暮色下微凉夜晚 红烛在身边取暖
Mùsè xià wēi liáng yèwǎn hóng zhú zài shēnbiān qǔnuǎn
Malam yang sejuk di bawah senja, lilin merah disampingku memberi kehangatan
路过的风景都与你有关 心就不遗憾
Lùguò de fēngjǐng dōu yǔ nǐ yǒuguān xīn jiù bù yíhàn
Pemandangan yang ku lewati semuanya terhubung denganmu, dan aku tak merasa menyesal
无论有多少奇观 我从来不去回看
Wúlùn yǒu duōshǎo qíguān wǒ cónglái bu qù huí kàn
Tak peduli berapa banyak keajaiban yang ada, aku tak akan pernah kembali untuk melihatnya
落雨的屋檐 蓦然回首处转弯 你就在灯火阑珊
Luò yǔ de wūyán mòrán huíshǒu chù zhuǎnwān nǐ jiù zài dēnghuǒ lánshān
Tetesan air hujan di atap tiba-tiba berbalik dan kau berada dalam cahaya yang redup
冥冥中注定与你相伴 定情的指环 在无名指上交换
Míng míng zhōng zhùdìng yǔ nǐ xiāngbàn dìng qíng de zhǐhuán zài wúmíngzhǐ shàng jiāohuàn
Ditakdirkan bersama denganmu di suatu tempat, cincin cinta tlah dipertukarkan di jari manis
愿世间没有离散 漂泊的小船靠岸
Yuàn shìjiān méiyǒu lísàn piāobó de xiǎochuán kào àn
Semoga takkan ada pemisah antara dunia ini, perahu yang hanyut akan berlabuh
愿有情人终走到圆满 此生不换
Yuàn yǒuqíng rén zhōng zǒu dào yuánmǎn cǐshēng bù huàn
Semoga kisah kita pada akhirnya mencapai kesempurnaan dan tak pernah berubah dalam hidup ini
无论有多少奇观 我从来不去回看
Wúlùn yǒu duōshǎo qíguān wǒ cónglái bu qù huí kàn
Tak peduli berapa banyak keajaiban yang ada, aku tak akan pernah kembali untuk melihatnya
落雨的屋檐 蓦然回首处转弯 你就在灯火阑珊
Luò yǔ de wūyán mòrán huíshǒu chù zhuǎnwān nǐ jiù zài dēnghuǒ lánshān
Tetesan air hujan di atap tiba-tiba berbalik dan kau berada dalam cahaya yang redup
冥冥中注定与你相伴 定情的指环 在无名指上交换
Míng míng zhōng zhùdìng yǔ nǐ xiāngbàn dìng qíng de zhǐhuán zài wúmíngzhǐ shàng jiāohuàn
Ditakdirkan bersama denganmu di suatu tempat, cincin cinta tlah dipertukarkan di jari manis
愿世间没有离散 漂泊的小船靠岸
Yuàn shìjiān méiyǒu lísàn piāobó de xiǎochuán kào àn
Semoga takkan ada pemisah antara dunia ini, perahu yang hanyut akan berlabuh
愿有情人终走到圆满 此生不换
Yuàn yǒuqíng rén zhōng zǒu dào yuánmǎn cǐshēng bù huàn
Semoga kisah kita pada akhirnya mencapai kesempurnaan dan tak pernah berubah dalam hidup ini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar