Tampilkan postingan dengan label KING MAKER: THE CHANGE OF DESTINY OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label KING MAKER: THE CHANGE OF DESTINY OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 21 Juni 2020

Song So Hee (송소희) – Your Weather (그대라는 계절) Kingmaker: The Change Of Destiny 바람과 구름과 비 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

차가운 바람 불어 내 귓가에 스치면
Chagaun baram bureo nae gwisgae seuchimyeon
Saat angin dingin berhembus melewati telingaku
오래 전 그대 목소리 들리는 것만 같아
Orae jeon geudae moksori deullineun geosman gata
Setelah sekian lama aku pikir aku bisa mendengar suaramu
아직도 생각난다 그대 내게 했던 말
Ajikdo saenggaknanda geudae naege haessdeon mal
Aku masih ingat apa yang kau katakan kepadaku
계절이 바뀌고 또 흘러도
Gyejeori bakkwigo tto heulleodo
Bahkan jika musim berubah dan berlalu lagi
왜 아직도 난 생각이 나는 걸까
Wae ajikdo nan saenggagi naneun geolkka
Mengapa aku masih saja memikirkannya?
우리 약속 하나만 해요
Uri yaksok hanaman haeyo
Hanya satu janji kita
다신 볼 수 없다 하여도
Dasin bol su eopsda hayeodo
Bahkan jika aku tak bisa melihatmu lagi
마른 가지에 꽃들이 피면 안부라도 전해요
Mareun gajie kkoccdeuri pimyeon anburado jeonhaeyo
Saat bunga bermekaran di tempat yang kering, katakanlah hai
운명 같은 우리 사랑을
Unmyeong gateun uri sarangeul
Cinta kita ini seperti takdir
나는 어김없이 믿어요
Naneun eogimeopsi mideoyo
Aku percaya takkan pernah gagal
그대라는 계절을 난 기다려요 늘 같은 자리에서
Geudaeraneun gyejeoreul nan gidaryeoyo neul gateun jarieseo
Aku menunggu musim itu memanggilku, selalu di tempat yang sama

서글픈 하루가 또 지나가고
Seogeulpeun haruga tto jinagago
Hari yang menyedihkan akan berlalu lagi
또다시 맘에 비가 내려
Ttodasi mame biga naeryeo
Hujan aku turun lagi di hatiku
이룰 수 없는 사랑이라 해도
Irul su eopsneun sarangira haedo
Bahkan jika aku tak bisa menggapainya
슬프지 않아요 그대의 온기 있으니
Seulpeuji anhayo geudaeui ongi isseuni
Aku takkan merasa sedih, karena adanya kehangatanmu

우리 약속 하나만 해요
Uri yaksok hanaman haeyo
Hanya satu janji kita
다신 볼 수 없다 하여도
Dasin bol su eopsda hayeodo
Bahkan jika aku tak bisa melihatmu lagi
마른 가지에 꽃들이 피면 안부라도 전해요
Mareun gajie kkoccdeuri pimyeon anburado jeonhaeyo
Saat bunga bermekaran di tempat yang kering, katakanlah hai
가끔 내 생각이 난다면
Gakkeum nae saenggagi nandamyeon
Terkadang jika aku memikirkan dirimu
우리 함께한 이곳으로
Uri hamkkehan igoseuro
Kita akan bersama di tempat itu
그대 마음 담아서 바람에 날려
Geudae maeum damaseo barame nallyeo
Hatimu yang tertinggal dan tertiup angin
내게로 보내줘요 우리 잊지 말아요
Naegero bonaejwoyo uri ijji marayo
Mengirimkannya padaku, jangan pernah kita lupakan

Minggu, 07 Juni 2020

Nautilus (노틸러스) – The Destiny (사랑이 번지고) Kingmaker: The Change Of Destiny 바람과 구름과 비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

우리가 만나고 다른 바람이 불어
Uriga mannago dareun barami bureo
Saat kita bertemu angin yang lain berhembus
익숙함이 없는 향기로
Iksukhami eomneun hyanggiro
Dengan aroma yang tak terbiasa
그대가 부르는 어색한 내 이름이
Geudaega bureuneun eosaeghan nae ireumi
Nama yang kau panggil membuatku merasa canggung
난 왜 그렇게 설레일까
Nan wae geureohge seolleilkka
Mengapa aku merasa berdebar-debar?

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain
나를 찾아주세요 오늘처럼
Nareul chajajuseyo oneulcheoreom
Tolong carilah diriku, seperti hari ini

내 고요한 일상에 그대라는 꽃잎이
Nae goyohan ilsange geudaeraneun kkotnipi
Kau adalah kelopak bunga dalam hidupku yang sunyi ini
떨어져 물들어 가네요
Tteoreojyeo muldeuryeo ganeyo
Kau jatuh berguguran dan mewarnai diriku
싫은 척 아닌 척 흘러가는 시간 속 우리 서로 닮아 가네요
Sirheun cheok anin cheok heulleoganeun sigan sok uri seoro dalma ganeyo
Aku berpura-pura tak menyukainya seiring waktu berlalu, kita perlahan menyerupai satu sama lain

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요 나를 찾아주세요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo nareul chajajuseyo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain, tolong carilah aku

그대를 만나서 가슴이 뛰는 건
Geudaereul mannaseo gaseumi ttwineun geon
Jantungku berdebar kencang saat aku bertemu denganmu
아무도 찾지 않는 이 길 끝에서 
Amudo chatji anhneun i gil kkeuteseo
Aku tak bisa mencari siapapun di ujung jalan ini
그대를 만난 건 절대 우연이 아닌 것 같아
Geudaereul mannan geon jeoldae uyeoni anin geot gata
Bertemu denganmu, ku pikir itu takkan pernah menjadi suatu kebetulan

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain
나를 찾아주세요 오늘처럼 오늘처럼
Nareul chajajuseyo oneulcheoreom oneulcheoreom
Tolong carilah diriku, seperti hari ini, seperti hari ini

Minggu, 31 Mei 2020

Lim Hyung Joo (임형주) – Endless (영원) Kingmaker: The Change Of Destiny 바람과 구름과 비 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

아파도 아파도 그대만을 사랑하리라
Apado apado geudaemaneul sarangharira
Bahkan jika itu menyakitkan, menyakitiku aku hanya akan mencintaimu
나 아파도 나 아파도 영원히 그대만을 사랑하리라
Na apado na apado yeongwonhi geudaemaneul sarangharira
Meski itu menyakitiku, menyakitiku selamanya aku hanya akan mencintaimu

끝없이 펼쳐진 아득한 인생이란 그 길 위에서
Kkeuteopsi pyeolchyeojin adeukan insaengiran geu gil wieseo
Disebuah jalan yang terbuka tiada akhir, itu adalah jalan yang dinamakan kehidupan
나 그대의 손을 잡았어 영원히 함께 일줄 알았어
Na geudaeui soneul jabasseo yeongwonhi hamkke iljul arasseo
Aku menggenggam tanganmu, aku merasa kita akan bersama untuk selamanya

계절은 바람따라 가고 태양은 노을따라 가는데
Gyejeoreun baramttara gago taeyangeun noeulttara ganeunde
Musim itu pergi mengikuti angin, matahari terbenam mengikuti senja
나는 얼만큼 얼마나 기다려야
Naneun eolmankeum eolmana gidaryeoya
Berapa lama lagikah aku harus menunggu?
그대와 함께 갈 수 있나 혹시나 오는 길 잊어 버렸나
Geudaewa hamkke gal su inna hoksina oneun gil ijeo beoryeonna
Dapatkah aku pergi bersamamu? Apa mungkin kau tlah lupa jalan untuk datang?
정녕 되돌아오는 길 잊어 버렸나
Jeongnyeong doedoraoneun gil ijeo beoryeonna
Benarkah kau sudah melupakan jalan untuk kembali?

계절은 바람따라 가고 태양은 노을따라 가는데
Gyejeoreun baramttara gago taeyangeun noeulttara ganeunde
Musim itu pergi mengikuti angin, matahari terbenam mengikuti senja
나는 얼만큼 얼마나 기다려야
Naneun eolmankeum eolmana gidaryeoya
Berapa lama lagikah aku harus menunggu?
그대와 함께 갈 수 있나 혹시나 오는 길 잊어 버렸나
Geudaewa hamkke gal su inna hoksina oneun gil ijeo beoryeonna
Dapatkah aku pergi bersamamu? Apa mungkin kau tlah lupa jalan untuk datang?
정녕 되돌아오는 길 잊어 버렸나
Jeongnyeong doedoraoneun gil ijeo beoryeonna
Dapatkah aku pergi bersamamu? Apa mungkin kau tlah lupa jalan untuk datang?

아파도 아파도 그대만을 사랑하리라
Apado apado geudaemaneul sarangharira
Bahkan jika itu menyakitkan, menyakitiku aku hanya akan mencintaimu
나 아파도 나 아파도 영원히 그대만을 사랑하리라
Na apado na apado yeongwonhi geudaemaneul sarangharira
Meski itu menyakitiku, menyakitiku selamanya aku hanya akan mencintaimu

Minggu, 17 Mei 2020

Eru (이루) – Wind, Cloud, And Rain (바람과 구름과 비) King Maker: The Change Of Destiny OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

달을 봐도 별을 봐도 니 얼굴만 보이더라
Dareul bwado byeoreul bwado ni eolgulman boideora
Saat aku melihat bulan, saat aku melihat bintang yang muncul adalah wajahmu
눈감아도 눈을 떠도 니 생각만 가득하더라
Nungamado nuneul tteodo ni saenggakman gadeukhadeora
Saat aku menutup mata,  saat aku membuka mata hanya kau yang memenuhi pikiranku

니 맘도 이렇더냐 이렇게도 아프더냐
Ni mamdo ireoteonya ireokedo apeudeonya
Apakah hatimu seperti ini? Apakah seperti itu rasa sakitnya?
밤하늘 바라보며 니 이름 불러 본다
Bamhaneul barabomyeo ni ireum bulleo bonda
Aku menatap langit di malam hari dan mencoba berteriak memanggil namamu

내 사랑아 내 사랑아 보고 싶은 내 사랑아
Nae saranga nae saranga bogo sipeun nae saranga
Cintaku, cintaku yang kurindukan adalah cintaku
불러봐도 대답 없는 가슴 아픈 내 사랑아
Bulleobwado daedap eopsneun gaseum apeun nae saranga
Cintaku ini sangat menyakitkan karena meski aku memanggilmu kau tak pernah menjawabnya
내 사랑아 내 사랑아 하나뿐인 내 사랑아
Nae saranga nae saranga hanappunin nae saranga
Cintaku, cintaku hanya kaulah satu-satunya cintaku
달을 봐도 별을 봐도 가슴 아픈 내 사랑아
Dareul bwado byeoreul bwado gaseum apeun nae saranga
Meski aku menatap bulan dan juga bintang, hatiku tetap merasakan sakit cintaku

비가 오면 바람 불면 니 목소리 들리더라
Biga omyeon baram bulmyeon ni moksori deullideora
Saat hujan turun dan angin berhembus aku mendengar suaramu 
아무것도 할 수 없는 내 모습이 미워지더라
Amugeosdo hal su eomneun nae moseubi miwojideora
Aku tak bisa melakukan apapun, aku membenci diriku sendiri

니 맘은 어떻더냐 이렇게도 그립더냐
Ni mameun eotteoteonya ireokedo geuripdeonya
Bagaimanakah dengan hatimu? Apakah kau juga merindukanku seperti ini?
나 홀로 비 맞으며 니 이름 외쳐본다
Na hollo bi majeumyeo ni ireum oechyeobonda
Dalam hujan aku mencoba untuk berteriak memanggilmu seorang diri

내 사랑아 내 사랑아 보고 싶은 내 사랑아
Nae saranga nae saranga bogo sipeun nae saranga
Cintaku, cintaku yang kurindukan adalah cintaku
불러봐도 대답 없는 가슴 아픈 내 사랑아
Bulleobwado daedap eopsneun gaseum apeun nae saranga
Cintaku ini sangat menyakitkan karena meski aku memanggilmu kau tak pernah menjawabnya
내 사랑아 내 사랑아 하나뿐인 내 사랑아
Nae saranga nae saranga hanappunin nae saranga
Cintaku, cintaku hanya kaulah satu-satunya cintaku
달을 봐도 별을 봐도 가슴 아픈 내 사랑아
Dareul bwado byeoreul bwado gaseum apeun nae saranga
Meski aku menatap bulan dan juga bintang, hatiku tetap merasakan sakit cintkua