Tampilkan postingan dengan label TALE OF THE NINE TAILED 1938 OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label TALE OF THE NINE TAILED 1938 OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 11 Juni 2023

Grass (그래쓰) – Keep Silence [Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Finally
네 뒤에 서
Ne dwie seo
Berdiri dibelakangmu

널 기다렸던
Neol gidaryeossdeon
Menunggu dirimu
Nights
무료했던 날들이 변해
Mulyohaessdeon naldeuri byeonhae
Hari yang bebas tlah berubah
Please, don’t ask me
거스를 수 없는
Geoseureul su eobsneun
Tak bisa menentangnya
Time

하염없이 널 탐냈던 아픔들은 다 사라져
Hayeomeobsi neol tamnaessdeon apeumdeureun da sarajyeo
Semua rasa sakit yang tlah mendambakanmu menghilang tanpa henti

그토록 원해왔던 너를 앞에 둔 나인데
Geutorok wonhaewassdeon neoreul ape dun nainde
Aku sangat menginginkanmu, akulah yang akan menempatkanmu di depanku
뒤에서 널 지키는 게 나의 곁에 둘 수 있는 유일한 길인 걸
Dwieseo neol jikineun ge naui gyeote dul su issneun yuilhan girin geol
Melindungimu dari belakang adalah satu-satunya cara agar aku bisa membuatmu tetap di sisiku

익숙한 냉기 날 바라보는 눈빛이 말해
Igsughan naenggi nal baraboneun nunbichi malhae
Rasa dingin yang terbiasa, matamu menatapku untuk memberitahuku
내가 아닌 누군가를 쫓는 너의 밤낮
Naega anin nugungareul jjochneun neoui bamnaj
Siang dan malammu mengejar orang lain selain aku

그토록 원해왔던 너를 앞에 둔 나인데
Geutorok wonhaewassdeon neoreul ape dun nainde
Aku sangat menginginkanmu, akulah yang akan menempatkanmu di depanku
뒤에서 널 지키는 게 나의 곁에 둘 수 있는
Dwieseo neol jikineun ge naui gyeote dul su issneun
Melindungimu dari belakang adalah satu-satunya hal yang bisa mempertahankanmu di sisiku

방법이길 기도하는 이 밤이 이기적인 걸 알아도 멈추긴 늦어 버린
Bangbeobigil gidohaneun i bami igijeogin geol arado meomchugin neujeo beorin
Bahkan jika aku tahu bahwa doa malam ini untuk suatu jalan yang egois, aku sudah terlambat untuk berhenti
Timing
잔인하지만
Janinhajiman
Sangat kejam
Keeping silence
(Keeping silence)

알면서 널 더 깊이 끌어당기는 운명에
Almyeonseo neol deo gipi kkeureodanggineun unmyeonge
Mengetahui nasib yang menarik dirimu lebih dalam
내 전부를 던질 테니 잠시라도 날 봐줄래
Nae jeonbureul deonjil teni jamsirado nal bwajullae
Aku akan membuang segalanya, maukah kau menatapku sebentar?

멀어지는 네 뒷모습 내게 허락된 한 줄기 유일한 기회인 걸
Meoreojineun ne dwismoseub naege heoragdoen han julgi yuilhan gihoein geol
Melihat punggungmu semakin jauh adalah satu-satunya kesempatan yang tlah di ijinkan

Senin, 29 Mei 2023

Kei (케이) Lovelyz – Wind Song (바람의 노래) Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

끝이 없는 어둔 밤 하늘을 가린 구름
Kkeuti eopsneun eodun bam haneureul garin gureum
Awan menutupi langit malam yang gelap dan tak berujung
해와 달이 없는 곳 어딘가 내 님이 올까
Haewa dari eopsneun gos eodinga nae nimi olkka
Di suatu tempat di mana tak ada matahari dan bulan, akankah cintaku datang?

가엽게 마른 땅에 꽃잎 내리네
Gayeopge mareun ttange kkoccip naerine
Kelopak bunga jatuh di tanah kering yang menyedihkan

말해주오 소중한 내 사랑 내게 곧 올 거라고 곁에 꼭 있어주겠다고 
Malhaejuo sojunghan nae sarang naege got ol georago gyeote kkok isseojugessdago
Katakan padaku, cintaku yang berharga, bahwa kau akan segera datang kepadaku, bahwa kau akan tetap di sisiku
이 내 마음 안아주기를 말 없는 그대여
I nae maeum anajugireul mal eopsneun geudaeyeo
Aku berharap kau akan memeluk hatiku tanpa mengatakan apapun

눈물이 피가 되어 온 바다를 붉게 물들여
Nunmuri piga doeeo on badareul bulkge muldeuryeo
Air mata berubah menjadi darah dan mewarnai seluruh lautan menjadi merah
성난 파도를 올려 이 슬픔 부숴주기를
Seongnan padoreul ollyeo i seulpeum buswojugireul
Naikkan gelombang amarah untuk memecahkan kesedihan ini

말해주오 소중한 내 사랑 내게 곧 올 거라고 곁에 꼭 있어주겠다고
Malhaejuo sojunghan nae sarang naege got ol georago gyeote kkok isseojugessdago
Katakan padaku, cintaku yang berharga, bahwa kau akan segera datang kepadaku, bahwa kau akan tetap di sisiku
이내 마음 안아주기를
I nae maeum anajugireul
Peluk aku sekarang

아아 오직 나의 사랑 하늘에 별을 띄워 주오 곁에 꼭 있어주겠다고 
Aa ojik naui sarang haneure byeoreul ttuiwo juo gyeote kkok isseojugessdago
Ah, hanya ada cintaku, biarkan bintang melayang di langit, aku berjanji untuk tetap di sisimu
이내 마음 안아주기를 말 없는 그대여
I nae maeum anajugireul mal eopsneun geudaeyeo
Aku berharap kau akan memeluk hatiku tanpa mengatakan apapun

Minggu, 21 Mei 2023

Thama (따마) – Kiss The Rain [Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

기다려왔어 달빛에 그리던 꿈 이 맘을 알까
Gidaryeowasseo dalbiche geurideon kkum i mameul alkka
Aku sudah menunggu mimpi yang kugambar di bawah sinar rembulan, maukah kau tahu isi hatiku?
I'm singing a lovely tune
오 나와 춤추지 않을래? 별들이 비처럼 내릴 때
O nawa chumchuji anheullae? byeoldeuri bicheoreom naeril ttae
Oh maukah kau berdansa denganku? Saat bintang jatuh seperti hujan
Come on and kiss the rain
또 사랑에 빠지네
Tto sarange ppajine
Jatuh cinta lagi

Always with you I'll be with you
이 하늘 어디라도 봄처럼 있어줄게
I haneul eodirado bomcheoreom isseojulge
Aku akan berada di sana seperti musim semi, di manapun langit berada
Only with you go fly with you
품에 안겨 이렇게 널 원해
Pume angyeo ireohge neol wonhae
Dalam pelukanku, aku ingin kau seperti ini
No one but you

잡아줘 이 손을 떠나지 않을 거라고 말해줘
Jabajwo i soneul tteonaji anheul georago malhaejwo
Pegang aku, katakan padaku kau tak akan meninggalkan tangan ini
I'm yours for sure

아름다운 밤 구름은 걷어줄게 은하수 아래
Areumdaun bam gureumeun geodeojulge eunhasu arae
Aku akan menghapus awan di malam yang indah, di bawah langit malam
이 주인공은 어때 오 나와 춤추지 않을래?
I juingongeun eottae o nawa chumchuji anheullae?
Bagaimana dengan karakter utama ini Oh, maukah kau berdansa denganku?
별들이 비처럼 내릴 때
Byeoldeuri bicheoreom naeril ttae
Saat bintang terjatuh seperti hujan
Come on and kiss the rain
또 사랑에 빠지네
Tto sarange ppajine
Jatuh cinta lagi

Come on and kiss the rain, falling into love again
Datang padaku dan berciuman dibawah hujan, jatuh cinta lagi

Minggu, 14 Mei 2023

Kei (케이) Lovelyz – Love Song (연가) Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

언젠가 이 마음 알까 끝이 보이지 않는 바다 위 달빛
Eonjenga i maeum alkka kkeuti boiji anhneun bada wi dalbich
Akankah aku tahu perasaan ini suatu hari nanti? Cahaya bulan yang ada di laut tak berujung
내게 비쳐오면 그대가 올까 낮밤 없이 마중 나가 있는 꿈
Naege bichyeoomyeon geudaega olkka najbam eopsi majung naga issneun kkum
Jika kau merenungkannya, maukah kau datang ke mimpi yang keluar untuk bertemu denganmu siang dan malam

어디인지는 상관없어 이 발끝이 닿는 곳이 나의 운명
Eodiinjineun sanggwaneopseo i balkkeuti dahneun gosi naui unmyeong
Tak masalah di manapun aku berada, tempat di mana jari kakiku mendarat adalah takdirku
난 믿어 내 사랑 그대여 내게 별이 되어 이 밤을 가득 채워줘
Nan mideo nae sarang geudaeyeo naege byeori doeeo i bameul gadeuk chaewojwo
Aku percaya kau, cintaku, jadilah bintang bagiku dan isi malam ini

모진 비바람이 와도 난 상관없는걸
Mojin bibarami wado nan sanggwaneopsneungeol
Aku tak peduli jika ada hujan dan badai yang kencang sekalipun
그대만 있다면 이 걸음이 난 조금도 무섭지 않아
Geudaeman issdamyeon i georeumi nan jogeumdo museopji anha
Jika hanya dirimu, langkah ini takkan membuat aku takut sama sekali

언젠가 이 맘 닿을 때 그땐 말해주오 나의 사랑이여
Eonjenga i mam daheul ttae geuttaen malhaejuo naui sarangiyeo
Suatu hari nanti, ketika perasaan ini sampai padamu, katakan padaku, cintaku
계절이 지나도 언제까지라도 내 사랑은 오직 너야
Gyejeori jinado eonjekkajirado nae sarangeun ojik neoya
Bahkan setelah musim berlalu, cintaku hanya kepada dirimu

사나운 파도가 와도 난 상관없는걸
Sanaun padoga wado nan sanggwaneopsneungeol
Aku tak peduli jika ombak datang menerjang
그대만 있다면 이 사랑이 난 조금도 무섭지 않아
Geudaeman issdamyeon i sarangi nan jogeumdo museopji anha
Jika hanya dirimu, langkah ini takkan membuat aku takut sama sekali

언젠가 이 맘 닿을 때 그땐 말해주오 나의 사랑이여
Eonjenga i mam daheul ttae geuttaen malhaejuo naui sarangiyeo
Suatu hari nanti, ketika perasaan ini sampai padamu, katakan padaku, cintaku
계절이 지나도 언제까지라도 내 사랑은 오직 너야
Gyejeori jinado eonjekkajirado nae sarangeun ojik neoya
Bahkan setelah musim berlalu, cintaku hanya kepada dirimu

Minggu, 07 Mei 2023

Kihyun (기현) Monsta X – Full Moon [Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

짙은 어둠이 밀려오는 밤
Jiteun eodumi millyeooneun bam
Malam dengan kegelapan yang mencekam
휘몰아치듯 울리는 메아리
Hwimorachideus ullineun meari
Seperti badai yang menggema

검게 물든 바람 싸늘하게 불어와
Geomge muldeun baram ssaneulhage bureowa
Angin kegelapan berhembus dengan dingin
Hear me howling, take my night away
주홍빛 두 눈이 불꽃처럼 뜨겁게 타올라
Juhongbit du nuni bulkkocccheoreom tteugeopge taolla
Dua mata merah yang menyala panas seperti kembang api
Whether you ready or not

I’m on fire, take me higher
불타는 경계의 선을 넘어 뜨거운 함성을 맘에 깊이 품고 외쳐 더 크게
Bultaneun gyeonggyeui seoneul neomeo tteugeoun hamseongeul mame gipi pumgo oechyeo deo keuge
Melintasi garis perbatasan yang membara, pegang dalam teriakan panas jauh di dalam hatimu dan kau berteriak lebih keras
I’ll be the full moon

Woo hoo woo hoo woo~
Woo hoo woo hoo woo~

짙게 물든 바람 스산하게 불어와
Jitge muldeun baram seusanhage bureowa
Angin berwarna gelap berhembus dengan suram
Hear me roaring til the break o’ dawn
주홍빛 두 눈이 불꽃처럼 뜨겁게 타올라
Juhongbit du nuni bulkkocccheoreom tteugeopge taolla
Dua mata merah yang menyala panas seperti kembang api
Whether you ready or not

I’m on fire, take me higher
불타는 경계의 선을 넘어 뜨거운 함성을 맘에 깊이 품고 외쳐 더 크게
Bultaneun gyeonggyeui seoneul neomeo tteugeoun hamseongeul mame gipi pumgo oechyeo deo keuge
Melintasi garis perbatasan yang membara, pegang dalam teriakan panas jauh di dalam hatimu dan kau berteriak lebih keras
I’ll be the full moon

붉은 달이 지기 전에 잃어버린 날 찾아
Bulkeun dari jigi jeone ilheobeorin nal chaja
Temukan aku yang hilang sebelum bulan merah itu terbenam

I’m on fire, take me higher
불타는 경계의 선을 넘어 뜨거운 함성을 맘에 깊이 품고 외쳐 더 크게
Bultaneun gyeonggyeui seoneul neomeo tteugeoun hamseongeul mame gipi pumgo oechyeo deo keuge
Melintasi garis perbatasan yang membara, pegang dalam teriakan panas jauh di dalam hatimu dan kau berteriak lebih keras
I’ll be the full moon

Woo hoo woo hoo woo~
Woo hoo woo hoo woo~