太 遥远了 却记得 回忆 都偷偷的 嘲笑着我
Tài yáo yuǎn liǎo què jìdé huíyì dōu tōutōu de cháoxiàozhe wǒ
Meski itu sudah terlalu jauh, tapi aku masih mengingatnya, kenangan yang dalam diam menertawakanku
重复 一个梦 谁 背 对我 留下 悬而未明的疑惑 装冷静的心 乱了
Chóngfù yīgè mèng shéi bèi duì wǒ liú xià xuán ér wèimíng de yíhuò zhuāng lěngjìng de xīn luànle
Mimpi itu terulang kembali, kau berada dibelakangku, meninggalkanku dalam keraguan yang tak bisa dijelaskan, berpura-pura tenang dalam kebingungan
从前 是我没有 看的透 隐藏的 感动段落 竟然没 发现过
Cóngqián shì wǒ méiyǒu kàn de tòu yǐncáng de gǎndòng duànluò jìngrán méi fāxiànguò
Di masa lalu, aku tak melihatmu melalui lorong yang seakan tersembunyi, dan aku bahkan tak bisa menemukannya
慢慢 察觉心打开了 庆幸我 深埋的痛 慢慢 被愈合
Màn man chájué xīn dǎkāile qìngxìng wǒ shēn mái de tòng màn man bèi yùhé
Perlahan-lahan aku menyadari bahwa hatiku terbuka untukmu, dan aku merasa senang dengan rasa sakitku yang terkubur perlahan-lahan bisa disembuhkan
若 不是爱 那是 什么 原来 你是怕会 伤害了我
Ruò bùshì ài nà shì shénme yuánlái nǐ shì pà huì shānghàile wǒ
Jika ini bukanlah cinta, namun disebut apa? Ternyata kau takut akan menyakitiku
现在 才懂得 多么难得 留在 胸口左侧的温热 多深刻 暗自 爱着
Xiànzài cái dǒngdé duōme nándé liú zài xiōngkǒu zuǒ cè de wēn rè duō shēnkè ànzì àizhe
Baru sekarang aku mengerti betapa langka kehangatan yang tersisa di sisi dan hatiku, betapa dalamnya itu dan diam-diam aku menyukainya
难言 坚硬外壳 包裹的 唯有你 能够识破 我自负的软弱
Nán yán jiānyìng wàiké bāoguǒ de wéi yǒu nǐ nénggòu shìpò wǒ zìfù de ruǎnruò
Tak bisa ku katakan, terselimuti dengan erat, hanya kau yang bisa melihat kelemahan dan kesombonganku
慢慢 我找到答案了 没有错 靠近的心 慢慢 在 重合
Màn man wǒ zhǎodào dá'ànle méiyǒu cuò kàojìn de xīn màn man zài chónghé
Perlahan-lahan kutemukan jawabannya, tak ada yang salah, hati yang mendekat perlahan saling bersatu lagi
难言 坚硬外壳 包裹的 唯有你 能够识破 我自负的软弱
Nán yán jiānyìng wàiké bāoguǒ de wéi yǒu nǐ nénggòu shìpò wǒ zìfù de ruǎnruò
Tak bisa ku katakan, terselimuti dengan erat, hanya kau yang bisa melihat kelemahan dan kesombonganku
慢慢 我找到答案了 没有错 靠近的心 慢慢 在 重合
Màn man wǒ zhǎodào dá'ànle méiyǒu cuò kàojìn de xīn màn man zài chónghé
Perlahan-lahan kutemukan jawabannya, tak ada yang salah, hati yang mendekat perlahan saling bersatu lagi
新的故事 我们 慢慢说
Xīn de gùshì wǒmen màn man shuō
Cerita baru yang perlahan kita ceritakan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar