ได้แต่มอง แอบมองเธอไกลๆ จากตรงนี้ แต่เธอไม่หันมาสักที
Dị̂ tæ̀ mxng xæb mxng ṭhex kịl«cāk trng nī̂ tæ̀ ṭhex mị̀ h̄ạn mā s̄ạk thī
Dia hanya bisa melihatku, diam-diam menatapku dari sana, namun dia tak pernah berbalik
อยากจะรู้ ว่าเธอคิดยังไง บอกได้ไหม เธอมีใจให้กันหรือเปล่า
Xyāk ca rū̂ ẁā ṭhex khid yạng ngị bxk dị̂ h̄ịm ṭhex mī cı h̄ı̂ kạn h̄rụ̄x pel̀ā
Aku ingin tahu apa yang kau pikirkan, akankah kau memberitahuku? Apakah kita memiliki perasaan satu sama lain
บางเวลาเธอเหมือนจะไม่แคร์ บางเวลาดูแลฉันอย่างดี เดี๋ยวก็ร้าย เดี๋ยวเธอก็ดี
Bāng welā ṭhex h̄emụ̄xn ca mị̀ khær̒ bāng welā dūlæ c̄hạn xỳāng dī deī̌yw k̆ r̂āy deī̌yw ṭhex k̆ dī
Terkadang dia terlihat tak peduli, terkadang kau menjagaku dengan baik, maka kau seperti orang jahat, namun juga begitu baik
What you want just let me know
จะได้มั๊ย
Ca dị̂ mạ́y
Bisakah aku memilikimu?
Oh i just want you to kiss me, be my baby
เปลี่ยนโลกนี้ให้กลายเป็นสีชมพู
Pelī̀yn lok nī̂ h̄ı̂ klāy pĕn s̄īchmphū
Mengubah dunia menjadi warna merah muda
Oh baby i just wanna kiss you, be my baby
ให้เราสองได้มีความรักที่แท้จริง
H̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀thæ̂ cring
Kita berdua akan memiliki cinta yang sejati
I don’t know
ตองทำตัวยังไงเมื่อเจอเธอ อยู่ใกล้เธอแล้วมันใจสั่น
Txng thảtạw yạng ngị meụ̄̀x cex ṭhex xyū̀ kıl̂ ṭhex læ̂w mạn cı s̄ạ̀n
Bagaimana sikapmu saat bertemu denganku? Terasa begitu dekat hingga sangat canggung
ปากกับใจไม่เคยจะตรงกัน ให้ทำไง? ไม่กล้าพอที่จะพูดไป
Pāk kạb cı mị̀ khey ca trngkạn h̄ı̂ thả ngị? mị̀ kl̂ā phxthī̀ ca phūd pị
Apa yang dikatakan hati dan mulutku tak pernah sama, apa yang harus aku lakukan? Aku tak cukup berani untuk mengatakannya
บางเวลาฉันดูอาจไม่แคร์ แต่บางเวลาดูแลเธออย่างดี สิ่งที่ฉันต้องการในใจ
Bāng welā c̄hạn dū xāc mị̀ khær̒ tæ̀ bāng welā dūlæ ṭhex xỳāng dī s̄ìng thī̀ c̄hạn t̂xngkār nı cı
Trkadang aku tak peduli namun aku menjagamu dengan baik, apa yang sebenarnya di inginkan hatiku?
I just wanna let you know
จะได้มั๊ย?
Ca dị̂ mạ́y?
Bisakah aku memilikimu?
Oh baby i just wanna kiss you, be my baby
เปลี่ยนโลกนี้ให้กลายเป็นสีชมพู
Pelī̀yn lok nī̂ h̄ı̂ klāy pĕn s̄īchmphū
Mengubah dunia menjadi warna merah muda
Oh i just want you to kiss me, be my baby
ให้เราสองได้มีความรักที่แท้จริง รักล้นใจ
H̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀thæ̂ cring
Kita berdua akan memiliki cinta yang sejati
เรื่องราวมากมายที่ทำให้ฉันและเธอได้มาพบรักแท้ในใจ รักล้นใจ
Reụ̄̀xngrāw mākmāy thī̀ thảh̄ı̂ c̄hạn læa ṭhex dị̂ mā phb rạk thæ̂ nı cı rạk l̂n cı
Begitu banyak cerita yang membuat diriku dan kau menemukan cinta sejati di hati kita
จะทำให้ดีเพื่อเธอ และรักเพียงเธอตลอดไป
Ca thảh̄ı̂ dī pheụ̄̀x ṭhex læa rạk pheīyng ṭhex tlxd pị
Aku akan bersikap baik untukmu dan mencintaimu selamanya
ให้เราสองได้มีความรักที่แท้จริง ให้เราสองได้มีความรักที่ล้นใจ
H̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀thæ̂ cring h̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀ l̂n cı
Kita berdua akan memiliki cinta yang sejati, biarkan kita berdua memiliki cinta yang luar biasa
Oh baby i just wanna kiss you, be my baby
เปลี่ยนโลกนี้ให้กลายเป็นสีชมพู
Pelī̀yn lok nī̂ h̄ı̂ klāy pĕn s̄īchmphū
Mengubah dunia menjadi warna merah muda
Oh i just want you to kiss me, be my baby
ให้เราสองได้มีความรักที่แท้จริง รักล้นใจ
H̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀thæ̂ cring rạk l̂n cı
Kita berdua akan memiliki cinta yang sejati
Oh baby i just wanna kiss you, be my baby
เปลี่ยนโลกนี้ให้กลายเป็นสีชมพู
Pelī̀yn lok nī̂ h̄ı̂ klāy pĕn s̄īchmphū
Mengubah dunia menjadi warna merah muda
Oh i just want you to kiss me, be my baby
ให้เราสองได้มีความรักที่แท้จริง รักล้นใจ
H̄ı̂ reā s̄xng dị̂ mī khwām rạk thī̀thæ̂ cring rạk l̂n cı
Biarkan kita berdua memiliki cinta yang luar biasa