sigandeul da swipe
Gati haebolkka how do you like?
Geser semua momen yang membuatku kesulitan
Bagaimana kalau kita coba bersama? Bagaimana menurutmu?
지겹게 같던 하루를 넘어 모든 게 달라졌어
Jigyeopge gatdeon harureul neomeo modeun ge dallajyeosseo
Semuanya telah berubah, melampaui hari-hari yang terasa begitu membosankan

Now get set go!
Swipe it out turn it up
We’re feeling so right
Swipe it out just let it flow
Geser, naikkan volumenya
Kita merasa sangat nyaman
Geser saja, biarkan mengalir

이 밤 새도록
I bam saedorok
Di sepanjang malam ini

(Let’s get it)
Swipe it out
Swipe it out with you
Hold me tight
Hold me tight would you?
(Ayo kita mulai)
Geser keluar
Geser keluar bersamamu
Peluk aku erat
Peluk aku erat, maukah kau?

Swipe it out
Swipe it out with you (la-di-da)
날 꼭 안아줘 would you
Nal kkok anajwo would you
Peluk aku dengan erat, maukah kau?

멈춰진 하루 속 갇혔던 날 꺼내 답답했던 모든 걸 너와 함께 지워가
Meomchwojin haru sok gathyeossdeon nal kkeonae dapdaphaessdeon modeun geol neowa hamkke jiwoga
Aku menghapus hari-hari ketika aku terjebak dalam hari yang terhenti dan melupakan semua yang terasa menyesakkan karenamu

Swipe it out turn it up
We’re feeling so right
Swipe it out just let it flow
Geser, naikkan volumenya
Kita merasa sangat nyaman
Geser saja, biarkan mengalir

이 밤 새도록
I bam saedorok
Di sepanjang malam ini

(Let’s get it)
Swipe it out
Swipe it out with you
Hold me tight
Hold me tight would you?
(Ayo kita mulai)
Geser keluar
Geser keluar bersamamu
Peluk aku erat
Peluk aku erat, maukah kau?

Swipe it out
Swipe it out with you (la-di-da)
날 꼭 안아줘 would you
Nal kkok anajwo would you
Peluk aku dengan erat, maukah kau?

EJel (이젤) – To Tell You The Truth (사실은 말이야) Before We Knew 우리는 매일매일 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

왠지 구름보다 가벼운 오늘 내 발걸음
Waenji gureumboda gabyeoun oneul nae balgeoreum
Langkah kakiku hari ini terasa lebih ringan daripada melangkah di atas awan
아마 너라는 사람이 있어서겠지 점점 빨라지는 심장과
Ama neoraneun sarami isseoseogessji jeomjeom ppallajineun simjanggwa
Pasti karena seseorang sepertimu, membuat jantungku berdebar kencang

붉어지는 얼굴 모든 게 다 점점 아득해져
Bulkeojineun eolgul modeun ge da jeomjeom adeukhaejyeo
Wajahku memerah, semuanya perlahan memudar
그래 이제 거의 다 왔어 걸음이 멈출 듯
Geurae ije geoui da wasseo georeumi meomchul deus
Ya, aku hampir sampai sekarang, rasanya aku mau berhenti berjalan

아무래도 나에 무언가 고장 난 것 같아
Amuraedo nae mueonga gojang nan geot gata
Kurasa ada sesuatu yang rusak di dalam diriku
그래 이제 거의 다 왔어 너의 앞에 서서 설레는 내 표정 너에게 보일게
Geurae ije geoui da wasseo neoui ape seoseo seolleneun nae pyojeong neoege boilge
Ya, kita hampir sampai, aku akan berdiri di depanmu dan menunjukkan wajahku yang berdebar-debar

사실은 말이야 나 추운 날이 싫어서 집에서 나오기가 힘들었어
Sasireun mariya na chuun nari silheoseo jibeseo naogiga himdeureosseo
Sejujurnya, aku ,membenci hari-hari dingin, jadi sulit bagiku untuk keluar rumah
사실은 말이야 나 네가 아니었으면 여기까지 오지 못했을 거야
Sasireun mariya na nega anieosseumyeon yeogikkaji oji moshaesseul geoya
Sejujurnya, jika bukan karena dirimu, aku tak akan bisa sampai sejauh ini

사실은 말이야 나 여기까지 오면서 하나도 추운 줄 몰랐어
Sasireun mariya na yeogikkaji omyeonseo hanado chuun jul mollasseo
Jujur saja, aku sama sekali tak merasa kedinginan dalam perjalanan ke sini
사실은 말이야 나 너를 만나고 나니 내 방보다 따뜻한 느낌이야
Sasireun mariya na neoreul mannago nani nae bangboda ttatteushan neukkimiya
Sejujurnya sejak aku bertemu denganmu, aku merasa lebih hangat daripada ruanganku

왠지 바람보다 가벼운 지금 내 발걸음
Waenji baramboda gabyeoun jigeum nae balgeoreum
Entah kenapa, langkah kakiku saat ini terasa lebih ringan daripada hembusan angin
아마 너라는 온기가 스며서 겠지 점점 다가오는 심장과
Ama neoraneun ongiga seumyeoseo gessji jeomjeom dagaoneun simjanggwa
Ini pasti karena kehangatan dari dirimu meresap masuk, dan hati yang perlahan mendekat

붉어지는 얼굴 모든 게 다 점점 선명해져
Bulkeojineun eolgul modeun ge da jeomjeom seonmyeonghaejyeo
Wajahku memerah, semuanya menjadi semakin jelas
그래 이제 거의 다 왔어 너의 앞에서면
Geurae ije geoui da wasseo neoui apeseomyeon
Ya, aku hampir sampai sekarang, saat aku berdiri di depanmu

얼어붙은 나의 계절이 봄이 된 것 같아
Eoreobuteun naui gyejeori bomi doen geot gata
Rasanya seperti musim dingin yang membekukan telah berganti menjadi musim semi
그래 이제 거의 다 왔어 너의 앞에서서 설레는 내 마음 너에게 보일게
Geurae ije geoui da wasseo neoui apeseoseo seolleneun nae maeum neoege boilge
Ya, kita hampir sampai, aku akan berdiri di depanmu dan menunjukkan wajahku yang berdebar-debar

사실은 말이야 나 추운 날이 싫어서 집에서 나오기가 힘들었어
Sasireun mariya na chuun nari silheoseo jibeseo naogiga himdeureosseo
Sejujurnya, aku ,membenci hari-hari dingin, jadi sulit bagiku untuk keluar rumah
사실은 말이야 나 네가 아니었으면 여기까지 오지 못했을 거야
Sasireun mariya na nega anieosseumyeon yeogikkaji oji moshaesseul geoya
Sejujurnya, jika bukan karena dirimu, aku tak akan bisa sampai sejauh ini

사실은 말이야 나 여기까지 오면서 하나도 추운 줄 몰랐어
Sasireun mariya na yeogikkaji omyeonseo hanado chuun jul mollasseo
Jujur saja, aku sama sekali tak merasa kedinginan dalam perjalanan ke sini
사실은 말이야 나 너를 만나고 나니 내 방보다 따뜻한 느낌이야
Sasireun mariya na neoreul mannago nani nae bangboda ttatteushan neukkimiya
Sejujurnya sejak aku bertemu denganmu, aku merasa lebih hangat daripada ruanganku

사실은 말이야 나 오늘 너를 만나서 내일도 기분이 좋을 것 같아
Sasireun mariya na oneul neoreul mannaseo naeildo gibuni joheul geot gata
Sebenarnya, karena aku bertemu denganmu hari ini, kurasa suasana hatiku akan baik juga pada hari esok
이제는 말이야 난 추운 날이 또 오면 너를 생각하게 될 것 같아
Ijeneun mariya nan chuun nari tto omyeon neoreul saenggakhage doel geot gata
Sekarang kau tahu bahwa kurasa aku akan mengingatmu saat hari-hari dingin datang lagi

Lim Ji Soo (임지수) – Rise [Climax 클라이맥스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Fate, 이미 정해진 결말과 닿지 못 한 약속은
Fate, imi jeonghaejin gyeolmalgwa dahji mot han yaksogeun
Takdir adalah akhir yang sudah ditentukan, dan janji yang tak di tepati

Can we ever reach the sky?
Live a painted lie?
Bisakah kita mencapai langit?
Hidup dalam kebohongan yang dibuat-buat?

Oh vain, 나뿐인 scene, 나의 play 스쳐지나 엇갈려가
Oh vain, nappunin scene, naui play seuchyeojina eosgallyeoga
Oh sia-sia, sebuah adegan hanya denganku, permainanku berpapasan dan saling melewatkan satu sama lain

Can we ever break the wall?
Tell me how
Tell me how
Bisakah kita menembus tembok itu?
Katakan padaku caranya
Katakan padaku caranya

To be more and above, to ascend
더 높게
Deo nopge
Lebih tinggi
I will rise, rise
지려 피어나 재가 되어도
Jiryeo pieona jaega doeeodo
Sekalipun aku mekar dan berubah menjadi abu

I will rise, rise above all
Gone, 찬란했던 그 꿈 속엔 숨소리도 들지 않아
Gone, chanranhaessdeon geu kkum sogen sumsorido deulji anha
Hilang di dalam mimpi indah itu, bahkan hembusan napas pun tak terdengar

If there’s nowhere left to turn
Burn with me
Burn with me
Jika tak ada lagi tempat untuk berpaling
Terbakarlah bersamaku
Terbakarlah bersamaku

To be more and above
더 거센 불처럼
Deo geosen bulcheoreom
Seperti api yang lebih panas
I will rise, rise
지려 피어나 죄가 되어도
Jiryeo pieona joega doeeodo
Sekalipun ia mekar dan menjadi dosa
Now there’s no turning back
Baby, this one is for you
Sekarang tak ada jalan untuk kembali
Sayang, ini untukmu

Selasa, 17 Maret 2026

Xu He Bin (许鹤缤) – Wind Rises (风云起) Pursuit Of Jade 逐玉 OST Lyrics Terjemahan

茫茫天地 風雲起
Mángmáng tiāndì fēngyún qǐ
Di alam semesta yang luas ini, langit dan bumi, angin dan awan bersatu
朝夕暮兮 懸壺濟
Zhāo xì mù xī xuánhú jì
Siang dan malam, air mengalir

人兮物兮 過往矣
Rén xī wù xī guòwǎng yǐ
Orang dan segala sesuatu semuanya sudah menjadi masa lalu
今昔何夕 可嘆兮
Jīnxī hé xī kě tàn xī
Malam yang menyedihkan, sungguh memilukan

茫茫天地 風雲起
Mángmáng tiāndì fēngyún qǐ
Di alam semesta yang luas ini, langit dan bumi, angin dan awan bersatu
朝夕暮兮 懸壺濟
Zhāo xì mù xī xuánhú jì
Siang dan malam, air mengalir

人兮物兮 過往矣
Rén xī wù xī guòwǎng yǐ
Orang dan segala sesuatu semuanya sudah menjadi masa lalu
今昔何夕 可嘆兮
Jīnxī hé xī kě tàn xī
Malam yang menyedihkan, sungguh memilukan




Minnie (민니) (G)I-DLE – Hello [Siren's Kiss 세이렌] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I walk into the fading light
Aku berjalan menuju cahaya yang memudar
흩어진 너의 흔적들
Heuteojin neoui heunjeokdeul
Jejakmu yang tersebar
I’m dreaming of you every lonely night
Aku memimpikanmu setiap malam yang sunyi

붙잡지 못한 기억들
Butjapji moshan gieokdeul
Kenangan yang tak bisa kusimpan
Only you remain when your breath returns
Hanya dirimu yang tersisa saat napasmu kembali

희미한 숨결만 내게 남아 떨리는 맘은 커져가
Huimihan sumgyeolman naege nama tteollineun mameun keojyeoga
Hanya napas lemah yang tersisa di dalam diriku, dan jantungku yang gemetar semakin kuat

You could hold me close
I need you here to stay
Kau bisa memelukku erat
Aku membutuhkanmu di sini untuk tetap tinggal

무너지는 날 안아줘
Muneojineun nal anajwo
Peluk aku di hari ketika aku hancur berantakan
Hello, hello
멀어져 가는 그 말
Meoreojyeo ganeun geu mal
Kata-kata itu perlahan menghilang

Deep in my heart, i feel your trace you are, you are
Jauh di lubuk hatiku, aku merasakan jejakmu, kaulah, kaulah
떨리는 내 손 놓지 말아줘
Tteollineun nae son nohji marajwo
Tolong jangan lepaskan tanganku yang gemetar ini

Walking in the soft and quiet light
남겨져 홀로된 이밤
Namgyeojyeo hollodoen ibam
Malam ini, aku hanya sendirian
I only see you
In the sunset breeze
Aku hanya melihatmu
Dalam hembusan angin senja

노을속에 잠긴 너의 눈빛 숨길수 없는 그리움
Noeulsoge jamgin neoui nunbicc sumgilsu eopsneun geurium
Tatapanmu terbenam dalam senja, sebuah kerinduan yang tak tersembunyikan

You could hold me close
I need you here to stay
Kau bisa memelukku erat
Aku membutuhkanmu di sini untuk tetap tinggal

무너지는 날 안아줘
Muneojineun nal anajwo
Peluk aku di hari ketika aku hancur berantakan
Hello, hello
멀어져 가는 그 말
Meoreojyeo ganeun geu mal
Kata-kata itu perlahan menghilang

Deep in my heart, i feel your trace you are, you are
Jauh di lubuk hatiku, aku merasakan jejakmu, kaulah, kaulah
떨리는 내 손 놓지 말아줘
Tteollineun nae son nohji marajwo
Tolong jangan lepaskan tanganku yang gemetar ini

You will be the one
I need you here to stay
Kaulah satu-satunya
Aku membutuhkanmu di sini untuk tetap tinggal

무너지는 날 안아줘
Muneojineun nal anajwo
Peluk aku di hari ketika aku hancur berantakan
Hello, hello
멀어져 가는 그 말
Meoreojyeo ganeun geu mal
Kata-kata itu perlahan menghilang

Deep in my heart, i feel your trace stay here, stay here
Jauh di lubuk hatiku, aku merasakan jejakmu, kaulah, kaulah
곁에 있어줘
Gyeote isseojwo
Tetaplah berada di sisiku
Please don’t let me go