Minggu, 28 April 2024

Song Ha Ye (송하예) – Love Is So Difficult (사랑 참 어렵다) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan


사랑이 정말 있기는 한 거니 내 맘을 다 줘도 왜 항상 떠나가는지
Sarangi jeongmal issgineun han geoni nae mameul da jwodo wae hangsang tteonaganeunji
Apakah cinta itu benar-benar ada? Kenapa selalu pergi meski aku memberikannya dengan sepenuh hatiku?
다시 사랑할 수 없을 것 같아 사랑 참 어렵네요
Dasi saranghal su eobseul geos gata sarang cham eoryeobneyo
Aku rasa aku tak bisa untuk mencintai lagi, cinta itu sangat sulit

문득 보고 싶어서 문득 그리워져서 하루에도 몇 번씩 아파
Mundeug bogo sipeoseo mundeug geuriwojyeoseo haruedo myeoch beonssig apa
Aku tiba-tiba merindukanmu, tiba-tiba aku merindukanmu, rasanya sakit beberapa kali dalam sehari
내 멍든 가슴은 온통 너로 가득 차 난 아무것도 할 수가 없어
Nae meongdeun gaseumeun ontong neoro gadeuk cha nan amugeosdo hal suga eobseo
Hatiku yang memar dipenuhi denganmu dan aku tak bisa berbuat apapun

사랑 참 어렵다 어렵다 너무 힘들다 있는 그대로 날 바라보면 괜찮을 텐데
Sarang cham eoryeobda eoryeobda neomu himdeulda issneun geudaero nal barabomyeon gwaenchanheul tende
Cinta itu sangat sulit, sangat sulit, sangat sulit, jika kau hanya melihatku apa adanya, itu akan baik-baik saja
사랑 참 어렵다 어렵다 많이 아프다  내 모든 걸 다 주어도 부족하니까
Sarang cham eoryeobda eoryeobda manhi apeuda nae modeun geol da jueodo bujoghanikka
Cinta itu sangat sulit, sulit, sangat menyakitkan, karena meskipun aku memberikan segalanya, itu tidaklah cukup

여기까지가 우리 인연인가 봐 니가 행복하다면 이별도 사랑이니까
Yeogikkajiga uri inyeoninga bwa niga haengboghadamyeon ibyeoldo saranginikka
Aku mengira di sinilah nasib kita berakhir, jika kau bahagia, perpisahan pun adalah cinta
다시 사랑하면 아프지 말자 사랑 참 어렵네요
Dasi saranghamyeon apeuji malja sarang cham eoryeobneyo
Aku rasa aku tak bisa untuk mencintai lagi, cinta itu sangat sulit

문득 보고 싶어서 문득 그리워져서 하루에도 몇 번씩 아파
Mundeug bogo sipeoseo mundeug geuriwojyeoseo haruedo myeoch beonssig apa
Aku tiba-tiba merindukanmu, tiba-tiba aku merindukanmu, rasanya sakit beberapa kali dalam sehari
내 멍든 가슴은 온통 너로 가득 차 난 아무것도 할 수가 없어
Nae meongdeun gaseumeun ontong neoro gadeuk cha nan amugeosdo hal suga eobseo
Hatiku yang memar dipenuhi denganmu dan aku tak bisa berbuat apapun

사랑 참 어렵다 어렵다 너무 힘들다 있는 그대로 날 바라보면 괜찮을 텐데
Sarang cham eoryeobda eoryeobda neomu himdeulda issneun geudaero nal barabomyeon gwaenchanheul tende
Cinta itu sangat sulit, sangat sulit, sangat sulit, jika kau hanya melihatku apa adanya, itu akan baik-baik saja
사랑 참 어렵다 어렵다 많이 아프다  내 모든 걸 다 주어도 부족하니까
Sarang cham eoryeobda eoryeobda manhi apeuda nae modeun geol da jueodo bujoghanikka
Cinta itu sangat sulit, sulit, sangat menyakitkan, karena meskipun aku memberikan segalanya, itu tidaklah cukup

너무 힘들다 있는 그대로  날 바라보면 괜찮을 텐데
Neomu himdeulda issneun geudaero nal barabomyeon gwaenchanheul tende
Ini sangat sulit, jika kau hanya melihatku apa adanya, itu akan baik-baik saja
사랑 참 어렵다 어렵다 많이 아프다 내 모든 걸 다 주어도 부족하니까
Sarang cham eoryeobda eoryeobda manhi apeuda nae modeun geol da jueodo bujoghanikka
Cinta itu sangat sulit, sulit, sangat menyakitkan, karena meskipun aku memberikan segalanya, itu tidaklah cukup

Sabtu, 27 April 2024

Kim Tae Rae (김태래) ZEROBASEONE – More Than Enough (더 바랄게 없죠) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

Look at my eyes, look at my smile
너를 보면 지어지는 미소
Neoreul bomyeon jieojineun miso
Senyuman itu tercipta saat aku melihatmu

가릴수도 더 숨길수도 없는 표정으로
Garilsudo deo sumgilsudo eopsneun pyojeongeuro
Aku tak bisa menutupi dan menyembunyikan ekspresiku
바라보네요 하루 종일 너만
Baraboneyo haru jongil neoman
Aku melihat dirimu sepanjang hari

This is all i want from you
꼭 지금처럼만 우리 너를보며 하루를 시작하고
Kkok jigeumcheoreomman uri neoreulbomyeo harureul sijakhago
Sama seperti sekarang, kita memulai hari dengan melihatmu
너와함께 잠드는것 그거면 충분해요
Neowahamkke jamdeuneungeos geugeomyeon chungbunhaeyo
Bisa tidur bersama denganmu itu sudah cukup bagiku
우리 함께 있다면 더 바랄게 없죠
Uri hamkke issdamyeon deo baralge eopsjyo
Jika kita bersama, aku tak menginginkan apapun lagi

I’m on your way forever and a day
니가 있는 그곳 니가 가는 어디든
Niga issneun geugos niga ganeun eodideun
Dimanapun kau berada, kemanapun kau pergi

더없이도, 더 할나위도 없이 아름다운 지금 너와 나 여기 있는 우린
Deoeopsido, deo halnawido eopsi areumdaun jigeum neowa na yeogi issneun urin
Kau dan diriku, kita berada di sini sekarang, sangat indah tanpa batas

This is all i want from you
꼭 지금처럼만 우리 너를보며 하루를 시작하고
Kkok jigeumcheoreomman uri neoreulbomyeo harureul sijakhago
Sama seperti sekarang, kita memulai hari dengan melihatmu
너와함께 잠드는것 그거면 충분해요
Neowahamkke jamdeuneungeos geugeomyeon chungbunhaeyo
Bisa tidur bersama denganmu itu sudah cukup bagiku
우리 함께 있다면 더 바랄게 없죠
Uri hamkke issdamyeon deo baralge eopsjyo
Jika kita bersama, aku tak menginginkan apapun lagi

내겐 어떤이유든 중요하지않아 그저 너 하나만
Naegen eotteoniyudeun jungyohajianha geujeo neo hanaman
Alasan apapun tak penting bagiku, itu hanya dirimu
나의 품에 머물러 준다면 변하는건 없을테니까
Naui pume meomulleo jundamyeon byeonhaneungeon eopseultenikka
Karena jika kau tetap dalam pelukanku, tak akan pernah ada yang berubah

This is all i want from you
꼭 지금처럼만 우리 너를보며 하루를 시작하고
Kkok jigeumcheoreomman uri neoreulbomyeo harureul sijakhago
Sama seperti sekarang, kita memulai hari dengan melihatmu
너와함께 잠드는것 그거면 충분해요
Neowahamkke jamdeuneungeos geugeomyeon chungbunhaeyo
Bisa tidur bersama denganmu itu sudah cukup bagiku
우리 함께 있다면 너와 함께 있다면 달라질것 하나 없을테니
Uri hamkke issdamyeon neowa hamkke issdamyeon dallajilgeot hana eopseulteni
Jika kita bersama, jika aku bersama denganmu, takkan pernah ada yang berubah

너만 있다면
Neoman issdamyeon
Jika itu adalah dirimu

3rd Time (써드 타임) – Unknown Feat Yoon Jihye (윤지혜) Hide 하이드 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I’m going deep into the forest something unknown is leading me
Aku pergi jauh ke dalam hutan, sesuatu yang tak diketahui sedang menuntunku

I’m going deep into the forest something unknown is leading me
Aku pergi jauh ke dalam hutan, sesuatu yang tak diketahui sedang menuntunku
I’m going deep into the forest something unknown is leading me
Aku pergi jauh ke dalam hutan, sesuatu yang tak diketahui sedang menuntunku

I’m going deep into the forest something unknown is leading me
Aku pergi jauh ke dalam hutan, sesuatu yang tak diketahui sedang menuntunku

Swept away by the wind
Tersapu oleh angin
Swept away by the wind
Tersapu oleh angin
Swept away by the wind
Tersapu oleh angin
Swept away by the wind
Tersapu oleh angin

Kim Sawol (김사월) – Moonlight (달빛) Chief Detective 1958 수사반장 1958 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어두운 밤거리에서 돌아오지도 않는
Eoduun bamgeorieseo doraojido anhneun
Aku tak bisa kembali pada malam hari yang gelap
메아리 치는 마음을 불러본 적 있나요
Meari chineun maeumeul bulleobon jeog issnayo
Pernahkah kau memanggilku? Meski bergumam dalam hati?

쓸쓸한 바람마저도 친구가 돼주지 않는
Sseulsseulhan barammajeodo chinguga dwaejuji anhneun
Bahkan angin yang kesepian pun takkan menjadi teman
외로운 내 마음을 들어본 적 있나요
Oeroun nae maeumeul deureobon jeog issnayo
Pernahkah kau mendengar hatiku yang kesepian?

아아 슬피 울어라 고요한 어둠을 뚫고
Aa seulpi ureola goyohan eodumeul ttulhgo
Ah, menangislah dengan kesedihan, menembus kegelapan yang sunyi
아아 서러워 울어라 어두운 그림자 같은 사람아
Aa seoreowo ureola eoduun geurimja gateun sarama
Ah, menangislah dalam kesedihan, hai kau yang bagaikan bayangan gelap

미련한 상처 안고 뒤돌아 떠나려니
Miryeonhan sangcheo ango dwidora tteonaryeoni
Apakah kau akan berbalik dan pergi dengan bekas luka kebodohan?
들킬까 고이 접어 바람에 날리네
Deulkilkka goi jeobeo barame nalline
Takut ketahuan, aku melipatnya dan meniupnya tertiup angin

아아 슬피 울어라 고요한 어둠을 뚫고
Aa seulpi ureola goyohan eodumeul ttulhgo
Ah, menangislah dengan kesedihan, menembus kegelapan yang sunyi
아아 서러워 울어라 어두운 그림자 같은 사람아
Aa seoreowo ureola eoduun geurimja gateun sarama
Ah, menangislah dalam kesedihan, hai kau yang bagaikan bayangan gelap

외로운 밤 나리는 한 줄기 달빛만은
Oeroun bam narineun han julgi dalbichmaneun
Hanya seberkas sinar bulan yang menyinari malam sepiku
곁에 있어주오 친구가 되어 주오
Gyeote isseojuo chinguga doeeo juo
Tetaplah berada di sisiku, jadilah temanku

Rabu, 24 April 2024

Yangzi (杨紫) & He Safei (何赛飞) – It's Mother And Daughter (是妈妈是女儿) Best Choice Ever 承欢记 OST Lyrics Terjemahan

我的孩子啊 我不知道自己做得够好吗
Wǒ de háizi a wǒ bù zhīdào zìjǐ zuò dé gòu hǎo ma
Anakku, aku tak tahu apakah yang ku lakukan sudah cukup
我是第一次做妈妈 尽管岁月已吹白我的头发
Wǒ shì dì yī cì zuò māmā jǐnguǎn suìyuè yǐ chuī bái wǒ de tóufǎ
Aku baru pertama kali menjadi ibu, meskipun rambutku telah memutih seiring berjalannya waktu

没有按时吃饭 忙碌不是我的错
Méiyǒu ànshí chīfàn mánglù bùshì wǒ de cuò
Bukan salahku kalau aku tak makan tepat waktu dan sibuk
如果让你知道 却会令我很愧疚
Rúguǒ ràng nǐ zhīdào què huì lìng wǒ hěn kuìjiù
Jika aku memberitahumu, itu akan membuatku merasa bersalah

你的嘘寒问暖 我知道是为我好的
Nǐ de xūhánwènnuǎn wǒ zhīdào shì wèi wǒ hǎo de
Aku tahu kekhawatiranmu adalah untuk kebaikanku sendiri
但又让我觉得 我不曾被信任着
Dàn yòu ràng wǒ juédé wǒ bùcéng bèi xìnrènzhe
Tapi itu membuatku merasa seperti aku tak pernah dipercaya

不担心的人啊 一定不做妈妈 我知道全知道 可是我心疼啊
Bù dānxīn de rén a yīdìng bù zuò māmā wǒ zhīdào quán zhīdào kěshì wǒ xīnténg a
Orang yang tak merasa khawatir pasti bukan seorang ibu, aku tahu segalanya, tapi aku merasa sedih
请放心让我前往属于我的人生吧 你那么勇敢善良 我很像你就不怕
Qǐng fàngxīn ràng wǒ qiánwǎng shǔyú wǒ de rénshēng ba nǐ nàme yǒnggǎn shànliáng wǒ hěn xiàng nǐ jiù bùpà
Tolong biarkan aku pergi ke hidupku, kau sangat berani dan baik hati, aku mirip denganmu jadi aku tak merasa takut

有一天你也会成为一个妈妈
Yǒu yītiān nǐ yě huì chéngwéi yīgè māmā
Suatu hari kau juga akan menjadi seorang ibu
那一天我们会深深的拥抱吗
Nà yītiān wǒmen huì shēn shēn de yǒngbào ma
Akankah kita akan saling merangkul secara mendalam pada hari itu?
像溪水环游世界 拥抱回它出生的河流
Xiàng xīshuǐ huán yóu shìjiè yǒngbào huí tā chūshēng de héliú
Ibaratkan arus sungai yang mengalir keliling dunia, merangkul kembali sungai kelahirannya

我希望你被爱着 我希望你要快乐
Wǒ xīwàng nǐ bèi àizhe wǒ xīwàng nǐ yào kuàilè
Aku berharap kau akan di cintai, aku berharap kau bahagia
我希望我的双手可以为你挡着风
Wǒ xīwàng wǒ de shuāngshǒu kěyǐ wéi nǐ dǎngzhe fēng
Kuharap kedua tanganku bisa melindungimu dari hembusan angin

我知道爱会争吵 我知道人会变老
Wǒ zhīdào ài huì zhēngchǎo wǒ zhīdào ren huì biàn lǎo
Aku tahu akan pertarungan cinta, aku tahu menjadi orang tua
所以那一句爱你一定要大声地说
Suǒyǐ nà yījù ài nǐ yīdìng yào dàshēng de shuō
Sehingga kalimat cinta untukmu itu harus diucapkan dengan lantang

列车会准点吗 路上有吃的吗
Lièchē huì zhǔndiǎn ma lùshàng yǒu chī de ma
Apakah kereta akan datang tepat waktu? Apakah akan ada makanan di perjalanan?
到家后不管几点饭都会热着
Dàojiā hòu bùguǎn jǐ diǎn fàn dūhuì rèzhe
Tak peduli jam berapa kau sampai di rumah, makananmu akan tetap hangat

穿过妈妈的目光离家的小巷 快到了吗
Chuānguò māmā de mùguāng lí jiā de xiǎo xiàng kuài dàole ma
Melewati gang jauh dari rumah melalui mata batin ibuku, apakah kita hampir sampai?
穿过拥挤的车厢回忆的滚烫 门开着呢 穿过温柔的时光
Chuānguò yǒngjǐ de chēxiāng huíyì de gǔntàng mén kāi zhene chuānguò wēnróu de shíguāng
Melewati gerbong yang penuh sesak, kenangan panas, pintu terbuka, melewati masa lembut

有你的地方我就有路回家 回家吧
Yǒu nǐ dì dìfāng wǒ jiù yǒu lù huí jiā huí jiā ba
Dimanapun kau berada, kau akan selalu punya jalan pulang
我的孩子啊 请相信自己
Wǒ de háizi a qǐng xiāngxìn zìjǐ
Anakku, percayalah pada dirimu sendiri

K.Will (케이윌) – All of My Time (나의 모든 시간에) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

눈을 뜨고 창가를 서성이는 사소한 모든 순간에
Nuneul tteugo changgareul seoseongineun sasohan modeun sungane
Setiap saat ketika aku membuka mata dan berjalan di dekat jendela
그대가 있어요 여기 내 곁에
Geudaega isseoyo yeogi nae gyeote
Kamu di sini berada di sisiku

웃음 띤 얼굴 그 속에 맺힌 눈물은 어쩌면 나와도 닮아서
Useum ttin eolgul geu soge maejhin nunmureun eojjeomyeon nawado talmaseo
Wajah tersenyummu dan air mata di dalamnya mungkin mirip dengan wajahku
지울 수 없어서 조금은 아파요 내내 그래요
Jiul su eopseoseo jogeumeun apayo naenae geuraeyo
Aku merasa sedikit sakit karena tak bisa menghapusnya, selalu seperti itu

해줄 수 있는 걸 찾지 못해서 널 향한 마음이 미안해서
Haejul su issneun geol chajji moshaeseo neol hyanghan maeumi mianhaeseo
Aku merasa menyesal kepadamu karena aku tak dapat menemukan apapun yang dapat aku lakukan untukmu
나의 모든 시간에 함께 있는 그댈 떠올려요 한 번 더
Naui modeun sigane hamkke issneun geudael tteoollyeoyo han beon deo
Aku memikirkanmu, yang selalu bersamaku, sekali lagi

떨려오는 사랑이 조금 두려워 망설인 오늘이 아파서
Tteollyeooneun sarangi jogeum duryeowo mangseorin oneuri apaseo
Hari ini, aku ragu karena aku sedikit takut dengan cinta yang bergetar, dan itu menyakitkan
어쩌면 내일은 내게 기댈 수 있게 곁에 서로
Eojjeomyeon naeireun naege gidael su issge gyeote seoro
Mungkin besok kita akan berada di sisi satu sama lain sehingga kita bisa bersandar padaku

해줄 수 있는 걸 찾지 못해서 널 향한 마음이 미안해서
Haejul su issneun geol chajji moshaeseo neol hyanghan maeumi mianhaeseo
Aku merasa menyesal kepadamu karena aku tak dapat menemukan apapun yang dapat aku lakukan untukmu
나의 모든 시간에 함께 있는 그댈 떠올려요 이렇게
Naui modeun sigane hamkke issneun geudael tteoollyeoyo ireohge
Aku memikirkanmu, yang selalu bersamaku seperti ini

마주 선 니 두 눈빛이 나의 모든 사랑인 걸
Maju seon ni du nunbichi naui modeun sarangin geol
Kedua matamu yang saling berhadapan adalah cintaku
너의 손을 잡고 영원토록 함께 있어요
Neoui soneul japgo yeongwontorok hamkke isseoyo
Pegang tanganmu dan bersama selamanya

손끝으로 퍼지는 간절했던 우리 아픔까지도 이제는
Sonkkeuteuro peojineun ganjeolhaessdeon uri apeumkkajido ijeneun
Bahkan rasa sakit yang menjalar melalui ujung jari kita pun kini terjadi

해줄 수 있는 걸 찾지 못해도 때로는 슬픔이 찾아와도
Haejul su issneun geol chajji moshaedo ttaeroneun seulpeumi chajawado
Meski aku tak bisa menemukan sesuatu yang bisa kulakukan untukmu, meski terkadang kesedihan datang
나의 모든 시간에 오직 그대 곁을 지켜내요 이대로 나는
Naui modeun sigane ojik geudae gyeoteul jikyeonaeyo idaero naneun
Sepanjang waktuku, aku hanya akan berada di sisimu seperti ini, diriku

Deundeun Man (든든맨) – Super Ultra Man (슈퍼울트라맨) Lovely Runner 선재 업고 튀어 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

난 너의 무적 hero 문제 zero 너의 목소리로  움직이는
Nan neoui mujeok hero munje zero neoui mogsoriro umjigineun
Aku adalah pahlawanmu yang tak terkalahkan, tak ada masalah, diriku tergerakkan oleh suaramu
Super Ultra Man
멈추지 않는
Meomchuji anhneun
Tak bisa berhenti
Energy

네 곁에 서있는 난 위풍당당 너와 함께
Ne gyeote seoissneun nan wipungdangdang neowa hamkke
Aku berdiri di sampingmu dengan anggun bersamamu
걸어가는 걸음걸음이 하늘을 나는 것 같아
Georeoganeun georeumgeoreumi haneureul naneun geos gata
Langkahku pergi ke arahmu seakan terbang di angkasa
Super Ultra Man

난 비밀이 하나 있지 네 표정을 읽는 능력  좋을 때 화날 때 왠지 다 알 것 같아
Nan bimiri hana issji ne pyojeongeul ilgneun neunglyeok joheul ttae hwanal ttae waenji da al geos gata
Aku punya rahasia, aku punya kemampuan membaca ekspresi wajahmu, sepertinya aku tahu kapan kau bahagia dan kapan kau marah

You make me wanna fly
저 하늘 높이 high 함께면 날아 오를 듯해 in the sky
Jeo haneul nopi high hamkkemyeon nara oreul deushae in the sky
Tinggi di angkasa, jika kita bersama, kita akan terbang tinggi di angkasa
너에게만큼은 커지는 부풀어오른 내 맘  
Neoegemankeumeun keojineun bupureooreun nae mam  
Hatiku yang berdebar menjadi lebih besar hanya untukmu

난 너의 무적 hero 문제 zero 너의 목소리로 움직이는
Nan neoui mujeok hero munje zero neoui mogsoriro umjigineun
Aku adalah pahlawanmu yang tak terkalahkan, tak ada masalah, diriku tergerakkan oleh suaramu
Super Ultra Man
멈추지 않는
Meomchuji anhneun
Tak bisa berhenti
Energy

네 곁에 서있는 난 위풍당당 너와 함께
Ne gyeote seoissneun nan wipungdangdang neowa hamkke
Aku berdiri di sampingmu dengan anggun bersamamu
걸어가는 걸음걸음이 하늘을 나는 것 같아
Georeoganeun georeumgeoreumi haneureul naneun geos gata
Langkahku pergi ke arahmu seakan terbang di angkasa
Super Ultra Man

평범한 일상이 이야깃거리로 변해서
Pyeongbeomhan ilsangi iyagisgeoriro byeonhaeseo
Kehidupan sehari-hari biasa berubah menjadi sebuah cerita
들려주고싶어 모든걸 알게하고싶어
Deullyeojugosipeo modeungeol algehagosipeo
Aku ingin memberitahumu, aku ingin kau mengetahui segalanya

친절한 말투 check 재치있는 말 check 너를 종일 웃게하게
Chinjeolhan maltu check jaechiissneun mal check neoreul jongil usgehage
Memeriksa kata-kata yang baik, memeriksa kata-kata yang bijaksana, buat kau tersenyum sepanjang hari

그렇게 대단한 무기를 갖출 수 있을까
Geureohge daedanhan mugireul gajchul su isseulkka
Apakah mungkin untuk memiliki senjata sehebat itu?

너의 눈빛과 손짓도 살짝 짓던 눈웃음도 내게 점점 더 깊어져 가는데
Neoui nunbichgwa sonjisdo saljjag jisdeon nunuseumdo naege jeomjeom deo gipeojyeo ganeunde
Tatapan matamu, gerakan tanganmu, dan sedikit senyumanmu menjadi semakin dalam bagiku

괜히 talk talk talk 무슨말을 전해야 좋을까 그냥 솔직한 내맘 널 좋아한다
Gwaenhi talk talk talk museunmareul jeonhaeya joheulkka geunyang soljighan naemam neol johahanda
Tanpa alasan, bicara, bicara, bicara, apa yang harus aku katakan? Aku hanya jujur pada diriku sendiri, aku menyukaimu

난 너의 무적 hero 문제 zero 너의 목소리로 움직이는
Nan neoui mujeok hero munje zero neoui mogsoriro umjigineun
Aku adalah pahlawanmu yang tak terkalahkan, tak ada masalah, diriku tergerakkan oleh suaramu
Super Ultra Man
멈추지 않는
Meomchuji anhneun
Tak bisa berhenti
Energy

네 곁에 서있는 난 위풍당당 너와 함께
Ne gyeote seoissneun nan wipungdangdang neowa hamkke
Aku berdiri di sampingmu dengan anggun bersamamu
걸어가는 걸음걸음이 하늘을 나는 것 같아
Georeoganeun georeumgeoreumi haneureul naneun geos gata
Langkahku pergi ke arahmu seakan terbang di angkasa
Super Ultra Man
Super Ultra Man

Eclipse (이클립스) – I'll Be There [Lovely Runner 선재 업고 튀어] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I'm so lonely i'm so lonely
그대 날 떠나간 그날 이후로 수많은 밤과 슬픈 아픔에도 너를 잊지 못해 나는 혼자인 걸
Geudae nal tteonagan geunal ihuro sumanheun bamgwa seulpeun apeumedo neoreul ijji moshae naneun honjain geol
Sejak hari itu kau meninggalkanku, aku bahkan melalui malam yang tak terhitung jumlahnya dan rasa sakit yang menyedihkan, aku tak bisa melupakanmu dan aku sendirian

그리워도 못 잊어도 두 번 다시는 볼 수 없겠죠
Geuriwodo mos ijeodo du beon dasineun bol su eobsgessjyo
Sekalipun aku merindukanmu dan melupakanmu, aku tak akan pernah melihatmu lagi
다 아는데도 그리 쉽지 않아 너를 잊지 못해 나는 혼자인걸
Da aneundedo geuri swibji anha neoreul ijji moshae naneun honjaingeol
Meski aku tahu segalanya, tapi tak semudah itu, aku tak bisa melupakanmu, aku sendirian

I'll be there
나에겐 그대 하나뿐이야 항상 너만 꿈꾸며 살아가는 나에게로
Naegen geudae hanappuniya hangsang neoman kkumkkumyeo saraganeun naegero
Kaulah satu-satunya bagiku, untukku yang selalu memimpikanmu
What a feeling i feel love
너도 알고 있잖아 많은 날이 지나도
Neodo algo issjanha manheun nari jinado
Kau pun tahu, bahkan setelah beberapa hari berlalu
I'll be there and I'll be there and wait for you

I'll be there
나에겐 그대 하나뿐이야 항상 너만 꿈꾸며 살아가는 나에게로
Naegen geudae hanappuniya hangsang neoman kkumkkumyeo saraganeun naegero
Kaulah satu-satunya bagiku, untukku yang selalu memimpikanmu
What a feeling i feel love
너도 알고 있잖아 많은 날이 지나도
Neodo algo issjanha manheun nari jinado
Kau pun tahu, bahkan setelah beberapa hari berlalu
I'll be there and I'll be there and wait for you

Umji (엄지) – May I Love You? (이 마음을 전해도 될까) Lovely Runner 선재 업고 튀어 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

왠지 낯선 기분이 느껴져 유난히 빨리 뛰는 심장이 두근 어지러워 i'm just in it
Waenji nachseon gibuni neukkyeojyeo yunanhi ppalli ttwineun simjangi dugeun eojireowo i'm just in it
Aku merasakan perasaan yang aneh, jantungku berdetak sangat cepat, aku merasa pusing, aku berada di dalamnya

보고싶다는 말 조차 부끄럽진 않을까 혼자만 또 생각나
Bogosipdaneun mal jocha bukkeureobjin anheulkka honjaman tto saenggagna
Bukankah memalukan untuk mengatakan bahwa aku merindukanmu? Aku memikirkannya sendirian lagi

아무리 눈을 돌려도
Amuri nuneul dollyeodo
Tak peduli seberapa sering aku berpaling
(I’m feeling ashamed)

내 마음의 소리 다 들리겠지
Nae maeumui sori da deulligessji
Kau akan mendengar semuanya di hatiku

이 마음을 전해도 될까 너에게 조금은 느꼈었잖아 널 향해 뛰는 heart
I maeumeul jeonhaedo doelkka neoege jogeumeun neukkyeosseossjanha neol hyanghae ttwineun heart
Bolehkah aku menyampaikan perasaan ini? Aku perlahan merasakan padamu, jantungku berdetak ke arahmu
이렇게 난 진심인 걸  알아주길 바라 my love 받아줬으면 해
Ireohge nan jinsimin geol arajugil bara my love badajwosseumyeon hae
Aku harap kau tahu bahwa aku tulus seperti ini, aku harap kau menerima cintaku

Love is you love is you my love, love is you love is you

보고싶다는 말 조차 부끄럽진 않을까 혼자만 또 생각나
Bogosipdaneun mal jocha bukkeureobjin anheulkka honjaman tto saenggagna
Bukankah memalukan untuk mengatakan bahwa aku merindukanmu? Aku memikirkannya sendirian lagi

아무리 눈을 돌려도
Amuri nuneul dollyeodo
Tak peduli seberapa sering aku berpaling
(I’m feeling ashamed)

내 마음의 소리  다 들리겠지
Nae maeumui sori da deulligessji
Kau akan mendengar semuanya di hatiku

이 마음을 전해도 될까 너에게 조금은 느꼈었잖아 널 향해 뛰는 heart
I maeumeul jeonhaedo doelkka neoege jogeumeun neukkyeosseossjanha neol hyanghae ttwineun heart
Bolehkah aku menyampaikan perasaan ini? Aku perlahan merasakan padamu, jantungku berdetak ke arahmu
이렇게 난 진심인 걸  알아주길 바라 my love 받아줬으면 해
Ireohge nan jinsimin geol arajugil bara my love badajwosseumyeon hae
Aku harap kau tahu bahwa aku tulus seperti ini, aku harap kau menerima cintaku

어쩌면 너와 손 맞잡을 그 순간 나만이 기다린 게 아닐 지 몰라
Eojjeomyeon neowa son majjabeul geu sungan namani gidarin ge anil ji molla
Mungkin bukan hanya aku saja yang menunggu momen bergandengan tangan denganmu
하고 싶은 말이 가슴에 쌓여서 터져버릴지 몰라 난
Hago sipeun mari gaseume ssahyeoseo teojyeobeorilji molla nan
Entah apakah hal-hal yang ingin kuucapkan akan menumpuk di hatiku dan meledak

이 마음을 전하고 싶어 이제는  나를 그 마음에 태워줘 기다려왔다고
I maeumeul jeonhago sipeo ijeneun nareul geu maeume taewojwo gidaryeowassdago
Aku ingin menyampaikan perasaan ini, kini bakarlah aku dalam hati itu, aku sudah menunggunya
너와 함께 할 미래에 행복만이 가득할 거야  내가 약속할 게
Neowa hamkke hal miraee haengbogmani gadeughal geoya naega yagsoghal ge
Masa depan yang kumiliki bersamamu hanya akan dipenuhi dengan kebahagiaan, aku berjanji

Love is you love is you my love

Love is you love is you
널 향해 뛰는 heart
Neol hyanghae ttwineun heart
Jantungku berdetak ke arahmu

Love is you love is you
알아주길 바라 my love 받아줬으면 해
Arajugil bara my love badajwosseumyeon hae
Aku harap kau tahu, aku harap kau akan menerima cintaku

Senin, 22 April 2024

Dori (도리) – Heart Flutter (떨림) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

흔들림 작은 떨림 두배로 뛰는 내 박동소리
Heundeullim jageun tteollim dubaero ttwineun nae bagdongsori
Aku bergetar, getaran kecil, suara detak jantungku yang berdetak dua kali lebih cepat
달콤하게 따뜻하게 다른 어떤 시간보다 꿈같아
Dalkomhage ttatteushage dareun eotteon siganboda kkumgata
Manis dan hangat, rasanya lebih seperti mimpi dibandingkan waktu lainnya

너와 함께 난 완전해 작은 하나 하나 까지 다
Neowa hamkke nan wanjeonhae jageun hana hana kkaji da
Bersamamu, aku merasa lengkap, bahkan setiap detail kecilnya

I never felt this kind of love
더 바랄게 없어 이 순간은
Deo baralge eobseo i sunganeun
Aku tak menginginkan apapun lagi mulai saat ini
I feel the falling of stars, you are like jewelry
너에게 떨어진 별처럼
Neoege tteoreojin byeolcheoreom
Seperti bintang yang jatuh ke hadapanku

I'm in the feeling, feeling
춤을 추는 것처럼
Chumeul chuneun geoscheoreom
Seperti aku sedang menari
I'm always dreaming, dreaming
너와 함께 있는 지금
Neowa hamkke issneun jigeum
Sekarang aku bersama denganmu

하루 아침, 매일 매일 아무렇지도 않았던 모습 까지
Haru achim, maeil maeil amureohjido anhassdeon moseub kkaji
Suatu pagi, setiap hari, bahkan ketika tak terjadi apapun pada sosok dirimu
어떻게 된 이윤지 꼭 처음 만났던 그때같아
Eotteohge doen iyunji kkok cheoeum mannassdeon geuttaegata
Apapun yang terjadi, rasanya seperti pertama kali kita bertemu

가끔 이렇게 널 보면 기억나 왜 너인지
Gakkeum ireohge neol bomyeon gieogna wae neoinji
Terkadang saat aku melihatmu seperti ini, aku teringat mengapa itu dirimu

I never knew I'd fall in love
너에게 반했던 그때처럼
Neoege banhaessdeon geuttaecheoreom
Sama seperti saat aku jatuh cinta padamu
I feel the falling of stars, you are like jewelry
오래전 그 모습 그대로
Oraejeon geu moseub geudaero
Sudah sejak lama itu sosok dirimu

I'm in the feeling, feeling
춤을추는것처럼
Chumeulchuneun geoscheoreom
Seperti aku sedang menari
I'm always dreaming, dreaming
너와 함께 있는 지금
Neowa hamkke issneun jigeum
Sekarang aku bersama denganmu

네앞에 난다시 서있어 그때의 나의 모습 그대로
Neape nandasi seoisseo geuttaeui naui moseub geudaero
Aku berdiri di depanmu lagi, sama seperti dulu
너에게 한번더 말할게 오래도록 내 곁에 있어줄래
Neoege hanbeondeo malhalge oraedorog nae gyeote isseojullae
Aku akan memberitahumu sekali lagi, maukah kau tetap di sisiku untuk waktu yang lama?

I never felt this kind of love
더 바랄게 없어 이 순간은
Deo baralge eobseo i sunganeun
Aku tak menginginkan apapun lagi mulai saat ini
I feel the falling of stars, you are like jewelry
너에게 떨어진 별처럼
Neoege tteoreojin byeolcheoreom
Seperti bintang yang jatuh ke hadapanku

I'm in the feeling, feeling
춤을추는것처럼
Chumeulchuneun geoscheoreom
Seperti aku sedang menari
I'm always dreaming, dreaming
너와 함께 있는 지
Neowa hamkke issneun ji
Apakah aku akan bersamamu?

Sondia (손디아) – There Were None (그리고 아무도 없었다) Hide 하이드 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

숨겨진 시간들 사이로 너를 찾아 헤매다
Sumgyeojin sigandeul sairo neoreul chaja hemaeda
Dalam waktu yang tersembunyi, aku tersesat mencarimu
잠시 걸음을 멈췄을 때 문득 쏟아지던 슬픔
Jamsi georeumeul meomchwosseul ttae mundeuk ssodajideon seulpeum
Saat aku berjalan dan berhenti sejenak, kesedihan tiba-tiba tergambarkan

그래도 돼 긴 악몽 같은 아픔에 잠시 휘청여도 괜찮아
Geuraedo dwae gin akmong gateun apeume jamsi hwicheongyeodo gwaenchanha
Tak mengapa aku akan baik-baik saja meskipun aku tersandung sesaat karena rasa sakit yang panjang seperti mimpi buruk

Stay another day, stay another night
소리쳐 불러도 닿지 않아 아무도 없었던
Sorichyeo bulleodo dahji anha amudo eopseossdeon
Bahkan jika aku berteriak, aku tak dapat memanggilmu, tak ada seorang pun
아물 수 없었던 시간 속에 홀로 남겨져
Amul su eopseossdeon sigan soge hollo namgyeojyeo
Diriku di tinggalkan sendirian dalam waktu yang tak bisa disembuhkan
Stay alive

반짝이던 지난 날들은 전부 꿈이었던걸까
Banjjagideon jinan naldeureun jeonbu kkumieossdeongeolkka
Apakah semua hari-hari berkilau di masa lalu hanyalah mimpi?

울어도 돼 잠들지 않는 기억에 잠시 흔들려도 괜찮아
Ureodo dwae jamdeulji anhneun gieoge jamsi heundeullyeodo gwaenchanha
Kau bisa menangis, tak mengapa jika terguncang sejenak oleh kenangan yang tak akan membuatmu tertidur

Stay another day, stay another night
소리쳐 불러도 닿지 않아 아무도 없었던
Sorichyeo bulleodo dahji anha amudo eopseossdeon
Bahkan jika aku berteriak, aku tak dapat memanggilmu, tak ada seorang pun
아물 수 없었던 시간 속에 홀로 남겨져
Amul su eopseossdeon sigan soge hollo namgyeojyeo
Diriku di tinggalkan sendirian dalam waktu yang tak bisa disembuhkan
Stay alive

언젠가 전부를 알게될까
Eonjenga jeonbureul algedoelkka
Akankah aku mengetahui semuanya suatu hari nanti?
So far away

Stay another day, stay another night
소리쳐 불러도 닿지 않아 아무도 없었던
Sorichyeo bulleodo dahji anha amudo eopseossdeon
Bahkan jika aku berteriak, aku tak dapat memanggilmu, tak ada seorang pun
아물 수 없었던 시간 속에 홀로 남겨져
Amul su eopseossdeon sigan soge hollo namgyeojyeo
Diriku di tinggalkan sendirian dalam waktu yang tak bisa disembuhkan
Stay alive

Sabtu, 20 April 2024

Yeo Eun (여은) – You Keep Appearing (자꾸만 니가 나타나) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

어디든 자꾸 니가 나타나 내 맘 흔들어 이 맘 몇 번이고 설레이 게
Eodideun jakku niga natana nae mam heundeureo i mam myeoch beonigo seollei ge
Kau terus muncul dimanapun, menggetarkan hatiku, membuat hatiku berdebar lagi dan lagi

어김없이 자꾸 날 찾아와 딴생각할 새 없게 아무래도 이런 게 운명인가 봐
Eogimeobsi jakku nal chajawa ttansaenggaghal sae eobsge amuraedo ireon ge unmyeonginga bwa
Tanpa gagal, hal itu terus datang kepadaku jadi aku tak bisa memikirkan hal lain, aku rasa ini adalah takdir

유난히 맑은 하늘 가벼운 발걸음 근데 예고 없이 만난
Yunanhi malgeun haneul gabyeoun balgeoreum geunde yego eobsi mannan
Langit sangat cerah, kau melangkah perlahan, tapi kita masih bertemu tanpa di sengaja
소나기에 맘도 젖을 때 화창한 내 삶에 드리운 먹구름
Sonagie mamdo jeojeul ttae hwachanghan nae salme deuriun meoggureum
Saat hatiku basah karena mandi, awan gelap menyelimuti hidupku yang cerah
맘이 울적해 어디든 기대고플때 그럴 때면 니가 나타나
Mami uljeoghae eodideun gidaegopeulttae geureol ttaemyeon niga natana
Saat aku merasa tertekan dan ingin bersandar ke suatu tempat, kau muncul
언제든 어디서라도 내 손을 잡아준 너
Eonjedeun eodiseorado nae soneul jabajun neo
Kau memegang tanganku kapan saja, di mana saja

어디든 자꾸 니가 나타나 내 맘 흔들어 이 맘 몇 번이고 설레이 게
Eodideun jakku niga natana nae mam heundeureo i mam myeoch beonigo seollei ge
Kau terus muncul dimanapun, menggetarkan hatiku, membuat hatiku berdebar lagi dan lagi

어김없이 자꾸 날 찾아와 딴생각할 새 없게 아무래도 이런 게 운명인가 봐
Eogimeobsi jakku nal chajawa ttansaenggaghal sae eobsge amuraedo ireon ge unmyeonginga bwa
Tanpa gagal, hal itu terus datang kepadaku jadi aku tak bisa memikirkan hal lain, aku rasa ini adalah takdir

날갤 다친 새처럼 곤두박칠 때 주저앉아 울고 싶어질 때 손을 내밀던 그대
Nalgael dachin saecheoreom gondubagchil ttae jujeoanja ulgo sipeojil ttae soneul naemildeon geudae
Kau yang mengulurkan tanganmu saat aku merasa ingin terjatuh dan menangis seperti burung yang sayapnya terluka
잔잔했던 내 삶에 파도가 칠 때 등대가 되어 내게 길이 돼준 그대
Janjanhaessdeon nae salme padoga chil ttae deungdaega doeeo naege giri dwaejun geudae
Saat ombak menerpa ketenangan hidupku, kau menjadi mercusuar dan jalan bagiku
언제라도 나를 찾아와 낮에는 햇살이 되어
Eonjerado nareul chajawa najeneun haessari doeeo
Kunjungi aku kapan saja dan jadilah sinar matahari di siang hari
밤에는 달빛처럼 나를 비추는 그대
Bameneun dalbichcheoreom nareul bichuneun geudae
Kau menyinariku seperti cahaya bulan di malam hari

어디든 자꾸 니가 나타나 내 맘 흔들어 이 맘 몇 번이고 설레이 게
Eodideun jakku niga natana nae mam heundeureo i mam myeoch beonigo seollei ge
Kau terus muncul dimanapun, menggetarkan hatiku, membuat hatiku berdebar lagi dan lagi

어김없이 자꾸 날 찾아와 딴생각할 새 없게 아무래도 이런 게 운명인가 봐
Eogimeobsi jakku nal chajawa ttansaenggaghal sae eobsge amuraedo ireon ge unmyeonginga bwa
Tanpa gagal, hal itu terus datang kepadaku jadi aku tak bisa memikirkan hal lain, aku rasa ini adalah takdir

어디든 자꾸 니가 나타나 내 맘 흔들어 이 맘 몇 번이고 설레이 게
Eodideun jakku niga natana nae mam heundeureo i mam myeoch beonigo seollei ge
Kau terus muncul dimanapun, menggetarkan hatiku, membuat hatiku berdebar lagi dan lagi
어김없이 자꾸 날 찾아와 딴생각할 새 없게 아무래도 이런 게 운명인가 봐
Eogimeobsi jakku nal chajawa ttansaenggaghal sae eobsge amuraedo ireon ge unmyeonginga bwa
Tanpa gagal, hal itu terus datang kepadaku jadi aku tak bisa memikirkan hal lain, aku rasa ini adalah takdir

Klang (클랑) – Stolen Nights [The Escape Of The Seven: Resurrection 7인의 부활] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Like shadows in the dark 진실을 숨긴 stolen nights
Like shadows in the dark jinsireul sumgin stolen nights
Bagaikan bayang-bayang di kegelapan, malam itu datang yang menyembunyikan kebenaran

Lies 계속된 그 말 삼켜저버린 나의 life my mind
Lies gyesogdoen geu mal samkyeojeobeorin naui life my mind
Kebohongan, aku menyembunyikan kata-kata yang melanjutkan semuanya, hidupku, pikiranku

It's forever no its passing by 가둬두지 마 my paradise
It's forever no its passing by gadwoduji ma my paradise
Tak akan pernah berlalu selamanya, jangan penjarakan aku di tempat surgaku

Let my pain run wild all the fire now ignite 너를 찾아가 don't tell me i have gone too far
Let my pain run wild all the fire now ignite neoreul chajaga don't tell me i have gone too far
Biarkan rasa sakitku menjadi liar, semua api sekarang menyala, aku pergi mencarimu, jangan bilang padaku bahwa kau sudah bertindak terlalu jauh

Every night 널 그리다 fighting with all my might
Every night neol geurida fighting with all my might
Setiap malam aku menggambarkanmu, bertarung sekuat tenaga

너를 보내는 그날  i'm just waiting for last good bye
Neoreul bonaeneun geunal i'm just waiting for last good bye
Pada hari aku melepaskanmu pergi, aku hanya menunggu kata selamat tinggal yang terakhir

Never let you go until the moment comes
Jangan pernah membiarkanmu pergi sampai saatnya tiba

Never let you go until the moment comes
Jangan pernah membiarkanmu pergi sampai saatnya tiba

I feel it in the air 텅 빈 내 마음 한켠에 널
I feel it in the air teong bin nae maeum hankyeone neol
Aku merasakannya di udara, kau berada di sudut hatiku yang kosong

It's forever no its passing by 가둬두지 마 my paradise
It's forever no its passing by gadwoduji ma my paradise
Tak akan pernah berlalu selamanya, jangan penjarakan aku di tempat surgaku

Let my pain run wild all the fire now ignite 너를 찾아가 don't tell me i have gone too far
Let my pain run wild all the fire now ignite neoreul chajaga don't tell me i have gone too far
Biarkan rasa sakitku menjadi liar, semua api sekarang menyala, aku pergi mencarimu, jangan bilang padaku bahwa kau sudah bertindak terlalu jauh

Every night 널 그리다 fighting with all my might
Every night neol geurida fighting with all my might
Setiap malam aku menggambarkanmu, bertarung sekuat tenaga

너를 보내는 그날 i'm just waiting for last good bye
Neoreul bonaeneun geunal i'm just waiting for last good bye
Pada hari aku melepaskanmu pergi, aku hanya menunggu kata selamat tinggal yang terakhir

Never let you go until the moment comes
Jangan pernah membiarkanmu pergi sampai saatnya tiba

Never let you go until the moment comes
Jangan pernah membiarkanmu pergi sampai saatnya tiba

어둠 안 불깃 속 타들어가 my stolen nights
Eodum an bulgis sog tadeureoga my stolen nights
Terbakar dalam kegelapan, malam-malamku yang dicuri

Jumat, 19 April 2024

Seo Eunkwang (서은광) BTOB – 100 Wins (지피지기 백전백승) Chief Detective 1958 수사반장 1958 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

피 바람이 분다 코끝이 아려온다
Pi barami bunda kokkeuti aryeoonda
Darah yang tertiup oleh angin, hidungku terasa sakit
예감이 맞았다 싸움은 이미 시작됐다
Yegami majassda ssaumeun imi sijakdwaessda
Firasatku benar, pertarungan sudah dimulai

그 놈은 여기 있다 진실을 가려둔 채 나를 기만한다
Geu nomeun yeogi issda jinsireul garyeodun chae nareul gimanhanda
Orang itu ada di sini, menyembunyikan kebenaran dan menipu diriku
Woo

짙은 안개가 걷히면 드러내줄게 내 무자비함
Jiteun angaega geothimyeon deureonaejulge nae mujabiham
Saat kabut tebal hilang, aku akan mengungkapkan kekejamanku

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손 안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae son ane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae sonane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

비가 쏟아진다 온몸이 늘어진다
Biga ssodajinda onmomi neureojinda
Hujan semakin deras, sekujur tubuhku terasa lemas
걱정은 안 한다 저 멀리 해가 뜨고 있다
Geokjeongeun an handa jeo meolli haega tteugo issda
Jangan khawatir, matahari akan terbit jauh sekali

그 놈은 저기 있다 거만한 표정으로 나를 기만한다
Geu nomeun jeogi issda geomanhan pyojeongeuro nareul gimanhanda
Orang itu ada di sana, menipuku dengan ekspresi arogannya
Lalalala lalala

짙은 안개가 걷히면 드러내줄게 내 무자비함
Jiteun angaega geothimyeon deureonaejulge nae mujabiham
Saat kabut tebal hilang, aku akan mengungkapkan kekejamanku

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae sonane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae sonane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

피 바람이 불어온다 코 끝이 아려온다
Pi barami bureoonda ko kkeuti aryeoonda
Darah yang tertiup oleh angin, hidungku terasa sakit
그 놈이 내 눈앞에 더는 참을 수가 없다
Geu nomi nae nunape deoneun chameul suga eopsda
Firasatku benar, pertarungan sudah dimulai

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae sonane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데 헐레벌떡 도망가도 내 손안에
Ttwieobwassja narabwassja byeoruginde heollebeoltteok domanggado nae sonane
Bahkan jika aku berlari, aku mencoba untuk terbang, aku adalah seekor kutu, tetapi bahkan jika aku melarikan diri dengan sekuat tenaga, kau ada di tanganku
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자 지피지기 백전백승
Apdwi an garigo dallyeodeureo bwassja jipijigi baekjeonbaekseung
Bahkan jika kau merasa ragu untuk melakukannya, seratus kemenangan di semua pertempuran

지피지기 백전백승
Jipijigi baekjeonbaekseung
Seratus kemenangan di semua pertempuran

Kamis, 18 April 2024

Zhou Shen (周深) – Remember (记得) Best Choice Ever 承欢记 OST Lyrics Terjemahan

向着 夜晚里的泡沫 划过 几颗腾空烟火 我还清晰记得
Xiàngzhe yèwǎn lǐ de pàomò huàguò jǐ kē téngkōng yānhuǒ wǒ huán qīngxī jìdé
Malam hari datang dan beberapa kembang api terbang melintasi langit, aku masih ingat dengan jelas
人们 都在低语说着 霓虹 在你眼中闪烁 你 也真实了
Rénmen dōu zài dīyǔ shuōzhe, ní hóng zài nǐ yǎnzhōng shǎnshuò nǐ yě zhēnshíle
Seseorang yang berbisik kepadaku, cahaya berkedip di matamu dan kau menjadi nyata

经过 梧桐树花开了 听着 A大调莫扎特 人潮 擦肩而过
Jīngguò wútóng shù huā kāile tīngzhe A dà diào mòzhātè réncháo cā jiān érguò
Aku melewati pohon besar yang bermekaran, mendengarkan banyak ucapan pada keramaian

城市 流转明媚传说 只是 那味道也青涩 可 心里却是甜的
Chéngshì liúzhuàn míngmèi chuánshuō zhǐshì nà wèidào yě qīng sè kě xīnlǐ què shì tián de
Ada legenda indah yang beredar di kota ini, tapi rasanya aku juga suka warna hijau, begitu manis di hati
天空 是星辰的归处 思念 如夏花盛开着 掌心 叶落翩翩
Tiānkōng shì xīngchén de guī chù sīniàn rú xià huā shèngkāizhe zhǎngxīn yè luò piānpiān
Langit adalah rumah bagi bintang-bintang, -ikiranku bagaikan bunga musim panas yang mekar memenuhi dirimu

你在 灯火阑珊之间 向我 诉说那些想念 终于你 停留在我身边
Nǐ zài dēnghuǒ lánshān zhī jiān xiàng wǒ sùshuō nàxiē xiǎngniàn zhōngyú nǐ tíngliú zài wǒ shēnbiān
Kau memberitahuku pemikiran itu dalam cahaya redup, dan akhirnya kau tetap berada di sisiku
从前 像电影在上演 重复 关于你的情节 我 依然都记得
Cóngqián xiàng diànyǐng zài shàngyǎn chóngfù guānyú nǐ de qíngjié wǒ yīrán dōu jìdé
Suatu saat diputar seperti film, mengulang alur cerita tentangmu, aku masih mengingatnya

向着 夜晚里的泡沫 划过 几颗腾空烟火 我 清晰记得
Xiàngzhe yèwǎn lǐ de pàomò huàguò jǐ kē téngkōng yānhuǒ wǒ qīngxī jìdé
Malam hari datang dan beberapa kembang api terbang melintasi langit, aku masih mengingatnya

Rabu, 17 April 2024

Seol Ho Seung (설호승) – Bye Bye (Fantasy Ver.) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

옅은 바람 부딪히는 잎 소리 속삭이는 작은 새
Yeoteun baram budijhineun ip sori soksagineun jageun sae
Seekor burung kecil berbisik diiringi suara dedaunan yang tertiup hembusan angin

노을이 담긴 따듯한 너의 두 눈 별자리 같은 점들 나른한 너의 목소리
Noeuri damgin ttadeushan neoui du nun byeoljari gateun jeomdeul nareunhan neoui moksori
Matamu yang hangat seperti matahari terbenam, di sudut hatimu seperti kilauan bintang, suaramu yang lelah

짙게 물든 하늘 너와 있는 아름다운 이 순간
Jitge muldeun haneul neowa issneun areumdaun i sungan
Momen indah bersamamu bagai di langit berwarna gelap

Oh bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Oh bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Oh bye bye sadness times 나와 함께 밤하늘 사랑이란 배를 타고서
Oh bye bye sadness times nawa hamkke bamhaneul sarangiran baereul tagoseo
Oh selamat tinggal masa-masa sedih, ikutlah bersamaku di langit malam, di atas perahu bernama cinta
꿈을 꾸자 아무도 모르게 우리 둘이
Kkumeul kkuja amudo moreuge uri duri
Mari kita bermimpi, kita berdua tanpa ada yang mengetahuinya

부서지는 파도 소리에 누워 너의 손을 꼭 잡고 널 닮은 별을 세는 밤
Buseojineun pado sorie nuwo neoui soneul kkok japgo neol talmeun byeoreul seneun bam
Malam dimana aku tertidur dan mendengarkan suara ombak, menggenggam tanganmu yang erat, dan menghitung bintang-bintang yang menyerupai dirimu

깊어지는 마음 너와 있는 아름다운 이 순간
Gipeojineun maeum neowa issneun areumdaun i sungan
Hatiku semakin mendalam, momen indah bersamamu ini

Oh bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Oh bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Oh bye bye sadness times 나와 함께 밤하늘 사랑이란 배를 타고서
Oh bye bye sadness times nawa hamkke bamhaneul sarangiran baereul tagoseo
Oh selamat tinggal masa-masa sedih, ikutlah bersamaku di langit malam, di atas perahu bernama cinta
꿈을 꾸자 아무도 모르게 우리 둘이
Kkumeul kkuja amudo moreuge uri duri
Mari kita bermimpi, kita berdua tanpa ada yang mengetahuinya

어지러이 쌓인 지난날의 아픈 기억은 모두 잊고서 밤하늘을 날아
Eojireoi ssahin jinannarui apeun gieogeun modu ijgoseo bamhaneureul nara
Terbang melintasi langit malam, melupakan semua kenangan menyakitkan di masa lalu

Bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Minnie (민니) ((G)I-DLE) – Like A Dream (꿈결같아서) Lovely Runner 선재 업고 튀어 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

내 맘과 같지 않아서 결국 놓아버렸던 그때 그날 우리의 밤이 떠오르고
Nae mamgwa gatji anhaseo gyeolguk nohabeoryeossdeon geuttae geunal uriui bami tteooreugo
Saya ingat malam kami ketika saya akhirnya melepaskannya karena bukan itu yang saya inginkan

기억의 계단을 걸어 네 이름을 부르면 다시 선명해지나 봐
Gieogui gyedaneul georeo ne ireumeul bureumyeon dasi seonmyeonghaejina bwa
Jika aku menuruni tangga kenangan dan memanggil namamu, itu akan menjadi jelas kembali

기다린 걸까 흩어진 시간속에 어느샌가 내곁에 다가온 그대 향기가
Gidarin geolkka heuteojin sigansoge eoneusaenga naegyeote dagaon geudae hyanggiga
Apakah aku menunggu? Aromamu tiba-tiba datang kepadaku di waktu yang berantakan

사라지지 않게 멀리 가지 않을게 꼭 잡은 두 손을 놓지마
Sarajiji anhge meolli gaji anheulge kkok jabeun du soneul nohjima
Aku tak akan pergi jauh agar kau takkan menghilang, jangan lepaskan tanganku yang menggenggam erat dirimu

지금 이 순간 everything with you 널 안을지도 몰라
Jigeum i sungan everything with you neol aneuljido molla
Saat ini, semuanya bersamamu, aku mungkin akan memelukmu
Be with you

모든게 꿈결같아서 조금 그리워했던 짙은 새벽공기와 우리의 이야기
Modeunge kkumgyeolgataseo jogeum geuriwohaessdeon jiteun saebyeokgonggiwa uriui iyagi
Dinginnya udara fajar dan kisah kita yang sedikit kurindukan, itu karena semuanya seperti mimpi
기억 하고 있을까 너를 떠올릴때면 점점 선명해지는 you are my

Gieok hago isseulkka neoreul tteoollilttaemyeon jeomjeom seonmyeonghaejineun you are my
Apakah kau ingat? Saat aku memikirkanmu, itu semakin jelas, kau adalah milikku

Everything to me
흩어진 시간속에 어느샌가 내곁에 다가온 그대 향기가
Heuteojin sigansoge eoneusaenga naegyeote dagaon geudae hyanggiga
Dalam waktu yang tersebar, aromamu datang kepadaku pada suatu saat
사라지지 않게 멀리 가지 않을게 꼭 잡은 두 손을 놓지마
Sarajiji anhge meolli gaji anheulge kkok jabeun du soneul nohjima
Aku tak akan pergi jauh agar kau takkan menghilang, jangan lepaskan tanganku yang menggenggam erat dirimu

지금 이 순간 everything
Jigeum i sungan everything
Pada saat ini semuanya

달이 뜨고 지는 지친 하루의 끝에 나를 잡아줘 나를 채워줘 춤을 추듯이 그대
Dari tteugo jineun jichin haruui kkeute nareul jabajwo nareul chaewojwo chumeul chudeusi geudae
Di penghujung hari yang melelahkan saat bulan terbit dan terbenam, peluk aku dan penuhi aku seperti sedang menari

기다린 걸까 흩어진 시간속에 어느샌가 내곁에 다가온 그대 향기가
Gidarin geolkka heuteojin sigansoge eoneusaenga naegyeote dagaon geudae hyanggiga
Apakah aku menunggu? Aromamu tiba-tiba datang kepadaku di waktu yang berantakan

사라지지 않게 멀리 가지 않을게 꼭 잡은 두 손을 놓지마
Sarajiji anhge meolli gaji anheulge kkok jabeun du soneul nohjima
Aku tak akan pergi jauh agar kau takkan menghilang, jangan lepaskan tanganku yang menggenggam erat dirimu

지금 이 순간 everything with you 널 안을지도 몰라
Jigeum i sungan everything with you neol aneuljido molla
Saat ini, semuanya bersamamu, aku mungkin akan memelukmu
Be with you, my everything

Minggu, 14 April 2024

Choi Yu Ree (최유리) – Promise [Queen Of Tears 눈물의 여왕] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

잊었던 기억뒤로 너의 젖은 맘을 마주할때
Ijeossdeon gieokdwiro neoui jeojeun mameul majuhalttae
Saat aku menghadapi hatimu yang terluka di balik kenangan yang terlupakan

꼭잡은 두손 사이 숨겨놓은 눈물이 흘러내려와
Kkokjabeun duson sai sumgyeonoheun nunmuri heulleonaeryeowa
Air mata tersembunyi dan mengalir di antara tangan kita yang berpegangan erat

너무 뻔한 말들로 널 위로하지 못해 이렇게 혼자서 또 말해 미안해
Neomu ppeonhan maldeullo neol wirohaji moshae ireohge honjaseo tto malhae mianhae
Aku minta maaf karena tak bisa menghiburmu dengan kata-kata yang begitu jelas, aku hanya mengatakannya sendirian seperti ini lagi

I promise i’ll be here
당연해 미쳐 놓친 엇갈리던 진심들을 잃을수 없어서
Dangyeonhae michyeo nohchin eosgallideon jinsimdeureul ilheulsu eopseoseo
Tentu saja, karena aku tak bisa menghilangkan perasaan ini yang bertentangan dengan kerinduanku

Promise i’ll be here
그리운 순간들 모아 간절했던 그때의 마음으로 너를 지킬께 널 안을께
Geuriun sungandeul moa ganjeolhaessdeon geuttaeui maeumeuro neoreul jikilkke neol aneulkke
Aku akan menyimpan momen nostalgia dan melindungimu dengan hatiku yang tulus, aku akan memelukmu

지나간 기억보다 소중한건 지금 내앞에 선 너
Jinagan gieokboda sojunghangeon jigeum naeape seon neo
Yang lebih berharga dari kenangan masa lalu adalah dirimu yang berdiri di hadapanku sekarang

무심히 또 지나쳐 혹시라도 놓칠까 너만 바라봐
Musimhi tto jinachyeo hoksirado nohchilkka neoman barabwa
Aku secara tak sengaja melewatimu lagi dan hanya melihatmu jika mungkin aku melupakannya

내가 원한 소원 그저 별거없는 너와의 하루들
Naega wonhan sowon geujeo byeolgeoeopsneun neowaui harudeul
Harapan yang kuinginkan hanyalah hari-hari yang indah bersamamu

I promise i’ll be here
당연해 미쳐 놓친 엇갈리던 진심들을 잃을수 없어서
Dangyeonhae michyeo nohchin eosgallideon jinsimdeureul ilheulsu eopseoseo
Tentu saja, karena aku tak bisa menghilangkan perasaan ini yang bertentangan dengan kerinduanku

Promise i’ll be here
그리운 순간들 모아 간절했던 그때의 마음으로
Geuriun sungandeul moa ganjeolhaessdeon geuttaeui maeumeuro
Aku akan menyimpan momen nostalgia dan melindungimu dengan hatiku yang tulus

I’ll bring you back home
꿈속에 늘 그리던 우리 마주보았던
Kkumsoge neul geurideon uri majuboassdeon
Dalam mimpiku, kita selalu bertemu dan saling berhadapan
짙은 기억 향기 가득할 너의 쉴곳
Jiteun gieok hyanggi gadeukhal neoui swilgos
Tempat kau beristirahat itu yang dipenuhi dengan aroma kenangan yang mendalam

I’ll bring you back home
내 서투른 기도가 늦지 않았다면
Nae seotureun gidoga neujji anhassdamyeon
Seandainya doaku yang canggung belum terlambat

간절했던 그때의 마음으로 나를 지켜줘 날 안고서
Ganjeolhaessdeon geuttaeui maeumeuro nareul jikyeojwo nal angoseo
Lindungi aku dengan hatimu yang putus asa, lindungi aku dan peluk aku

Siso (시소) – Secret Door (비밀의 문) Hide 하이드 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

밤의 조각들이 점점 나를 감싸 너를 부른 소리 빈 방에 되돌아와
Bamui jogagdeuri jeomjeom nareul gamssa neoreul bureun sori bin bange doedorawa
Kenangan di malam itu mengelilingiku, suara yang memanggilku kembali terdengar dalam ruangan kosong
목소리도 다른 얼굴 너를 숨겨둔 거짓말
Mogsorido dareun eolgul neoreul sumgyeodun geojismal
Suara yang berbeda, wajah yang berbeda, kebohongan yang tlah menyembunyikanmu
피할 수 없는 눈물 내 안에 번져
Pihal su eobsneun nunmul nae ane beonjyeo
Air mata yang tak terhindarkan menyebar dalam diriku

미워하고 아팠던 밤 나쁜 꿈에 빠져 숨 막히게 널 찾는 밤
Miwohago apassdeon bam nappeun kkume ppajyeo sum maghige neol chajneun bam
Malam itu membuatku benci dan terluka, malam itu aku terjatuh ke dalam mimpi buruk dan mencarimu dengan putus asa
비밀은 번져가 알 수도 없는 긴 시간 속으로 비밀의 문은 또 hide
Bimireun beonjyeoga al sudo eobsneun gin sigan sogeuro bimirui muneun tto hide
Rahasianya menyebar ke waktu yang lama dan tak diketahui, aku bersembunyi lagi di pintu rahasia

약속 하나 없이 멈춘 너의 시간 슬픈 맘에 박힌 상처에 눈물이 나
Yagsok hana eobsi meomchun neoui sigan seulpeun mame baghin sangcheoe nunmuri na
Waktumu terhenti tanpa satupun janji, dan luka di hatiku yang sedih membuatku menangis
내 맘대로 만든 거울 모두 잃었던 어느 밤
Nae mamdaero mandeun geoul modu ilheossdeon eoneu bam
Suatu malam aku kehilangan semuanya, cermin yang ku buat sesuai dengan keinginanku
지킬 수 없던 시간 내 맘에 남아
Jikil su eobsdeon sigan nae mame nama
Saat-saat yang tak bisa kulindungi masih ada di hatiku

미워하고 아팠던 밤 나쁜 꿈에 빠져
Miwohago apassdeon bam nappeun kkume ppajyeo
Pada malam itu membuatku merasa benci dan kesakitan, aku terjatuh ke dalam mimpi buruk.
희미하게 널 가린 달 비밀은 번져가
Huimihage neol garin dal bimireun beonjyeoga
Rahasia bulan yang nemudar menutupimu sedang menyebar
알 수도 없는 긴 시간 속으로 비밀의 문은 또 hide
Al sudo eobsneun gin sigan sogeuro bimirui muneun tto hide
Dalam waktu yang lama tak diketahui, aku bersembunyi lagi di pintu rahasia
Uh uh uh  uh uh uh uh uh
Uh uh uh  uh uh uh uh uh

Kim Hojoong (김호중) – In The End It's You (결국엔 당신입니다) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

고갤 돌리고 아닌척 해도 결국에는 당신입니다
Gogael dolligo anincheok haedo gyeolgugeneun dangsinibnida
Bahkan jika kau berbalik dan berpura-pura tak mengenaliku, pada akhirnya itu adalah dirimu

눈을 가려도 입을 막아도 그대를 속일순 없죠
Nuneul garyeodo ibeul magado geudaereul sogilsun eobsjyo
Sekalipun aku menutup mata atau menutup mulut, aku tak bisa membodohimu

세상이 막는다고 막아질까요
Sesangi magneundago magajilkkayo
Jika dunia menghalanginya, apakah kau akan menghapusku?
결국엔 만나죠 달빛에 끌린 파도처럼
Gyeolgugen mannajyo dalbiche kkeullin padocheoreom
Kita akan bertemu pada akhirnya, seperti ombak yang ditarik oleh cahaya bulan

결국엔 당신이죠 아무리 달아나려 해봐도
Gyeolgugen dangsinijyo amuri daranalyeo haebwado
Pada akhirnya, itu dirimu, tak peduli seberapa keras kau mencoba melarikan diri
한줌 빛이 없는 밤에도 이내 날 찾는 그대
Hanjum bichi eobsneun bamedo inae nal chajneun geudae
Bahkan di malam tanpa seberkas cahaya pun, kau selalu menemukanku

천번을 아니래 결국 그대만 향하는 나
Cheonbeoneul anilae gyeolgug geudaeman hyanghaneun na
Aku mengatakan ini ribuan kali, tapi pada akhirnya aku hanya datang kepadamu
입술에 거짓이 맺혀도 맘을 속일 순 없어요 난 그대죠
Ibsure geojisi maejhyeodo mameul sogil sun eobseoyo nan geudaejyo
Sekalipun kebohongan ada di bibirmu, kau tak bisa menipu hatimu, aku adalah dirimu

사랑의 이유 다 댈수는 없어도 결국에는 당신입니다
Sarangui iyu da daelsuneun eobseodo gyeolgugeneun dangsinibnida
Meski aku tak bisa memberimu semua alasan cintaku, pada akhirnya, itu dirimu
마음을 가린다고 가려질까요
Maeumeul garindago garyeojilkkayo
Akankah tersembunyi jika aku menutupi hatiku?

결국엔 느끼죠 꽃잎에 닿은 햇살처럼
Gyeolgugen neukkijyo kkochipe daheun haessalcheoreom
Pada akhirnya aku merasakannya, seperti sinar matahari yang menyentuh kelopak bunga
결국엔 당신이죠 몇 번이고 날 웃게 한 사람
Gyeolgugen dangsinijyo myeoch beonigo nal usge han saram
Pada akhirnya, kaulah yang membuatku tertawa lagi dan lagi

한줌 빛이 없는 밤이면 그대는 더 빛나죠
Hanjum bichi eobsneun bamimyeon geudaeneun deo bichnajyo
Di malam hari dimana tak ada cahaya, kau bersinar lebih terang
천번을 물어봐도 결국 그대만 원하는 나
Cheonbeoneul mureobwado gyeolgug geudaeman wonhaneun na
Meski aku memintanya ribuan kali, pada akhirnya aku hanya menginginkanmu

입술 끝에 맺힌 거짓도 맘을 속일 순 없으니
Ibsul kkeute maejhin geojisdo mameul sogil sun eobseuni
Kebohongan yang terucap pun takkan mampu untuk menipu hati

결국엔 당신이죠 몇번이고 나를 웃게 한 사람
Gyeolgugen dangsinijyo myeoch beonigo nal usge han saram
Pada akhirnya, kaulah yang membuatku tertawa lagi dan lagi
입술 끝에 맺힌 그 이름 다시 태어난대도 난 그대죠
Ibsul kkeute maejhin geu ireum dasi taeeonandaedo nan geudaejyo
Sekalipun nama di ujung bibirku terlahir kembali, aku akan tetap menyebut dirimu

Sabtu, 13 April 2024

So Soo Bin (소수빈) – Last Chance [Queen Of Tears 눈물의 여왕] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

I knew that, i would never meet again, i would never fall again you are the begining and the end
Aku tahu itu, aku tak akan pernah bertemu lagi, aku tak akan pernah jatuh lagi, kau adalah awal dan akhir

넌 매순간, 영화처럼 곁에 기적처럼 앞에 그렇게 넌 내게와
Neon maesungan, yeonghwacheoreom gyeote gijeokcheoreom ape geureohge neon naegewa
Kau datang kepadaku setiap saat, di sampingku seperti kisah di film, di depanku seperti ada keajaiban

Every time and everywhere
그댈보며 난 웃고
Geudaelbomyeo nan usgo
Aku tersenyum saat melihatmu
I spend my whole day and day
널 그리며, 떠올려
Neol geurimyeo, tteoollyeo
Aku membayangkanmu, memikirkanmu

I can hear and i can feel my heart is beating
너와 같은 온도로, 떨림으로 그렇게 너와 함께 뛰어
Neowa gateun ondoro, tteollimeuro geureohge neowa hamkke ttwieo
Pada suhu yang sama denganmu, dengan gemetar, aku berlari bersamamu seperti itu

I am here again, again
난 더 가까이 니가 있는 곳 그 공간에 발을 옮겨, 다시
Nan deo gakkai niga issneun gos geu gonggane bareul olmgyeo, dasi
Aku melangkah lebih dekat ke tempat di mana kau berada, lagi

I just want to be alive in your heart all my love, i give it to you, in every word
Aku hanya ingin hidup di hatimu semua cintaku, aku berikan padamu, dalam setiap kata
In your eyes, i see all of the starlight, in my dream, you will be everywhere long time
Di matamu, aku melihat semua cahaya bintang, dalam mimpiku, kau akan berada dimanapun dalam waktu yang lama

You’re better than anything else
너와 같이 웃는건
Neowa gati usneungeon
Tertawa bersamamu
I’ll be always on your side
다시또, 태어나도
Dasitto, taeeonado
Bahkan jika aku dilahirkan kembali

솜, 가득히 채운 외투처럼 그대는 따듯한 옷
Som, gadeukhi chaeun oetucheoreom geudaeneun ttadeushan os
Ibaratkan mantel yang berisi kapas, kau adalah pakaian hangat
난 왜 그대가 없는 하루가 더 이렇게 추운지 알죠
Nan wae geudaega eopsneun haruga deo ireohge chuunji aljyo
Aku tahu kenapa setiap hari tanpamu terasa lebih dingin

I can hear and i can feel my heart is beating
너와 같은 온도로, 떨림으로 그렇게 너와 함께 뛰어
Neowa gateun ondoro, tteollimeuro geureohge neowa hamkke ttwieo
Pada suhu yang sama denganmu, dengan gemetar, aku berlari bersamamu seperti itu

I am here again, again
난 더 가까이 니가 있는 곳 그 공간에 발을 옮겨
Nan deo gakkai niga issneun gos geu gonggane bareul olmgyeo
Aku melangkah lebih dekat ke ruangan di mana kau berada

오늘의 기억 오늘의 대화 대수롭지 않았던
Oneurui gieok oneurui daehwa daesuropji anhassdeon
Kenangan pada hari ini, membicarakan kisah pada hari ini tak penting
오늘의 모든 일이 매일이 되었으면
Oneurui modeun iri maeiri doeeosseumyeon
Aku berharap semua yang terjadi pada hari ini menjadi setiap hari

I just want to be alive in your heart all my love, i give it to you, in every word
Aku hanya ingin hidup di hatimu semua cintaku, aku berikan padamu, dalam setiap kata
In your eyes, i see all of the starlight, in my dream, you will be everywhere long time
Di matamu, aku melihat semua cahaya bintang, dalam mimpiku, kau akan berada dimanapun dalam waktu yang lama

I can hear and i can feel my heart is beating
너와 같은 온도로, 떨림으로 그렇게 너와 함께 뛰어
Neowa gateun ondoro, tteollimeuro geureohge neowa hamkke ttwieo
Pada suhu yang sama denganmu, dengan gemetar, aku berlari bersamamu seperti itu

I am here again, again
난 더 가까이 니가 있는 곳 그 공간에 발을 옮겨, 다시
Nan deo gakkai niga issneun gos geu gonggane bareul olmgyeo, dasi
Aku melangkah lebih dekat ke tempat di mana kau berada, lagi

Jin Wenqi (金玟岐) – Years, Hours, Minutes (几年几时几分) Best Choice Ever 承欢记 OST Lyrics Terjemahan

曾经我们以为牵着手 能走得更远
Céngjīng wǒmen yǐwéi qiān zhuóshǒu néng zǒu dé gèng yuǎn
Kita pernah berpikir bahwa kita bisa melangkah lebih jauh dengan berpegangan tangan
明明努力紧握 还是 有什么在改变
Míngmíng nǔlì jǐn wò háishì yǒu shé me zài gǎibiàn
Meskipun aku berusaha keras untuk memegang dengan erat, masih ada sesuatu yang berubah

曾经我们以为往前走 爱会胜过一切
Céngjīng wǒmen yǐwéi wǎng qián zǒu ài huì shèngguò yīqiè
Kita pernah berpikir bahwa saat kita melangkah maju, cinta akan mengalahkan segalanya
走了好久以后 才发现 有一道墙在我们两人之间
Zǒule hǎojiǔ yǐhòu cái fāxiàn yǒu yīdào qiáng zài wǒmen liǎng rén zhī jiān
Setelah berjalan cukup lama, aku menyadari bahwa ada tembok di antara kita berdua

不想你左右为难 这样已足够
Bùxiǎng nǐ zuǒyòu wéinán zhèyàng yǐ zúgòu
Aku tak ingin kau berada dalam dilema, ini sudah lebih dari cukup
下一次 如果偶然遇见 别再 回头
Xià yīcì rúguǒ ǒurán yùjiàn bié zài huítóu
Lain kali jika kita bertemu secara kebetulan, jangan pernah menoleh ke belakang

我们爱过几年 几时 几分 我们留下余温 伤痕 心疼
Wǒmen àiguò jǐ nián jǐshí jǐ fēn wǒmen liú xià yú wēn shānghén xīnténg
Kita telah jatuh cinta selama beberapa tahun, beberapa jam dan menit, dan kita telah meninggalkan sisa kehangatan, bekas luka, dan sakit hati
我懂你说的 爱而难舍的 我想你也辗转难眠
Wǒ dǒng nǐ shuō de ài ér nán shě de wǒ xiǎng nǐ yě niǎnzhuǎn nán mián
Aku mengerti apa yang kau katakan, cinta itu sulit untuk dilepaskan, menurutku kau juga sedang dalam masa rumit

我们无需纠缠 难忍 追问 也许离开 只是 到了 缘分
Wǒmen wúxū jiūchán nán rěn zhuīwèn yěxǔ líkāi zhǐshì dàole yuánfèn
Tak perlu kita untuk merasa bingung, meski tak bisa menahannya, dan bertanya, mungkin kita harus pergi, tapi itu adalah takdir
那些没说的 我们间隔的 让它在记忆里封存 是最好的选择
Nàxiē méishuōde wǒmen jiàngé de ràng tā zài jìyì lǐ fēngcún shì zuì hǎo de xuǎnzé
Untuk semua hal yang belum terucapkan, kita pisahkan dan biarkan terkunci dalam ingatan kita, ini adalah pilihan terbaik

曾经我们以为牵着手 能走得更远
Céngjīng wǒmen yǐwéi qiān zhuóshǒu néng zǒu dé gèng yuǎn
Kita pernah berpikir bahwa kita bisa melangkah lebih jauh dengan berpegangan tangan
明明努力紧握 还是 有什么在改变
Míngmíng nǔlì jǐn wò háishì yǒu shé me zài gǎibiàn
Meskipun aku berusaha keras untuk memegang dengan erat, masih ada sesuatu yang berubah

曾经我们以为往前走 爱会胜过一切
Céngjīng wǒmen yǐwéi wǎng qián zǒu ài huì shèngguò yīqiè
Kita pernah berpikir bahwa saat kita melangkah maju, cinta akan mengalahkan segalanya
走了好久以后 才发现 有一道墙在我们两人之间
Zǒule hǎojiǔ yǐhòu cái fāxiàn yǒu yīdào qiáng zài wǒmen liǎng rén zhī jiān
Setelah berjalan cukup lama, aku menyadari bahwa ada tembok di antara kita berdua

不想你左右为难 这样已足够
Bùxiǎng nǐ zuǒyòu wéinán zhèyàng yǐ zúgòu
Aku tak ingin kau berada dalam dilema, ini sudah lebih dari cukup
下一次 如果偶然遇见 别再回头
Xià yīcì rúguǒ ǒurán yùjiàn bié zài huítóu
Lain kali jika kita bertemu secara kebetulan, jangan pernah menoleh ke belakang

我们爱过几年 几时 几分 我们留下余温 伤痕 心疼
Wǒmen àiguò jǐ nián jǐshí jǐ fēn wǒmen liú xià yú wēn shānghén xīnténg
Kita telah jatuh cinta selama beberapa tahun, beberapa jam dan menit, dan kita telah meninggalkan sisa kehangatan, bekas luka, dan sakit hati
我懂你说的 爱而难舍的 我想你也辗转难眠
Wǒ dǒng nǐ shuō de ài ér nán shě de wǒ xiǎng nǐ yě niǎnzhuǎn nán mián
Aku mengerti apa yang kau katakan, cinta itu sulit untuk dilepaskan, menurutku kau juga sedang dalam masa rumit

我们无需纠缠 难忍 追问 也许离开 只是 到了 缘分
Wǒmen wúxū jiūchán nán rěn zhuīwèn yěxǔ líkāi zhǐshì dàole yuánfèn
Tak perlu kita untuk merasa bingung, meski tak bisa menahannya, dan bertanya, mungkin kita harus pergi, tapi itu adalah takdir
那些没说的 我们间隔的 让它在记忆里封存
Nàxiē méishuōde wǒmen jiàngé de ràng tā zài jìyì lǐ fēngcún
Untuk semua hal yang belum terucapkan, kita pisahkan dan biarkan terkunci dalam ingatan kita

我们爱过几年 几时 几分 我们留下余温 伤痕 心疼
Wǒmen àiguò jǐ nián jǐshí jǐ fēn wǒmen liú xià yú wēn shānghén xīnténg
Kita telah jatuh cinta selama beberapa tahun, beberapa jam dan menit, dan kita telah meninggalkan sisa kehangatan, bekas luka, dan sakit hati
我懂你说的 爱而难舍的 我想你也辗转难眠
Wǒ dǒng nǐ shuō de ài ér nán shě de wǒ xiǎng nǐ yě niǎnzhuǎn nán mián
Aku mengerti apa yang kau katakan, cinta itu sulit untuk dilepaskan, menurutku kau juga sedang dalam masa rumit

我们无需纠缠 难忍 追问 也许离开 只是 到了 缘分
Wǒmen wúxū jiūchán nán rěn zhuīwèn yěxǔ líkāi zhǐshì dàole yuánfèn      
Tak perlu kita untuk merasa bingung, meski tak bisa menahannya, dan bertanya, mungkin kita harus pergi, tapi itu adalah takdir
那些没说的 我们间隔的 让它在记忆里封存 是最好的选择
Nàxiē méishuōde wǒmen jiàngé de ràng tā zài jìyì lǐ fēngcún shì zuì hǎo de xuǎnzé
Untuk semua hal yang belum terucapkan, kita pisahkan dan biarkan terkunci dalam ingatan kita, ini adalah pilihan terbaik

Hyolyn (효린) – Fade Away [Under The Gun 언더더건] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

When the sky turns gray and black
짙은 어둠에 두 눈을 감아
Jiteun eodume du nuneul gama
Tutup matamu dalam kegelapan yang mencekam

Walk into the darkness
나를 숨기고 잊혀지게 해
Nareul sumgigo ijhyeojige hae
Sembunyikan aku dan buat diriku dilupakan

너무 멀리 와버린 걸까 돌아갈 수 없는 곳으로
Neomu meolli wabeorin geolkka doragal su eopsneun goseuro
Apakah aku sudah pergi terlalu jauh ke tempat di mana aku tak bisa kembali lagi?

점점 헤어날 수 없을 만큼 더 lost my way 난 나를 잃어가
Jeomjeom heeonal su eopseul mankeum deo lost my way nan nareul ilheoga
Aku semakin tersesat hingga aku tak bisa untuk melarikan diri

I don’t wanna hurt anymore, i’m not gonna try anymore
부서져 내리는 기억 넘어 ah ah
Buseojyeo naerineun gieok neomeo ah ah
Dibalik kenangan yang hancur ah ah
I don’t wanna know anymore, i’m not gonna say anymore
서서히 사라져가
Seoseohi sarajyeoga
Perlahan menghilang
Fade away~ 후~

When i stand in silence
숨을 삼키고 입술을 닫아
Sumeul samkigo ipsureul dada
Tarik napas yang dalam dan tutup bibirmu

I’m still in the darkness
영원히 닿을 수 없게 해
Yeongwonhi daheul su eopsge hae
Buatlah mustahil bagiku untuk menggapaimu selamanya

I don’t wanna hurt anymore, i’m not gonna try anymore
부서져 내리는 기억 넘어 ah ah
Buseojyeo naerineun gieok neomeo ah ah
Dibalik kenangan yang hancur ah ah
I don’t wanna know anymore, i’m not gonna say anymore
서서히 사라져가
Seoseohi sarajyeoga
Perlahan menghilang
Fade away

새까맣게 또 피어올라 지독하게 yeah
Saekkamahge tto pieoolla jidokhage yeah
Mekar lagi dalam warna hitam yang tebal, mengerikan yeah
이곳에서 나를 꺼내줘 i’ll find a way 기억이 불어온다 또다시
Igoseseo nareul kkeonaejwo i’ll find a way gieogi bureoonda ttodasi
Keluarkan aku dari sini, aku akan mencari jalan, kenangan datang kembali menghampiri

I don’t want to hurt anymore, i’m not gonna try anymore
여전히 사라져가
Yeojeonhi sarajyeoga
Masih menghilang
Fade away

Jung Yup (정엽) – Witness (목격자) Wonderful World 원더풀 월드 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

더 깊은 바닥이 있어 끝이라고 생각하면 언제나
Deo gipeun badagi isseo kkeutirago saenggaghamyeon eonjena
Ada perasaan yang mendalam, kapanpun aku memikirkannya itulah akhirnya
더 높은 파도가 있어 지나갔다 생각하면 항상
Deo nopeun padoga isseo jinagassda saenggaghamyeon hangsang
Selalu ada gelombang yang lebih tinggi ketika kau mengira gelombang itu telah berlalu

발버둥 치듯 멈춰있던 난 어디 있는 건지
Balbeodung chideus meomchwoissdeon nan eodi issneun geonji
Dimana aku, yang berdiri diam seolah sedang berjuang?

어둠 속에서 바라보지 못해도 우리는 버텨온 거야
Eodum sogeseo baraboji moshaedo urineun beotyeoon geoya
Sekalipun kita tak bisa melihat dalam kegelapan, kita akan selamat
뜨거웠던 미움과 날카로운 말들로 겨우 살아냈단 걸 알아
Tteugeowossdeon miumgwa nalkaroun maldeullo gyeou saranaessdan geol ara
Aku tahu bahwa diriku hampir tak bisa bertahan karena kebencian yang membara dan kata-kata yang tajam

끝없이 엉켜버린 건 그런 채로 놓아두고 싶어
Kkeuteobsi eongkyeobeorin geon geureon chaero nohadugo sipeo
Aku ingin meninggalkan hal-hal yang tak henti-hentinya kusut seperti itu
어지른 기억 어딘가에서 뒹구르는 채로
Eojireun gieok eodingaeseo dwinggureuneun chaero
Berkeliling di suatu tempat dalam ingatanku yang berantakan

어둠 속에서 바라보지 못해도 우리는 버텨온 거야
Eodum sogeseo baraboji moshaedo urineun beotyeoon geoya
Sekalipun kita tak bisa melihat dalam kegelapan, kita akan selamat
뜨거웠던 미움과 날카로운 말들로 겨우 살아냈단 걸
Tteugeowossdeon miumgwa nalkaroun maldeullo gyeou saranaessdan geol
Aku hampir tak bisa bertahan karena kebencian yang membara dan kata-kata yang tajam

매일 한 모금씩 살아갈 만큼만 가끔 내리는 햇살
Maeil han mogeumssik saragal mankeumman gakkeum naerineun haessal
Sinar matahari yang menyilaukan sesekali, cukup untuk bertahan hidup setiap hari, perlahan-lahan
그걸 놓지 못해서 또다시 이렇게
Geugeol nohji moshaeseo ttodasi ireohge
Aku tak bisa melepaskannya, jadi aku melakukannya lagi

슬프지 않니 왜 널 이해하는지 왜 우린 닮아있는지
Seulpeuji anhni wae neol ihaehaneunji wae urin dalmaissneunji
Menyedihkan kan? Mengapa aku bisa memahamimu? Mengapa kita begitu sama?
뜨거웠던 미움도 날카로운 말들로 겨우 살아냈단 걸 알아
Tteugeowossdeon miumdo nalkaroun maldeullo gyeou saranaessdan geol ara
Aku tahu bahwa diriku hampir tak bisa bertahan karena kebencian yang membara dan kata-kata yang tajam

Jumat, 12 April 2024

Hu Xia (胡夏) – Goodnight (晚安) Best Choice Ever 承欢记 OST Lyrics Terjemahan

微光轻轻落向时间的涟漪 某刻温暖瞬间在心底亮起
Wéi guāng qīng qīng luò xiàng shíjiān de liányī mǒu kè wēnnuǎn shùnjiān zài xīndǐ liàng qǐ      
Seberkas cahaya terjatuh dengan lembut pada waktu itu, saat itu kehangatanmu muncul dan tiba-tiba menyelimuti hatiku
某个慢慢靠近身边的声音 也将从前那些忧伤都治愈
Mǒu gè màn man kàojìn shēnbiān de shēngyīn yě jiāng cóngqián nàxiē yōushāng dōu zhìyù   
Suaramu perlahan mendekatiku, itu bisa menyembuhkanku dari luka yang ada di masa lalu

Good night good night good night good night you lightened me, don't cry don't cry don't cry don't cry sweetie
Selamat malam, selamat malam, selamat malam, selamat malam kau menerangiku, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis sayang

一盏星光守护晚归的身影 当你靠近为我安静聆听
Yī zhǎn xīngguāng shǒuhù wǎn guī de shēnyǐng dāng nǐ kàojìn wèi wǒ ānjìng língtīng      
Cahaya bintang akan melindungi dirimu yang kembali terlambat, saat kau mendekat, dengarkan aku dengan tenang
每个转身你都在不远距离 让我成为自己安心又肆意
Měi gè zhuǎnshēn nǐ dōu zài bù yuǎn jùlí ràng wǒ chéngwéi zìjǐ ānxīn yòu sìyì
Setiap kali aku berbalik, kau takkan jauh, aku mungkin akan menjadi diriku sendiri dengan ketenangan pikiran dan kebebasan

Good night good night good night good night you lightened me, don't cry don't cry don't cry don't cry sweetie
Selamat malam, selamat malam, selamat malam, selamat malam kau menerangiku, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis sayang
Tonight tonight tonight tonight be with me, don't cry don't cry don't cry don't cry my sweetie good night
Malam ini, malam ini, malam ini bersamaku, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis sayangku, selamat malam

Good night good night good night good night you lightened me, don't cry don't cry don't cry don't cry sweetie
Selamat malam, selamat malam, selamat malam, selamat malam kau menerangiku, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis sayang
Tonight tonight tonight tonight be with me, don't cry don't cry don't cry don't cry my sweetie good night
Malam ini, malam ini, malam ini bersamaku, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis, jangan menangis sayangku, selamat malam

Kamis, 11 April 2024

Yisa Yu (郁可唯) – How To Love (如何去爱) Best Choice Ever 承欢记 OST Lyrics Terjemahan

灯光下灰尘四处流浪 坐在空荡的房间打开了窗
Dēngguāng xià huīchén sìchù liúlàng zuò zài kōng dàng de fángjiān dǎkāile chuāng
Debu bertebaran di bawah cahaya, aku duduk di ruangan yang kosong dengan jendela terbuka
分不清这一份爱 是情愿给予还是捆绑 如何憧憬未来的模样
Fēn bù qīng zhè yī fèn ài shì qíngyuàn jǐyǔ háishì kǔnbǎng rúhé chōngjǐng wèilái de múyàng
Aku tak tahu apakah cinta ini diberikan dengan sukarela atau karena takdir, bagaimana aku bisa membayangkan masa depan?

总在找寻幸福的方向 我也想平淡的过完这一生
Zǒng zài zhǎoxún xìngfú de fāngxiàng wǒ yě xiǎng píngdàn deguò wán zhè yīshēng
Aku selalu mencari arah untuk kebahagiaan, aku juga ingin menjalani hidup ini dengan damai
别人眼中的我 难道对你真的有那么重要
Biérén yǎnzhōng de wǒ nándào duì nǐ zhēn de yǒu nàme zhòngyào
Di mata orang lain, apakah aku begitu penting bagimu?

每个人有属于自己的生活 自己把握
Měi gèrén yǒu shǔyú zìjǐ de shēnghuó zìjǐ bǎwò
Setiap orang memiliki kehidupannya sendiri dan mereka mengendalikannya sendiri
多么希望 可以不用叛逆来证明我的存在
Duōme xīwàng kěyǐ bùyòng pànnì lái zhèngmíng wǒ de cúnzài
Betapa aku berharap agar aku tak perlu melawan untuk membuktikan keberadaanku

多么希望 可以不用沉默来逃避你的关怀
Duōme xīwàng kěyǐ bùyòng chénmò lái táobì nǐ de guānhuái
Betapa aku berharap agar aku tak harus diam untuk melarikan diri dari perhatianmu
多么希望 可以独立如他们所期待
Duōme xīwàng kěyǐ dúlì rú tāmen suǒ qídài
Betapa besarnya harapan mereka agar bisa mandiri seperti yang mereka harapkan

多么希望 可以潇洒如自己所想象
Duōme xīwàng kěyǐ xiāosǎ rú zìjǐ suǒ xiǎngxiàng
Betapa aku berharap bisa menjadi seindah yang kubayangkan
总在找寻幸福的方向 我也想平淡过完一生
Zǒng zài zhǎoxún xìngfú de fāngxiàng wǒ yě xiǎng píngdànguò wán yīshēng
Aku selalu mencari arah untuk kebahagiaan, aku juga ingin hidup damai

别人眼中的我 难道对你真的有那么重要
Biérén yǎnzhōng de wǒ nándào duì nǐ zhēn de yǒu nàme zhòngyào
Di mata orang lain, apakah aku begitu penting bagimu?
每个人有属于自己的生活 自己把握
Měi gèrén yǒu shǔyú zìjǐ de shēnghuó zìjǐ bǎwò
Setiap orang memiliki kehidupannya sendiri dan mereka mengendalikannya sendiri

多么希望 可以不用叛逆来证明我的存在
Duōme xīwàng kěyǐ bùyòng pànnì lái zhèngmíng wǒ de cúnzài
Betapa aku berharap agar aku tak perlu melawan untuk membuktikan keberadaanku
多么希望 可以不用沉默来逃避你的关怀
Duōme xīwàng kěyǐ bùyòng chénmò lái táobì nǐ de guānhuái
Betapa aku berharap agar aku tak harus diam untuk melarikan diri dari perhatianmu

多么希望 可以独立如他们所期待
Duōme xīwàng kěyǐ dúlì rú tāmen suǒ qídài
Betapa besarnya harapan mereka agar bisa mandiri seperti yang mereka harapkan
多么希望 可以潇洒如自己所想象
Duōme xīwàng kěyǐ xiāosǎ rú zìjǐ suǒ xiǎngxiàng
Betapa aku berharap bisa menjadi seindah yang kubayangkan

多么希望 成为你之前先长出自己的模样
Duōme xīwàng chéngwéi nǐ zhīqián xiān zhǎng chū zìjǐ de múyàng
Betapa aku berharap bisa tumbuh seperti diriku sendiri sebelum mengenal dirimu
多么希望 在被你爱的同时拥有爱你的力量
Duōme xīwàng zài bèi nǐ ài de tóngshí yǒngyǒu ài nǐ de lìliàng
Betapa aku berharap bisa memiliki kekuatan untuk mencintaimu sekaligus dicintai olehmu

多么希望 温柔如时光所定义的那样
Duōme xīwàng wēnróu rú shíguāng suǒ dìngyì dì nàyàng
Betapa aku berharap kelembutanmu itu ditentukan oleh waktu
可以自由如生命所给予的那样
Kěyǐ zìyóu rú shēngmìng suǒ jǐyǔ dì nàyàng
Bisa bebas seperti tlah diberikan kehidupan

可以自由如生命所给予的那样
Kěyǐ zìyóu rú shēngmìng suǒ jǐyǔ dì nàyàng
Bisa bebas seperti tlah diberikan kehidupan

Rabu, 10 April 2024

Seungmin (승민) Stray Kids – Destiny (우리 만남은 우연이었을까요) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

우리 만남은 우연이었을까요 아니 나는 운명이라고 믿어요
Uri mannameun uyeonieosseulkkayo ani naneun unmyeongirago mideoyo
Apakah pertemuan kita hanya sebuah kebetulan? Tidak, aku yakin itu adalah takdir
먼길을 돌아가 다시 그댈 만나면 아무말 없이 그댈 안아줄게요
Meongireul doraga dasi geudael mannamyeon amumal eopsi geudael anajulgeyo
Saat aku kembali jauh dan bertemu denganmu lagi, aku akan memelukmu tanpa mengucapkan sepatah kata pun

내 서툰 사랑이 그대를 아프게 하고 조금 멀리 돌아가도 난 그대만 있다면
Nae seotun sarangi geudaereul apeuge hago jogeum meolli doragado nan geudaeman issdamyeon
Sekalipun cinta canggungku menyakitimu dan aku pergi begitu jauh, selama aku masih memilikimu

내 시간이 멈추고 내 삶이 끝나도 난 그대죠 운명이죠 날 사랑해준 단 한사람
Nae sigani meomchugo nae salmi kkeutnado nan geudaejyo unmyeongijyo nal saranghaejun dan hansaram
Meski waktuku berhenti dan hidupku berakhir, tetap saja dirimu, takdirku, satu-satunya orang yang mencintaiku
세월이 흘러서 그대 맘이 변해도 내가 더 사랑해줄게요 내 곁에만 그대 있어줘요
Sewori heulleoseo geudae mami byeonhaedo naega deo saranghaejulgeyo nae gyeoteman geudae isseojwoyo
Meski hatimu berubah seiring berjalannya waktu, aku akan semakin mencintaimu, tetaplah berada di sisiku

이는 바람결에 내곁을 스쳐지난 계절 사이 그댄 날 보고 있나요
Ineun baramgyeore naegyeoteul seuchyeojinan gyejeol sai geudaen nal bogo issnayo
Apakah kau akan melihatku di musim-musim berlalu yang aku lewati bersama angin?
운명처럼 우리 다시 닿게 된다면 이번엔 절대 내 손 놓지마요
Unmyeongcheoreom uri dasi dahge doendamyeon ibeonen jeoldae nae son nohjimayo
Jika seperti ini sudah ditakdirkan, kita bersentuhan lagi, kali ini jangan lepaskan tanganku

지나간 시간들이 우리를 아프게 하고 차가운 이 세상에도 난 그대만 있다면
Jinagan sigandeuri urireul apeuge hago chagaun i sesangedo nan geudaeman issdamyeon
Masa lalu akan menyakiti kita, dan bahkan di dunia yang dingin ini, andai saja aku bisa memilikimu

내 시간이 멈추고 내 삶이 끝나도 난 그대죠 운명이죠 날 사랑해준 단 한사람
Nae sigani meomchugo nae salmi kkeutnado nan geudaejyo unmyeongijyo nal saranghaejun dan hansaram
Meski waktuku berhenti dan hidupku berakhir, tetap saja dirimu, takdirku, satu-satunya orang yang mencintaiku
세월이 흘러서 그대 맘이 변해도 내가 더 사랑해줄게요 내 곁에만 그대 있어줘요
Sewori heulleoseo geudae mami byeonhaedo naega deo saranghaejulgeyo nae gyeoteman geudae isseojwoyo
Meski hatimu berubah seiring berjalannya waktu, aku akan semakin mencintaimu, tetaplah berada di sisiku

알 수 없는 시간들 속 그대 내게 미소 지을 때 이 순간은 영원되어 우리 곁에 함께 할거야
Al su eopsneun sigandeul sok geudae naege miso jieul ttae i sunganeun yeongwondoeeo uri gyeote hamkke halgeoya
Saat kau tersenyum padaku di waktu yang tak diketahui, momen ini akan bertahan selamanya dan bersama kita
그대 내게 전부라는 말 언제나 함께 하겠다는 그 말 절대 잊지 말아요
Geudae naege jeonburaneun mal eonjena hamkke hagessdaneun geu mal jeoldae ijji marayo
Jangan pernah lupakan kata-kata bahwa kau adalah segalanya bagiku dan kau akan selalu bersamaku

꿈 꾸듯 그댈 따라 다시 만나는 이 곳에선 눈을 감아도 더 선명하게 그대가 내게 떠올라서
Kkum kkudeut geudael ttara dasi mannaneun i goseseon nuneul gamado deo seonmyeonghage geudaega naege tteoollaseo
Tempat di mana kita bertemu lagi setelah mengikutimu seakan berada dalam mimpi, bahkan ketika aku memejamkan mata, kau muncul di pikiranku dengan lebih jelas
난 다시 피어나 그댈 품에 안고 내가 더 사랑해줄게요 다시 만난 이 곳에서
Nan dasi pieona geudael pume ango naega deo saranghaejulgeyo dasi mannan i goseseo
Aku akan bermekaran lagi, memelukmu dan semakin mencintaimu, di tempat kita bertemu lagi