Selasa, 28 Februari 2023

Vincent Blue (빈센트블루) – Love Code [1+1=1] Crash Course In Romance 일타 스캔들 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

You make me fall for you and I‘ll find out
LOVE CODE

웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo
Kau bersinar, segala sesuatu tentang kau mempesona

바쁘게 지냈어 생각 안 나게 딱 떨어져야 했어 공식처럼
Bappeuge jinaesseo saenggag an nage ttag tteoreojyeoya haesseo gongsigcheoreom
Aku begitu sibuk, aku harus menunggu jadi aku tak memikirkannya, seperti semula
당연하게 생각했어 혼자인 나를 외롭게 살아야 한다 믿었지
Dangyeonhage saenggaghaesseo honjain nareul oerobge saraya handa mideossji
Aku menerima begitu saja, aku percaya bahwa aku harus hidup sendiri sebagai satu orang
However

You make me fall for you and I‘ll find out
LOVE CODE

웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔 반짝반짝 빛나잖아
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo banjjagbanjjag bichnajanha
Itu bersinar, segala sesuatu tentangmu mempesona dan bersinar

행복한 순간이 언제였을까 무엇을 위해서 난 치열했나
Haengboghan sungani eonjeyeosseulkka mueoseul wihaeseo nan chiyeolhaessna
Kapan saat itu bahagia itu? Untuk apa aku menjadi kecewa pada dirimu
이상하게 바라봤어 따뜻한 너를 웃으면 안 되는 거라 믿었지 아닌데
Isanghage barabwasseo ttatteushan neoreul useumyeon an doeneun geora mideossji aninde
Aku memandangmu dengan aneh, aku percaya bahwa aku seharusnya tak tersenyum padamu, yang hangat

나의 맘과 너의 맘 더하면 하나되는
Naui mamgwa neoui mam deohamyeon hanadoeneun
Jika kau menambahkan hatiku dan hatimu, mereka menjadi satu
Magical formular

That’s what i’m looking for
It’s LOVE CODE

You make me fall for you and I‘ll find out LOVE CODE
웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo
Kau bersinar, segala sesuatu tentangmu begitu mempesona

모나고 별나긴 해도 있는 그대로 받아줄래 Yeah
Monago byeolnagin haedo issneun geudaero badajullae Yeah
Ini mungkin bersudut dan energik, tetapi apakah kau akan menerimanya apa adanya?
어느새 내 맘에 커버린 너의 존재
Eoneusae nae mame keobeorin neoui jonjae
Keberadaanmu telah tumbuh di hatiku sebelum aku menyadarinya

Cause i’m really into you
Yeah, i’ve got your LOVE CODE
사랑이 번져와 번개처럼 찌릿하네 온 몸이
Sarangi beonjyeowa beongaecheoreom jjilishane on momi
Cinta menyebar dan menggelitik seperti kilat, di seluruh tubuhku
보여 줄게 내 맘 너에게 행복 시작이야
Boyeo julge nae mam neoege haengbog sijagiya
Aku akan menunjukkan hatiku, itu adalah awal dari kebahagiaan
빛나고 있잖아 너와 함께 걸어갈 길 영원토록 함께 걷자
Bichnago issjanha neowa hamkke georeogal gil yeongwontorog hamkke geodja
Itu bersinar, mari kita berjalan bersama-sama selamanya

Jong Ho (종호) – Wind (바람) Our Blooming Youth 청춘월담 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어디선가 밀려온 바람처럼 까닭없는 그대 생각들이
Eodiseonga millyeoon baramcheoreom kkatalkeopsneun geudae saenggakdeuri
Seperti angin yang berhembus dari suatu tempat, aku memikirkanmu tanpa sebab

꽤 무겁게 마음을 짖누르며 나를 지나쳐 가네요
Kkwae mugeopge maeumeul jijnureumyeo nareul jinachyeo ganeyo
Kau berjalan melewati diriku, menekan hatiku dengan cukup berat

비로소 네가 내게 찾아왔음을 지금 이제야 느끼고 있네요
Biroso nega naege chajawasseumeul jigeum ijeya neukkigo issneyo
Aku akhirnya merasa bahwa kau sekarang tlah datang kepadaku

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika kau menjatuhkan salah satu kerinduanmu padaku, kau tak akan menghilang
매일 불어오는 바람 이었죠
Maeil bureooneun baram ieossjyo
Itu adalah angin yang bertiup setiap harinya

찰나였죠 마주 웃던 그 날에 낙엽처럼 떨어진 거겠죠 그댄
Chalnayeossjyo maju usdeon geu nare nagyeopcheoreom tteoreojin geogessjyo geudaen
Itu hanya sesaat, pasti jatuh seperti daun di hari kita saling menertawakan

내 마음은 병이 진듯 앓아요 그순간 때문에 아직 난
Nae maeumeun byeongi jindeut alhayo geusungan ttaemune ajik nan
Hatiku menderita seperti terkena penyakit, karena saat itu aku terdiam

멀어져도 다시 내게 찾아올까요 날훔치고 간 바람처럼 다시
Meoreojyeodo dasi naege chajaolkkayo nalhumchigo gan baramcheoreom dasi
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

매일 불어오는 바람
Maeil bureooneun baram
Angin yang berhembus setiap hari

내 모든곳 여백까지 그대로 다 채워도
Nae modeungot yeobaekkkaji geudaero da chaewodo
Bahkan jika aku mengisi semua ruang kosong di tempatmu
메울수 없는 그리움 매순간 널 다시 찾게만들어
Meulsu eopsneun geurium maesungan neol dasi chajgemandeureo
Kerinduan yang tak terpuaskan membuatku menemukanmu lagi setiap saat

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

매일 불어오는 바람 이었죠
Maeil bureooneun baram ieossjyo
Itu adalah angin yang bertiup setiap harinya

Sabtu, 25 Februari 2023

Car, The Garden (카더가든) – Haven (휴게소) Taxi Driver S2 모범택시 시즌2 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

좀 쉬어 갈게요 너무 오랫동안 걸어왔네요
Jom swieo galgeyo neomu oraesdongan georeowassneyo
Aku akan beristirahat, aku sudah berjalan terlalu lama
잠시면 돼요 숨 돌릴 그만큼만
Jamsimyeon dwaeyo sum dollil geumankeumman
Hanya perlu sesaat, cukup untuk aku menghela nafas
그저 가볍게 주린 배를 채우고 다시 걸어야죠
Geujeo gabyeopge jurin baereul chaeugo dasi georeoyajyo
Aku hanya perlu mengisi perutku yang lapar dengan makanan ringan dan berjalan lagi

괜찮을거에요 너무 염려말아요
Gwaenchanheulgeoeyo neomu yeomryeomarayo
Ini akan baik-baik saja, jangan terlalu khawatir
어깨 두드리며 힘내란 한마디면 일어설게요
Eokkae dudeurimyeo himnaeran hanmadimyeon ireoseolgeyo
Jika kau menepuk bahu dan mengatakan bergembiralah, maka aku akan berdiri

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요 그 곳이 어디라 해도
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo geu gosi eodira haedo
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

괜찮을거에요 너무 염려말아요
Gwaenchanheulgeoeyo neomu yeomryeomarayo
Ini akan baik-baik saja, jangan terlalu khawatir
어깨 두드리며 힘내란 한마디면 일어설게요
Eokkae dudeurimyeo himnaeran hanmadimyeon ireoseolgeyo
Jika kau menepuk bahu dan mengatakan bergembiralah, maka aku akan berdiri

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

조금은 느리고 서툰 걸음이라 해도 언젠간 끝이 있겠죠 편히 쉴 수 있는
Jogeumeun neurigo seotun georeumira haedo eonjengan kkeuti issgessjyo pyeonhi swil su issneun
Meski aku merasa sedikit lambat dan canggung, suatu saat ini pasti akan berakhir

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요 그 언젠가
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo geu eonjenga
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

Jumat, 24 Februari 2023

Jihan (지한) Weeekly – Latte Latte [Kokdu: Season Of Deity 꼭두의 계절] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

살랑이는 바람 불어 스륵 미소가 온통 네 생각만
Sallangineun baram bureo seureuk misogi ontong ne saenggakman
Angin sepoi-sepoi berhembus lembut, hanya senyum lembut yang kupikirkan tentangmu
All day
(Fly away wanna follow you) yeah

왠지 좋은 일이 생길 것만 같은 날 달콤한 상상 속 하루
Waenji joheun iri saenggil geosman gateun nal dalkomhan sangsang sok haru
Pada hari ketika sesuatu yang baik tampaknya terjadi, hari itu dalam imajinasi yang manis
(Fly away wanna follow you) yeah

You and I
마주친 그 순간 둘이 처음 봤던 카페
Majuchin geu sungan duri cheoeum bwassdeon kape
Saat kita bertemu, kafe yang pertama kali kita lihat
Be with you
숨이 멎는 듯 두근두근
Sumi meojneun deut dugeundugeun
Jantungku berdetak seperti kehabisan napas
Loving you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

You and I
마주친 그 순간 둘이 처음 봤던 카페
Majuchin geu sungan duri cheoeum bwassdeon kape
Saat kita bertemu, kafe yang pertama kali kita lihat
Be with you
숨이 멎는 듯 두근두근
Sumi meojneun deut dugeundugeun
Jantungku berdetak seperti kehabisan napas
Loving you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

영화 속처럼 빛이 되어줄 영원하기에
Yeonghwa sokcheoreom bichi doeeojul yeongwonhagie
Untuk selamanya kau menjadi cahaya seperti di film
Tell me baby i love you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

Kamis, 23 Februari 2023

O.When (오왠) – In Those Days (그 시절) The Heavenly Idol 성스러운 아이돌 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

걷고 싶다 너와 나 해 질 녘 함께 걷던 거리를
Geotgo sipda neowa na hae jil nyeok hamkke geotdeon georireul
Aku ingin berjalan di jalanmu dan aku akan berjalan bersama saat matahari terbenam
행복했던 철없던 그때 그 시절 너의 손을 잡고서 음
Haengbokhaessdeon cheoleopsdeon geuttae geu sijeol neoui soneul japgoseo eum
Saat itu, saat aku bahagia dan belum menjadi dewasa, menggenggam tanganmu

빛 바래진 시간 틈 유일한 하나의 장면이
Bit baraejin sigan teum yuilhan hanaui jangmyeoni
Satu-satunya itu adegan dalam jeda waktu yang memudar
내 가슴속 한편에 영원히 남아 어느샌가 또다시 나를 찾아와 이런 밤은 언제나
Nae gaseumsok hanpyeone yeongwonhi nama eoneusaenga ttodasi nareul chajawa ireon bameun eonjena
Kau tetap selamanya di satu sisi hatiku dan datang kepadaku lagi di beberapa titik lainnya malam ini

해맑은 미소로 날 가득 채운 별처럼 빛났던 너에게
Haemalkeun misoro nal gadeuk chaeun byeolcheoreom bichnassdeon neoege
Untukmu yang bersinar seperti bintang yang membuatku tersenyum cerah
애타는 맘을 다 담지 못한 채 밤은 깊어가 숨겨왔던 내 맘은 결국
Aetaneun mameul da damji moshan chae bameun gipeoga sumgyeowassdeon nae mameun gyeolguk
Malam semakin dalam tanpa mampu membendung seluruh hatiku yang membara, hatiku yang pada akhirnya aku sembunyikan

은은하게 비추는 가로등 불빛 아래서
Euneunhage bichuneun garodeung bulbit araeseo
Di bawah lampu jalan yang bersinar lembut
반짝이는 너에게 눈을 맞추면 아무 말도 못 하는 바보가 되어 내 발끝만 바라봤지
Banjjagineun neoege nuneul majchumyeon amu maldo mot haneun baboga doeeo nae balkkeutman barabwassji
Saat aku bertemu matamu yang bersinar, aku menjadi orang bodoh yang tak bisa berkata apapun dan hanya melihat langkah kakiku

해맑은 미소로 날 가득 채운 별처럼 빛났던 너에게
Haemalkeun misoro nal gadeuk chaeun byeolcheoreom bichnassdeon neoege
Untukmu yang bersinar seperti bintang yang membuatku tersenyum cerah
애타는 맘을 다 담지 못한 채 밤은 깊어가 숨겨왔던 내 맘은 결국
Aetaneun mameul da damji moshan chae bameun gipeoga sumgyeowassdeon nae mameun gyeolguk
Malam semakin dalam tanpa mampu membendung seluruh hatiku yang membara, hatiku yang pada akhirnya aku sembunyikan

그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이 내 가슴속 여전히 함께 남아있지만
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri nae gaseumsok yeojeonhi hamkke namaissjiman
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu, saat itu kau masih berada di hatiku
그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이 내 가슴속 여전히 함께 남아있지만
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri nae gaseumsok yeojeonhi hamkke namaissjiman
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu, saat itu kau masih berada di hatiku
그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu saat itu

Wonstein (원슈타인) – The Secret Garden (비밀의 화원) Call It Love 사랑이라 말해요 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

바람을 타고 날아오르는 새들은 걱정 없이
Barameul tago naraoreuneun saedeureun geokjeong eopsi
Jangan khawatirkan burung yang terbang terbawa oleh hembusan angin
아름다운 태양 속으로 음표가 되어 나네
Areumdaun taeyang sogeuro eumpyoga doeeo nane
Itu berubah menjadi nada musik dengan matahari yang indah

향기 나는 연필로 쓴 일기처럼 숨겨두었던 마음
Hyanggi naneun yeonpillo sseun ilgicheoreom sumgyeodueossdeon maeum
Seperti buku harian yang ditulis dengan pensil harum, hatiku tersembunyi
기댈 수 있는 어깨가 있어 비가 와도 젖지 않아
Gidael su issneun eokkaega isseo biga wado jeojji anha
Aku memiliki bahu untuk bersandar sehingga aku tak akan basah meskipun turun hujan

어제의 일들은 잊어 누구나 조금씩은 틀려
Eojeui ildeureun ijeo nuguna jogeumssigeun teullyeo
Lupakan hal-hal kemarin, meski semua orang sedikit salah
완벽한 사람은 없어 실수투성이고 외로운 나를 봐
Wanbyeokhan sarameun eopseo silsutuseongigo oeroun nareul bwa
Tak ada yang sempurna, lihatlah aku, penuh kesalahan dan kesepian

난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터
Nan dasi taeeonan geosman gata geudaereul mannagobuteo
Aku merasa seperti dilahirkan kembali sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

하루하루 조금씩 나아질 거야 그대가 지켜보니
Haruharu jogeumssik naajil geoya geudaega jikyeoboni
Ini akan menjadi lebih baik dari hari ke hari saat kau menyaksikannya
힘을 내야지 행복해져야지 뒤뜰에 핀 꽃들처럼
Himeul naeyaji haengbokhaejyeoyaji dwitteure pin kkoccdeulcheoreom
Kau harus kuat, kau harus bahagia, seperti bunga yang bermekaran di halaman belakang rumahmu

점심을 함께 먹어야지 새로 연 그 가게에서
Jeomsimeul hamkke meogeoyaji saero yeon geu gageeseo
Kita harus makan siang bersama di toko yang baru dibuka
새 샴푸를 사러 가야지 아침 하늘빛의 민트 향이면 어떨까
Sae syampureul sareo gayaji achim haneulbichui minteu hyangimyeon eotteolkka
Aku harus membeli sampo baru, bagaimana dengan aroma mint ringan di pagi hari?

난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터
Nan dasi kkumeul kkuge doeeosseo geudaereul mannagobuteo
Aku bermimpi lagi sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

월요일도 화요일도 봄에도 겨울에도 해가 질 무렵에도
Woryoildo hwayoildo bomedo gyeouredo haega jil muryeobedo
Senin dan selasa, musim semi dan musim dingin, bahkan saat matahari terbenam
비둘기를 안은 아이같이 행복해 줘 나를 위해서
Bidulgireul aneun aigati haengbokhae jwo nareul wihaeseo
Berbahagialah seperti anak kecil yang memegang merpati untukku

난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터
Nan dasi taeeonan geosman gata geudaereul mannagobuteo
Aku merasa seperti dilahirkan kembali sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터
Nan dasi kkumeul kkuge doeeosseo geudaereul mannagobuteo
Aku bermimpi lagi sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

A Rong (阿冗) – Not My Business (與我無關) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

過往早已變得平淡 甚至開始自我調侃
Guòwǎng zǎoyǐ biàn dé píngdàn shènzhì kāishǐ zìwǒ tiáokǎn
Masa lalu sudah lama menjadi membosankan, dan bahkan aku mulai menertawakan diri sendiri
偶爾心頭一酸 掀起一些波瀾 雨天撐著的雙人傘
Ǒu'ěr xīntóu yī suān xiānqǐ yīxiē bōlán yǔtiān chēngzhe de shuāngrén sǎn
Terkadang hati aku muram, menimbulkan gelombang, payung ganda di hari itu saat hujan
路過最愛那家餐館 戒一半的習慣 沒慶祝的聖誕
Lùguò zuì'ài nà jiā cānguǎn jiè yībàn de xíguàn méi qìngzhù de shèngdàn
Melewati restoran yang paling aku sukai, berhenti dari kebiasaan natal yang tak dirayakan

應該噓寒問暖還是借口不談 那些遺憾留在心底成為舊患
Yīnggāi xūhánwènnuǎn huán shì jièkǒu bù tán nàxiē yíhàn liú zài xīndǐ chéngwéi jiù huàn
Haruskah kita meminta kehangatan atau membuat alasan untuk tak membicarakan penyesalan itu tetap ada di lubuk hatiku dan menjadi masalah lama

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

反正我早習慣你已不在 一個人的空白假裝釋懷
Fǎnzhèng wǒ zǎo xíguàn nǐ yǐ bùzài yīgèrén de kòngbái jiǎzhuāng shìhuái
Lagi pula, aku sudah terbiasa denganmu yang tak berada di sini lagi
自我感動是病態 我回頭看是陰霾
Zìwǒ gǎndòng shì bìngtài wǒ huítóu kàn shì yīnmái
Gerakan diri adalah penyakit, aku melihat ke belakang dan melihatnya sebagai kabut
不想要你理睬變成阻礙 我早已習慣你已不在
Bùxiǎng yào nǐ lǐcǎi biànchéng zǔ'ài wǒ zǎoyǐ xíguàn nǐ yǐ bùzài
Aku tak ingin kau mengabaikanku dan menjadi penghalang, aku sudah terbiasa denganmu yang tak berada di sini
一個人的空白假裝釋懷
Yīgèrén de kòngbái jiǎzhuāng shìhuái
Kekosongan seseorang yang berpura-pura senang

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

The Grasshopper (草蜢) – Half Time Of Heart (半點心) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

我可以走了嗎 你低頭不說話
Wǒ kěyǐ zǒule ma nǐ dītóu bù shuōhuà
Bisakah aku pergi? Kau menundukkan kepala dan tak berbicara
愛情像一杯隔夜茶 我卻要喝下它
Àiqíng xiàng yībēi géyè chá wǒ què yào hē xià tā
Cinta itu seperti secangkir teh semalaman, tapi aku ingin meminumnya

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

你真的快樂嗎 你低頭不說話 
Nǐ zhēn de kuàilè ma nǐ dītóu bù shuōhuà 
Apakah kau benar-benar bahagia? Kaumenundukkan kepala dan tak berbicara
愛情永遠是手中沙 誰能把它留下
Àiqíng yǒngyuǎn shì shǒuzhōng shā shuí néng bǎ tā liú xià
Cinta selalu sama bagai pasir di tangan siapapun yang bisa menjaganya

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

你還會想我嗎 你依然不說話 
Nǐ hái huì xiǎng wǒ ma nǐ yīrán bù shuōhuà 
Apakah kau masih merindukanku? Kamu masih tak berbicara
愛情就像是夢中花 醒來後都是假
Àiqíng jiù xiàng shì mèngzhōng huā xǐng lái hòu dōu shì jiǎ
Cinta itu seperti bunga dalam mimpi, saat bangun semuanya palsu

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

這樣最好嗎 讓我把愛全部都讓給他
Zhèyàng zuì hǎo ma ràng wǒ bǎ ài quánbù dōu ràng gěi tā
Apakah ini cara terbaik, biarkan aku memberinya semua cintaku
一個心分一半好嗎 剩下的心願意留給我嗎 給我嗎
Yī ge xīn fēn yībàn hǎo ma shèng xià de xīn yuànyì liú gěi wǒ ma gěi wǒ ma
Satu hati dapat dibagi dua, maukah kau menyerahkan sisa hatimu kepadaku, maukah kau memberikannya kepadaku?

Rabu, 22 Februari 2023

Nicky Lee (李玖哲) – Summer (夏天) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

春雨后 太阳缓缓的露出笑容 你的微笑 就像弯弯的彩虹
Chūnyǔ hòu tàiyáng huǎn huǎn de lùchū xiàoróng nǐ de wéixiào jiù xiàng wān wān de cǎihóng
Setelah hujan musim semi, matahari perlahan tersenyum, senyummu seperti pelangi bersinar cerah
在这片天空 云朵就是我 随时随地环绕在你四周
Zài zhè piàn tiānkōng yúnduǒ jiùshì wǒ suíshí suídì huánrào zài nǐ sìzhōu
Di langit ini, awan adalah aku, aku selalu berada di sekitarmu
河堤上的风筝拉长自由 微风慢慢吹着 幸福感动
Hé dī shàng de fēngzhēng lā cháng zìyóu wéifēng màn man chuīzhe xìngfú gǎndòng
Layang-layang di tepian sungai terbang bebas, angin berhembus dan bertiup perlahan, bergerak bahagia

我也想紧紧握 紧紧牵你的手 浪漫的抱着你 看着日落
Wǒ yě xiǎng jǐn jǐn wò jǐn jǐn qiān nǐ de shǒu làngmàn de bàozhe nǐ kànzhe rìluò
Aku juga ingin menggenggam erat, menggenggam tanganmu erat, menggenggammu dengan romantis, dan menyaksikan matahari terbenam
怕黑时候 数着指头 时间就会很快过
Pà hēi shíhòu shùzhe zhǐtou shíjiān jiù huì hěn kuàiguò
Saat kau takut kegelapan, aku berhitung dengan jarimu, waktu akan berlalu dengan cepat

我会小心呵护守候 下雨有我肩膀靠
Wǒ huì xiǎoxīn hēhù shǒuhòu xià yǔ yǒu wǒ jiānbǎng kào
Aku akan menjagamu dengan baik dan menunggu, saat hujan, aku akan bersandar di bahuku
睡不着记得想着我 三秒后会梦见我
Shuì bùzháo jìdé xiǎngzhe wǒ sān miǎo hòu huì mèng jiàn wǒ
Tak bisa tidur teringat memikirkanmu, tiga detik kemudian aku akan memimpikanmu

载着气球 陪你兜风 看遍所有会笑的星空
Zàizhe qìqiú péi nǐ dōufēng kàn biàn suǒyǒu huì xiào de xīngkōng
Membawa balon untuk menemani kau naik, melihat semua langit berbintang yang tertawa
整个夏天 想和你环游世界 山路蜿蜒 就像是爱的冒险
Zhěnggè xiàtiān xiǎng hé nǐ huán yóu shìjiè shānlù wān yán jiù xiàng shì ài de màoxiǎn
Sepanjang musim panas, aku ingin berkeliling dunia bersamamu di jalan pegunungan yang berlika-liku seperti petualangan cinta

你的笑脸 是我唯一的零嘴 我用双眼捕捉这特写
Nǐ de xiàoliǎn shì wǒ wéiyī de língzuǐ wǒ yòng shuāngyǎn bǔzhuō zhè tèxiě
Wajahmu yang tersenyum adalah satu-satunya hiburanku, aku menggunakan mataku untuk mengabadikannya secara dekat
整个夏天 融化了整个季节 一天一天 把你定格在结尾
Zhěnggè xiàtiān rónghuàle zhěnggè jìjié yītiān yītiān bǎ nǐ dìnggé zài jiéwěi
Seluruh musim panas mencair sepanjang musim, hari demi hari aku membekukanmu di akhir

让我了解 爱原来可以那么简单点缀
Ràng wǒ liǎojiě ài yuánlái kěyǐ nàme jiǎndān diǎnzhuì
Biarkan aku mengerti bahwa cinta bisa begitu sederhana untuk rasakan
看窗外的蓝天 在这个屋檐 我回忆画面有你情节
Kàn chuāngwài de lántiān zài zhège wūyán wǒ huíyì huàmiàn yǒu nǐ qíngjié
Melihat langit biru di luar jendela, di atap ini, aku mengingat pemandanganmu
河堤上的风筝拉长自由 微风慢慢吹着 幸福感动
Hé dī shàng de fēngzhēng lā cháng zìyóu wéifēng màn man chuīzhe xìngfú gǎndòng
Layang-layang di tepian sungai terbang bebas, angin berhembus dan bertiup perlahan, bergerak bahagia

我也想紧紧握 紧紧牵你的手 浪漫的抱着你 看着日落
Wǒ yě xiǎng jǐn jǐn wò jǐn jǐn qiān nǐ de shǒu làngmàn de bàozhe nǐ kànzhe rìluò
Aku juga ingin menggenggam erat, menggenggam tanganmu erat, menggenggammu dengan romantis, dan menyaksikan matahari terbenam
怕黑时候 数着指头 时间就会很快过
Pà hēi shíhòu shùzhe zhǐtou shíjiān jiù huì hěn kuàiguò
Saat kau takut kegelapan, aku berhitung dengan jarimu, waktu akan berlalu dengan cepat

我会小心呵护守候 下雨有我肩膀靠
Wǒ huì xiǎoxīn hēhù shǒuhòu xià yǔ yǒu wǒ jiānbǎng kào
Aku akan menjagamu dengan baik dan menunggu, saat hujan, aku akan bersandar di bahuku
睡不着记得想着我 三秒后会梦见我
Shuì bùzháo jìdé xiǎngzhe wǒ sān miǎo hòu huì mèng jiàn wǒ
Tak bisa tidur teringat memikirkanmu, tiga detik kemudian aku akan memimpikanmu

载着气球 陪你兜风 看遍所有会笑的星空
Zàizhe qìqiú péi nǐ dōufēng kàn biàn suǒyǒu huì xiào de xīngkōng
Membawa balon untuk menemani kau naik, melihat semua langit berbintang yang tertawa
整个夏天 想和你环游世界 山路蜿蜒 就像是爱的冒险
Zhěnggè xiàtiān xiǎng hé nǐ huán yóu shìjiè shānlù wān yán jiù xiàng shì ài de màoxiǎn
Sepanjang musim panas, aku ingin berkeliling dunia bersamamu di jalan pegunungan yang berlika-liku seperti petualangan cinta

你的笑脸 是我唯一的零嘴 我用双眼捕捉这特写
Nǐ de xiàoliǎn shì wǒ wéiyī de língzuǐ wǒ yòng shuāngyǎn bǔzhuō zhè tèxiě
Wajahmu yang tersenyum adalah satu-satunya hiburanku, aku menggunakan mataku untuk mengabadikannya secara dekat
整个夏天 融化了整个季节 一天一天 把你定格在结尾
Zhěnggè xiàtiān rónghuàle zhěnggè jìjié yītiān yītiān bǎ nǐ dìnggé zài jiéwěi
Seluruh musim panas mencair sepanjang musim, hari demi hari aku membekukanmu di akhir

让我了解 爱原来可以那么简单点缀
Ràng wǒ liǎojiě ài yuánlái kěyǐ nàme jiǎndān diǎnzhuì
Biarkan aku mengerti bahwa cinta bisa begitu sederhana untuk rasakan
看窗外的蓝天 在这个屋檐 我回忆画面有你情节
Kàn chuāngwài de lántiān zài zhège wūyán wǒ huíyì huàmiàn yǒu nǐ qíngjié
Melihat langit biru di luar jendela, di atap ini, aku mengingat pemandanganmu

Selasa, 21 Februari 2023

Kevin – Love Again [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

I want you to stay don't leave me here alone
Aku ingin kau tetap di sini, jangan tinggalkan aku sendiri disini
I want you to stay, i cannot let you go
Aku ingin kau tinggal, aku tak bisa membiarkanmu pergi

I'm calling out your name
Aku memanggil namamu
I'm trying to be okay
Aku mencoba untuk baik-baik saja

I'm crying on my bed who said that I'll be okay
Aku menangis di tempat tidurku yang mengatakan bahwa aku akan baik-baik saja
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali
I can't stop loving you again
Aku tak bisa berhenti mencintaimu lagi

I want you to stay don't leave me here alone
Aku ingin kau tetap di sini, jangan tinggalkan aku sendiri disini
I want you to stay, i cannot let you go
Aku ingin kau tinggal, aku tak bisa membiarkanmu pergi

I'm calling out your name
Aku memanggil namamu
I'm trying to be okay
Aku mencoba untuk baik-baik saja

I'm crying on my bed who said that I'll be okay
Aku menangis di tempat tidurku yang mengatakan bahwa aku akan baik-baik saja
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali
I can't stop
Aku tak bisa berhenti
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali

I can't stop loving you again
Aku tak bisa berhenti mencintaimu lagi
Loving you again, again
Mencintaimu lagi, lagi

Loving you again, again
Mencintaimu lagi, lagi

Twinbed – Trouble I'm In [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

I wanna feel your touch, it's burning me like an ember
Aku ingin merasakan sentuhanmu, itu membakarku seperti bara
Pretending is not enough i wanna feel us together
Berpura-pura saja tak cukup, aku ingin merasakan kita bersama

So i'm giving in
Jadi aku menyerah
So i'm giving in
Jadi aku menyerah
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi

So i'm giving in
Jadi aku menyerah
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi

You are you are
Kau adalah dirimu
My favorite medicine
Obat favoritku

You are you are
Kau adalah dirimu
You're where the edge began
Kau berada di mana, tepi dimulai

You are you are
Kau adalah dirimu
Just one last time again
Hanya satu kali terakhir lagi

You are you are
Kau adalah dirimu
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi

You are you are
Kau adalah dirimu
My favorite medicine
Obat favoritku

You are you are
Kau adalah dirimu
You're where the edge began
Kau berada di mana, tepi dimulai

You are you are
Kau adalah dirimu
Just one last time again
Hanya satu kali terakhir lagi

You are you are
Kau adalah dirimu
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi

Angela Zhang (张韶涵) – Heartbeat [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak

The clouds are fading in the rain starts to fall
Awan yang memudar di tengah hujan mulai turun
Standing here alone waiting for you call
Berdiri di sini sendirian menunggu kau menelepon

My heart is beating out these doubts for now
Hatiku mengalahkan keraguan ini untuk saat ini
Cause you can turn my soul to stone somehow
Karena entah bagaimana kau bisa mengubah jiwaku menjadi batu

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak

The dawn is breaking in, the shadows' growing out
Fajar menyingsing, bayang-bayang tumbuh
Standing in the dark your silhouttes they shout
Berdiri dalam kegelapan akan bayanganmu, mereka berteriak

My heart is beating out these doubts for now
Hatiku mengalahkan keraguan ini untuk saat ini
Cause you can turn my soul to stone somehow
Karena entah bagaimana kau bisa mengubah jiwaku menjadi batu

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak
When the dawn breaks i'm still holding out
Saat fajar menyingsing aku masih bertahan

And you whisper i hear you now
Dan kau berbisik aku mendengarmu sekarang

Senin, 20 Februari 2023

Kevin & Ye Dam – Lucid Dream (清醒梦) English Ver. [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini kau menuntunku dalam mimpiku

I'm falling down, i'm falling into you night and day you're in my head i need you now
Aku jatuh, aku jatuh ke dalam dirimu siang dan malam kau ada di kepalaku, aku membutuhkanmu sekarang
Don't you say goodbye you're the one that's always on my mind
Jangan kau ucapkan selamat tinggal kaulah yang selalu ada di pikiranku
Oh can't you see i'm on my knees just take my heart
Oh tak bisakah kau melihat aku berlutut, ambil saja hatiku

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
Are you just a fantasy or a reality
Apakah kau hanya fantasi atau kenyataan?

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
You're the one i need remember now to save me
Kaulah yang aku perlu ingat sekarang untuk menyelamatkanku

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini, kau menuntunku dalam mimpiku

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
Are you just a fantasy or a reality
Apakah kau hanya fantasi atau kenyataan?

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
You're the one i need remember now to save me, to save me
Kaulah yang aku perlu ingat sekarang untuk menyelamatkanku, untuk menyelamatkanku

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini kau menuntunku dalam mimpiku

Tik tok you're on the clock
Tik tok kau tepat waktu
Tik tok like on the cloud
Tik tok seperti di atas awan
Tik tok we're running out of time
Tik tok kita kehabisan waktu
Tik tok please stay with me
Tik tok tolong tetap bersamaku
Tik tok don't be away from me
Tik tok jangan jauh dariku
Tik tok you're all i need
Tik tok hanya kau yang aku butuhkan

I need you here right now
Aku membutuhkanmu di sini sekarang
Take me back to your side remember tonight please bring me back to life
Bawa aku kembali ke sisimu ingat malam ini, tolong hidupkan aku kembali

Falling deep in your eyes hold'n moment in time you lead me on in my dream
Jatuh jauh di matamu, menahan momen saat kau menuntunku dalam mimpiku

Minggu, 19 Februari 2023

Jung Dong Ha (정동하) – Live in My Heart (내 가슴에 살아) Red Balloon 빨간 풍선 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

나 이젠 놓아주려고 해 그래야 니가 웃을 테니까
Na ijen nohajuryeogo hae geuraeya niga useul tenikka
Aku akan melepaskannya sekarang, karena begitulah caraku tersenyum
더 이상 널 울리지 않아 뒷걸음 치며 뒤돌아서 안녕
Deo isang neol ulliji anha dwisgeoreum chimyeo dwidoraseo annyeong
Aku takkan membuatmu menangis lagi, aku akan mundur dan berbalik, selamat tinggal

난 잊지 않을게 평생 널 기억할게 온 몸이 저미더라도
Nan ijji anheulge pyeongsaeng neol gieokhalge on momi jeomideorado
Aku tak akan lupa, aku akan mengingat dirimu selama sisa hidupku, bahkan jika seluruh tubuhku terpecah
그래 넌 내 마지막 사랑인 걸 두번 다시 만나지 못 해도
Geurae neon nae majimak sarangin geol dubeon dasi mannaji mot haedo
Ya, kau adalah cinta terakhirku, bahkan jika kita tak pernah bertemu lagi
또 다시 사랑을 못 해도 넌 내 추억에 남아 넌 내 가슴에 살아
Tto dasi sarangeul mot haedo neon nae chueoge nama neon nae gaseume sara
Bahkan jika aku tak bisa jatuh cinta lagi, kau tetap dalam ingatanku, kau hidup di hatiku

난 잊지 않을게 평생 널 기억할게 온 몸이 저미더라도
Nan ijji anheulge pyeongsaeng neol gieokhalge on momi jeomideorado
Aku tak akan lupa, aku akan mengingat dirimu selama sisa hidupku, bahkan jika seluruh tubuhku terpecah
그래 넌 내 마지막 사랑인 걸 두번 다시 만나지 못 해도
Geurae neon nae majimak sarangin geol dubeon dasi mannaji mot haedo
Ya, kau adalah cinta terakhirku, bahkan jika kita tak pernah bertemu lagi
또 다시 사랑을 못 해도 넌 내 추억에 남아 넌 내 가슴에 살아
Tto dasi sarangeul mot haedo neon nae chueoge nama neon nae gaseume sara
Bahkan jika aku tak bisa jatuh cinta lagi, kau tetap dalam ingatanku, kau hidup di hatiku

긴 시간 지나간 어느 날 어쩌면 니가 돌아올까 봐
Gin sigan jinagan eoneu nal eojjeomyeon niga doraolkka bwa
Suatu hari setelah sekian lama berlalu, mungkin kau akan kembali
이 길에 매일 이때 쯤에 나 혼자 서 있을게 기다리고 있을게
I gire maeil ittae jjeume na honja seo isseulge gidarigo isseulge
Di jalan ini, setiap hari selama ini, aku akan berdiri sendiri, aku akan menunggumu

Sabtu, 18 Februari 2023

Channel Wang (王敏淳) – If You [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

If you were a sparrow i would be the sky where you fly
Jika kau seekor burung pipit, aku akan menjadi langit tempat kau terbang
If you were a star i would be the night that you shine on
Jika kau seorang bintang, aku akan menjadi malam di mana kau bersinar

When you were come to me come to me come to me
Ketika kau datang kepadaku, datanglah kepadaku
I won't sleep all night, i would be tossing and turning
Aku tak akan tidur sepanjang malam, aku akan berputar disana

If you kiss me kiss me so close to me you will be mine tonight
Jika kau menciumku, cium aku mendekat denganku, kau akan menjadi milikku malam ini

If you were a sparrow i would be the sky where you fly
Jika kau seekor burung pipit, aku akan menjadi langit tempat kau terbang
If you were a star i would be the night that you shine on
Jika kau seorang bintang, aku akan menjadi malam di mana kau bersinar

When you were come to me come to me come to me
Ketika kau datang kepadaku, datanglah kepadaku
I won't sleep all night, i would be tossing and turning
Aku tak akan tidur sepanjang malam, aku akan berputar disana

If you kiss me kiss me so close to me you will be mine tonight
Jika kau menciumku, cium aku mendekat denganku, kau akan menjadi milikku malam ini

When you were come to me come to me come to me
Ketika kau datang kepadaku, datanglah kepadaku
I won't sleep all night, i would be tossing and turning
Aku tak akan tidur sepanjang malam, aku akan berputar disana

If you kiss me kiss me so close to me you will be mine tonight
Jika kau menciumku, cium aku mendekat denganku, kau akan menjadi milikku malam ini

Hou Chengrui (侯丞睿) – Take The Chance [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

I walked right through the door to a place
Aku berjalan melewati pintu menuju suatu tempat
I've never been through there's no time for me to think through
Aku belum pernah melaluinya, tak ada waktu bagi aku untuk berpikir
I just know there's something about you
Aku hanya tahu ada sesuatu tentangmu

I can heal you just from a brush of a hand
Aku bisa menyembuhkanmu hanya dengan sapuan tangan
You feel it too raging like waves on a sand turning black, turning blue
Kau merasakannya terlalu emosi seperti ombak di atas pasir yang menghitam, membiru

I can heal you just from a brush of a hand
Aku bisa menyembuhkanmu hanya dengan sapuan tangan
You feel it too raging like waves on a sand turning black, turning blue
Kau merasakannya terlalu emosi seperti ombak di atas pasir yang menghitam, membiru

Do you understand hand in hand
Apakah kau mengerti bergandengan tangan?
Woah

Our plans i know there's so much that could
Rencana kita, aku tahu ada begitu banyak yang bisa
Go wrong but i'll take the chance
Kesalahan tapi aku akan mengambil kesempatan

I can heal you just from a brush of a hand
Aku bisa menyembuhkanmu hanya dengan sapuan tangan
You feel it too raging like waves on a sand
Kau merasakannya terlalu emosi seperti ombak di atas pasir
Do you understand
Apakah kau mengerti?

I can heal you just from a brush of a hand
Aku bisa menyembuhkanmu hanya dengan sapuan tangan
You feel it too raging like waves on a sand turning black, turning blue
Kau merasakannya terlalu emosi seperti ombak di atas pasir yang menghitam, membiru

I can heal you just from a brush of a hand
Aku bisa menyembuhkanmu hanya dengan sapuan tangan
You feel it too raging like waves on a sand turning black, turning blue
Kau merasakannya terlalu emosi seperti ombak di atas pasir yang menghitam, membiru
We'll understand
Kita akan mengerti

Shawn Chen (陈宇祥) – One More Chance [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Staring up out of luck out of time
Menatap karena keberuntungan karena waktu
Only you that's the truth you're mine
Hanya kau itulah kebenaran bahwa kau milikku
I can feel the opened door, feel the breeze blow on the dust
Aku bisa merasakan pintu terbuka, merasakan angin sepoi-sepoi bertiup di atas debu
Wishing i'd see you again
Berharap aku akan bertemu denganmu lagi

Look around not a sound nothing's there
Lihatlah ke sekeliling, tak ada suara, tak ada apa-apa di sana
Nothing new lonely too so scared
Tak ada yang baru sepi juga jadi takut
I knew you were the one there's nothing i could've done
Aku tahu kaulah orangnya, tak ada yang bisa kulakukan
A whole new year has begun
Tahun baru telah dimulai

I need you so please don't let me go without you the world will be so cold
Aku membutuhkanmu jadi tolong jangan biarkan aku pergi tanpamu dunia akan sangat dingin
Baby please can't you see i've been pleading on my knees
Sayang, tolong tak bisakah kau melihat aku telah memohon berlutut
Can you not leave me be i need you, call me one more time
Bisakah kau tak meninggalkanku jika aku membutuhkanmu, hubungi aku sekali lagi

Look around not a sound nothing's there
Lihatlah ke sekeliling, tak ada suara, tak ada apa-apa di sana
Nothing new lonely too so scared
Tak ada yang baru sepi juga jadi takut
I knew you were the one there's nothing i could've done
Aku tahu kaulah orangnya, tak ada yang bisa kulakukan
A whole new year has begun
Tahun baru telah dimulai

I need you so please don't let me go
Aku membutuhkanmu jadi tolong jangan biarkan aku pergi
I need you so please don't let me go
Aku membutuhkanmu jadi tolong jangan biarkan aku pergi
Baby please can't you see i've been pleading on my knees
Sayang, tolong tak bisakah kau melihat aku telah memohon berlutut
Can you not leave me be i need you, call me one more time
Bisakah kau tak meninggalkanku jika aku membutuhkanmu, hubungi aku sekali lagi
Give me one more chance
Berikan aku satu kesempatan lagi

Ha Hyun Woo (하현우) Guckkasten – Fighter [Taxi Driver S2 모범택시 시즌2] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

날카로운 눈빛 널 향한 비웃음
Nalkaloun nunbich neol hyanghan biuseum
Mata tajam dan semua mengejek dirimu
휘몰아친 그 아픔도 뜨겁게 불타오른 불꽃처럼
Hwimorachin geu apeumdo tteugeobge bultaoleun bulkkochcheoreom
Rasa sakit yang menakutkan itu seperti api yang menyala dan membakar
다시 일어설 수 있게
Dasi ireoseol su issge
Aku akan berdiri lagi

I’m gonna fight fight! stop it now, stop it, no way!
I’m gonna start to fight, stop it now, stop it, no way

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

워~ Fight till the dawn
워~ Fight to the end
버티지 못할 고통은 없는 법 결코 쓰러지지 않아
Beotiji moshal gotongeun eobsneun beob gyeolko sseureojiji anha
Tak ada yang namanya rasa sakit yang tak tertahankan, aku tak pernah jatuh
누구도 절대 널 가둘 순 없어 모두 바쳐 싸울 테니
Nugudo jeoldae neol gadul sun eobseo modu bachyeo ssaul teni
Tak ada yang bisa memenjarakanmu, aku akan bertarung dengan sepenuh hati

I’m gonna fight fight! stop it now, stop it, no way!
I’m gonna start to fight, stop it now, stop it, no way

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

더럽혀진 진실도 몸부림치던 운명도
Deoreobhyeojin jinsildo momburimchideon unmyeongdo
Kebenaran palsu dan takdir yang harus diperjuangkan
절망의 늪에 빠져들 순 없을 테니
Jeolmangui neupe ppajyeodeul sun eobseul teni
Kau tak akan bisa jatuh ke dalam keraguan dalam keputusasaan

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

워~ Fight till the dawn
워~ Fight to the end
Fight to the end

Jumat, 17 Februari 2023

Vivien Loh (卢苑仪) – The One [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku
Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku
I see you i see you
Aku melihatmu aku melihatmu
You are the only one
Kaulah satu-satunya

Vivien Loh (卢苑仪) – Baby Come Through [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Every night it is so cold when i'm lying there without you
Setiap malam sangat dingin saat aku berbaring di sana tanpamu
What was the time i can't remember now i'm all alone tonight
Jam berapa aku tak ingat sekarang aku sendirian malam ini

When i cry i have no one to hold i want to hug someone close
Ketika aku menangis, aku tak punya siapa-siapa untuk dipeluk, aku ingin memeluk seseorang yang dekat
Come on and dance with my baby before i find someone new
Ayo dan berdansa dengan kekasihku sebelum aku menemukan seseorang yang baru

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by i've been trying not to get rained on
Jadi coba kapan kau akan datang aku sudah berusaha untuk tak kehujanan

You were stranded far away
Kau terdampar jauh
You were stranded far away
Kau terdampar jauh

Every night it is so cold when i'm lying there without you
Setiap malam sangat dingin saat aku berbaring di sana tanpamu
What was the time i can't remember now i'm all alone tonight
Jam berapa aku tak ingat sekarang aku sendirian malam ini

When i cry i have no one to hold i want to hug someone close
Ketika aku menangis, aku tak punya siapa-siapa untuk dipeluk, aku ingin memeluk seseorang yang dekat
Come on and dance with my baby before i find someone new
Ayo dan berdansa dengan kekasihku sebelum aku menemukan seseorang yang baru

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by i've been trying not to get rained on
Jadi coba kapan kau akan datang aku sudah berusaha untuk tak kehujanan

You were stranded far away
Kau terdampar jauh
You were stranded far away
Kau terdampar jauh

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by
Jadi coba kapan kau akan melewatinya?

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
When are you free again, when will you be by
Kapan kau terbebas lagi? Kapan kau akan melewatinya?

When are you free again, when will you be by
Kapan kau terbebas lagi? Kapan kau akan melewatinya?

Vivien Loh (卢苑仪) – Summer Flower [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Hold me in your arms for awhile
Pegang aku di lenganmu untuk sementara waktu
I just wanna feel you feel you feel you
Aku hanya ingin merasakanmu merasakanmu merasakanmu

Close your eyes and dream for awhile
Pejamkan matamu dan bermimpilah sejenak
Cause i don't wanna lose you lose you lose you
Karena aku tak ingin kehilanganmu, kehilanganmu, kehilanganmu

Let the flowers bloom with you
Biarkan bunga mekar bersamamu
Let the petals fall on you
Biarkan kelopak jatuh pada dirimu

Hold me in your arms for awhile
Pegang aku di lenganmu untuk sementara waktu
I just wanna feel you feel you feel you
Aku hanya ingin merasakanmu merasakanmu merasakanmu

Close your eyes and dream for awhile
Pejamkan matamu dan bermimpilah sejenak
Cause i don't wanna lose you lose you lose you
Karena aku tak ingin kehilanganmu, kehilanganmu, kehilanganmu

Han Dong Geun (한동근) – Secret (비밀) Kokdu: Season Of Deity 꼭두의 계절 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

빈 의자와 마주 앉아서 가끔 나 혼자서 말을 하고
Bin uijawa maju anjaseo gakkeum na honjaseo mareul hago
Duduk berhadapan dengan kursi kosong, terkadang aku berbicara sendirian
언제부턴가 나도 모르는 사이 자꾸 뒤돌아보게 되고
Eonjebuteonga nado moleuneun sai jakku dwidoraboge doego
Pada titik tertentu, bahkan tanpa disadari, aku terus melihat ke belakang

비밀처럼 계절이 흘러 상처들이 아물어 가면
Bimilcheoreom gyejeori heulleo sangcheodeuri amureo gamyeon
Seperti rahasia, saat musim berlalu dan luka ini menjadi sembuh
설레이던 너는 설레이던 너는 한 편의 시가 되고
Seolleideon neoneun seolleideon neoneun han pyeonui siga doego
Kau yang bermekaran, kau yang berkibar, menjadi sebuah puisi

너무나 보고 싶어서 보고 싶어져서 가끔씩 홀로 두 눈을 감곤 해
Neomuna bogo sipeoseo bogo sipeojyeoseo gakkeumssig hollo du nuneul gamgon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga terkadang aku memejamkan mata sendirian
너와 나 사랑을 하던 날들과 헤어지던 날을 난 간직하게 돼
Neowa na sarangeul hadeon naldeulgwa heeojideon nareul nan ganjighage dwae
Aku akan menghargai hari-hari ketika kau dan aku sedang jatuh cinta dan hari-hari ketika kita berpisah

비밀처럼 계절이 흘러 상처들이 아물어가면
Bimilcheoreom gyejeori heulleo sangcheodeuri amureogamyeon
Seperti rahasia, saat musim berlalu dan luka ini menjadi sembuh
설레이던 너는 설레이던 너는 한 편의 시가 되고
Seolleideon neoneun seolleideon neoneun han pyeonui siga doego
Kau yang bermekaran, kau yang berkibar, menjadi sebuah puisi

너무나 보고 싶어서 보고 싶어져서 가끔씩 홀로 두 눈을 감곤 해
Neomuna bogo sipeoseo bogo sipeojyeoseo gakkeumssig hollo du nuneul gamgon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga terkadang aku memejamkan mata sendirian
너와 나 사랑을 하던 날들과 헤어지던 날을 난 간직하게 돼
Neowa na sarangeul hadeon naldeulgwa heeojideon nareul nan ganjighage dwae
Aku akan menghargai hari-hari ketika kau dan aku sedang jatuh cinta dan hari-hari ketika kita berpisah

너무나 그리워져서 너무 그리워서 너의 이름을 홀로 부르곤 해
Neomuna geuriwojyeoseo neomu geuriwoseo neoui ireumeul hollo bureugon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga aku memanggil namamu
너무 사랑해서 너무 사랑해서 넌 내 안에 늘 있나 봐
Neomu saranghaeseo neomu saranghaeseo neon nae ane neul issna bwa
Aku sangat mencintaimu, aku sangat mencintaimu, kurasa kau selalu ada di dalam diriku

너무나 그리워져서 너무 그리워서 너의 이름을 홀로 부르곤 해
Neomuna geuriwojyeoseo neomu geuriwoseo neoui ireumeul hollo bureugon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga aku memanggil namamu
너무 사랑해서 너무 사랑해서 넌 내 안에 늘 있나 봐 있나 봐
Neomu saranghaeseo neomu saranghaeseo neon nae ane neul issna bwa issna bwa
Aku sangat mencintaimu, aku sangat mencintaimu, kurasa kau selalu ada di dalam diriku

Lin Yanrou (林妍柔) – Let Me [Perfect Mismatch 骑着鱼的猫] OST Lyrics Terjemahan

让阳光来 为你而来
Ràng yángguāng lái wèi nǐ ér lái
Biarkan matahari datang untukmu
Wish you could stand the dark and through the night
Berharap kau bisa berdiri dalam gelap dan sepanjang malam
我愿意存在 和你分享我的爱
Wǒ yuànyì cúnzài hé nǐ fēnxiǎng wǒ de ài
Aku ingin hidup dan berbagi cintaku denganmu

Will you stay with me, will you?
Maukah kau tinggal bersamaku, maukah kau?
若遇到伤怀 我与你同在
Ruò yù dào shāng huái wǒ yǔ nǐ tóng zài
Jika kau sedih, aku akan bersamamu

That's alright i'm always by your side
Tak apa-apa aku selalu di sisimu
Let me heal your soul and scar, let me guide you through the dark
Biarkan aku menyembuhkan jiwa dan bekas lukamu, biarkan aku membimbing kau melewati kegelapan

Let me fall into your arms right here at where we are
Biarkan aku jatuh ke pelukanmu di sini di mana kita berada
When the storm is raging on til the leaves are falling down
Saat badai mengamuk hingga daun-daun berguguran
I will never be apart with you, always be with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu, selalu bersamamu

我愿意存在 和你分享我的爱
Wǒ yuànyì cúnzài hé nǐ fēnxiǎng wǒ de ài
Aku ingin hidup dan berbagi cintaku denganmu

Will you stay with me, will you?
Maukah kau tinggal bersamaku, maukah kau?
若遇到伤怀 我与你同在
Ruò yù dào shāng huái wǒ yǔ nǐ tóng zài
Jika kau sedih, aku akan bersamamu

That's alright i'm always by your side
Tak apa-apa aku selalu di sisimu
Let me heal your soul and scar, let me guide you through the dark
Biarkan aku menyembuhkan jiwa dan bekas lukamu, biarkan aku membimbing kau melewati kegelapan

Let me fall into your arms right here at where we are
Biarkan aku jatuh ke pelukanmu di sini di mana kita berada
Let the stars brightly shine on us, can you take my hand?
Biarkan bintang-bintang bersinar terang pada kita, dapatkah kamu meraih tanganku?

When the storm is raging on til the leaves are falling down
Saat badai mengamuk hingga daun-daun berguguran
I will never be apart with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu

I will never be apart with you always be with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu selalu bersamamu

Luo Zheng (罗正) & Rain Lu (吕小雨) – You Are The Most Unique (你最独特) Perfect Mismatch 骑着鱼的猫 OST Lyrics Terjemahan

喂 怎么不记得 怎么没规则 怎么讲你才肯听我的
Wèi zěnme bù jìdé zěnme méi guīzé zěnme jiǎng nǐ cái kěn tīng wǒ de
Hei, kenapa kau tak ingat, kenapa tak ada aturan, bagaimana mengatakan kau akan mendengarkanku?

应该吃药了 你要乖乖的
Yīnggāi chī yàole nǐ yào guāiguāi de
Kau harus minum obatmu, kau harus menjadi baik

为什么呢
Wèishéme ne
Mengapa?

是故意来气我的
Shì gùyì lái qì wǒ de
Memang sengaja membuatku kesal

用不用给你叫辆救护车
Yòng bùyòng gěi nǐ jiào liàng jiùhù chē
Bisakah aku memanggilmu ambulans?

但是 又是为什么呢
Dànshì yòu shì wèishéme ne
Tapi mengapa lagi?

靠得慢慢近了
Kào dé màn man jìnle
Semakin mendekat

心跳一下太快了
Xīntiào yīxià tài kuàile
Detak jantungku terlalu cepat

嘿 什么时候 眼中 世界多了一束光逗留
Hēi shénme shíhòu yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Hei, kapan akan ada lebih banyak cahaya di dunia di mataku

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain

该怎样承认非你不可
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

爱上你的独特
Ài shàng nǐ de dútè
Jatuh cinta dengan keunikanmu

怎么办呢
Zěnme bàn ne
Bagaimana cara melakukannya?

连大声都舍不得
Lián dàshēng dōu shěbudé
Aku bahkan tak tahan untuk membuat suara yang kencang

是不是威严一下扫地了
Shì bùshì wēiyán yīxià sǎodìle
Apakah keistimewaan menghilang?

但是 又是为什么呢
Dànshì yòu shì wèishéme ne
Tapi mengapa lagi?

藏不住的快乐
Cáng bù zhù de kuàilè
Tak bisa menyembunyikan kebahagiaan

整颗心要飞上天了
Zhěng kē xīn yào fēi shàngtiānle
Seluruh hatiku akan terbang ke langit

嘿 什么时候
Hēi shénme shíhòu
Hei kapankah itu terjadi?

眼中世界多了一束光逗留
Yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Di mata dunia, ada lebih banyak cahaya yang tersisa

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan
我们也一样的去手牵手
Wǒmen yě yīyàng de qù shǒu qiānshǒu
Kita juga berjalan berdampingan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain

该怎样承认非你不可
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

嘿 什么时候 眼中世界多了一束光逗留
Hēi shénme shíhòu yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Hei, kapan akan ada lebih banyak cahaya di dunia di mataku?

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan
我们也一样的去手牵手
Wǒmen yě yīyàng de qù shǒu qiānshǒu
Kita juga berjalan berdampingan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain
该怎样承认非你不可 你最独特
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě nǐ zuì dútè
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

Kamis, 16 Februari 2023

Yu Seung Woo (유승우) – Suddenly (문득 내게 와) The Heavenly Idol 성스러운 아이돌 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아직은
Ajigeun
Aku masih belum
Your mind
쉽게 알 수가 없단 걸 아직은 숨겨둔
Swipge al suga eopsdan geol ajigeun sumgyeodun
Aku masih menyembunyikan bahwa aku tak dapat dengan mudah mengetahuinya
Your mind
결국엔 알게 됐죠
Gyeolgugen alge dwaessjyo
Aku tahu pada akhirnya

아마도 처음부터 낯선 네게 이끌렸던 거죠
Amado cheoeumbuteo naccseon nege ikkeullyeossdeon geojyo
Mungkin aku tertarik padamu, orang asing yang datang sejak awal

아마도 예상 못 했겠죠 시린 마음에 온기를 느껴
Amado yesang mot haessgessjyo sirin maeume ongireul neukkyeo
Aku mungkin tak mengharapkannya, aku merasakan kehangatan di hatiku yang dingin

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 달라지게 하죠
Mundeuk neon naegero wanaege dagawa nareul dallajige hajyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan mengubah diriku

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준거죠
Eoneu nal neon naege wayuilhan maeumeul naege boyeo jungeojyo
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

이제는
Ijeneun
Sekarang
Your mind
곁에 사랑이 피어나 이제껏 몰랐던
Gyeote sarangi pieona ijekkeot mollassdeon
Sebuah cinta mekar di sampingku yang tak pernah kuketahui sebelumnya
Your mind
숨길 수 없게 됐죠
Sumgil su eopsge dwaessjyo
Aku tak bisa menyembunyikannya

아마도 처음부터 낯선 네게 이끌렸던 거죠
Amado cheoeumbuteo naccseon nege ikkeullyeossdeon geojyo
Mungkin aku tertarik padamu, orang asing yang datang sejak awal

아마도 예상 못 했겠죠 시린 마음에 온기를 느껴
Amado yesang mot haessgessjyo sirin maeume ongireul neukkyeo
Aku mungkin tak mengharapkannya, aku merasakan kehangatan di hatiku yang dingin

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 달라지게 하죠
Mundeuk neon naegero wa naege dagawa nareul dallajige hajyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan mengubah diriku

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준거죠
Eoneu nal neon naege wa yuilhan maeumeul naege boyeo jungeojyo
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

Why~
모든 게 변해가도 너와 난 너와
Modeun ge byeonhaegado neowa nan neowa
Bahkan jika semuanya berubah, kau dan aku
어느 때 어느 시간 속에 있어도 그 마음 느낄 수 있어
Eoneu ttae eoneu sigan soge isseodo geu maeum neukkil su isseo
Kapan saja, pada waktu itu, aku bisa merasakan hati itu

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 웃게 만들었죠
Mundeuk neon naegero wa naege dagawa nareul usge mandeureossjyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan membuatku tersenyum

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준 그대
Eoneu nal neon naege wa yuilhan maeumeul naege boyeo jun geudae
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

Rabu, 15 Februari 2023

Kandy Wong (黄山怡) – My You (我的你) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

你的声音在梦里 轻得缓得像呼吸 倘若是你
Nǐ de shēngyīn zài mèng lǐ qīng dé huǎn dé xiàng hūxī tǎngruò shì nǐ
Suaramu ada di dalam mimpi, langkahmu perlahan seperti bernafas, jika itu adalah kau
我原谅所有不期而遇 我的你在回忆里
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù wǒ de nǐ zài huíyì lǐ
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga, kau berada dalam ingatanku

永远都不会老去 生出纹理 已经缠绕进我的手心
Yǒngyuǎn dōu bù huì lǎo qù shēngchū wénlǐ yǐjīng chánrào jìn wǒ de shǒuxīn
Tak akan pernah menjadi tua, mewujudkan tekstur, sudah terjalin di telapak tanganku
放一把焰火 相拥着沉没 直到花期消逝了
Fàng yī bǎ yànhuǒ xiāng yōngzhe chénmò zhídào huāqí xiāoshìle
Nyalakan kembang api, saling berpelukan dan tenggelam hingga masa berbunga berakhir

我的梦在时间里 倒数呢 一点一滴
Wǒ de mèng zài shíjiān lǐ dàoshǔ ne yī diǎn yī dī
Mimpiku menghitung mundur waktu, sedikit demi sedikit
一颗流星 竟花光我一生的运气
Yī kē liúxīng jìng huā guāng wǒ yīshēng de yùnqì
Bintang jatuh telah menghabiskan keberuntungan hidupku

我的你在回忆里 永远都不会老去 生出纹理
Wǒ de nǐ zài huíyì lǐ yǒngyuǎn dōu bù huì lǎo qù shēngchū wénlǐ
Kau ada di dalam ingatanku, tak akan pernah menjadi tua dan mewujudkan tekstur
已经缠绕进我的手心
Yǐjīng chánrào jìn wǒ de shǒuxīn
Kau sudah terjerat di telapak tanganku

放一把焰火 相拥着沉没 直到花期消逝了
Fàng yī bǎ yànhuǒ xiāng yōngzhe chénmò zhídào huāqí xiāoshìle
Nyalakan kembang api, saling berpelukan dan tenggelam hingga masa berbunga berakhir
你的声音在梦里 轻得缓得像呼吸 倘若是你
Nǐ de shēngyīn zài mèng lǐ qīng dé huǎn dé xiàng hūxī tǎngruò shì nǐ
Suaramu ada di dalam mimpi, langkahmu perlahan seperti bernafas, jika itu adalah kau

我原谅所有不期而遇 终于是你
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù zhōngyú shì nǐ
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga, kau berada dalam ingatanku
我原谅所有不期而遇
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga

Selasa, 14 Februari 2023

Cheeze (치즈) – In My Heart (이 내 맘) Our Blooming Youth 청춘월담 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

고이 들린 바람 속에 한 걸음 다가올 때 하늘거린 옷자락에 스친
Goi deullin baram soge han georeum dagaol ttae haneulgeorin osjarage seuchin
Saat aku mengambil langkah lebih dekat denganmu dalam angin lembut, hembusan yang berkibar menyapunya

낯선 이가 오죠 문 틈 사이로
Naccseon iga ojyo mun teum sairo
Seorang yang asing datang melalui celah di pintu
어느새 찾아온 따스한 빛이 나를 밝히고
Eoneusae chajaon ttaseuhan bichi nareul balkhigo
Cahaya hangat yang datang sebelum aku menyadarinya menerangiku

밀려온 바람을 걷잡을순 없 듯
Millyeoon barameul geotjabeulsun eopt deus
Seolah-olah aku tak bisa mengendalikan angin yang berhembus
마음 한 편에 멤돌고 있죠
Maeum han pyeone memdolgo issjyo
Aku berputar-putar di satu sisi hatiku

찰나의 순간도 곁에 머물때면
Chalnaui sungando gyeote meomulttaemyeon
Bahkan untuk sesaat, saat aku tetap di sisimu
나도 모르는새 향해 웃고있죠
Nado moreuneunsae hyanghae usgoissjyo
Aku menertawakan seekor burung yang tak aku kenal
조용히 이 방에 또 그대 떠오르면 이 내 맘 어떻게 해야하죠
Joyonghi i bange tto geudae tteooreumyeon i nae mam eotteohge haeyahajyo
Jika aku diam-diam memikirkanmu lagi di ruangan ini, apa yang harus kulakukan dengan hatiku?

알 수 없이 찾아왔던 떨림을 마주할 때
Al su eopsi chajawassdeon tteollimeul majuhal ttae
Ketika kau menghadapi gemetaran yang tak diketahui
언제부턴지 내 맘도 모르게 그대 불어왔죠
Eonjebuteonji nae mamdo moreuge geudae bureowassjyo
Dari beberapa waktu yang lalu, tanpa menyadari hatiku, kau meniupkannya

맑게도 비추던 햇살 아래 그댈 볼 때에 조심스레 난
Malkgedo bichudeon haessal arae geudael bol ttaee josimseure nan
Ketika aku melihat kau di bawah sinar matahari yang cerah, aku begitu berhati-hati
감추려해도 어느새 난 그대 주위를 맴돌죠
Gamchuryeohaedo eoneusae nan geudae juwireul maemdoljyo
Bahkan jika aku mencoba menyembunyikannya, sebelum aku menyadarinya, aku berada didekatmu

찰나의 순간도 곁에 머물 때면
Chalnaui sungando gyeote meomul ttaemyeon
Bahkan untuk sesaat, saat aku tetap di sisimu
나도 모르는새 향해 웃고있죠
Nado moreuneunsae hyanghae usgoissjyo
Aku menertawakan seekor burung yang tak aku kenal
조용히 이 방에 또 그대 떠오르면 이 내 맘 어떻게 해야하죠
Joyonghi i bange tto geudae tteooreumyeon i nae mam eotteohge haeyahajyo
Jika aku diam-diam memikirkanmu lagi di ruangan ini, apa yang harus kulakukan dengan hatiku?

Minggu, 12 Februari 2023

Ha Hyunsang (하현상) – Alright [Crash Course In Romance 일타 스캔들] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I’m careless that’s why, i’m here with you
Aku ceroboh itu sebabnya, aku di sini bersamamu
You are modest unlike the others do
Kau sederhana tak seperti yang lain
Oh unless if you don’t mind
Oh kecuali jika kau tak keberatan
Can i stay by your side if it’s alright
Dapatkah aku tinggal di sisimu jika tak apa-apa

Your these days do they make you feel hurt
Kau hari ini apakah mereka membuat kau merasa sakit hati
Will you dare believe if I feel the same so before end of our world
Apakah kau berani percaya jika aku merasakan hal yang sama sebelum akhir dunia kita
You gotta feel this love, love that’s right
Kau harus merasakan cinta ini, cinta itu benar

We will be alright not afraid of anything we’re by
Kita akan baik-baik saja tak takut dengan apa pun yang kami alami
Come on baby what if i, i hold you
Ayo sayang bagaimana jika aku, aku memelukmu
What will you do? cause i know you and i will be alright
Apa yang akan kau lakukan? karena aku mengenalmu dan aku akan baik-baik saja
When we just get along it seems so fine
Ketika kita baru saja bergaul sepertinya baik-baik saja
Come on baby let us try
Ayo sayang mari kita coba
I’ll hold you, what will you do?
Aku akan menahanmu, apa yang akan kau lakukan?

Now people can’t stop their hate and rate
Sekarang orang tak bisa menghentikan kebencian dan penilaian mereka
I’m scared of what if we become like them’
Aku takut bagaimana jika kita menjadi seperti mereka '
So before we lose our light we gotta start this love, love what’s right
Jadi sebelum kita kehilangan cahaya kita, kita harus memulai cinta ini, cinta yang benar

We will be alright not afraid of anything we’re by
Kita akan baik-baik saja tak takut dengan apa pun yang kita alami
Come on baby what if i
Ayo sayang bagaimana jika aku

We will be alright not afraid of anything we’re by
Kita akan baik-baik saja tak takut dengan apa pun yang kita alami
Come on baby what if i, i hold you
Ayo sayang bagaimana jika aku, aku memelukmu
What will you do? cause i know you and i will be alright
Apa yang akan kau lakukan? karena aku mengenalmu dan aku akan baik-baik saja
When we just get along it seems so fine
Ketika kita baru saja bergaul sepertinya baik-baik saja
Come on baby let us try
Ayo sayang mari kita coba
I’ll hold you, what will you do?
Aku akan menahanmu, apa yang akan kau lakukan?