黑夜拨动时针 喧嚣逐渐代替无声
Hēiyè bō dòng shízhēn xuānxiāo zhújiàn dàitì wúshēng
Memutar jarum jam di malam yang gelap, kebisingan perlahan menggantikan kesunyian
我们演着相遇剧本 镶嵌夜的彩虹
Wǒmen yǎnzhe xiāngyù jùběn xiāngqiàn yè de cǎihóng
Kita membaca naskah perjumpaan, pelangi yang tertanam di malam hari
还有穿过沙漠的风 都曾经是我们的见证
Hái yǒu chuānguò shāmò de fēng dōu céngjīng shì wǒmen de jiànzhèng
Dan angin yang melewati gurun pasir telah menjadi saksi kita
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia
困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian
让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi
黑夜拨动时针 喧嚣逐渐代替无声
Hēiyè bō dòng shízhēn xuānxiāo zhújiàn dàitì wúshēng
Memutar jarum jam di malam yang gelap, kebisingan perlahan menggantikan kesunyian
我们演着相遇剧本 镶嵌夜的彩虹
Wǒmen yǎnzhe xiāngyù jùběn xiāngqiàn yè de cǎihóng
Kita membaca naskah perjumpaan, pelangi yang tertanam di malam hari
还有穿过沙漠的风 都曾经是我们的见证
Hái yǒu chuānguò shāmò de fēng dōu céngjīng shì wǒmen de jiànzhèng
Dan angin yang melewati gurun pasir telah menjadi saksi kita
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia
困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian
让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia
困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian
让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi
Tidak ada komentar:
Posting Komentar