Tampilkan postingan dengan label FALLING INTO YOU OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label FALLING INTO YOU OST. Tampilkan semua postingan

Jumat, 21 Oktober 2022

Wang Rui (汪睿) – Heartbeat (怦然心动) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

想投入你的怀中 想留在你的心中
Xiǎng tóurù nǐ de huái zhōng xiǎng liú zài nǐ de xīnzhōng
Aku ingin berada di pelukanmu, aku ingin tinggal di hatimu
想把我所有情绪交给你来掌控 遇见你一瞬间 心弦被拨动
Xiǎng bǎ wǒ suǒyǒu qíngxù jiāo gěi nǐ lái zhǎngkòng yùjiàn nǐ yī shùnjiān xīnxián bèi bō dòng
Aku ingin memberikanmu semua perasaanku untuk dibalaskan, saat aku bertemu denganmu, getaran hatiku mengguncang

青春告别了懵懂 想走进你的梦中
Qīngchūn gàobiéle měngdǒng xiǎng zǒu jìn nǐ de mèng zhōng
Seseorang mengucapkan selamat tinggal pada ketidaktahuan, aku ingin berjalan ke dalam mimpimu
想占据你的眼眸 想陪你一起携手穿过人海汹涌
Xiǎng zhànjù nǐ de yǎn móu xiǎng péi nǐ yīqǐ xiéshǒu chuānguò rén hǎi xiōngyǒng
Aku ingin menatap matamu, aku ingin menemanimu melewati lautan orang yang berombak dengan bergandengan tangan

我的所有悲欢都与你相通 时光带不走悸动
Wǒ de suǒyǒu bēi huān dōu yǔ nǐ xiāngtōng shíguāng dài bù zǒu jì dòng
Semua suka dan dukaku terhubung denganmu, waktu takkan bisa menghilangkan getarannya
星光 照亮了夜空 温暖了苍穹 而你 对我温柔包容 让我怦然心动
Xīngguāng zhào liàngle yèkōng wēnnuǎnle cāngqióng ér nǐ duì wǒ wēnróu bāoróng ràng wǒ pēng rán xīndòng
Cahaya bintang menerangi langit malam dan menghangatkan cakrawala, dan kau begitu lembut dan perhatian kepadaku, membuat jantungku berdetak kencang

晚风 吹散了寒冬 冰雪都消融 而你 带给我的感动 让我不再惶恐
Wǎn fēng chuī sànle hándōng bīngxuě dōu xiāoróng ér nǐ dài gěi wǒ de gǎndòng ràng wǒ bù zài huángkǒng
Angin malam berhembus pada musim dingin, es dan salju mencair, dan sentuhan yang kau berikan kepadaku membuatku tak lagi merasa takut

想投入你的怀中 想留在你的心中
Xiǎng tóurù nǐ de huái zhōng xiǎng liú zài nǐ de xīnzhōng
Aku ingin berada di pelukanmu, aku ingin tinggal di hatimu
想把我所有情绪交给你来掌控 遇见你一瞬间 心弦被拨动
Xiǎng bǎ wǒ suǒyǒu qíngxù jiāo gěi nǐ lái zhǎngkòng yùjiàn nǐ yī shùnjiān xīnxián bèi bō dòng
Aku ingin memberikanmu semua perasaanku untuk dibalaskan, saat aku bertemu denganmu, getaran hatiku mengguncang

青春告别了懵懂 想走进你的梦中
Qīngchūn gàobiéle měngdǒng xiǎng zǒu jìn nǐ de mèng zhōng
Seseorang mengucapkan selamat tinggal pada ketidaktahuan, aku ingin berjalan ke dalam mimpimu
想占据你的眼眸 想陪你一起携手穿过人海汹涌
Xiǎng zhànjù nǐ de yǎn móu xiǎng péi nǐ yīqǐ xiéshǒu chuānguò rén hǎi xiōngyǒng
Aku ingin menatap matamu, aku ingin menemanimu melewati lautan orang yang berombak dengan bergandengan tangan

我的所有悲欢都与你相通 时光带不走悸动
Wǒ de suǒyǒu bēi huān dōu yǔ nǐ xiāngtōng shíguāng dài bù zǒu jì dòng
Semua suka dan dukaku terhubung denganmu, waktu takkan bisa menghilangkan getarannya
星光 照亮了夜空 温暖了苍穹 而你 对我温柔包容 让我怦然心动
Xīngguāng zhào liàngle yèkōng wēnnuǎnle cāngqióng ér nǐ duì wǒ wēnróu bāoróng ràng wǒ pēng rán xīndòng
Cahaya bintang menerangi langit malam dan menghangatkan cakrawala, dan kau begitu lembut dan perhatian kepadaku, membuat jantungku berdetak kencang

晚风 吹散了寒冬 冰雪都消融 而你 带给我的感动 让我不再惶恐
Wǎn fēng chuī sànle hándōng bīngxuě dōu xiāoróng ér nǐ dài gěi wǒ de gǎndòng ràng wǒ bù zài huángkǒng
Angin malam berhembus pada musim dingin, es dan salju mencair, dan sentuhan yang kau berikan kepadaku membuatku tak lagi merasa takut

想投入你的怀中 想留在你的心中
Xiǎng tóurù nǐ de huái zhōng xiǎng liú zài nǐ de xīnzhōng
Aku ingin berada di pelukanmu, aku ingin tinggal di hatimu
想把我所有情绪交给你来掌控 遇见你一瞬间 心弦被拨动
Xiǎng bǎ wǒ suǒyǒu qíngxù jiāo gěi nǐ lái zhǎngkòng yùjiàn nǐ yī shùnjiān xīnxián bèi bō dòng
Aku ingin memberikanmu semua perasaanku untuk dibalaskan, saat aku bertemu denganmu, getaran hatiku mengguncang

青春告别了懵懂 想走进你的梦中
Qīngchūn gàobiéle měngdǒng xiǎng zǒu jìn nǐ de mèng zhōng
Seseorang mengucapkan selamat tinggal pada ketidaktahuan, aku ingin berjalan ke dalam mimpimu
想占据你的眼眸 想陪你一起携手穿过人海汹涌
Xiǎng zhànjù nǐ de yǎn móu xiǎng péi nǐ yīqǐ xiéshǒu chuānguò rén hǎi xiōngyǒng
Aku ingin menatap matamu, aku ingin menemanimu melewati lautan orang yang berombak dengan bergandengan tangan

我的所有悲欢都与你相通 时光带不走悸动
Wǒ de suǒyǒu bēi huān dōu yǔ nǐ xiāngtōng shíguāng dài bù zǒu jì dòng
Semua suka dan dukaku terhubung denganmu, waktu takkan bisa menghilangkan getarannya

想投入你的怀中 想留在你的心中
Xiǎng tóurù nǐ de huái zhōng xiǎng liú zài nǐ de xīnzhōng
Aku ingin berada di pelukanmu, aku ingin tinggal di hatimu
想把我所有情绪交给你来掌控 遇见你一瞬间 心弦被拨动
Xiǎng bǎ wǒ suǒyǒu qíngxù jiāo gěi nǐ lái zhǎngkòng yùjiàn nǐ yī shùnjiān xīnxián bèi bō dòng   
Aku ingin memberikanmu semua perasaanku untuk dibalaskan, saat aku bertemu denganmu, getaran hatiku mengguncang

青春告别了懵懂 想走进你的梦中
Qīngchūn gàobiéle měngdǒng xiǎng zǒu jìn nǐ de mèng zhōng       
Seseorang mengucapkan selamat tinggal pada ketidaktahuan, aku ingin berjalan ke dalam mimpimu
想占据你的眼眸 想陪你一起携手穿过人海汹涌
Xiǎng zhànjù nǐ de yǎn móu xiǎng péi nǐ yīqǐ xiéshǒu chuānguò rén hǎi xiōngyǒng 
Aku ingin menatap matamu, aku ingin menemanimu melewati lautan orang yang berombak dengan bergandengan tangan

我的所有悲欢都与你相通 时光带不走悸动
Wǒ de suǒyǒu bēi huān dōu yǔ nǐ xiāngtōng shíguāng dài bù zǒu jì dòng
Semua suka dan dukaku terhubung denganmu, waktu takkan bisa menghilangkan getarannya




Jumat, 14 Oktober 2022

Gina Jin (金晨) – Do You Want To Stay? (要不要留下来 ) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

不出意外 总有例外
Bù chū yìwài zǒng yǒu lìwài
Takkan ada kecelakaan, akan selalu ada pengecualian
转变太快 期待 成依赖
Zhuǎnbiàn tài kuài qídài chéng yīlài
Berubah terlalu cepat, berharap dan menjadi ketergantungan

情绪摇摆 随念而来
Qíngxù yáobǎi suí niàn ér lái
Putaran emosional datang dengan pikiran
直到坦白 落在 我心海
Zhídào tǎnbái luò zài wǒ xīn hǎi
Sampai pengakuanmu itu jatuh di hatiku

要不要留下来 就是现在 总好过一个人猜
Yào bùyào liú xiàlái jiùshì xiànzài zǒng hǎoguò yīgè rén cāi
Maukah kau untuk tetap tinggal sekarang? Itu akan menjadi lebih baik jika aku menebaknya

要不要留下来 等你摊牌 筹码是我的青睐
Yào bùyào liú xiàlái děng nǐ tānpái chóumǎ shì wǒ de qīnglài
Maukah kau untuk tetap menunggu sekarang? Pertemuan denganmu menjadi hal kesukaanku

百无聊赖 故作姿态
Bǎiwúliáolài gù zuò zītài
Meski terkadang sikapmu membosankan
气急败坏 我的答案 你明白
Qìjíbàihuài wǒ de dá'àn nǐ míngbái
Meski dengan marah, aku akan mengerti jawabanmu

要不要留下来 就是现在 总好过一个人猜
Yào bùyào liú xiàlái jiùshì xiànzài zǒng hǎoguò yīgè rén cāi
Maukah kau untuk tetap tinggal sekarang? Itu akan menjadi lebih baik jika aku menebaknya

要不要留下来 等你摊牌 筹码是我的青睐
Yào bùyào liú xiàlái děng nǐ tānpái chóumǎ shì wǒ de qīnglài
Maukah kau untuk tetap menunggu sekarang? Pertemuan denganmu menjadi hal kesukaanku
Yeah




Wang Anyu (王安宇) – Cloudy To Sunny (阴天转晴 ) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

从不为其他东西耗费力气 守护你才是最重要的事情
Cóng bù wéi qítā dōngxī hàofèi lìqì shǒuhù nǐ cái shì zuì zhòngyào de shìqíng
Jangan pernah melakukan apapun untuk hal yang lain, hal yang paling penting adalah melindungimu
每次见到你 心跳的频率 像灵魂抽离 飞出星系
Měi cì jiàn dào nǐ xīntiào de pínlǜ xiàng línghún chōu lí fēi chū xīngxì
Setiap kali aku melihatmu, getaran detak jantungku seperti jiwa yang menjauh dan terbang keluar dari langit

不愿意拉开一公分的距离 黏一起总有聊不完的话题
Bù yuànyì lā kāi yī gōngfēn de jùlí nián yīqǐ zǒng yǒu liáo bù wán de huàtí
Aku tak ingin terpisah satu sentimeterpun darimu, saling menempel, selalu ada topik yang tak ada habisnya untuk dibicarakan
不需要寻找什么星座定义 因为我们天生有默契
Bù xūyào xúnzhǎo shénme xīngzuò dìngyì yīnwèi wǒmen tiānshēng yǒu mòqì
Tak perlu mencari keheningan dalam kondisi apapun, karena kita di lahirkan dengan pemahaman dalam diam

我会一直想着你 管什么天气
Wǒ huì yīzhí xiǎngzhe nǐ guǎn shénme tiānqì
Aku akan selalu memikirkanmu apapun cuacanya
无论在哪里 这是世界公开秘密
Wúlùn zài nǎlǐ zhè shì shìjiè gōngkāi mìmì
Dimanapun itu, itu adalah rahasia umum dunia

我会一直念着你 没什么道理 却无法代替 一个微笑 阴天转晴
Wǒ huì yīzhí niànzhe nǐ méishénme dàolǐ què wúfǎ dàitì yīgè wéixiào yīn tiān zhuǎn qíng
Aku akan merindukanmu sepanjang waktu, meski itu tak masuk akal, tapi itu tak bisa menggantikan senyumanmu, hari yang mendung berubah menjadi cerah
怎么会有人觉得相处会腻 一天比一天发现爱的惊喜
Zěnme huì yǒurén juédé xiāngchǔ huì nì yītiān bǐ yītiān fāxiàn ài de jīngxǐ
Bagaimana seseorang bisa merasa lelah dalam kebebasan dan menemukan kejutan cinta hari demi hari
相爱是一场最浪漫的战役 幸运我们很势均力敌
Xiāng'ài shì yī chǎng zuì làngmàn de zhànyì xìngyùn wǒmen hěn shìjūnlìdí
Cinta adalah pertempuran paling romantis, bahagianya kita menjadi sama

我会一直想着你 管什么天气
Wǒ huì yīzhí xiǎngzhe nǐ guǎn shénme tiānqì
Aku akan selalu memikirkanmu apapun cuacanya
无论在哪里 这是世界公开秘密
Wúlùn zài nǎlǐ zhè shì shìjiè gōngkāi mìmì
Dimanapun itu, itu adalah rahasia umum dunia

我会一直念着你 没什么道理 却无法代替 一个微笑 阴天转晴
Wǒ huì yīzhí niànzhe nǐ méishénme dàolǐ què wúfǎ dàitì yīgè wéixiào yīn tiān zhuǎn qíng
Aku akan merindukanmu sepanjang waktu, meski itu tak masuk akal, tapi itu tak bisa menggantikan senyumanmu, hari yang mendung berubah menjadi cerah
我会一直想着你 刮风或下雨 上天或入地 这个决心永不偏移
Wǒ huì yīzhí xiǎngzhe nǐ guā fēng huò xià yǔ shàngtiān huò rù dì zhège juéxīn yǒng bù piān yí
Aku akan selalu memikirkanmu, angin atau hujan, langit atau tanah, keberanian ini tak akan pernah berubah

我会一直念着你 不需要原因 因为那是你 阴天转晴 由你决定
Wǒ huì yīzhí niànzhe nǐ bù xūyào yuányīn yīnwèi nà shì nǐ yīn tiān zhuǎn qíng yóu nǐ juédìng
Aku akan terus memikirkanmu, aku tak butuh alasan, karena itu kau, itu menjadi keputusanmu




Kamis, 13 Oktober 2022

Wei Mingming (魏明明) – Spend The Moment (度过此刻) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

我觉得好暖 和你一起驶出了黑暗
Wǒ juédé hǎo nuǎn hé nǐ yīqǐ shǐ chūle hēi'àn
Aku merasakan kehangatan, berjalan bersamamu keluar dari kegelapan
纷纷扰扰无关 每个人都注定与习惯纠缠
Fēnfēn rǎorǎo wúguān měi gèrén dōu zhùdìng yǔ xíguàn jiūchán
Kesalahpahaman yang tak terselesaikan, setiap orang ditakdirkan untuk terjerat dengan kebiasaan

你想用什么来换 总不能一直反复反复试探
Nǐ xiǎng yòng shénme lái huàn zǒng bùnéng yīzhí fǎnfù fǎnfù shìtàn
Apa yang kau inginkan sebagai gantinya? Kau tak bisa untuk terus mencoba lagi dan lagi
随时光几次辗转 而我们站在路的两端
Suí shíguāng jǐ cì niǎnzhuǎn ér wǒmen zhàn zài lù de liǎng duān
Aku kembali beberapa kali dari waktu ke waktu, kita berdiri dikedua ujung jalan ini

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

请你捂住我的眼睛耳朵 手中的温热是你又哭了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ shǒuzhōng de wēn rè shì nǐ yòu kūle
Ku mohon tutup mata dan telingaku, karena kehangatan tanganmu membuatku menangis lagi
不管睁开眼 还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

这一刻觉得好难 怎么都走不出这片黑暗
Zhè yīkè juédé hǎo nán zěnme dōu zǒu bù chū zhè piàn hēi'àn
Sangat sulit untukku saat ini, aku tak bisa keluar dari kegelapan ini
残留一点勇敢 只想为回忆里的自己平反
Cánliú yīdiǎn yǒnggǎn zhǐ xiǎng wèi huíyì lǐ de zìjǐ píngfǎn
Aku hanya memiliki sedikit keberanian yang tersisa, aku hanya ingin menyembukan diriku dalam ingatanmu

你想用什么来换 总不能一直反复反复试探
Nǐ xiǎng yòng shénme lái huàn zǒng bùnéng yīzhí fǎnfù fǎnfù shìtàn
Apa yang kau inginkan sebagai gantinya? Kau tak bisa untuk terus mencoba lagi dan lagi
天色又亮了大半 而我们站在路的两端
Tiānsè yòu liàngle dàbàn ér wǒmen zhàn zài lù de liǎng duān
Dalam setengah terang lagi dan kita berdiri di kedua ujung jalan ini

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

请你捂住我的眼睛耳朵 手中的温热是你又哭了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ shǒuzhōng de wēn rè shì nǐ yòu kūle
Ku mohon tutup mata dan telingaku, karena kehangatan tanganmu membuatku menangis lagi
不管睁开眼 还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

要怎么拯救平凡脆弱的执着 迟来的相拥遥远却炽热
Yào zěnme zhěngjiù píngfán cuìruò de zhízhuó chí lái de xiāng yōng yáoyuǎn què chìrè
Bagaimana caranya agar aku bisa bertahan dalam ikatan yang rapuh ini, pelukan yang terlambat itu jauh lebih menyakitkan
不管睁开眼还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

度过此刻 怎么度过此刻
Dùguò cǐkè zěnme dùguò cǐkè
Bagaimana aku bisa melewatkan momen ini?




Jumat, 30 September 2022

Liu Yuning (刘宇宁) – Sunshine Waves Me And You (阳光 海浪 我和你) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

日出捕获岛屿 影子踏过潮汐
Rì chū bǔhuò dǎoyǔ yǐngzi tàguò cháoxī
Matahari terbit melewati pulau, ada bayanganmu dalam ombak disana
海浪追赶足迹 大口呼吸
Hǎilàng zhuīgǎn zújì dàkǒu hūxī
Ombak mengejar jejak kaki, dalam hembusan nafas yang gemetar
此刻想跟上你 阳光融化距离
Cǐkè xiǎng gēn shàng nǐ yángguāng rónghuà jùlí
Aku ingin mengikutimu saat itu, matahari melelehkan jarak kita
脚步胡言乱语 别太贪心
Jiǎobù húyán luàn yǔ bié tài tānxīn
Jangan terlalu serakah untuk melangkah dalam kediaman

风掠过分享了秘密 藏不住你的气息
Fēng lüèguò fèn xiǎng le mìmì cáng bù zhù nǐ de qìxí
Angin berlalu dan berbagi rahasia, takkan bisa menyembunyikan hembusan nafasmu
蒸发后一场大雨 恰好困在一起
Zhēngfā hòu yī chǎng dàyǔ qiàhǎo kùn zài yīqǐ
Hujan deras dengan kebetulan menjebak kebersamaan disaat ini
便利店灌满了冷气 氛围却汗如雨滴
Biànlì diàn guàn mǎnle lěngqì fēnwéi què hàn rú yǔdī
Bagai ruangan dingin dipenuhi salju namun aku merasa begitu hangat
别总是拿着手机 假装对我毫不在意
Bié zǒng shì ná zhuó shǒujī jiǎzhuāng duì wǒ háo bù zàiyì
Jangan selalu melihat ke arah ponselmu dan seolah tak peduli kepadaku

夏天对我的意义 不仅是碳酸饮料和球衣
Xiàtiān duì wǒ de yìyì bùjǐn shì tànsuān yǐnliào hé qiúyī
Musim panas ini menjadi lebih berarti bagiku daripada meminum soda dingin
清澈透明的勇气 不要有阻碍我想都说出来
Qīngchè tòumíng de yǒngqì bùyào yǒu zǔ'ài wǒ xiǎng dōu shuō chūlái
Keberanian yang jelas dan nyata, jangan menghalangiku, aku akan mengatakan semua yang ku inginkan
La
只要有你在 我停不下来
Zhǐyào yǒu nǐ zài wǒ tíng bù xiàlái
Aku tak bisa berhenti selama kau berada di sini
La
这一份热爱 永远都存在
Zhè yī fèn rè'ài yǒngyuǎn dōu cúnzài
Cinta ini akan selamanya ada

让我们跑向大海 炽热的浪在盛开
Ràng wǒmen pǎo xiàng dàhǎi chìrè de làng zài shèngkāi
Membiarkan kita berlari di laut, ombak kehangatan akan terasa
我一直充满期待 无所不在的未来
Wǒ yīzhí chōngmǎn qídài wúsuǒbùzài de wèilái
Aku selalu menantikan masa depan yang ada didepan sana

跨过晴空云海 除了你都抛开
Kuàguò qíngkōng yúnhǎi chúle nǐ dōu pāo kāi
Melintasi langit yang cerah dan lautan awan
奋力跃向这舞台 充满期待
Fènlì yuè xiàng zhè wǔtái chōngmǎn qídài
Berjuang untuk melompat ke tahap ini penuh harapan
无所不在的未来 你说过让我来
Wúsuǒbùzài de wèilái nǐ shuōguò ràng wǒ lái
Masa depan yang ada didepan sana, kau berkata biarkan aku datang
心中就有成败 美好的无需安排
Xīnzhōng jiù yǒu chéngbài měihǎo de wúxū ānpái
Ada keberhasilan atau kegagalan di hati, hal baik tak perlu diatur
La

日出捕获岛屿 影子踏过潮汐
Rì chū bǔhuò dǎoyǔ yǐngzi tàguò cháoxī
Matahari terbit melewati pulau, ada bayanganmu dalam ombak disana
海浪追赶足迹 大口呼吸
Hǎilàng zhuīgǎn zújì dàkǒu hūxī
Ombak mengejar jejak kaki, dalam hembusan nafas yang gemetar
此刻想跟上你 阳光融化距离
Cǐkè xiǎng gēn shàng nǐ yángguāng rónghuà jùlí
Aku ingin mengikutimu saat itu, matahari melelehkan jarak kita
脚步胡言乱语 别太贪心
Jiǎobù húyán luàn yǔ bié tài tānxīn
Jangan terlalu serakah untuk melangkah dalam kediaman

风掠过分享了秘密 藏不住你的气息
Fēng lüèguò fèn xiǎng le mìmì cáng bù zhù nǐ de qìxí
Angin berlalu dan berbagi rahasia, takkan bisa menyembunyikan hembusan nafasmu
蒸发后一场大雨 恰好困在一起
Zhēngfā hòu yī chǎng dàyǔ qiàhǎo kùn zài yīqǐ
Hujan deras dengan kebetulan menjebak kebersamaan disaat ini
便利店灌满了冷气 氛围却汗如雨滴
Biànlì diàn guàn mǎnle lěngqì fēnwéi què hàn rú yǔdī
Bagai ruangan dingin dipenuhi salju namun aku merasa begitu hangat
别总是拿着手机 假装对我毫不在意
Bié zǒng shì ná zhuó shǒujī jiǎzhuāng duì wǒ háo bù zàiyì
Jangan selalu melihat ke arah ponselmu dan seolah tak peduli kepadaku

夏天对我的意义 不仅是碳酸饮料和球衣
Xiàtiān duì wǒ de yìyì bùjǐn shì tànsuān yǐnliào hé qiúyī
Musim panas ini menjadi lebih berarti bagiku daripada meminum soda dingin
清澈透明的勇气 不要有阻碍我想都说出来
Qīngchè tòumíng de yǒngqì bùyào yǒu zǔ'ài wǒ xiǎng dōu shuō chūlái
Keberanian yang jelas dan nyata, jangan menghalangiku, aku akan mengatakan semua yang ku inginkan
La
只要有你在 我停不下来
Zhǐyào yǒu nǐ zài wǒ tíng bù xiàlái
Aku tak bisa berhenti selama kau berada di sini
La
这一份热爱 永远都存在
Zhè yī fèn rè'ài yǒngyuǎn dōu cúnzài
Cinta ini akan selamanya ada

让我们跑向大海 炽热的浪在盛开
Ràng wǒmen pǎo xiàng dàhǎi chìrè de làng zài shèngkāi
Membiarkan kita berlari di laut, ombak kehangatan akan terasa
让我们跑向大海 炽热的浪在盛开
Ràng wǒmen pǎo xiàng dàhǎi chìrè de làng zài shèngkāi
Membiarkan kita berlari di laut, ombak kehangatan akan terasa

我一直充满期待 无所不在的未来
Wǒ yīzhí chōngmǎn qídài wúsuǒbùzài de wèilái
Aku selalu menantikan masa depan yang ada didepan sana
跨过晴空云海 除了你都抛开
Kuàguò qíngkōng yúnhǎi chúle nǐ dōu pāo kāi
Melintasi langit yang cerah dan lautan awan
奋力跃向这舞台 充满期待
Fènlì yuè xiàng zhè wǔtái chōngmǎn qídài
Berjuang untuk melompat ke tahap ini penuh harapan
无所不在的未来 你说过让我来
Wúsuǒbùzài de wèilái nǐ shuōguò ràng wǒ lái
Masa depan yang ada didepan sana, kau berkata biarkan aku datang
心中就有成败 美好的无需安排
Xīnzhōng jiù yǒu chéngbài měihǎo de wúxū ānpái
Ada keberhasilan atau kegagalan di hati, hal baik tak perlu diatur

我一直充满期待 无所不在的未来
Wǒ yīzhí chōngmǎn qídài wúsuǒbùzài de wèilái
Aku selalu menantikan masa depan yang ada didepan sana
跨过晴空云海 除了你都抛开
Kuàguò qíngkōng yúnhǎi chúle nǐ dōu pāo kāi
Melintasi langit yang cerah dan lautan awan
奋力跃向这舞台 充满期待
Fènlì yuè xiàng zhè wǔtái chōngmǎn qídài
Berjuang untuk melompat ke tahap ini penuh harapan
无所不在的未来 你说过让我来
Wúsuǒbùzài de wèilái nǐ shuōguò ràng wǒ lái
Masa depan yang ada didepan sana, kau berkata biarkan aku datang
心中就有成败 美好的无需安排
Xīnzhōng jiù yǒu chéngbài měihǎo de wúxū ānpái
Ada keberhasilan atau kegagalan di hati, hal baik tak perlu diatur
炽热的浪在盛开
Chìrè de làng zài shèngkāi
Ombak kehangatan akan terasa