Minggu, 29 Desember 2019

Davichi (다비치) – Sunset (노을) Crash Landing On You 사랑의 불시착 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

아무 말 하지 않아도 그대 눈빛을 보면
Amu mal haji anhado geudae nunbicheul bomyeon
Kau tak perlu mengatakan apapun, hanya dengan menatap matamu
전해지는 시린 마음 깊게 잠긴 목소리
Jeonhaejineun sirin maeum gipge jamgin moksori
Rasa sakit itu telah tersampaikan kedalam hatiku, suaraku terkunci rapat

옅은 그 미소는 긴 하루를 보여주네
Yeoteun geu misoneun gin harureul boyeojune
Kau menunjukan senyummu dengan terpaksa sepanjang hari
지친 모습도 보이고 싶지 않아서
Jichin moseupdo boigo sipji anhaseo
Aku tak ingin menunjukan diriku yang lemah
애써 웃는 거 다 알아
Aesseo usneun geo da ara
Meski kau tahu segalanya, ku akan coba tersenyum

난 항상 이 자리예요
Nan hangsang i jariyeyo
Aku selalu berada di tempat ini
어김없이 찾아올 보랏빛 노을 처럼
Eogimeopsi chajaol borasbit noeul cheoreom
Seperti matahari yang terbenam berwarna ungu
비록 내 품이 좁더라도 안아줄게요
Birok nae pumi jopdeorado anajulgeyo
Meskipun terasa sesak aku akan memelukmu dalam pelukanku

그대 없는 순간마다 느껴지는 빈자리
Geudae eopsneun sunganmada neukkyeojineun binjari
Tanpa dirimu setiap saat aku selalu merasa kosong
차오르는 공허함 몰아치는 빗소리
Chaoreuneun gongheoham morachineun bissori
Kekosongan yang semakin dalam ku rasakan saat hujan deras
거친 바람에도 넓은 그늘이 되어주네
Geochin baramedo neolpeun geuneuri doeeojune
Kau menjadi sandaranku bahkan saat angin kencang datang
 
어떤 아픔도 들키고 싶지 않아서
Eotteon apeumdo deulkigo sipji anhaseo
Aku tak ingin terlihat memiliki rasa sakit ini
애써 웃는 거 다 알아
Aesseo usneun geo da ara
Meski kau tahu segalanya, ku coba untuk tersenyum
 
난 항상 이 자리예요
Nan hangsang i jariyeyo
Aku selalu berada di tempat ini
어김없이 찾아올 보랏빛 노을 처럼
Eogimeopsi chajaol borasbit noeul cheoreom
Seperti matahari yang terbenam berwarna ungu
비록 내 품이 좁더라도 안아줄게요
Birok nae pumi jopdeorado anajulgeyo
Meskipun terasa sesak aku akan memelukmu dalam pelukanku

안녕 내가 안아줄게요 편히 쉬어요
Annyeong naega anajulgeyo pyeonhi swieoyo
Hello, aku akan memelukmu dengan dengan nyaman, Istirahatlah

Sabtu, 28 Desember 2019

Hui (후이) Pentagon – One Side Love (짝사랑) Chocolate 초콜릿 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

난 별 볼 일 없고 흠이 많은 걸
Nan byeol bol il eopsgo heumi manheun geol
Aku tidak punya apa² untuk kau lihat, aku mempunyai banyak kekurangan
뭐하나 특별한 것
Mwohana teukbyeolhan geos
Aku tidak punya sesuatu yang spesial

하나 없는데 내 마음은 눈치도 없이
Hana eopsneunde nae maeumeun nunchido eopsi
Kau selalu menatapku, tidakkah kau tahu isi hatiku?
널 향해 있는걸까
Neol hyanghae issneungeolkka
Aku hanya akan pergi kepadamu
 
아 바라보는 것 조차 좋으니까
A baraboneun geot jocha joheunikka
Aku begitu senang melihatmu
애타는 만큼 커져 버리는 맘
Aetaneun mankeum keojyeo beorineun mam
Hatiku semakin tumbuh besar untukmu
혼자 내뱉는 사랑도 사랑이라면
Honja naebaetneun sarangdo sarangiramyeon
Jika cinta yang ku miliki sendirian adalah mencintaimu

난 사랑하고 있어 아주 깊이 이미 꽤 오랜 시간 동안
Nan saranghago isseo aju gipi imi kkwae oraen sigan dongan
Dalam waktu yang lama aku sudah jatuh cinta begitu dalam
그대 아름다운 미소에 조금은 아픈것도 같아
Geudae areumdaun misoe jogeumeun apeungeosdo gata
Senyummu begitu indah, namun aku merasakan sedikit rasa sakit
아 여전히 뒤척이는 나의 밤도
A yeojeonhi dwicheogineun naui bamdo
Malamku masih terus berjalan
햇살에 눈을 뜨는 아침도
Haessare nuneul tteuneun achimdo
Bahkan di pagi hari saat aku membuka mata melihat matahari
서글프지 만 여전히 그댈 꿈꾸는 걸
Seogeulpeuji man yeojeonhi geudael kkumkkuneun geol
Hanya kesedihan yang masih berada di dalam mimpiku

난 사랑하고 있어 아주 깊이 이미 꽤 오랜 시간 동안
Nan saranghago isseo aju gipi imi kkwae oraen sigan dongan
Dalam waktu yang lama aku sudah jatuh cinta begitu dalam
그대 아름다운 미소에 조금은 아픈것도 같아
Geudae areumdaun misoe jogeumeun apeungeosdo gata
Senyummu begitu indah, namun aku merasakan sedikit rasa sakit
 
말리지마 안쓰러워 하지마
Mallijima ansseureowo hajima
Jangan katakan apapun, jangan bersedih
이런 날 이해할 수 없겠지만
Ireon nal ihaehal su eopsgessjiman
Aku tak bisa mengerti keadaan seperti ini
나도 어쩔수 없는걸
Nado eojjeolsu eopsneungeol
Aku juga tak bisa menahan diriku
그대는 다른곳만 보니까
Geudaeneun dareungosman bonikka
Karenamu, aku memandang ke tempat lain
 
아침이 밝아 오면
Achimi balka omyeon
Kapankah pagi akan datang?
긴 잠에서 깬 그대와 입맞춤을 하고
Gin jameseo kkaen geudaewa ipmajchumeul hago
Aku ingin mencium bibirmu dalam tidur panjangku
믿어 지지 않은 듯 널 품에 안고서
Mideo jiji anheun deut neol pume angoseo
Aku percaya dapat memelukmu di dalam pelukanku
사랑한다 말하고파
Saranghanda malhagopa
Aku ingin mengatakan bahwa aku mencintaimu

Kamis, 26 Desember 2019

Song Ji Eun (송지은) – Between Us (우리 둘 사이로) Wish Woosh2 우웅우웅2 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
돌아보지 않을 거야 나 이제
Doraboji anheul geoya na ije
Sekarang aku takkan melihat kebelakang
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
You leak out 우리 둘 사이로
You leak out uri dul sairo
Kau pergi keluar di antara kita berdua
 
아무렇지 않을 너는
Amureohji anheul neoneun
Tidak akan terjadi apapun padamu
이 맘 알고 있을까 두려워
I mam algo isseulkka duryeowo
Apakah kau tahu bahwa hatiku ketakutan?
널 보낼 때가 돼버린 걸까 이제
Neol bonael ttaega dwaebeorin geolkka ije
Apakah sekarang adalah saatnya membiarkan kau pergi
매일 헤매이는 밤
Maeil hemaeineun bam
Setiap hari di malam itu aku tersesat
잠들 때마다 미워지지만 괜찮아
Jamdeul ttaemada miwojijiman gwaenchanha
Aku benci diriku saat tertidur, namun tak mengapa
하루에도 난 수백 번 고민해 너 없을 때에도
Haruedo nan subaek beon gominhae neo eopseul ttaeedo
Aku khawatir ratusan kali dalam sehari tanpa adanya dirimu
그날 너에게 전할 얘기가
Geunal neoege jeonhal yaegiga
Aku ingin memberitahu kepadamu dihari itu
나를 자꾸 괴롭히는 걸
Nareul jakku goerophineun geol
Itu terus mengganggu diriku
내일이면 다 지워버려야지 이젠
Naeirimyeon da jiwobeoryeoyaji ijen
Sekarang atau besok aku akan menghapus semuanya
이번에는 널 다 잊을 수 있을까
Ibeoneneun neol da ijeul su isseulkka
Kali ini bisakah aku melupakan semuanya tentangmu?
 
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
돌아보지 않을 거야 나 이제
Doraboji anheul geoya na ije
Sekarang aku takkan melihat kebelakang
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
You leak out 우리 둘 사이로
You leak out uri dul sairo
Kau pergi keluar di antara kita berdua

네가 없는 나의 하루는 어떨진 몰라
Nega eopsneun naui haruneun eotteoljin molla
Aku tidak tahu harus melakukan apa hari-hari tanpamu
근데 자꾸만 내 맘이 조금씩
Geunde jakkuman nae mami jogeumssik
Namun hatiku terus saja melangkah padamu
나도 모르게 흘러가는 걸 그저 서롤 힘들게
Nado moreuge heulleoganeun geol geujeo seorol himdeulge
Tanpa ku sadari ini semua berlalu dan terasa sangat sulit
굴지 않아도 되는 날에 행복하길 바래
Gulji anhado doeneun nare haengbokhagil barae
Hari dimana aku berharap kau akan menjadi bahagia

하루에도 난 수백 번 고민해 같이 있을 때에도
Haruedo nan subaek beon gominhae gati isseul ttaeedo
Aku khawatir ratusan kali sehari meski aku berada bersamamu
지금 너에게 전할 얘기가
Jigeum neoege jeonhal yaegiga
Aku ingin memberitahu kepadamu dihari itu
너를 더 아프게 하는 걸까
Neoreul deo apeuge haneun geolkka
Apakah itu akan membuatmu semakin sakit?
내일이면 다 지워낸 뒤겠지이젠
Naeirimyeon da jiwonaen dwigessji ijen
Sekarang atau besok aku akan menghapus semuanya
이번에는 널 다 잊을 수 있을까
Ibeoneneun neol da ijeul su isseulkka
Kali ini bisakah aku melupakan semuanya tentangmu?

Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
돌아보지 않을 거야 나 이제
Doraboji anheul geoya na ije
Sekarang aku takkan melihat kebelakang
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
You leak out 우리 둘 사이로
You leak out uri dul sairo
Kau pergi keluar di antara kita berdua

그날이 그립겠지만 잊을 수 없게 됐지만
Geunari geuripgessjiman ijeul su eopsge dwaessjiman
Aku merindukanmu hari itu, aku takkan pernah bisa melupakanmu
이제 돌이킬 수 없는 날이 됐지만
Idorikil su eopsneun nari dwaessjiman
Pada saat ini, adalah hari yang tak dapat ku ubah
같은 시간 속 우린 다른 하룰
Gateun sigan sok urin dareun harul
Pada waktu dan hari yang sama, kita berbeda
그리워하며 흘러가겠지
Geuriwohamyeo heulleogagessji
Semuanya berlalu dengan aku merindukanmu
I just wanna get away with it

Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
같이 나눈 그 순간은
Gati nanun geu sunganeun
Saat aku bersama denganmu
눈 감으면 잊혀질까
Nun gameumyeon ijhyeojilkka
Jika aku menutup mata, akankah terlupakan?
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
Forget me close your eyes
Lupakan aku, tutup matamu
You leak out 우리 둘 사이로
You leak out uri dul sairo
Kau pergi keluar di antara kita berdua

Rabu, 25 Desember 2019

Sojung (소정) Ladies’ Code – Cold Wind (찬바람결에 흩어져 가듯이) Selection: The War Between Women OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

찬 바람결에 흩어지나 가듯이
Chan baramgyeore heuteojina gadeusi
Seperti angin yang dingin berhembus
그대란 시간들이 점점 지나가듯이
Geudaeran sigandeuri jeomjeom jinagadeusi
Begitu juga dengan waktumu yang t’lah berlalu
늘 그대 곁에 항상 내가 있었죠
Neul geudae gyeote hangsang naega isseossjyo
Aku selalu berada disisimu
좋은 추억만 내 안에 맴도는데
Joheun chueokman nae ane maemdoneunde
Hanya ada kenangan indah yang tertinggal dalam diriku

살아가겠죠 세월이 흘러도
Saragagessjyo sewori heulleodo
Aku akan hidup, meski waktu berlalu
그렇게 행복했었는데
Geureohge haengbokhaesseossneunde
Kebahagiaan seperti ini
슬퍼 울지 말아요 우리 사랑
Seulpeo ulji marayo uri sarang
Jangan bersedih, cinta yang membuat kita menangis
혼자 울먹이던 그런 사랑
Honja ulmeogideon geureon sarang
Menangis sendirian karena cinta seperti ini
아픈 가슴에 눈물 따라 흘러
Apeun gaseume nunmul ttara heulleo
Hatiku sakit, dan air mata menetes
부르지 못해 나 살아가
Bureuji moshae na saraga
Aku hidup dan tak bisa memanggilmu
 
잊혀지겠죠 소리쳐 불러도
Ijhyeojigessjyo sorichyeo bulleodo
Bahkan jika aku memanggilmu, kau akan melupakanku
그렇게 잊지는 말아요 오
Geureohge ijjineun marayo o
Jangan pernah lupakan aku seperti itu
슬퍼 울지 말아요 우리 사랑
Seulpeo ulji marayo uri sarang
Jangan bersedih, cinta yang membuat kita menangis
혼자 울먹이던 그런 사랑
Honja ulmeogideon geureon sarang
Menangis sendirian karena cinta seperti ini
아픈 가슴에 눈물 따라 흘러
Apeun gaseume nunmul ttara heulleo
Hatiku sakit, dan air mata menetes
부르지 못해 나 살아가
Bureuji moshae na saraga
Aku hidup dan tak bisa memanggilmu
 
그대 기억속에 해매이는데 잊지못해 울던 사람
Geudae gieoksoge haemaeineunde ijjimoshae uldeon saram
Aku terhapus dalam ingatanmu, namun aku menangis tak bisa melupakan seseorang itu
어디 있나요 나의 사랑 가슴깊이 베인 그런 사랑
Eodi issnayo naui sarang gaseumgipi bein geureon sarang
Dimanakah dirimu? Cintaku yang terdalam adalah cinta dari kejauhan
아픈 가슴에 눈물 따라 흘러
Apeun gaseume nunmul ttara heulleo
Hatiku sakit, dan air mata menetes
부르지 못해 나 살아가
Bureuji moshae na saraga
Aku hidup dan tak bisa memanggilmu
부르지 못해 나 살아가
Bureuji moshae na saraga
Aku hidup dan tak bisa memanggilmu

Solji (솔지) EXID – You Don't Even Know If It Hurts (쓰라린 상처도 아픈지 모르고) Love With Flaws OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그댄 기억하고 있나요 우리 지난 이야기
Geudaen gieokhago issnayo uri jinan iyagi
Apakah kau mengingatnya? Kisah kita yang tlah berlalu
매일 그리움에 눈물로 지새웠던
Maeil geuriume nunmullo jisaewossdeon
Setiap hari aku meneteskan air mata karena kerinduan ini
내 맘 알긴하나요
Nae mam alginhanayo
Apakah kau tahu tentang hatiku?
 
텅 빈 하늘 보며 외쳐도
Teong bin haneul bomyeo oechyeodo
Aku berteriak dan menatap langit yang kosong itu
아무 대답 없는 그대를
Amu daedap eopsneun geudaereul
Takkan ada jawaban apapun darimu
잊으려 할 수 조차 없던 나의
Ijeuryeo hal su jocha eopsdeon naui
Aku tak bisa melupakan segalanya
슬픈 눈물 그댄 아나요
Seulpeun nunmul geudaen anayo
Air mata menyedihkan ini, apakah kau tahu?
내 목소리 듣고 있나요
Nae moksori deutgo issnayo
Apakah kau dapat mendengar suaraku?
 
매일 온종일 그대가 돌아올까봐
Maeil onjongil geudaega doraolkkabwa
Setiap hari, sepanjang hari aku merasa kau kembali
그대 빈자릴 맴돌며 그리워하던 내 모습
Geudae binjaril maemdolmyeo geuriwohadeon nae moseup
Aku mengelilingi tempat yang kosong itu dalam kerinduan hatiku padamu
아픈 가슴이 눈물에 가려 어느새
Apeun gaseumi nunmure garyeo eoneusae
Sakitnya hatiku ini di penuhi dengan air mata
쓰라린 상처 마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheo majeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini, 
모르고 이렇게 기다리는 날 아나요 그댄
Moreugo ireohge gidarineun nal anayo geudaen
Aku tak tahu, saat aku menunggumu seperti ini akankah kau mengetahuinya?

마치 꿈을 꿨던 것처럼 사라져버린 그대
Machi kkumeul kkwossdeon geoscheoreom sarajyeobeorin geudae
Sama seperti yang ada dalam mimpiku, dirimu tlah menghilang
다시 깨어나면 그대 돌아올까봐
Dasi kkaeeonamyeon geudae doraolkkabwa
Saat aku terbangun, akankah dirimu kembali?
계속 잠을 청하죠
Gyesok jameul cheonghajyo
Aku terus mencoba untuk tertidur

나를 스쳐가는 바람이
Nareul seuchyeoganeun barami
Angin yang berhembus melewatiku
그대 곁을 찾아 갈까봐
Geudae gyeoteul chaja galkkabwa
Akankah itu membawamu kesisiku?
또 한번 저 하늘에 외쳐봐요
Tto hanbeon jeo haneure oechyeobwayo
Sekali lagi aku mencoba berteriak ke atas langit
내 목소리 잊지 말라고 내 숨결을 기억하라고   
Nae moksori ijji mallago nae sumgyeoreul gieokharago
Jangan pernah lupakan suaraku, ingatlah selalu hembusan nafasku
 
매일 온종일 그대가 돌아올까봐
Maeil onjongil geudaega doraolkkabwa
Setiap hari, sepanjang hari aku merasa kau kembali
그대 빈자릴 맴돌며 그리워하던 내 모습
Geudae binjaril maemdolmyeo geuriwohadeon nae moseup
Aku mengelilingi tempat yang kosong itu dalam kerinduan hatiku padamu
아픈 가슴이 눈물에 가려 어느새
Apeun gaseumi nunmure garyeo eoneusae
Sakitnya hatiku ini di penuhi dengan air mata
쓰라린 상처 마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheo majeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini, 
모르고 이렇게 기다리는 날 아나요
Moreugo ireohge gidarineun nal anayo
Aku tak tahu, saat aku menunggu seperti ini akankah kau mengetahuinya?
 
내 눈물을 보아요
Nae nunmureul boayo
Dapatkah kau melihat air mataku?
아무 말 없어도 되요 날 보며 웃기만 해요
Amu mal eopseodo doeyo nal bomyeo usgiman haeyo
Kau tak perlu mengatakan apapun, tersenyumlah dan tatap aku
늘 그래왔던 것처럼
Neul geuraewassdeon geoscheoreom
Tetaplah kau seperti itu
오직 그대만 그리워하다 힘들어
Ojik geudaeman geuriwohada himdeureo
Hanya merindukan dirimu, itu begitu sulit
쓰라린 상처마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheomajeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini,
모르고 이렇게 그대 사랑을 기다린 내게
Moreugo ireohge geudae sarangeul gidarin naege
Aku tak tahu bahwa seperti ini aku menunggu cintamu

Yubin (유빈) – Special Chocolate 초콜릿 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

어젯밤 내 꿈 속에 찾아온
Eojesbam nae kkum soge chajaon
Semalam kau datang ke dalam mimpiku
네 모습이 떠오르곤 해 차갑게 얼어붙은
Ne moseubi tteooreugon hae chagapge eoreobuteun
Dirimu muncul ketika aku berjalan di tempat dingin yang beku
도시를 걷다가 보면 널 잊게 돼
Dosireul geotdaga bomyeon neol ijge dwae
Jika aku datang dan melihatmu, aku ingin melupakanmu
차가운 공기에 입김을 불며
Chagaun gonggie ipgimeul bulmyeo
Apakah kau akan menghangatkanku di udara yang dingin?
내 손을 녹여주겠니 저 멀리 흐릿하게 보이는
Nae soneul nogyeojugessni jeo meolli heurishage boineun
Meraih tanganku dan menatapku meski kau berada di kejauhan
누군가 날 보며 웃음 짓네
Nugunga nal bomyeo useum jisne
Akankah kau tersenyum saat melihatku?
고요한 침묵 속에 찾아온
Goyohan chimmuk soge chajaon
Aku datang dalam keheningan
알 수 없는 감정에 너와의 모든 기억을
Al su eopsneun gamjeonge neowaui modeun gieogeul
Dan dalam perasaan yang tak ku ketahui bersama kenanganmu
지우고 싶어도 놓지를 못해
Jiugo sipeodo nohjireul moshae
Aku ingin menghapusnya, meski aku tak dapat melepaskannya

You You were my hero
내 어릴 적 작은 마음을 안아준 그대가 건넨
Nae eoril jeok jageun maeumeul anajun geudaega geonnen
Masa kecilku, hati kecilku kaulah yang memelukku
잊지 못할 선물은 나를 버틸 수 있게 해
Ijji moshal seonmureun nareul beotil su issge hae
Bagaikan sebuah hadiah yang membuatku bertahan, dan takkan pernah ku lupakan
 
Well Well If I stay
Baiklah, jika aku bertahan
Please don’t care about me
Tolong jangan peduli tentang aku
What kind of special you want to do
Apa hal istimewa yang ingin kau lakukan?
There’s something burning in my body
Ada sesuatu yang membakar tubuhku
나를 네 곁에 데려다 줘
Nareul ne gyeote deryeoda jwo
Bawalah aku ke sisimu
 
Well If I stay
Baiklah, jika aku bertahan
Please don’t care about me
Tolong jangan peduli tentang aku
What kind of special you want to do
Apa hal istimewa yang ingin kau lakukan?
There’s something burning in my body
Ada sesuatu yang membakar tubuhku
나를 네 곁에 데려다 줘
Nareul ne gyeote deryeoda jwo
Bawalah aku ke sisimu

Selasa, 24 Desember 2019

Davichi (다비치) – It's Alright This Is Love (괜찮아 사랑이야) It’s Okay, That’s Love 괜찮아 사랑이야 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내 맘이 보이니 왜 사랑인거니
Nae mami boini wae sarangingeoni
Bisakah kau melihat hatiku? Mengapa ini adalah cinta?
다시는 하지 말자던 사랑 참 많이 바보 같지
Dasineun haji maljadeon sarang cham manhi babo gatji
Aku takkan pernah ingin jatuh cinta lagi, namun aku begitu bodoh

왜 행복한 거니 니 얼굴이 떠올라
Wae haengbokhan geoni ni eolguri tteoolla
Mengapa aku merasa bahagia? Ketika memikirkan wajahmu
내 곁에만 있어줘 영원히 너를
Nae gyeoteman isseojwo yeongwonhi neoreul
Tetaplah kau berada disisiku, selamanya dirimu

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
Kkoch heundeullideut barame niga dagawa
Seperti bunga yang bergoyang tertiup angin, kau datang kepadaku
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
Nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
Kau mengetuk hatiku, kemudian aku mencintaimu

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
Gaseumi apa neol bomyeon gwaenchana sarangiya
Meskipun hatiku sakit ketika melihatmu, tak mengapa ini adalah cinta
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을 받아 줄 수 있겠니 나를
Bujokhan i mameul tto nareul sarangeul bada jul su issgenni nareul
Hatiku yang memiliki begitu banyak kekurangan akan cinta, maukah kau menerima diriku?

왜 웃기만 하니 내 눈을 바라보며
Wae usgiman hani nae nuneul barabomyeo
Mengapa kau tersenyum? Ketika menatap mataku?
이 떨림을 간직해 나를 안아줘
I tteollimeul ganjikhae nareul anajwo
Peluklah diriku yang merasa gemetaran

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
Kkoch heundeullideut barame niga dagawa
Seperti bunga yang bergoyang tertiup angin, kau datang kepadaku
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
Nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
Kau mengetuk hatiku, kemudian aku mencintaimu

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
Gaseumi apa neol bomyeon gwaenchana sarangiya
Meskipun hatiku sakit ketika melihatmu, tak mengapa ini adalah cinta
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을 받아 줄 수 있겠니 나를
Bujokhan i mameul tto nareul sarangeul bada jul su issgenni nareul
Hatiku yang memiliki begitu banyak kekurangan akan cinta, maukah kau menerima diriku?

이런 나를 사랑해줘
Ireon nareul saranghaejwo
Cintai aku yang seperti ini
사랑해 널
Saranghae neol
Aku mencintai dirimu
Oh love

Senin, 23 Desember 2019

Baek Ah Yeon (백아연) – Introduction To Love (사랑학개론) When A Man Fall In Love 남자가 사랑할 때 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

세수를 하다 거울에 비친 나를 봐요
Sesureul hada geoure bichin nareul bwayo
Aku mencuci muka dan melihat diriku dicermin
웃고 있죠 그대라는 떨림이 꿈처럼 다가왔죠
Usgo issjyo geudaeraneun tteollimi kkumcheoreom dagawassjyo
Aku tersenyum, kau membuatku berdebar datang padaku seperti mimpi

날 감싸고 있는 저 별빛에 빛난
Nal gamssago issneun jeo byeolbiche bichnan
Kau memelukku dalam cahaya bintang yang bersinar
이 빗방울 소리 그대의 목소리
I bisbangul sori geudaeui moksori
Ada suara rintik hujan, juga suaramu

날 간지럽히는 이 솜사탕 보다
Nal ganjireobhineun i somsatang boda
Dibandingkan permen kapan yang begitu menggelitik
더 달콤한 향기 그대라는
Deo dalkomhan hyanggi geudaeraneun
Aroma yang lebih manis adalah dirimu
Love

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

난 두근 두근거려요 사랑앞에서
Nan dugeun dugeun georyeoyo sarang apeseo
Aku berdebar-debar karena cinta ada didepanku
Oh Yeah Yeah Yeah Yeah Ah
Yeah Yeah Ah

날 감싸고 있는 저 별빛에 빛난
Nal gamssago issneun jeo byeolbiche bichnan
Kau memelukku dalam cahaya bintang yang bersinar
이 빗방울 소리 그대의 목소리
I bisbangul sori geudaeui moksori
Ada suara rintik hujan, juga suaramu

날 간지럽히는 이 솜사탕 보다
Nal ganjireobhineun i somsatang boda
Dibandingkan permen kapan yang begitu menggelitik
더 달콤한 향기 그대라는
Deo dalkomhan hyanggi geudaeraneun
Aroma yang lebih manis adalah dirimu
Love

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란-걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

난 두근 두근거려요 사랑앞에서
Nan dugeun dugeun georyeoyo sarang apeseo
Aku berdebar-debar karena cinta ada didepanku
Oh Yeah Yeah Yeah Yeah Ah
Yeah Yeah Ah

Kassy (케이시) – Greeting (마중) Chocolate 초콜릿 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

참 신기한 일이 자주 생겨요
Cham singihan iri jaju saenggyeoyo
Ada banyak hal yang telah terjadi dalam diriku
분명 그대는 이 자리에 없는데
Bunmyeong geudaeneun i jarie eopsneunde
Saat kau tak berada di tempat ini
그대 발걸음과 목소리 난 들리고 또 들리죠
Geudae balgeoreumgwa moksori nan deulligo tto deullijyo
Aku bisa mendengar suata langkahmu, dan aku mendengarnya lagi
너무 그리워해서 일까요
Neomu geuriwohaeseo ilkkayo
Dan aku sangat merindukanmu

나의 마음이 그대를 따라가네요
Naui maeumi geudaereul ttaraganeyo
Hatiku mengikuti dirimu pergi
나의 마음이 그대만 바라보네요
Naui maeumi geudaeman baraboneyo
Hatiku hanya akan melihatmu
먼 길 돌아 지나쳐간 바람이
Meon gil dora jinachyeogan barami
Angin yang berhembus jauh di jalan itu
혹시 마중 나온 그대였을까 망설이다가 멈춰요
Hoksi majung naon geudaeyeosseulkka mangseoridaga meomchwoyo
Mungkin membuatku bimbang akan dirimu dan ragu untuk berhenti
 
참 이상한 일이 자꾸 생겨요
Cham isanghan iri jakku saenggyeoyo
Ada banyak hal aneh yang telah terjadi
분명 생각만 난 했었을 뿐인데
Bunmyeong saenggakman nan haesseosseul ppuninde
Aku hanya akan memikirkan hadirnya dirimu
그대 환하게 웃는 얼굴 난 보이고 또 보이죠
Geudae hwanhage usneun eolgul nan boigo tto boijyo
Melihat wajahmu tersenyum cerah, dan aku melihatnya lagi
닮은 사람이 많은 걸까요
Talmeun sarami manheun geolkkayo
Menyerupai banyaknya orang-orang disekitarku

나의 마음이 그대를 따라가네요
Naui maeumi geudaereul ttaraganeyo
Hatiku mengikuti dirimu pergi
나의 마음이 그대만 바라보네요
Naui maeumi geudaeman baraboneyo
Hatiku hanya akan melihatmu
먼 길 돌아 지나쳐간 바람이
Meon gil dora jinachyeogan barami
Angin yang berhembus jauh di jalan itu
혹시 마중 나온 그대였을까 망설이다가 멈춰요
Hoksi majung naon geudaeyeosseulkka mangseoridaga meomchwoyo
Mungkin membuatku bimbang akan dirimu dan ragu untuk berhenti

나 우두커니 혼자 그대를 기다리고 있는데
Na udukeoni honja geudaereul gidarigo issneunde
Aku berdiri sendirian menunggumu disini
그대 마음이 나에게 다가 온다면
Geudae maeumi naege daga ondamyeon
Jika hatimu datang kepadaku
그대 마음이 내 맘에 찾아온다면
Geudae maeumi nae mame chajaondamyeon
Jika hatimu datang dan menemukan hatiku
눈감고도 지나칠 수 없도록
Nungamgodo jinachil su eopsdorok
Aku takkan menutup mataku saat berjalan kearahmu
그대 오는 길에 서 있을게요
Geudae oneun gire seo isseulgeyo
Aku akan berada dijalan itu untukmu
달려 나가 꼭 안아 줄게요
Dallyeo naga kkok ana julgeyo
Dan berlari untuk datang memeluk erat dirimu

Hong Dae Kwang (홍대광) - Thinking Of You (니 생각) Love With Flaws 하자있는 인간들 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

이상해 또 니생각이 나 요즘 더 심각해
Isanghae tto nisaenggagi na yojeum deo simgakae
Aneh, aku memikirkanmu lagi dan ini semakin jelas
얼굴이 또 화끈화끈해 하여간 이상해
Eolguri tto hwakkeunhwakkeunhae hayeogan isanghae
Wajahku semakin panas, ini sungguh aneh
하루에 열두번도 더 해 미친것같아 하루종일 니생각
Harue yeoldubeondo deo hae michingeotgata harujongil nisaenggak
Bagaikan dua belas kali sehari, aku menjadi gila sepanjang hari memikirkanmu
밤이면 낮보다 더 심해 이런 내 맘 넌알까 진짜 어떡해
Bamimyeon natboda deo simhae ireon nae mam neonalkka jinjja eotteokae
Dimalam hari ini semakin buruk, seperti ini hatiku bertanya² apakah yang harus ku lakukan?

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi
조금씩 다가가 볼까해 너에게 취한듯
Jogeumssik dagaga bolkkahae neoege chwihandeut
Perlahan-lahan aku mencoba datang mendekatimu seolah aku tak sadar
한 마디말로 못해 담아 내기엔 이미 너무 커버린 맘
Han madimallo mothae dama naegien imi neomu keobeorin mam
Aku tak bisa mengungkapkan perasaan ini hanya dengan satu kata, hatiku sudah semakin tumbuh
또 하루종일 좋아서 나도 놀랐던 날 떠나지 않는
Tto harujongil joaseo nado nollatdeon nal tteonaji anneun
Sepanjang hari aku begitu bahagia, bahkan itu mengejutkanku

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi

어느새 너만 바라보면 길었던 하루가
Eoneusae neoman barabomyeon gireotdeon haruga
Hari-hariku yang dulu telah berlalu saat melihatmu
또 인사가 날 잊게해준 너의 따뜻한 그말에 안아버릴지도 몰라
Tto insaga nal itgehaejun neoui ttatteuthan geumare anabeoriljido molla
Kata-katamu yang hangat membuatku tanpa sadar ingin memelukmu

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi

Minggu, 22 Desember 2019

Yoon Mirae (윤미래) – Flower Crash Landing On You 사랑의 불시착 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

지나가는 길에 보인 나의 한 뼘보다 작은 꽃에
Jinaganeun gire boin naui han ppyeomboda jageun kkocce
Aku melewati jalan itu dan melihat seikat bunga kecil
눈이 가듯 너의 작은 흔들림에 마음이 가
Nuni gadeut neoui jageun heundeullime maeumi ga
Mataku melirikmu, dan hatiku kecilku pergi kearahmu
 
비 오면 떨어질까 눈 오면 얼어질까
Bi omyeon tteoreojilkka nun omyeon eoreojilkka
Jika hujan turun, jika salju turun akankah semuanya membeku?
So I’m worried about you
And I’m worried about you
그런 예쁜 말 익숙하지 않아
Geureon yeppeun mal iksukhaji anha
Aku tak terbiasa dengan kata-kata indah itu
단 한 번도 네게 해 준 적은 없지만
Dan han beondo nege hae jun jeogeun eopsjiman
Yang tak pernah sekalipun aku memberitahumu
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku

어디선가 불어오던 바람에 실려 오다
Eodiseonga bureoodeon barame sillyeo oda
Darimanakah angin yang bertiup itu datang?
내 마음에 심어졌지 너라는 작은 씨앗 하나가
Nae maeume simeojyeossji neoraneun jageun ssiat hanaga
Tertanam di hatiku, sebuah hal kecil tentangmu
햇살이 되어 매일 널 비추고
Haessari doeeo maeil neol bichugo
Menjadi sinar matahari yang setiap hari menyinarimu
그대를 가꿔요 내 마음에 물을 주며
Geudaereul gakkwoyo nae maeume mureul jumyeo
Menjaga dirimu, yang menyirami hatiku
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku
 
내가 없이 그대는 시들어 버릴 것 같아
Naega eopsi geudaeneun sideureo beoril geot gata
Aku rasa, tanpa diriku kau akan menghilang 
혼자 두고 싶지 않아
Honja dugo sipji anha
Aku tak ingin pergi sendirian
피고 지는 게 잠시라 해도
Pigo jineun ge jamsira haedo
Meski aku harus menjalaninya untuk sementara
그 순간이라도 함께 할게
Geu sunganirado hamkke halge
Bahkan pada saat itu aku akan bersama denganmu
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku

Sabtu, 21 Desember 2019

Lee Sung Kyung (이성경) & Lee Ruri (이루리) - What's Wrong With My Heart (내 맘이 자꾸 왜 이래) Love With Flaws OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

나 왜 이래 언제부터 그래 네 눈이 마주칠 때 그래
Na wae irae eonjebuteo geurae ne nuni majuchil ttae geurae
Mengapa aku seperti ini? Sejak kapan setiap kali mataku menatapmu
멈추지 않네 어디가 아픈 걸까 나도 모르게 너는 어떻게
Meomchuji anne eodiga apeun geolkka nado moreuge neoneun eotteoke
Hatiku tak bisa berhenti, apakah hatiku merasa sakit aku juga tak tahu
스며 들어와 매일 떠올라
Seumyeo deureowa maeil tteoolla
Seperti kau merasuki dirku, aku memikirkanmu setiap hari
너를 생각해 언제부턴가
Neoreul saenggakhae eonjebuteonga
Sejak kapankah aku hanya memikirkanmu?

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

너 왜 이래 자꾸만 왜 그래 날 보고 미소 짓고 그래
Neo wae irae jakkuman wae geurae nal bogo miso jitgo geurae
Mengapa kau terus saja seperti itu, mengapa kau menatapku dan tersenyum?
두근거리네 뭐가 잘못된 걸까
Dugeungeorine mwoga jalmotdoen geolkka
Aku terus saja bergetar, apakah ada yang salah?
너도 모르게 내 맘에 온 걸까
Neodo moreuge nae mame on geolkka
Tanpa kau sadari, aku telah memasuki hatimu
스며 들어와 매일 생각해
Seumyeo deureowa maeil tteoolla
Seperti kau merasuki dirku, aku memikirkanmu setiap hari
너를 생각해 언제부턴가
Neoreul saenggakhae eonjebuteonga
Sejak kapankah aku hanya memikirkanmu?

서성 거리는 발걸음 네가 있는 곳으로
Seoseong georineun balgeoreum nega inneun goseuro
Kau terus berbalik dan melangkah tanpa ku ketahui
나도 모르게 가다가 깜짝 놀라
Nado moreuge gadaga kkamjjak nolla
Tanpa ku sadari, begitu mengejutkan aku mengikutimu
언제부터 잘못된 건지 잘 모르겠어
Eonjebuteo jalmotdoen geonji jal moreugesseo
Dimanakah yang salah, aku juga tak tahu
내 맘은 두근두근 고장 났나 봐
Nae mameun dugeundugeun gojang nanna bwa
Hatiku berdebar-debar, akankah terasa sakit?

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

Kamis, 19 Desember 2019

Maktub (마크툽) & Lee Ra On (이라온) - Once Again This Night (이 밤을 다시 한번) Love With Flaws 하자있는 인간들 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

아주 우연히 만나 슬픔만 안겨준 사람
Aju uyeonhi manna seulpeumman angyeojun saram
Secara kebetulan kita bertemu, dan kau hanya memberikanku kesedihan
내 맘속에 작은 촛불이 되어
Nae mamsoge jageun chotburi doe eo
Kau menjadi lilin yang menyinari di dalam hatiku
보고 싶어 질때면 두눈을 감아 버려요
Bogo sipeo jilttaemyeon dununeul gama beoryeoyo
Setiap kali aku merindukanmu, aku menutup mataku
소리질러 불러 보고 싶지만
Sorijilleo bulleo bogo sipjiman
Ingin sekali aku untuk berteriak

어디에선가 당신 모습이
Eodieseonga dangsin moseubi
Dimanakah dirimu?
다가오는것 같아 이젠 견딜수 없어요
Dagaoneungeot gata ijen gyeondilsu eopseoyo
Rasanya seperti dirimu datang kepadaku disuatu tempat

이밤을 이밤을 다시한번 당신과 보낼수 있다면
Ibameul ibameul dasihanbeon dangsingwa bonaelsu itdamyeon
Malam ini, malam ini jika saja aku bisa melewatinya bersamamu
이 모든 이 모든 내 사랑을 당신께 드리고 싶어요
I modeun i modeun nae sarangeul dangsinkke deurigo sipeoyo
Semua ini, aku akan memberikan semua cintaku kepadamu

조그만 낙엽들이 땅위에 떨어지듯이
Jogeuman nagyeopdeuri ttangwie tteoreojideusi
Seperti daun² yang jatuh kebawah tanah
맘은 갈곳이 없어요 어디에선가 당신 모습이
Mameun galgosi eopseoyo eodieseonga dangsin moseubi
Hatiku tidak punya tempat untuk pergi selain kepadamu

Rasanya seperti dirimu datang kepadaku disuatu tempat

이밤을 이밤을 다시한번 당신과 보낼수 있다면
Ibameul ibameul dasihanbeon dangsingwa bonaelsu itdamyeon
Malam ini, malam ini jika saja aku bisa melewatinya bersamamu
이 모든 이 모든 내 사랑을 당신께 드리고 싶어요
I modeun i modeun nae sarangeul dangsinkke deurigo sipeoyo
Semua ini, aku akan memberikan semua cintaku kepadamu

DickPunks (딕펑스) - Take Me Upon You (책임져) Love With Flaws 하자있는 인간들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

우연히 널 만났고 너를 사랑하게 됐지
Uyeonhi neol mannattgo neoreul saranghage dwaettji
Secara kebetulan aku bertemu denganmu dan jatuh cinta
하루하루 시간이 가는 줄도 몰랐었지
Haruharu sigani ganeun juldo mollasseottji
Hari demi hari berlalu, aku tak tahu harus bagaimana

하지만 싫증이 났니 아니면 내가 잘못을 했니
Hajiman silhjeungi nattni animyeon naega jalmoseul haettni
Namun apakah kau muak denganku? Atau aku melakukan kesalahan
갑자기 날 떠나 갔고 난 폐인이 되버렸어
Gabjagi nal tteonagattgo nan pyeini dwaebeolyeosseo
Tiba-tiba kau meninggalkanku dan menjadi pengecut

그렇게 망친 내인생 책임져
Geureohge mangchin nae insaeng chaegimjyeo
Kau menghancurkan hidupku, bertanggung jawablah
날 떠난후 너는 행복 하니 난
Nal tteonan hu neoneun haengbog hani nan
Apakah kau bahagia karena sudah meninggalkanku?
그렇치 않아 내인생 책임져
Geureohji anha nae insaeng chaegimjyeo
Jika tidak, bertanggung jawablah padaku
너하나 때문에 아무것도 할 수 없게 됐어 난
Neo hana ttaemune amugeotdo hal su eobtge dwaesseo nan
Karena kau seorang, aku tak bisa melakukan apapun

처음으로 알게된 너의 큰사랑 속에서
Cheoeumeuro alge doen neoui keunsarang sogeseo
Aku tak pernah tau ada cinta yang seperti cintamu
데이트 또 데이트 매일 너만 생각했지
Deiteu tto deiteu maeil neoman saenggaghaettji
Setiap berganti tanggal aku hanya memikirkanmu

하지만 싫증이 났니 아니면 내가 잘못을 했니
Hajiman silhjeungi nattni animyeon naega jalmoseul haettni
Namun apakah kau muak denganku? Atau aku melakukan kesalahan
갑자기 날 떠나 갔고 난 폐인이 되버렸어
Gabjagi nal tteonagattgo nan pyeini dwaebeolyeosseo
Tiba-tiba kau meninggalkanku dan menjadi pengecut

그렇게 망친 내인생 책임져
Geureohge mangchin nae insaeng chaegimjyeo
Kau menghancurkan hidupku, bertanggung jawablah
날 떠난후 너는 행복 하니 난
Nal tteonan hu neoneun haengbog hani nan
Apakah kau bahagia karena sudah meninggalkanku?
그렇치 않아 내인생 책임져
Geureohji anha nae insaeng chaegimjyeo
Jika tidak, bertanggung jawablah padaku
너하나 때문에 아무것도 할 수 없게 됐어 난
Neo hana ttaemune amugeotdo hal su eobtge dwaesseo nan
Karena kau seorang, aku tak bisa melakukan apapun

Senin, 16 Desember 2019

Ailee (에일리) – Just Look For You (그저 바라본다) Chocolate 초콜릿 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

눈물이 자꾸 멈추질 않네요
Nunmuri jakku meomchujil anhneyo
Air mataku terus mengalir dan tak bisa berhenti
한발자국 떠나가지를 못하네요
Hanbaljaguk tteonagajireul moshaneyo
Selangkahpun aku tak bisa untuk pergi menjauh
그대를 만나고 또 이별이 남아도
Geudaereul mannago tto ibyeori namado
Bertemu denganmu, itu hanya akan ada perpisahan lagi
내 맘은 잊질 못해요
Nae mameun ijjil moshaeyo
Hatiku tetap tak bisa melupakanmu
 
I love you I need you I love you
Because I love you I need you I love you
내 곁에 남은 추억을 바람에 태워보내면
Nae gyeote nameun chueogeul barame taewobonaemyeon
Aku percaya bahwa kenangan yang tertinggal disisiku bersama angin
전해질까요 내 맘이 그저 바라본다
Jeonhaejilkkayo nae mami geujeo barabonda
Akankah itu tersampaikan? Hatiku hanya bisa melihatmu

Woo, woo

그대를 지우려한건 나에요
Geudaereul jiuryeohangeon naeyo
Aku adalah seseorang yang akan melupakanmu
또 그대를 바라는 것도 나에요
Tto geudaereul baraneun geosdo naeyo
Dan juga, aku adalah seseorang yang mengharapkanmu lagi
그대가 남긴 향기가 어느새 다가와 내 곁에
Geudaega namgin hyanggiga eoneusae dagawa nae gyeote
Aroma dirimu masih tertinggal, tiba² kau datang kepadaku
 
I love you I need you I love you
Because I love you I need you I love you
내 곁에 남은 추억을 바람에 태워보내면
Nae gyeote nameun chueogeul barame taewobonaemyeon
Aku percaya bahwa kenangan yang tertinggal disisiku bersama angin
전해질까요 내 맘이 그저 바라본다
Jeonhaejilkkayo nae mami geujeo barabonda
Akankah itu tersampaikan? Hatiku hanya bisa melihatmu
Woo

I love you I need you I love you
Because I love you I need you I love you
시간이 변한다해도 내 곁에 있을 그 사람
Sigani byeonhandahaedo nae gyeote isseul geu saram
Meskipun waktu berlalu, seseorang yang akan selalu ada disisiku
그대뿐이죠 오늘도 나는 떠올리네요
Geudaeppunijyo oneuldo naneun tteoollineyo
Itu hanyalah dirimu, hari ini aku pun memikirkanmu
I miss you
Miss you

Ha Jin (하진) – Always Be Here Chocolate 초콜릿 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Look at your heart
Lihatlah hatimu
Look at your heart’s pain within
Lihatlah rasa sakit di dalam hatimu
 
There is no way
Disini tak ada jalan
To say you’re sorry again
Untuk kau mengatakan maaf lagi
 
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
I will cry your tears
Aku akan menangis dalam air matamu
Share your sweet sad fears
Berbagi ketakutan sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
 
Looking beyond
Lihatlah, pandanglah
Looking way up high
Lihatlah keatas itu
You’ll see
Kau akan melihat
 
There is a place free from all worry
Ada sebuah tempat yang terbebas dalam semua kekhawatiran
I know someday we’ll get there
Aku tahu, suatu hari nanti kita akan berada disana
 
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
I will cry your tears
Aku akan menangis dalam air matamu
Share your sweet sad fears
Berbagi ketakutan sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
 
Always be
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
Wipe away your tears
Menghapus air matamu
Kill your sweet sad fears
Membunuh ketakutan dalam sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini

Jung Jin Woo (정진우) – Always Be Here Chocolate 초콜릿 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Look at your heart
Lihatlah hatimu
Look at your heart’s pain within
Lihatlah rasa sakit di dalam hatimu
 
There is no way
Disini tak ada jalan
To say you’re sorry again
Untuk kau mengatakan maaf lagi
 
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
I will cry your tears
Aku akan menangis dalam air matamu
Share your sweet sad fears
Berbagi ketakutan sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
 
Looking beyond
Lihatlah, pandanglah
Looking way up high
Lihatlah keatas itu
You’ll see
Kau akan melihat
 
There is a place free from all worry
Ada sebuah tempat yang terbebas dalam semua kekhawatiran
I know someday we’ll get there
Aku tahu, suatu hari nanti kita akan berada disana
 
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
I will cry your tears
Aku akan menangis dalam air matamu
Share your sweet sad fears
Berbagi ketakutan sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
 
Always be
Please don’t be afraid
Tolong, jangan takut
I will always be here
Aku akan selalu berada disini
Wipe away your tears
Menghapus air matamu
Kill your sweet sad fears
Membunuh ketakutan dalam sedihmu yang manis
 
Please don’t look away
Toling jangan berpaling
Take my hand in your hand
Peganglah tanganku di dalam tanganmu
Come and rest my dear
Datang dan beristirahatlah sayang
I will always be here
Aku akan selalu berada disini

Minggu, 15 Desember 2019

Car, The Garden (카더가든) – Tree (나무) Chocolate 초콜릿 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

인사 하네요 근심없게 나 아름다운 방식으로 
Insa haneyo geunsimeopge na areumdaun bangsigeuro
Kau menyapaku, tanpa gugup aku melihat dirimu yang cantik
무딘 목소리와 어설픈 자욱들
Mudin moksoriwa eoseolpeun jaukdeul
Kau terlihat mewah, dengan suara yang kaku
화려하게 장식해줘요
Hwaryeohage jangsikhaejwoyo
Aku berada dalam kecanggungan yang jelas

그대 춤을 추는 나무 같아요
Geudae chumeul chuneun namu gatayo
Kau seperti pohon yang menari-nari
그 안에 투박한 음악은 나예요
Geu ane tubakhan eumageun nayeyo
Tanpa musik yang terdengar dalam dirimu anggaplah aku
네 곁에만 움츠린 두려움들도 애틋한 그림이
Ne gyeoteman umcheurin duryeoumdeuldo aeteuthan geurimi
Saat berada disisimu, ketakutanku menjadi hal yang menyenangkan
되겠죠 그럼 돼요
Doegetjyo geureom dwaeyo
Itulah semua hal yang kubutuhkan

웃어 줄래요 사진처럼 수줍은 맘이 다 녹아내리게
Useo jullaeyo sajincheoreom sujubeun mami da noganaerige
Akankah kau tersenyum seperti di foto itu, sehingga hatiku yang malu bisa meleleh
무력한 걸음과 혼잡한 TV 속
Muryeokhan georeumgwa honjaphan TV sok
Aku berjalan tanpa kekuatan, hanya menonton acara tv
세상없이 또 울기도 해요
Sesangeopsi tto ulgido haeyo
Hanya membuatku menangis lagi berada didunia ini

그대 춤을 추는 나무 같아요
Geudae chumeul chuneun namu gatayo
Kau seperti pohon yang menari-nari
그 안에 투박한 음악은 나예요
Geu ane tubakhan eumageun nayeyo
Tanpa musik yang terdengar dalam dirimu anggaplah aku
네 곁에만 움츠린 두려움들도 애틋한 그림이
Ne gyeoteman umcheurin duryeoumdeuldo aeteuthan geurimi
Saat berada disisimu, ketakutanku menjadi hal yang menyenangkan
되겠죠 그럼 돼요
Doegetjyo geureom dwaeyo
Itulah semua hal yang kubutuhkan

밤새 모아둔 아스라이 쌓인
Bamsae moadun aseurai ssain
Perasaan indah ini ku kenang sepanjang malam
고운 마음도 다 가져가세요
Goun maeumdo da gajyeogaseyo
Semuanya menjadi milik dihatiku
언제든 꺼내 볼 수 있죠
Eonjedeun kkeonae bol su itjyo
Kau dapat mengambilnya kapanpun kau mau

그대 춤을 추는 나무 같아요
Geudae chumeul chuneun namu gatayo
Kau seperti pohon yang menari-nari
그 안에 투박한 음악은 나예요
Geu ane tubakhan eumageun nayeyo
Tanpa musik yang terdengar dalam dirimu anggaplah aku
네 곁에만 움츠린 두려움들도 애틋한 그림이
Ne gyeoteman umcheurin duryeoumdeuldo aeteuthan geurimi
Saat berada disisimu, ketakutanku menjadi hal yang menyenangkan
되겠죠 그럼 돼요
Doegetjyo geureom dwaeyo
Itulah semua hal yang kubutuhkan

Seventeen (세븐틴) – Sweetest Thing Chocolate 초콜릿 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

따뜻하게 나를 감싸오네
Ttatteushage nareul gamssaone
Kau memelukku dalam kehangatan
기분좋은 공기 내 코 끝을 스치네
Gibunjoheun gonggi nae ko kkeuteul seuchine
Hembusan nafasmu melewati hidungku
이제야 알 것 같아 세상이 아름다운 이유
Ijeya al geot gata sesangi areumdaun iyu
Sekarang aku tahu alasan dunia ini begitu indah
너를 만나고 나서야 깨달아
Neoreul mannago naseoya kkaedara
Aku baru menyadarinya setelah bertemu denganmu
같은 거리에서도 모든게 달라져
Gateun georieseodo modeunge dallajyeo
Meski kita berada dijalan yang sama semuanya telah berubah
지나가는 매 순간에 니가 보여
Jinaganeun mae sungane niga boyeo
Setiap saat berlalu ketika aku melihatmu
널 닮은 구름과 널 담은 바람도
Neol talmeun gureumgwa neol dameun baramdo
Awan yang menyerupai dirimu, hembusan angin yang menyerupai dirimu
느껴지네 매일이 새로워져
Neukkyeojine maeiri saerowojyeo
Setiap hari terasa baru bagiku

모든게 feel so good feel
Modeunge feel so good feel
Semuanya terasa indah, terasa indah
So good feel so good
니가 선물해준 수많은 기억들
Niga seonmulhaejun sumanheun gieokdeul
Kau menghadirkan banyak kenangan yang tak terhitung olehku
하나하나가 너무나 달콤해 계속 이어가고 싶은데
Hanahanaga neomuna dalkomhae gyesok ieogago sipeunde
Satu persatu kenangan yabg begitu manis, aku ingin terus menyimpannya

Baby it’s You Woo
바로 you woo
Baro you woo
Adalah kau, woo
Baro You Woo
쏟아지는 햇살 처럼 별빛 처럼
Ssodajineun haessal cheoreom byeolbich cheoreom
Seperti sinar matahari yang menerangi, seperti bintang yang bersinar
달빛처럼 언제나 곁에 있어준
Dalbichcheoreom eonjena gyeote isseojun
Seperti cahaya bulan, kau selalu berada disisiku

Cuz it’s You Woo
Always You Woo
가장 어두운 밤에 온기가 되어준 너
Gajang eoduun bame ongiga doeeojun neo
Di malam yang paling gelap, kau menjadi kehangatanku
Oh now I know that
You’re the SWEETEST THING
달콤한 입술로 말해줄래 yeah
Areumdaun nunbichheuro malhae yeah
Katakan padaku dengan mata indah itu
Oh now I know that
You’re the SWEETEST THING
점점 커지는 맘 향기롭게 퍼지는 이 밤
Jeomjeom keojineun mam hyanggiropge peojineun i bam
Perasaanku perlahan semakin tumbuh, di malam ini hanya tentang kau dan aku
Oh now I know that
You’re the SWEETEST THING
어떤 향기 보다 훨씬 더 달콤하게
Eotteon hyanggi boda hwolssin deo dalkomhage
Lebih dari aroma apapun yang ada, kau yang paling manis
모든게 beautiful
Modeunge beautiful
Semuanya indah
beautiful beautiful
니가 선물해준 수많은 기억들
Niga seonmulhaejun sumanheun gieokdeul
Kau menghadirkan banyak kenangan yang tak terhitung olehku
하나하나가 너무나 달콤해 계속 이어가고 싶은데
Hanahanaga neomuna dalkomhae gyesok ieogago sipeunde
Satu persatu kenangan yabg begitu manis, aku ingin terus menyimpannya

Baby it’s You Woo
바로 you woo
Baro you woo
Adalah kau, woo
Baro You Woo
쏟아지는 햇살 처럼 별빛 처럼
Ssodajineun haessal cheoreom byeolbich cheoreom
Seperti sinar matahari yang menerangi, seperti bintang yang bersinar
달빛처럼 언제나 곁에 있어준
Dalbichcheoreom eonjena gyeote isseojun
Seperti cahaya bulan, kau selalu berada disisiku

Cuz it’s You Woo
Always You Woo
가장 어두운 밤에 온기가 되어준 너
Gajang eoduun bame ongiga doeeojun neo
Di malam yang paling gelap, kau menjadi kehangatanku
Oh now I know that
You’re the SWEETEST THING
달콤한 입술로 말해줄래 yeah
Areumdaun nunbichheuro malhae yeah
Katakan padaku dengan mata indah itu
부드럽게 녹아내려 E-VERYDAY
Budeureopge noganaeryeo E-VERYDAY
Aku meleleh dengan kelembutanmu setiap hari
솜사탕같은 우리 추억을 추억을
Somsatanggateun uri chueogeul chueogeul
Kenangan kita bagaikan permen yang menggambarkan
하얀 캔버스에 그릴게 yeah yeah
Hayan kaenbeoseue geurilge yeah yeah
Semuanya tergambar di atas kertas putih
온세상 가득 흘러내리는
On sesang gadeuk heulleonaerineun
Mengalir dan memenuhi seluruh dunia
너와 이제는 모든걸 함께해
Neowa ijeneun modeungeol hamkkehae
Sekarang bersamamu aku akan melakukan segalanya

Baby it’s You Woo
바로 you woo
Baro you woo
Adalah kau, woo
Baro You Woo
쏟아지는 햇살 처럼 별빛 처럼
Ssodajineun haessal cheoreom byeolbich cheoreom
Seperti sinar matahari yang menerangi, seperti bintang yang bersinar
달빛처럼 언제나 곁에 있어준
Dalbichcheoreom eonjena gyeote isseojun
Seperti cahaya bulan, kau selalu berada disisiku

Cuz it’s You Woo
Always You Woo
달콤한 입술로 말해줄래 yeah
Areumdaun nunbichheuro malhae yeah
Katakan padaku dengan mata indah itu
항상 니 곁에서 니 온기가 되어줄게
Hangsang ni gyeoteseo ni ongiga doeeojulge
Aku akan selalu disisimu, dan memberikanmu kehangatan
Oh now I know that
You’re the SWEETEST THING
아름다운 눈빛으로 말해 yeah
Areumdaun nunbicheuro malhae yeah
Katakan padaku dengan matamu yang indah
Oh now I know that
You’re my everything
점점 커지는 맘 온통 너와나 뿐인 밤
Jeomjeom keojineun mam ontong neowana ppunin bam
Perasaanku perlahan semakin tumbuh, di malam ini hanya tentang kau dan aku

10CM (십센치) – Destiny Like A Coincidence (우연인 듯 운명) Crash Landing On You 사랑의 불시착 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어느새 그대가 불어와 내게 기대면
Eoneusae geudaega bureowa naege gidaemyeon
Jika tiba-tiba kau datang kepadaku dan bersandar
I feel your everything everything
눈에 가득 담은 그대가 더 선명해져서
Nune gadeuk dameun geudaega deo seonmyeonghaejyeoseo
Meski ku menutup mata, kau terlihat menjadi semakin jelas
조금씩 내게로 번져
Jogeumssik naegero beonjyeo
Selangkah demi selangkah kau datang kepadaku
시려오는 밤이면 멀어질까
Siryeooneun bamimyeon meoreojilkka
Apakah mungkin kau akan menghilang di malam yang dingin ini?
아득히 숨겨두었던 지쳐있던 내 맘을
Adeukhi sumgyeodueossdeon jichyeoissdeon nae mameul
Hatiku merasa lelah meski aku telah berusaha menyembunyikannya
감싸준 그대
Gamssajun geudae
Kau memelukku

When I look Into your eyes
Someday
영원할 것 같던 그 순간 처럼
Yeongwonhal geot gatdeon geu sungan cheoreom
Selamanya aku ingin berada di saat seperti ini
우연인 듯 나에게 찾아와줘 곁에 언제라도
Uyeonin deut naege chajawajwo gyeote eonjerado
Kau datang kepadaku seolah-olah itu adalah suatu kebetulan
Stay with me
이렇게 항상
Ireohge hangsang
Selalu seperti ini
운명 처럼 다가와 머물러줘 내게
Unmyeong cheoreom dagawa meomulleojwo naege
Datanglah kepadaku seperti takdir dan tinggal bersamaku

눈에 가득 담긴 그대가 흐르지 않게
Nune gadeuk damgin geudaega heureuji anhge
Aku takkan membiarkanmu menghilang dalam tatapanku
I feel your everything be me
따스한 온기들이 흩어져가
Ttaseuhan ongideuri heuteojyeoga
Kehangatanmu menyebar dalam diriku
꿈 꾸듯 그댈 따라서 세상이 닿는 이 곳
Kkum kkudeut geudael ttaraseo sesangi dahneun i got
Saat kau bermimpi di saat dunia kita saling menyatu
I’m still by your side

When I look into your eyes
Someday
영원할 것 같던 그 순간처럼
Yeongwonhal geot gatdeon geu sungan cheoreom
Selamanya aku ingin berada di saat seperti ini
우연인 듯 나에게 찾아와줘 곁에 언제라도
Uyeonin deut naege chajawajwo gyeote eonjerado
Kau datang kepadaku seolah-olah itu adalah suatu kebetulan
Stay with me
이렇게 항상
Ireohge hangsang
Selalu seperti ini
운명 처럼 다가와 머물러줘 내게
Unmyeong cheoreom dagawa meomulleojwo naege
Datanglah kepadaku seperti takdir dan tinggal bersamaku
무너질듯 아픈 시간들 이젠
Muneojildeut apeun sigandeul ijen
Sekarang adalah saat aku terjatuh dan itu terasa menyakitkan
스며든 너로 가득한데
Seumyeodeun neoro gadeukhande
Semuanya karena dipenuhi dengan dirimu
나 홀로 버티며 그댈 기다릴게
Na hollo beotimyeo geudael gidarilge
Aku akan berdiri dan tetap menunggumu
Someday
영원할 것 같던 그 순간 처럼
Yeongwonhal geot gatdeon geu sungan cheoreom
Selamanya aku ingin berada di saat seperti ini
우연인 듯 나에게 찾아와줘 곁에 언제라도
Uyeonin deut naege chajawajwo gyeote eonjerado
Kau datang kepadaku seolah-olah itu adalah suatu kebetulan
Stay with me
이렇게 항상
Ireohge hangsang
Selalu seperti ini
운명 처럼 다가와 머물러줘 내게
Unmyeong cheoreom dagawa meomulleojwo naege
Datanglah kepadaku seperti takdir dan tinggal bersamaku

Sabtu, 23 November 2019

Ha Hyun Woo (하현우) – Vagabond (Prod. By Maktub) Vagabond 배가본드 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan


지친 영혼은 머물 곳을 잃어
Jichin yeonghoneun meomul goseul ilheo
Diriku telah merasakan lelah dan kehilangan tempat untuk bertahan
고독이 차갑게 날 짓눌러 와
Godogi chagapge nal jisnulleo wa
Dalam dingin aku merasa kesepian yang dalam
검은 태양이 나를 태워갈 때
Geomeun taeyangi nareul taewogal ttae
Matahari berwarna hitam seakan membakarku
바람이 조용히 널 데려 와
Barami joyonghi neol deryeo wa
Dengan tenang angin membawaku pergi
어둠 속으로 아스러진 나와 걷던 꿈들은
Eodum sogeuro aseureojin nawa geotdeon kkumdeureun
Dalam kegelapan aku melangkah mimpiku seakan hancur
너와 함께 내게 돌아와
Neowa hamkke naege dorawa
Aku kembali bersama denganmu
내가 그리는 모든 세상 앞에 너와 함께 있어
Naega geurineun modeun sesang ape neowa hamkke isseo
Aku membayangkan di depan seluruh dunia kau bersama denganku
그대 내 안에 흐르는 별이여
Geudae nae ane heureuneun byeoriyeo
Kau adalah bintang yang bersinar dalam diriku
짙은 밤 날 이끄는 한줄기 빛이여
Jiteun bam nal ikkeuneun hanjulgi bichiyeo
Dalam sebuah cahaya yang menarikku sepanjang malam
Shine in my heart
영원히 타오르길 너의 모든 순간을
Yeongwonhi taoreugil neoui modeun sunganeul
Selamanya akan bersinar semua moment tentangmu
안아줄게
Anajulge
Memelukmu
안개 속으로 흩어져간 나의 잠든 희망은
Angae sogeuro heuteojyeogan naui jamdeun huimangeun
Aku berharap dalam tidurku melihat kabut bersama denganmu
너와 함께 내게 돌아와
Neowa hamkke naege dorawa
Aku kembali bersama denganmu
내가 그리는 모든 세상 앞에 너와 함께 있어
Naega geurineun modeun sesang ape neowa hamkke isseo
Aku membayangkan di depan seluruh dunia kau bersama denganku
그대 내 안에 흐르는 별이여
Geudae nae ane heureuneun byeoriyeo
Kau adalah bintang yang bersinar dalam diriku
짙은 밤 날 이끄는 한줄기 빛이여
Jiteun bam nal ikkeuneun hanjulgi bichiyeo
Dalam sebuah cahaya yang menarikku sepanjang malam
Shine in my heart
영원히 타오르길 너의 모든 순간을
Yeongwonhi taoreugil neoui modeun sunganeul
Selamanya akan bersinar semua moment tentangmu
안아줄게
Anajulge
Memelukmu
 
널 지켜줄게 널
Neol jikyeojulge neol
Aku akan melindungimu, dirimu
검은 태양이 나를 태워갈 때
Geomeun taeyangi nareul taewogal ttae
Matahari berwarna hitam seakan membakarku
바람이 조용히 널 데려 와
Barami joyonghi neol deryeo wa
Dengan tenang angin membawaku pergi
끝을 알 수 없는 어둠 속에서
Kkeuteul al su eopsneun eodum sogeseo
Di dalam kegelapan yang tak berujung
별을 품은 눈빛으로 내 길을 밝혀 준
Byeoreul pumeun nunbicheuro nae gireul balkhyeo jun
Kau menyinari jalanku dengan tatapan matamu
Shine in my heart
영원히 타오르길 너의 모든 순간을
Yeongwonhi taoreugil neoui modeun sunganeul
Selamanya akan bersinar semua moment tentangmu
사랑할게 널
Saranghalge neol
Aku akan mencintaimu
사랑할게 널
Neol saranghalge
Mencintai dirimu

Selasa, 19 November 2019

Kim Na Yeon (김나연) – This Never Ending Melody (끝나지 않은 이 멜로디) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan



그대는 왜 여전히 아름답나요
Geudaeneun wae yeojeonhi areumdabnayo
Mengapa kau masih begitu indah?
꽃과 같은 미소가 가슴 아파요
Kkochgwa gateun misoga gaseum apayo
Senyummu sama seperti bunga, hatiku terasa sakit
지나간 그 계절 속에서 우린
Jinagan geu gyejeol sogeseo urin
Kita melewati musim ini
서로만을 위한 세상에 살고 있었죠
Seoromaneul wihan sesange salgo isseottjyo
Hanya untuk bersama-sama hidup di dunia ini
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
Geudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
Aku mencarimu dan tersesat di dalam mimpi
아름답던 우리 슬픈 이야기
Areumdabdeon uri seulpeun iyagi
Kisah kita begitu indah namun menyedihkan
끝나지 않은 이 멜로디 You & I
Kkeutnaji anheun i mellodi You & I
Melodi yang takkan ada akhirnya adalah kau dan aku
고맙다는 그 인사가 왜 이렇게도
Gomabdaneun geu insaga wae ireohgedo
Mengapa kau mengucapkan kata terima kasih?
희미하게 아려와 나를 울려요
Huimihage alyeowa nareul ullyeoyo
Kau datang menyakitiku dan membuatku menangis
더 이상 다가설 수 없는 내가
Deo isang dagaseol su eobtneun naega
Aku takkan bisa lagi mendekatimu
아무것도 할 수 없어서 후회만 남아
Amugeotdo hal su eobseoseo huhoeman nama
Aku tak bisa melakukan apapun, hanya penyesalan yang tertinggal
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
Geudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
Aku mencarimu dan tersesat di dalam mimpi
아름답던 우리 슬픈 이야기
Areumdabdeon uri seulpeun iyagi
Kisah kita begitu indah namun menyedihkan
끝나지 않은 이 멜로디 You & I
Kkeutnaji anheun i mellodi You & I
Melodi yang takkan ada akhirnya adalah kau dan aku
서로 다른 시간이 흘렀다 해도
Seoro dareun sigani heulleottda haedo
Bahkan jika waktu berlalu di antara kita 
다시 내 손을 잡아줄래요 my love
Dasi nae soneul jabajullaeyo my love
Akankah kau menggenggam tanganku lagi, cintaku
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 달려가요 기억 속을
Geudaereul chaja dallyeogayo gieog sogeul
Aku berlari mencarimu dalam kenangan 
아름답던 우리 그날의 순간들
Areumdabdeon uri geunarui sungandeul
Sejak hari itu, momen kita yang indah
내겐 끝나지 않은 이 멜로디
Naegen kkeutnaji anheun i mellodi
Bagiku melodi ini takkan pernah berakhir
나의 사랑
Naui sarang
Cintaku