Tampilkan postingan dengan label WHEN I WAS THE MOST BEAUTIFUL OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label WHEN I WAS THE MOST BEAUTIFUL OST. Tampilkan semua postingan

Jumat, 09 Oktober 2020

Han Donggeun (한동근) – A Wishless Mind (바랄 수 없는 마음) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

한걸음 뒤에서 나 걸어갈게요
Hangeoreum dwieseo na georeogalgeyo
Aku akan berjalan satu langkah kebelakang
더는 앞서 가지 않도록 어디든지
Deoneun apseo gaji antorok eodideunji
Dimanapun aku tak bisa untuk maju kedepanmu
언제든지 그대를 지켜갈게요
Eonjedeunji geudaereul jikyeogalgeyo
Aku akan selalu melindungi dirimu

계절의 끝에도 시작은 오겠죠
Gyejeorui kkeutedo sijageun ogesjyo
Bahkan diakhir musim ini, permulaan akan datang
내게도 그런 날이 오겠죠 맘이 아픈
Naegedo geureon nari ogesjyo mami apeun
Hari seperti itu akan datang menyakiti hatiku
날이겠죠 더 다가설 순 없겠죠 한걸음도
Narigesjyo deo dagaseol sun eopgesjyo hangeoreumdo
Hari itu pasti akan datang dan aku tak bisa melangkah lebih jauh

난 가질 수 없죠 그저 기다리죠
Nan gajil su eopjyo geujeo gidarijyo
Aku tak bisa memilikimu, hanya bisa menunggu
내가 해줄 수 있는 일 한발 뒤에서 그댈 바라보며
Naega haejul su inneun il hanbal dwieseo geudael barabomyeo
Apa yang bisa aku lakukan? Hanya bisa melihat dirimu dari belakang
서있는 일 이겠죠
Seoinneun il igesjyo
Aku harus berdiri disana

오래된 마음도 자라는 거겠죠
Oraedoen maeumdo jaraneun geogesjyo
Sudah sejak lama, hati ini terus tumbuh
다 사라질 마음이라 해도 많이 아픈
Da sarajil maeumira haedo manhi apeun
Semua dihatiku menghilang dan itu sangat menyakitkan
날이겠죠 더 참을 수 없을 만큼 아프겠죠
Narigesjyo deo chameul su eopseul mankeum apeugesjyo
Hari disaat aku sudah tak bisa menahannya lagi, itu sangat menyakitkan

난 가질 수 없죠 그저 기다리죠
Nan gajil su eopjyo geujeo gidarijyo
Aku tak bisa memilikimu, hanya bisa menunggu
내가 해줄 수 있는 일 한발 뒤에서 그댈 바라보며
Naega haejul su inneun il hanbal dwieseo geudael barabomyeo
Apa yang bisa aku lakukan? Hanya bisa melihat dirimu dari belakang
서있는 일 이겠죠
Seoinneun il igesjyo
Aku harus berdiri disana

그대가 보여도 잡을 수가 없죠
Geudaega boyeodo jabeul suga eopjyo
Bahkan saat aku melihat dirimu, aku tak bisa menggapaimu
내 맘이 그댈 원해도 더 바랄 수 없어서
Nae mami geudael wonhaedo deo baral su eopseoseo
Bahkan jika hatiku menginginkanmu aku tak bisa berharap lebih
더 줄 수 없어서 마음을 삼키죠
Deo jul su eopseoseo maeumeul samkijyo
Aku tak bisa memberikannya kepadamu, hatiku menerimanya

더 커져만 가죠 숨길 수도 없죠
Deo keojyeoman gajyo sumgil sudo eopjyo
Ini semakin tumbuh, aku tak bisa menyembunyikannya
내가 해줄 수 있는 일
Naega haejul su inneun il
Apa yang bisa aku lakukan?
한번 더 그대를 바라보는 일 뿐이지만
Hanbeon deo geudaereul baraboneun il ppunijiman
Namun aku hanya ingin melihat dirimu sekali lagi

더 바랄 수 없죠 그래야만 하죠
Deo baral su eopjyo geuraeyaman hajyo
Aku tak bisa berharap lebih jika itu adalah dirimu
내가 해줄 수 없는 일 한발 뒤에서 그댈 안아주며
Naega haejul su eomneun il hanbal dwieseo geudael anajumyeo
Untuk memelukmu dari belakang aku bahkan tak bisa melangkah
서있는 일 이겠죠
Seoinneun il igesjyo
Aku harus berdiri disana




Kamis, 01 Oktober 2020

Jo Yuma (조유마) – Dream Of Mirror [When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

I have a scar, it seems like crater
Aku memiliki bekas luka, itu terlihat seperti lubang
It can not be healed and can not be hided
Itu tidak akan bisa disembuhkan, dan takkan bisa disembunyikan

I stumble down and losing my steps
Aku tersandung dan kehilangan langkahku
Shabby and poor thing that is me
Keburukan dan hal yang paling dikasihani adalah diriku

But i have a star, i have my own dream
Tapi aku mempunyai bintang, aku mempunyai impian
Just like you i won't stop me 
Sama sepertimu, aku takkan menghentikan diriku

Nobody knows, i have my own soul
Tidak ada yang tahu, aku memiliki jiwaku sendiri
Like a dark night sky with stars     
Seperti kegelapan dilangit malam dengan bintang-bintang

Maybe you are having a same wound 
Mungkinkah kau mengalami luka yang sama?
No need to hide it  life is like that 
Tak perlu menyembunyikan hidup yang seperti itu

But you have a star, you have your own dream
Tapi kau memiliki bintang, kau memiliki impianmu sendiri
Just like me, you won't stop you 
Sama seperti aku, kau takkan menghentikanku

I, i want fix me 
Aku, aku ingin memperbaiki diriku
I, i want fix you 
Aku, aku ingin memperbaiki dirimu

We have a star 
Kita mempunyai sebuah bintang
We have a same dream  
Kita mempunyai mimpi yang sama
Like the universe we can find way
Seperti alam semesta, kita akan menemukan jalan

Nobody knows, we have our own soul
Tidak ada yang tahu, aku memiliki jiwaku sendiri
Like a dark night sky with stars     
Seperti kegelapan dilangit malam dengan bintang-bintang

Um um um yes, we are
Um um um ya, kita




Kamis, 24 September 2020

Monday (먼데이) Weeekly – Draw In To You (너로 물든다는 것) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

길고 긴 어둠 속 걷고 또 걷던 여정은 끝없고
Gilgo gin eodum sok geotgo tto geotdeon yeojeongeun kkeuteopsgo
Aku berjalan dan berjalan dalam sebuah kegelapan panjang yang tiada pernah berakhir
다 빛바랜 사진만 남아 방황하던 날
Da bichbaraen sajinman nama banghwanghadeon nal
Semua foto itu memudar tiada yang tersisa, dihari aku berpergian

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

찾고 또 찾았던 세상 속 그대라는 풍경 위에
Chajgo tto chajassdeon sesang sok geudaeraneun punggyeong wie
Aku mencari dan mencari lagi didunia itu, memanggil dirimu dari belakang
함께 찍은 지금 이 순간 영화 같아서
Hamkke jjigeun jigeum i sungan yeonghwa gataseo
Kita bersama saat ini seperti dalam sebuah film

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

나의 모든 하루는 온통 너로 물들어
Naui modeun haruneun ontong neoro muldeureo
Semua hari-hariku diwarnai oleh dirimu
한 장 두 장 더해가
Han jang du jang deohaega
Satu baris, dua baris aku menambahkannya
어두웠던 내 밤을 가득 밝혀준 사람
Eoduwossdeon nae bameul gadeuk balkhyeojun saram
Kau seseorang yang menerangi malamku yang gelap
이젠 곁에 늘 있어줄게
Ijen gyeote neul isseojulge
Sekarang aku akan selalu berada disisimu

그대란 세상 나라는 사람
Geudaeran sesang naraneun saram
Kau adalah seseorang yang berada diduniaku
우리 서로 마주한 지금처럼
Uri seoro majuhan jigeumcheoreom
Kita saling berhadapan seperti sekarang ini
머물러요 함께해 그대와 나 여기
Meomulleoyo hamkkehae geudaewa na yeogi
Tetaplah bersamaku, kau dan aku berada disini




Kamis, 17 September 2020

Floody (플루디) – Walk The Path That Only We Know (우리만 아는 그 길을 걸어가요) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

바람조차 따뜻했던 그때 우릴 기억하나요
Baramjocha ttatteuthaessdeon geuttae uril gieoghanayo
Angin berhembus dengan hangat, saat itu mengingatkan tentang kita
서로의 온기 속에 아픔을 잊곤 하던 그날들 사랑이었죠
Seoroui ongi soge apeumeul ijgon hadeon geunaldeul sarangieossjyo
Kita melupakan rasa sakit dan menghangatkan satu sama lain, hari-hari itu adalah cinta

가만히 그대 손을 잡고 걸어요
Gamanhi geudae soneul jabgo georeoyo
Aku masih memegang tanganmu di jalan itu
서로만 아는 눈빛으로 바라봐요
Seoroman aneun nunbicheuro barabwayo
Hanya menatapmu, kita sudah mengenal satu sama lain
느린 걸음 끝에 이제야 닿았죠
Neurin georeum kkeute ijeya dahassjyo
Aku akhirnya bisa mencapainya meski melangkah dengan lambat
그대 곁에 한사람 나인 거죠
Geudae gyeote hansaram nain geojyo
Aku adalah satu-satunya seseorang disisimu

모든 걸 기억해요 그대 작은 습관까지도
Modeun geol gieoghaeyo geudae jageun seupgwankkajido
Aku mengingat semuanya, bahkan kebiasaan kecilmu
눈을 뜰 때마다 다시 또 사랑하게 되는 걸 어쩔 수 없죠
Nuneul tteul ttaemada dasi tto saranghage doeneun geol eojjeol su eobsjyo
Setiap kali aku membuka mata, aku tak bisa untuk menahan cinta ini lagi

가만히 그대 손을 잡고 걸어요
Gamanhi geudae soneul jabgo georeoyo
Aku masih memegang tanganmu di jalan itu
서로만 아는 눈빛으로 바라봐요
Seoroman aneun nunbicheuro barabwayo
Hanya menatapmu, kita sudah mengenal satu sama lain
느린 걸음 끝에 이제야 닿았죠
Neurin georeum kkeute ijeya dahassjyo
Aku akhirnya bisa mencapainya meski melangkah dengan lambat
그대 곁에 한사람 나인 거죠
Geudae gyeote hansaram nain geojyo
Aku adalah satu-satunya seseorang disisimu

헤매이던 그 많은 날들
Hemaeideon geu manheun naldeul
Begitu banyak hari yang membuatku tersesat
조금 멀리 돌아온 길 끝에 다시 만나
Jogeum meolli doraon gil kkeute dasi manna
Kita kembali bertemu diujung jalan itu, dan sedikit jauh untuk kembali

홀로 울던 날들을 지켜준 사람
Hollo uldeon naldeureul jikyeojun saram
Kau seseorang yang melindungiku ketika aku menangis sendirian
겁이 나 돌아서는 날 안아준 사람
Geobina doraseoneun nal anajun saram
Kau seseorang yang memelukku ketika aku merasa ketakutan
이제야 알았죠 그대와 함께 나
Ijeya arassjyo geudaewa hamkke na
Sekarang aku mengetahuinya saat aku bersama denganmu
한 걸음씩 옆에서 걸을게요
Han georeumssik yeopeseo georeulgeyo
Selangkah demi selangkah aku akan berjalan kesisimu




Jumat, 11 September 2020

Lucia (심규선) – The Days Engraved (새겨진 나날들이) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

거리들 마다 새겨진 나날들이
Georideul mada saegyeojin nanaldeuri
Setiap jalan itu terukir akan hari-hariku
어느덧 추억되어 나를 비추고
Eoneudeot chueokdoeeo nareul bichugo
Itu adalah kenangan yang menyinari diriku
그때 좋았던 그 기억
Geuttae johassdeon geu gieok
Kenangan yang indah pada saat itu
어느새 다 흐려져가네
Eoneusae da heuryeojyeogane
Secara tiba-tiba semuanya memudar

낙엽이 하나 둘 쌓여가면
Nagyeobi hana dul ssahyeogamyeon
Saat dedauan itu berguguran dan satu,dua helai berjatuhan
같이 걷던 그 길이 보이지가 않고
Gati geotdeon geu giri boijiga anhgo
Aku tak bisa melihat jalan yang kita lewati bersama
멀리서 들려오는 종소리에
Meolliseo deullyeooneun jongsorie
Aku mendengar suara lonceng dari kejauhan
내 마음 울컥해 눈물속에 걸음을 떼죠
Nae maeum ulkeokhae nunmulsoge georeumeul ttejyo
Hatiku begitu sakit, aku melangkah dalam air mata

이젠 아름답던 이곳의 모든 것들이
Ijen areumdapdeon igosui modeun geosdeuri
Sekarang semuanya berada ditempat yang indah ini
작은 떨림조차 허락되지 않는 것 같아
Jageun tteollimjocha heorakdoeji anhneun geot gata
Sebuah gerakan kecil yang ku lakukan, aku pikir seakan tak diijinkan

거리들 마다 새겨진 나날들이
Georideul mada saegyeojin nanaldeuri
Setiap jalan itu terukir akan hari-hariku
어느덧 추억되어 나를 비추고
Eoneudeot chueokdoeeo nareul bichugo
Itu adalah kenangan yang menyinari diriku
그때 좋았던 그 기억
Geuttae johassdeon geu gieok
Kenangan yang indah pada saat itu
이제는 다 흐려져가네
Ijeneun da heuryeojyeogane
Sekarang semuanya telah memudar

바람이 불어오는 계절속에
Barami bureooneun gyejeolsoge
Angin berhembus dalam musim itu
향긋한 꽃내음 내마음을 감싸올 때면
Hyanggeushan kkoccnaeeum naemaeumeul gamssaol ttaemyeon
Aroma harumnya bunga itu menyelimuti hatiku
그 시절 그 모든 게 내게로 올 것만 같아
Geu sijeol geu modeun ge naegero ol geosman gata
Aku pikir semua hari dimusim itu akan datang kepadaku
잠시 멈춰 서서 나 그때로 빠져들어
Jamsi meomchwo seoseo na geuttaero ppajyeodeureo
Aku berdiri dan berhenti sesaat, dan jatuh dalam waktu itu

혹시나 그 옆에 너의 모습 힘이 들어 보인대도
Hoksina geu yeope neoui moseup himi deureo boindaedo
Mungkin saat aku berada disisinya, sosok dirimu begitu melelahkan
아파도 아파도 그저 바라만 볼게
Apado apado geujeo baraman bolge
Menyakitkan, meski terasa sakit aku hanya akan menatapmu

거리들 마다 새겨진 나날들이
Georideul mada saegyeojin nanaldeuri
Setiap jalan itu terukir akan hari-hariku
어느덧 추억되어 나를 비추고
Eoneudeot chueokdoeeo nareul bichugo
Itu adalah kenangan yang menyinari diriku
그때 좋았던 기억에 어느새 내 눈물이 흘러
Geuttae johassdeon gieoge eoneusae nae nunmuri heulleo
Dalam kenangan yang indah saat itu, tiba-tiba air mataku mengalir

그때 좋았던 기억에 어느새 내 눈물이 흘러
Geuttae johassdeon gieoge eoneusae nae nunmuri heulleo
Dalam kenangan yang indah saat itu, tiba-tiba air mataku mengalir




Kamis, 03 September 2020

Jeon Sang Geun (전상근) – You Should Be Happy (그대 행복해야 해요) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

외워둘게요 마지막 네 눈빛
Oewodulgeyo majimak ne nunbich
Aku akan mengingat tatapan terakhirmu
눈치없이 내 눈물은 자꾸 일렁이죠
Nunchieopsi nae nunmureun jakku illeongijyo
Tanpa kusadari, air mataku terus saja mengalir
고생했어요 많이 힘들었죠
Gosaenghaesseoyo mani himdeureosjyo
Aku berusaha dengan keras, dan ini sangat menyulitkan
돌아서는 발걸음은 편하길 바래요
Doraseoneun balgeoreumeun pyeonhagil baraeyo
Aku berharap dengan aku mengambil langkah untuk kembali dapat membuatku nyaman

미안해하는 표정은 말아요 웃으며 떠나갈게요
Mianhaehaneun pyojeongeun marayo useumyeo tteonagalgeyo
Jangan menunjukan rasa penyesalan, aku akan meninggalkanmu dengan tersenyum

그대 행복해야 해요 너무 슬퍼하지 마요
Geudae haengbokaeya haeyo neomu seulpeohaji mayo
Kau harus merasa bahagia, jangan terlalu merasa bersedih
가끔씩만 그리워하고 떠올려요
Gakkeumssingman geuriwohago tteoollyeoyo
Terkadang aku merindukanmu, dan mengingatmu
너무 쉽게 잊진 마요 이런 나 참 못됐죠
Neomu swipge issjin mayo ireon na cham mosdwaesjyo
Jangan dengan mudahnya melupakanku, seperti ini aku merasa sangat buruk
안녕 안녕 내 사람아
Annyeong annyeong nae sarama
Selamat tinggal, selamat tinggal kekasihku

언제쯤 그댈 잊을 수 있을까 이별이 쉽진 않네요
Eonjejjeum geudael ijeul su isseulkka ibyeori swipjin anneyo
Sampai kapankah aku bisa melupakanmu? Perpisahan ini sungguh tidak mudah

그대 행복해야 해요 너무 슬퍼하지 마요
Geudae haengbokaeya haeyo neomu seulpeohaji mayo
Kau harus merasa bahagia, jangan terlalu merasa bersedih
가끔씩만 그리워하고 떠올려요
Gakkeumssingman geuriwohago tteoollyeoyo
Terkadang aku merindukanmu, dan mengingatmu
너무 쉽게 잊진 마요 이런 나 참 못됐죠
Neomu swipge issjin mayo ireon na cham mosdwaesjyo
Jangan dengan mudahnya melupakanku, seperti ini aku merasa sangat buruk
안녕 안녕 내 사람아
Annyeong annyeong nae sarama
Selamat tinggal, selamat tinggal kekasihku

왜 후회는 한발 느린지
Wae huhoeneun hanbal neurinji
Mengapa penyesalan datang begitu terlambat?
함께할 시간이 많을 줄 알았어
Hamkkehal sigani maneul jul arasseo
Aku pikir akan ada banyak waktu untuk kita bersama
가슴에 꽉 막혀서
Gaseume kkwak makyeoseo
Ini menyesakkan jantungku
그대에게 못했던 말 헤어지기 싫어
Geudaeege moshaessdeon mal heeojigi sireo
Aku begitu membenci kata-kata perpisahan
바보같은 내게 돌아오면 안될까
Babogateun naege doraomyeon andoelkka
Tak bisakah kau kembali kepadaku yang bodoh ini?

그댄 행복해야 해요 그댄 다 잊어야 해요
Geudaen haengbokaeya haeyo geudaen da ijeoya haeyo
Kau harus merasa bahagia, dan melupakan segalanya
추억들은 두고 가세요 괜찮아요
Chueokdeureun dugo gaseyo gwaenchanayo
Meninggalkan kenanganmu itu, tidak apa-apa
그댄 잘 살아야 해요 이 말 하고 싶었죠
Geudaen jal saraya haeyo i mal hago sipeosjyo
Kau harus hidup dengan baik, aku ingin mengatakan kata itu
안녕 안녕 내 사람아
Annyeong annyeong nae sarama
Selamat tinggal, selamat tinggal kekasihku




Kamis, 27 Agustus 2020

Sohyang (소향) – Once [When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Once 나 그대를 느끼죠
Once na geudaereul neukkijyo
Sekali, aku merasakan dirimu
오래 흐르는 시간처럼 가끔은 더 천천히
Orae heureuneun sigancheoreom gakkeumeun deo cheoncheonhi
Seperti waktu lama yang berlalu, terkadang menjadi begitu lambat
깊어진 내 마음을 그댄 알까요
Gipeojin nae maeumeul geudaen alkkayo
Dapatkah kau mengetahui hatiku yang terdalam?

Once 그대를 만난 후로
Once geudaereul mannan huro
Sekali, setelah aku bertemu denganmu
항상 곁에 맴도는 따뜻했던 우리 기억
Hangsang gyeote maemdoneun ttatteushaessdeon uri gieok
Kenangan kita dan kehangatanmu selalu ada disisiku
사랑이라 느끼죠 나 그대에게
Sarangira neukkijyo na geudaeege
Aku merasakan bahwa cinta ini untukmu

수놓아진 추억에 안겨서
Sunohajin chueoge angyeoseo
Memeluk kenangan yang tersimpan
그대의 숨소리 또 들려올 때면
Geudaeui sumsori tto deullyeool ttaemyeon
Ketika itu aku mendengar suara nafasmu lagi
힘든 시간 엉켜져 있던 지난날들을
Himdeun sigan eongkyeojyeo issdeon jinannaldeureul
Beberapa hari terakhir aku terjebak dalam masa-masa yang sulit
달콤한 꿈처럼 웃죠
Dalkomhan kkumcheoreom usjyo
Aku tersenyum dalam mimpi yang indah

Once 그대와의 운명을 내가 함께할래요
Once geudaewaui unmyeongeul naega hamkkehallaeyo
Sekali, takdirku bersamamu aku akan bersama denganmu
때론 우리 외로워도 손을 놓지 말아요
Ttaeron uri oerowodo soneul nohji marayo
Meski terkadang kita merasa kesepian, jangan pernah lepaskan tanganku
지금 이대로만
Jigeum idaeroman
Hanya seperti sekarang ini

수놓아진 추억에 안겨서
Sunohajin chueoge angyeoseo
Memeluk kenangan yang tersimpan
그대의 숨소리 또 들려올 때면
Geudaeui sumsori tto deullyeool ttaemyeon
Ketika itu aku mendengar suara nafasmu lagi
힘든 시간 엉켜져 있던 지난날들을
Himdeun sigan eongkyeojyeo issdeon jinannaldeureul
Beberapa hari terakhir aku terjebak dalam masa-masa yang sulit
달콤한 꿈처럼 웃죠
Dalkomhan kkumcheoreom usjyo
Aku tersenyum dalam mimpi yang indah

내 안에 담긴 그리움 그댈 향한 마음도
Nae ane damgin geurium geudael hyanghan maeumdo
Kerinduan ini tertinggal dalam diriku, hatiku hanya tertuju padamu
혹시 우리 멀어진다 해도
Hoksi uri meoreojinda haedo 
Bahkan jika kita menjauh
그대 내게 주었던 사랑 간직할게
Geudae naege jueossdeon sarang ganjikhalge
Aku akan menjaga cinta yang kau berikan kepadaku
소중한 그대를 위해
Sojunghan geudaereul wihae
Untuk dirimu yang berharga

고요히 잠든 그대 모습을
Goyohi jamdeun geudae moseubeul
Sosok dirimu saat kau tertidur dengan tenang
한없이 곁에서 또 바라볼 때면
Haneopsi gyeoteseo tto barabol ttaemyeon
Jika melihatmu lagi, aku tanpa henti berada disisimu
한 번뿐인 내 삶에 그대 사랑이란 걸
Han beonppunin nae salme geudae sarangiran geol
Bahwa kau adalah satu-satunya cinta didalam hidupku
느껴요 나 그대만을
Neukkyeoyo na geudaemaneul
Aku merasakannya, hanya dirimu




Jumat, 21 Agustus 2020

1415 – Go With (동행) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그대를 스쳐 갈 때면 시린 한 겨울밤에도
Geudaereul seuchyeo gal ttaemyeon sirin han gyeoulbamedo
Saat aku pergi melewati dirimu, bahkan di malam musim dingin yang menyakitkan
초봄 무렵의 꽃향기가 내게 불어와요
Chobom muryeobui kkochhyanggiga naege bureowayo
Aroma bunga diawal musim semi itu berhembus kearahku

그대를 바라볼 때면 하얀 눈 내린 날에도
Geudaereul barabol ttaemyeon hayan nun naerin naredo
Saat aku melihat dirimu, hari ini kau semakin menjauh dari pandangan mataku
봄날 거리의 꽃망울이 피어 올라와요
Bomnal georiui kkonmanguri pieo ollawayo
Kelopak bunga itu bermekaran di jalanan pada hari dimusim semi

홀로 서 온 날이 아득하게 멀리 사라져가는 오늘
Hollo seo on nari adeukage meolli sarajyeoganeun oneul
Hari-hari saat aku berjalan sendirian dari jauh, hari ini kau pergi jauh menghilang
마주 보다 어루만지다 함께 먼 길 떠날까
Maju boda eorumanjida hamkke meon gil tteonalkka
Kita saling memandang dan berpegangan, akankah kita bisa pergi jauh bersama?

그대 손짓들이 바다를 적신 듯
Geudae sonjisdeuri badareul jeoksin deus
Gerakanmu itu seolah membasahi lautan
물감처럼 내 마음 속에 번져가요
Mulgamcheoreom nae maeum soge beonjyeogayo
Seperti cat yang mengalir didalam hatiku

그대 웃음들이 수채화 그린 듯
Geudae useumdeuri suchaehwa geurin deus
Senyumanmu seakan terlukiskan oleh cat air itu
한 폭 그림 속 연인처럼
Han pok geurim sok yeonincheoreom
Seperti kekasih dalam sebuah foto
우리 같이 걸어갈까요 이젠
Uri gati georeogalkkayo ijen
Sekarang mari kita berjalan bersama-sama

그대를 그려낼 때면
Geudaereul geuryeonael ttaemyeon
Setiap kali aku menggambarkan dirimu
검게 물든 하늘에도
Geomge muldeun haneuredo
Bahkan di langit yang gelap
한여름 밤의 별자리가 다시 떠올라요
Hanyeoreum bamui byeoljariga dasi tteoollayo
Kilauan bintang di malam musim panas mengingatkanku padamu

처음 본 날들의 기억들이
Cheoeum bon naldeurui gieokdeuri
Itu menjadi sebuah kenangan pertama kali melihatmu
다시 아른거리는 오늘
Dasi areungeorineun oneul
Hari ini berkilauan lagi
마주 보다 어루만지다 함께 먼 길 떠날까
Maju boda eorumanjida hamkke meon gil tteonalkka
Kita saling memandang dan berpegangan, akankah kita bisa pergi jauh bersama?

그대 손짓들이 바다를 적신 듯
Geudae sonjisdeuri badareul jeoksin deus
Gerakanmu itu seolah membasahi lautan
물감처럼 내 마음 속에 번져가요
Mulgamcheoreom nae maeum soge beonjyeogayo
Seperti cat yang mengalir didalam hatiku

그대 웃음들이 수채화 그린 듯
Geudae useumdeuri suchaehwa geurin deus
Senyumanmu seakan terlukiskan oleh cat air itu
한 폭 그림 속 연인처럼
Han pok geurim sok yeonincheoreom
Seperti kekasih dalam sebuah foto
우리 같이 걸어갈까요 이젠
Uri gati georeogalkkayo ijen
Sekarang mari kita berjalan bersama-sama

라라라
Lalala

그대 숨소리가 노래를 담은 듯
Geudae sumsoriga noraereul dameun deus
Suara nafasmu itu menyerupai sebuah lagu
바람처럼 내 귓가를 감싸네요
Baramcheoreom nae gwisgareul gamssaneyo
Seperti angin yang menyelimuti telingaku

그대 눈빛들이 하루를 달래듯
Geudae nunbisdeuri harureul dallaedeus
Tatapan matamu itu membuat hari-hariku menjadi tenang
긴 밤하늘 위의 별처럼
Gin bamhaneul wiui byeolcheoreom
Seperti bintang di langit malam yang panjang
그댈 비춰 주고 싶어요 매일
Geudael bichwo jugo sipeoyo maeil
Aku ingin menyinari dirimu setiap hari