Tampilkan postingan dengan label NO TAIL TO TELL OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label NO TAIL TO TELL OST. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 31 Januari 2026

Chaeryeong (채령) ITZY – Midnight Glow [No Tail To Tell 오늘부터 인간입니다만] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

창밖에 흐르는 불빛 너와 나, 또 눈을 맞춰
Changbakke heureuneun bulbicc neowa na, tto nuneul majchwo
Cahaya yang mengalir di luar jendela, kau dan aku, mata kita kembali bertemu
레디오의 속삭이는 우리 둘만의 멜로디
Redioui soksagineun uri dulmanui mellodi
Melodi bisikan radio, hanya untuk kita berdua

네가 다가온 순간 세상이 느리게 흘러
Nega dagaon sungan sesangi neurige heulleo
Saat kau mendekatiku, dunia seakan melambat
서로를 비추는 눈빛 이 순간 the magic ride
Seororeul bichuneun nunbicc i sungan the magic ride
Perjalanan ajaib di momen ini, tatapan mata yang saling menerangi satu sama lain

달빛보다 따뜻해 별빛 아래 속삭임
Dalbiccboda ttatteushae byeolbit arae soksagim
Lebih hangat dari cahaya bulan, berbisik di bawah bintang-bintang
이 밤이 가기 전에 좋아한다 말할까
I bami gagi jeone johahanda malhalkka
Haruskah aku mengatakan aku menyukaimu sebelum malam ini berakhir?

Midnight Glow
너와 함께 두근거림 멈추질 않아 우리만의 secret code neon 아래 숨겨둬
Neowa hamkke dugeungeorim meomchujil anha urimanui secret code neon arae sumgyeodwo
Jantungku tak akan berhenti berdetak bersamamu, tersembunyi di balik kode rahasia neon kita sendiri
너의 눈 내 맘을 채워 환한 미소 꿈을 열어 영원히 나 깨지 않길
Neoui nun nae mameul chaewo hwanhan miso kkumeul yeoreo yeongwonhi na kkaeji anhgil
Matamu memenuhi hatiku, senyum cerahmu membuka mimpiku, kuharap kau tak pernah membangunkanku
Magic hour in the eyes

달빛보다 따뜻해 별빛 아래 속삭임
Dalbiccboda ttatteushae byeolbit arae soksagim
Lebih hangat dari cahaya bulan, berbisik di bawah bintang-bintang
이 밤이 가기 전에 좋아한다 말할까
I bami gagi jeone johahanda malhalkka
Haruskah aku mengatakan aku menyukaimu sebelum malam ini berakhir?

Midnight Glow
너와 함께 두근거림 멈추질 않아 우리만의 secret code neon 아래 숨겨둬
Neowa hamkke dugeungeorim meomchujil anha urimanui secret code neon arae sumgyeodwo
Jantungku tak akan berhenti berdetak bersamamu, tersembunyi di balik kode rahasia neon kita sendiri
너의 눈 내 맘을 채워 환한 미소 꿈을 열어 영원히 나 깨지 않길
Neoui nun nae mameul chaewo hwanhan miso kkumeul yeoreo yeongwonhi na kkaeji anhgil
Matamu memenuhi hatiku, senyum cerahmu membuka mimpiku, kuharap kau tak pernah membangunkanku
Magic hour in the eyes

Sweet love

Midnight Glow

Minggu, 25 Januari 2026

Jang Yujun (장유준) – Fireworks [No Tail To Tell 오늘부터 인간입니다만] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

어둠 속에 불씨 얼어붙은 맘이 너만 보면 두근거려
Eodum soge bulssi eoreobuteun mami neoman bomyeon dugeungeoryeo
Jantungku yang membeku dalam kegelapan, mulai berdebar kencang setiap kali aku melihatmu
운명 같은 타이밍 모든 추억까지 다 소중해
Unmyeong gateun taiming modeun chueogkkaji da sojunghae
Waktu yang tepat, setiap kenangan itu sangat berharga

터질 듯한 내 심장
Boom boom it's like a countdown
멈출 수 없어 더 달려가
Teojil deushan nae simjang
Boom boom it's like a countdown
Meomchul su eobseo deo dallyeoga
Jantungku hampir meledak
Boom boom, seperti hitung mundur
Aku tak bisa berhenti, aku terus berlari

We are the fireworks
우린 빛나 like the stars
터져올라 loud and high
We are the fireworks
Urin bichna like the stars
Teojyeoolla loud and high
Kita adalah kembang api
Kita bersinar seperti bintang
Meledak dengan keras dan tinggi

We are the fireworks
꺼지지 않는 heart 타올라 더 높이 fly
Kkeojiji anhneun heart taolla deo nopi fly
Hatiku yang abadi membara dan terbang semakin tinggi

We are the fireworks
We are the fireworks
Kita adalah kembang api
Kita adalah kembang api

바람 불어도 뭐 어때 너만 함께라면 난 okay
Baram bureodo mwo eottae neoman hamkkeramyeon nan okay
Jadi, tak apa jika angin berhembus, selama aku bersamamu, aku baik-baik saja

You're the only flashlight
I'm chasing my light
Kaulah satu-satunya senter
Aku sedang mengejar cahayaku

너가 원하는 대로
Neoga wonhaneun daero
Kaulah yang aku inginkan
Shining bright

눈을 감고 내 맘을 느껴봐 터질 듯한 내 심장
Boom boom it's like a countdown
멈출 수 없어 더 달려가
Nuneul gamgo nae mameul neukkyeobwa teojil deushan nae simjang
Boom boom it's like a countdown
Meomchul su eobseo deo dallyeoga
Pejamkan matamu dan rasakan detak jantungku, ia akan meledak
Boom boom, seperti hitungan mundur
Aku tak bisa berhenti, aku terus berlari

We are the fireworks
우린 빛나 like the stars
터져올라 loud and high
We are the fireworks
Urin bichna like the stars
Teojyeoolla loud and high
Kita adalah kembang api
Kita bersinar seperti bintang
Meledak dengan keras dan tinggi

We are the fireworks
꺼지지 않는 heart 타올라 더 높이 fly
Kkeojiji anhneun heart taolla deo nopi fly
Hatiku yang abadi membara dan terbang semakin tinggi
희미한 불빛 멀어진 기억 어둠이 날 잡아도
Huimihan bulbich meoreojin gieok eodumi nal jabado
Cahaya redup, kenangan jauh, kegelapan menyelimutiku

함께 있다면 손을 잡고서 날아가 fly
Hamkke issdamyeon soneul jabgoseo naraga fly
Jika kita bersama, mari bergandengan tangan dan terbang

We are the fireworks
우린 빛나 like the stars
터져 올라 loud and high
We are the fireworks
Urin bichna like the stars
Teojyeoolla loud and high
Kita adalah kembang api
Kita bersinar seperti bintang
Meledak dengan keras dan tinggi

We are the fireworks
꺼지지 않는 heart 타올라 더 높이 fly
Kkeojiji anhneun heart taolla deo nopi fly
Hatiku yang abadi membara dan terbang semakin tinggi
We are the fireworks

Minggu, 18 Januari 2026

Yoari (요아리) – Can’t Be [No Tail To Tell 오늘부터 인간입니다만] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Tell me now, the secret you’ve been hiding desire, your dark wish
A silent vow fading out beneath the moonlight one last breath, there’s no escape
Katakan padaku sekarang, rahasia yang kau sembunyikan, hasrat, keinginan gelapmu
Sumpah diam yang memudar di bawah sinar bulan, satu napas terakhir, tak ada jalan keluar

I’ll never break, i’ll never bend i never tried to understand
No one ever wished to stay i’m just a fading little star
Aku takkan pernah menyerah, aku takkan pernah tunduk, aku tak pernah mencoba mengerti
Tak seorang pun pernah ingin tinggal, aku hanyalah bintang kecil yang memudar

Bless me with the leaf born of the soul
The eye can see the tears inside of me
Berkati aku dengan daun yang lahir dari jiwa
Mata dapat melihat air mata di dalam diriku

Leave me now, before i drag you under love is a lie, can’t be saved
A twisted path disappearing in the twilight one more step, then feel the fall
Tinggalkan aku sekarang, sebelum aku menyeretmu ke bawah, cinta adalah kebohongan, tak bisa diselamatkan
Jalan berliku menghilang di senja hari, satu langkah lagi, lalu rasakan kejatuhan

I believed in love and fate but i’m lost, now i fade alone
In the dark, i feel it calling this is all i felt in the end
Aku percaya pada cinta dan takdir, tapi aku tersesat, sekarang aku memudar sendirian
Dalam kegelapan, aku merasakannya memanggil, inilah semua yang kurasakan pada akhirnya

Bless me with the leaf born of the soul
The eye can see the tears inside of me
Berkati aku dengan daun yang lahir dari jiwa
Mata dapat melihat air mata di dalam diriku

I don’t wanna be a man, i can’t be, can’t be
I don’t wanna fall in love, i can’t be, can’t be
Aku tak ingin menjadi laki-laki, aku tak bisa, tak bisa
Aku tak ingin jatuh cinta, aku tak bisa, tak bisa

Sabtu, 17 Januari 2026

TUNEXX (튜넥스) – One Last Chance [No Tail To Tell 오늘부터 인간입니다만] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

처음 본 순간 난 알 수가 있었어 머리속에 가득하게 울려 퍼지는 그 이유를 말야
Cheoeum bon sungan nan al suga isseosseo meorisoge gadeughage ullyeo peojineun geu iyureul marya
Saat aku melihatmu, aku tahu mengapa ada suatu hal itu begitu membekas di benakku
숨을 참아도 더 숨길 수가 없어 터질 듯이 뛰는 맘이 너라고 말하니까
Sumeul chamado deo sumgil suga eobseo teojil deusi ttwineun mami neorago malhanikka
Sekalipun aku menahan napas, aku tak bisa menyembunyikannya lagi, jantungku berdetak sangat kencang, rasanya seperti akan meledak, jadi kukatakan padamu, ini kau

운명이 아니면 설명할 수 없어 벅차고 아프고 웃게 되는 내 모습이 뭐야
Unmyeongi animyeon seolmyeonghal su eobseo beogchago apeugo usge doeneun nae moseubi mwoya
Jika ini bukan takdir, aku tak bisa menjelaskannya, apa yang ada dalam diriku yang membuatku merasa kewalahan, terluka, dan tertawa?
그래 지금 너에게로 달려가 넘어진다 해도 절대 포기할 수 없어
Geurae jigeum neoegero dallyeoga neomeojinda haedo jeoldae pogihal su eobseo
Aku sedang berlari ke arahmu sekarang, dan meskipun aku terjatuh, aku tak akan pernah menyerah

뜨거운 함성 속 네가 들려 오직 너만이 빛나고 있어
Tteugeoun hamseong sog nega deullyeo ojig neomani bichnago isseo
Aku mendengarmu di tengah sorakan yang meriah, hanya kaulah yang bersinar
마지막 기회야 내게 맡겨줘 수백 번 연습하고 기다려왔던 이 순간
Majimak gihoeya naege matgyeojwo subaeg beon yeonseubhago gidaryeowassdeon i sungan
Ini kesempatan terakhirmu, serahkan padaku, aku sudah berlatih dan menunggu momen ini ratusan kali

내 전부 모두 걸어 닿을 내 입맞춤 이제 시작해 우리 사랑을
Nae jeonbu modu georeo daheul nae ibmajchum ije sijaghae uri sarangeul
Ciumanku yang akan sampai padamu dengan sepenuh hatiku, sekarang mari kita mulai cinta kita
그대로 있어 잡은 손을 놓지 마 닫혀있는 너의 맘을 내가 열어줄 거야
Geudaero isseo jabeun soneul nohji ma dadhyeoissneun neoui mameul naega yeoreojul geoya
Tetaplah diam, jangan lepaskan tangan yang kugenggam, aku akan membuka hatimu yang tertutup

높게 쌓인 벽이 우릴 막아서도 나에게 너라면 함께라면 웃어볼 수 있어
Nopge ssahin byeogi uril magaseodo naege neoramyeon hamkkeramyeon useobol su isseo
Sekalipun tembok tinggi menghalangi kita, jika itu dirimu, jika kita bersama, kita bisa tersenyum
그래 지금 너에게로 달려가 넘어진다 해도 절대 포기할 수 없어
Geurae jigeum neoegero dallyeoga neomeojinda haedo jeoldae pogihal su eobseo
Aku sedang berlari ke arahmu sekarang, dan meskipun aku terjatuh, aku tak akan pernah menyerah

뜨거운 함성 속 네가 들려 오직 너만이 빛나고 있어
Tteugeoun hamseong sog nega deullyeo ojig neomani bichnago isseo
Aku mendengarmu di tengah sorakan yang meriah, hanya kaulah yang bersinar
마지막 기회야 내게 맡겨줘 수백 번 연습하고 기다려왔던 이 순간
Majimak gihoeya naege matgyeojwo subaeg beon yeonseubhago gidaryeowassdeon i sungan
Ini kesempatan terakhirmu, serahkan padaku, aku sudah berlatih dan menunggu momen ini ratusan kali

내 전부 모두 걸어 닿을 내 입맞춤 이제 시작해 우리 사랑을
Nae jeonbu modu georeo daheul nae ibmajchum ije sijaghae uri sarangeul
Ciumanku yang akan sampai padamu dengan sepenuh hatiku, sekarang mari kita mulai cinta kita