Tampilkan postingan dengan label COUNT YOUR LUCKY STARS OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label COUNT YOUR LUCKY STARS OST. Tampilkan semua postingan

Selasa, 18 Agustus 2020

Barry Xu (徐秉龙) – Admit Defeat (认输) Count Your Lucky Stars 我好喜欢你 OST Lyrics Terjemahan

只剩下我对坐这孤独
Zhǐ shèng xià wǒ duì zuò zhè gūdú
Hanya diriku yang tersisa, aku duduk disini dengan kesepian
目送心跳流失着温度
Mùsòng xīntiào liúshīzhāo wēndù
Menyaksikan suhu dalam detak jantungmu menghilang
你的眼神里藏太多抵触 我看不清楚
Nǐ de yǎnshén lǐ cáng tài duō dǐchù wǒ kàn bù qīngchǔ
Didalam matamu terlalu banyak hal yang disembunyikan, aku tak bisa melihatnya dengan jelas

那些承诺有谁还在乎
Nàxiē chéngnuò yǒu shéi hái zàihū
Siapakah yang akan peduli dengan janji yang tlah dibuat?
遗不遗憾辜负了当初
Yí bù yíhàn gū fù liǎo dàng chū
Pada awalnya yang tertinggal hanyalah penyesalan
两人份幸福 变成了现在我手心里流失的温度
Liǎng rén fèn xìngfú biàn chéngle xiànzài wǒ shǒuxīn lǐ liúshī de wēndù
Kebahagiaan untuk dua orang sekarang menjadi hilang digenggaman tanganku

明明你已退出 我却不肯认输
Míngmíng nǐ yǐ tuìchū wǒ què bù kěn rènshū
Begitu jelas kau sudah berhenti, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
拖着回忆包袱铭心刻骨
Tuōzhe huíyì bāofú míngxīn kègǔ
Menarik kenangan yang menusuk hatiku dengan tajam
想念有多残酷 耗尽我的全部
Xiǎngniàn yǒu duō cánkù hào jìn wǒ de quánbù
Merindukanmu begitu banyak betapa kejamnya itu membuat diriku lelah
其实我比谁都清楚
Qíshí wǒ bǐ shéi dōu qīngchǔ
Sebenarnya aku tahu lebih baik dari siapapun

明明爱已删除 我还不肯认输
Míngmíng ài yǐ shānchú wǒ hái bù kěn rènshū
Begitu jelas cinta tlah terhapuskan, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
是我太过顽固 爱到最后迷了路
Shì wǒ tàiguò wángù ài dào zuìhòu míle lù
Aku terlalu keras kepala dan akan tersesat pada akhirnya
算不出这坚持 是胜了还是输
Suàn bù chū zhè jiānchí shì shèngle háishì shū
Aku tak bisa memahami kegigihan ini akan membuatku menang atau kalah

那些承诺有谁还在乎
Nàxiē chéngnuò yǒu shéi hái zàihū
Siapakah yang akan peduli dengan janji yang tlah dibuat?
遗不遗憾辜负了当初
Yí bù yíhàn gū fù liǎo dàng chū
Pada awalnya yang tertinggal hanyalah penyesalan
两人份幸福 变成了现在我手心里流失的温度
Liǎng rén fèn xìngfú biàn chéngle xiànzài wǒ shǒuxīn lǐ liúshī de wēndù
Kebahagiaan untuk dua orang sekarang menjadi hilang digenggaman tanganku

明明你已退出 我却不肯认输
Míngmíng nǐ yǐ tuìchū wǒ què bù kěn rènshū
Begitu jelas kau sudah berhenti, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
拖着回忆包袱铭心刻骨
Tuōzhe huíyì bāofú míngxīn kègǔ
Menarik kenangan yang menusuk hatiku dengan tajam
想念有多残酷 耗尽我的全部
Xiǎngniàn yǒu duō cánkù hào jìn wǒ de quánbù
Merindukanmu begitu banyak betapa kejamnya itu membuat diriku lelah
其实我比谁都清楚
Qíshí wǒ bǐ shéi dōu qīngchǔ
Sebenarnya aku tahu lebih baik dari siapapun

明明爱已删除 我还不肯认输
Míngmíng ài yǐ shānchú wǒ hái bù kěn rènshū
Begitu jelas cinta tlah terhapuskan, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
是我太过顽固 爱到最后迷了路
Shì wǒ tàiguò wángù ài dào zuìhòu míle lù
Aku terlalu keras kepala dan akan tersesat pada akhirnya
算不出这坚持 是胜了还是输
Suàn bù chū zhè jiānchí shì shèngle háishì shū
Aku tak bisa memahami kegigihan ini akan membuatku menang atau kalah
早已经交出了全部
Zǎo yǐjīng jiāo chūle quánbù
Sudah kuserahkan semuanya
能回收到哪种地步
Néng huíshōu dào nǎ zhòng dìbù
Dititik manakah dirimu bisa kembali?
还爱着要怎么认输
Hái àizhe yào zěnme rènshū
Bagaimana aku bisa mengaku kalah jika aku masih cinta

明明你已退出 我却不肯认输
Míngmíng nǐ yǐ tuìchū wǒ què bù kěn rènshū
Begitu jelas kau sudah berhenti, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
拖着回忆包袱铭心刻骨
Tuōzhe huíyì bāofú míngxīn kègǔ
Menarik kenangan yang menusuk hatiku dengan tajam
想念有多残酷 耗尽我的全部
Xiǎngniàn yǒu duō cánkù hào jìn wǒ de quánbù
Merindukanmu begitu banyak betapa kejamnya itu membuat diriku lelah
其实我比谁都清楚
Qíshí wǒ bǐ shéi dōu qīngchǔ
Sebenarnya aku tahu lebih baik dari siapapun

明明爱已删除 我还不肯认输
Míngmíng ài yǐ shānchú wǒ hái bù kěn rènshū
Begitu jelas cinta tlah terhapuskan, namun aku menolak untuk mengakui kekalahan
和自己对抗顽固 爱到最后迷了路
Hé zìjǐ duìkàng wángù ài dào zuìhòu míle lù
Diriku berjuang melawan sikap keras kepala dalam cinta dan tersesat pada akhirnya
算不出这坚持 是胜了还是输
Suàn bù chū zhè jiānchí shì shèngle háishì shū
Aku tak bisa memahami kegigihan ini akan membuatku menang atau kalah




Selasa, 11 Agustus 2020

Liu Rui Qi (刘瑞琦) – Miss Out (省略) Count Your Lucky Stars 我好喜欢你 OST Lyrics Terjemahan

夜 寂寞了一点点
Yè jìmòle yīdiǎndiǎn
Malam ini begitu sepi
我手中的咖啡 少了最暖的安慰
Wǒ shǒuzhōng de kāfēi shǎole zuì nuǎn de ānwèi
Kopi ditanganku kehilangan kehangatannya
哭 根本就不能解决
Kū gēnběn jiù bùnéng jiějué
Menangis takkan bisa menyelesaikan masalah
若脸上淌着泪 让人心慌的好累
Ruò liǎn shàng tǎngzhe lèi ràng rén xīnhuāng de hǎo lèi
Jika ada air mata diwajahku itu berarti aku merasa lelah dan frustasi
这模糊的定位 才把距离变误会
Zhè móhú de dìngwèi cái bǎ jùlí biàn wùhuì
Posisiku di saat ini ingin membuatku melarikan diri untuk mengubah jarak dan kesalahpahaman
心里面的空缺 是否那个谁能补位
Xīnlǐ miàn de kòngquē shìfǒu nàgè shéi néng bǔ wèi
Adakah yang bisa mengisi kekosongan dihatiku ini?

我知道我们不配 你心里在想那个谁
Wǒ zhīdào wǒmen bùpèi nǐ xīnlǐ zài xiǎng nàgè shéi
Aku tahu kita tak pantas, didalam hatimu siapakah yang kau pikirkan?
偶尔需要人陪 却不敢说 委屈的很狼狈
Ou'ěr xūyào rén péi què bù gǎn shuō wěiqu de hěn lángbèi
Terkadang aku membutuhkan seseorang untuk menemaniku, tapi aku tak berani mengatakannya aku merasa malu dan sedih
我对你或许不特别 可惜只对你有感觉
Wǒ duì nǐ huòxǔ bù tèbié kěxí zhǐ duì nǐ yǒu gǎnjué
Aku mungkin bukanlah yang istimewa bagimu, namun aku hanya mempunyai perasaan untukmu
背对背的安慰 当沉默在喜欢中 慢慢被省略
Bèiduìbèi de ānwèi dāng chénmò zài xǐhuān zhōng màn man bèi shěnglüè
Kembali kebelakang sebuah kenyamanan dalam diam aku menyukainya namun perlahan-lahan menghilang

心 每次靠近一点
Xīn měi cì kàojìn yī diǎn
Jagalah hatimu lebih dekat setiap saat
怕短暂的晴天 随时都会被搁浅
Pà duǎnzàn de qíngtiān suíshí dūhuì bèi gēqiǎn
Aku takut akan hari cerah yang singkat, dan aku akan terbuang kapan saja
爱 让我乐观的以为
Ai ràng wǒ lèguān de yǐwéi
Cinta membiarkanku menjadi percaya diri
能站在你周围 就是甜蜜的恩惠
Néng zhàn zài nǐ zhōuwéi jiùshì tiánmì de ēnhuì
Dapat berdiri disisimu adalah sebuah nikmat termanis
这模糊的定位 才把距离变误会
Zhè móhú de dìngwèi cái bǎ jùlí biàn wùhuì
Posisiku di saat ini ingin membuatku melarikan diri untuk mengubah jarak dan kesalahpahaman
心里面的空缺 是否那个谁能补位
Xīnlǐ miàn de kòngquē shìfǒu nàgè shéi néng bǔ wèi
Adakah yang bisa mengisi kekosongan dihatiku ini?

我知道我们不配 你心里在想那个谁
Wǒ zhīdào wǒmen bùpèi nǐ xīnlǐ zài xiǎng nàgè shéi
Aku tahu kita tak pantas, didalam hatimu siapakah yang kau pikirkan?
偶尔需要人陪 却不敢说 委屈的很狼狈
Ou'ěr xūyào rén péi què bù gǎn shuō wěiqu de hěn lángbèi
Terkadang aku membutuhkan seseorang untuk menemaniku, tapi aku tak berani mengatakannya aku merasa malu dan sedih
我对你或许不特别 可惜只对你有感觉
Wǒ duì nǐ huòxǔ bù tèbié kěxí zhǐ duì nǐ yǒu gǎnjué
Aku mungkin bukanlah yang istimewa bagimu, namun aku hanya mempunyai perasaan untukmu
背对背的安慰 当沉默在喜欢中 慢慢被省略
Bèiduìbèi de ānwèi dāng chénmò zài xǐhuān zhōng màn man bèi shěnglüè
Kembali kebelakang sebuah kenyamanan dalam diam aku menyukainya namun perlahan-lahan menghilang

我知道我们不配 你心里在想那个谁
Wǒ zhīdào wǒmen bùpèi nǐ xīnlǐ zài xiǎng nàgè shéi
Aku tahu kita tak pantas, didalam hatimu siapakah yang kau pikirkan?
偶尔需要人陪 却不敢说 委屈的很狼狈
Ou'ěr xūyào rén péi què bù gǎn shuō wěiqu de hěn lángbèi
Terkadang aku membutuhkan seseorang untuk menemaniku, tapi aku tak berani mengatakannya aku merasa malu dan sedih
我对你或许不特别 可惜只对你有感觉
Wǒ duì nǐ huòxǔ bù tèbié kěxí zhǐ duì nǐ yǒu gǎnjué
Aku mungkin bukanlah yang istimewa bagimu, namun aku hanya mempunyai perasaan untukmu
背对背的安慰 当沉默在喜欢中 慢慢被省略
Bèiduìbèi de ānwèi dāng chénmò zài xǐhuān zhōng màn man bèi shěnglüè
Kembali kebelakang sebuah kenyamanan dalam diam aku menyukainya namun perlahan-lahan menghilang




Su Xing (苏醒) – Weird Kiss (轻吻) Count Your Lucky Stars 我好喜欢你 OST Lyrics Terjemahan

淋着大雨 伞下彼此认定
Línzhe dà yǔsǎn xià bǐcǐ rèndìng
Saat hujan deras turun, dibawah payung kita mengakui satu sama lain
在暮光里 留下你的剪影
Zài mù guānglǐ liú xià nǐ de jiǎnyǐng
Disenja yang meninggalkan sebuah garis bayangan

想变成你眼睛 为你收集我们的风景
Xiǎng biàn chéng nǐ yǎnjīng wèi nǐ shōují wǒmen de fēngjǐng
Aku ingin menjadi matamu, untuk mengambil pemandangan kita
想在你的手心感情线里
Xiǎng zài nǐ de shǒuxīn gǎnqíng xiàn lǐ
Aku ingin memilikimu, menggenggam tanganmu dalam perasaan ini
重叠彼此的印记
Chóngdié bǐcǐ de yìnjì
Saling melengkapi satu sama lain

Never Forget
轻轻地吻着怕把爱吵醒
Qīng qīng de wěnzhe pà bǎ ài chǎo xǐng
Aku takut ciuman yang lembut ini membangunkanku dalam cinta
Never Forget
交换着呼吸让世界暂停
Jiāohuànzhe hūxī ràng shìjiè zàntíng
Nafas kita yang tertukar biarkan dunia ini berhenti

眼中有你 梦中有你 身边有你
Yǎnzhōng yǒu nǐ mèng zhōng yǒu nǐ shēnbiān yǒu nǐ
Aku ingin memilikimu dalam mataku, di dalam mimpiku dan disisiku
余生是你 答案是你 有幸是你
Yúshēng shì nǐ dá'àn shì nǐ yǒuxìng shì nǐ
Disisa hidupku adalah dirimu, jawabanku adalah dirimu, keberuntunganku adalah dirimu

多少距离 拥抱融化成蜜
Duōshǎo jùlí yǒngbào rónghuà chéng mì
Berapapun jarak pelukan ini semuanya akan meleleh bagaikan madu
漫长黑暗 你是我的黎明
Màncháng hēi'àn nǐ shì wǒ dí límíng
Di kegelapan yang panjang, kau adalah fajarku

想变成你眼睛 为你收集我们的风景
Xiǎng biàn chéng nǐ yǎnjīng wèi nǐ shōují wǒmen de fēngjǐng
Aku ingin menjadi matamu, untuk mengambil pemandangan kita
想在你的手心感情线里
Xiǎng zài nǐ de shǒuxīn gǎnqíng xiàn lǐ
Aku ingin memilikimu, menggenggam tanganmu dalam perasaan ini
重叠彼此的印记
Chóngdié bǐcǐ de yìnjì
Saling melengkapi satu sama lain

Never Forget
轻轻地吻着怕把爱吵醒
Qīng qīng de wěnzhe pà bǎ ài chǎo xǐng
Aku takut ciuman yang lembut ini membangunkanku dalam cinta
Never Forget
交换着呼吸让世界暂停
Jiāohuànzhe hūxī ràng shìjiè zàntíng
Nafas kita yang tertukar biarkan dunia ini berhenti

眼中有你 梦中有你 身边有你
Yǎnzhōng yǒu nǐ mèng zhōng yǒu nǐ shēnbiān yǒu nǐ
Aku ingin memilikimu dalam mataku, di dalam mimpiku dan disisiku
余生是你 答案是你 有幸是你
Yúshēng shì nǐ dá'àn shì nǐ yǒuxìng shì nǐ
Disisa hidupku adalah dirimu, jawabanku adalah dirimu, keberuntunganku adalah dirimu

Oh~
不管永远 远在哪里
Bùguǎn yǒngyuǎn yuǎn zài nǎlǐ
Tak peduli selamanya meski kau pergi jauh
你我的心始终都近在隔壁
Nǐ wǒ de xīn shǐzhōng dōu jìn zài gébì
Kau selalu dihatiku, kita selalu dekat
不管光阴 喧嚣交集
Bùguǎn guāngyīn xuānxiāo jiāojí
Tak peduli waktu meski berada dalam persimpangan yang ramai
只要我们在一起
Zhǐyào wǒmen zài yīqǐ
Hanya kita bersama

Never Forget
轻轻的吻着心跳的秘密
Qīng qīng de wěnzhe xīntiào de mìmì
Ciuman lembut itu adalah rahasia dalam detak jantungku
Never Forget
你让我相信有命中注定
Nǐ ràng wǒ xiāngxìn yǒu mìngzhòng zhùdìng
Kau membiarkanku percaya bahwa ini sudah ditakdirkan

眼中有你 梦中有你 身边有你
Yǎnzhōng yǒu nǐ mèng zhōng yǒu nǐ shēnbiān yǒu nǐ
Aku ingin memilikimu dalam mataku, di dalam mimpiku dan disisiku
余生是你 答案是你 有幸是你
Yúshēng shì nǐ dá'àn shì nǐ yǒuxìng shì nǐ
Disisa hidupku adalah dirimu, jawabanku adalah dirimu, keberuntunganku adalah dirimu




Selasa, 04 Agustus 2020

Ya Dan Dan (丫蛋蛋) & Shen Chong Chong (沈虫虫) – This Is Love (这就是爱情) Count Your Lucky Stars OST Lyrics Terjemahan

爱情没有选择题 选项没有ABC
Àiqíng méiyǒu xuǎnzé tí xuǎnxiàng méiyǒu ABC
Cinta tak mempunyai pilihan untuk bertanya, tak ada pilihan abc
都说答案在心里 脸红的吸引力
Dōu shuō dá'àn zài xīnlǐ liǎnhóng de xīyǐn lì
Semua jawabannya ada didalam hati, bagaikan daya tarik berwarna merah

这么简单看清 不用我说明
Zhème jiǎndān kàn qīng bùyòng wǒ shuōmíng
Begitu mudah untuk dilihat dengan jelas, aku tak perlu menjelaskan
期待你说一句确定 我不再怀疑
Qídài nǐ shuō yījù quèdìng wǒ bù zài huáiyí
Aku menantikan kau berkata satu kalimat, agar aku tak ragu lagi

你的公转 把我吸引
Nǐ de gōngzhuàn bǎ wǒ xīyǐn
Perubahanmu menarik dan membawaku
我的自转 为你不停
Wǒ de zìzhuǎn wèi nǐ bù tíng
Putaranku ini tak berhenti untukmu

每时每刻 牵手一起 不用再怀疑
Měi shí měi kè qiānshǒu yīqǐ bùyòng zài huáiyí
Berpegangan tangan setiap saat, tak perlu ragu lagi
这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen

弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis
这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

爱情没有选择题 选项没有ABC
Àiqíng méiyǒu xuǎnzé tí xuǎnxiàng méiyǒu ABC
Cinta tak mempunyai pilihan untuk bertanya, tak ada pilihan abc
都说答案在心里 脸红的吸引力
Dōu shuō dá'àn zài xīnlǐ liǎnhóng de xīyǐn lì
Semua jawabannya ada didalam hati, bagaikan daya tarik berwarna merah

这么简单看清 不用我说明
Zhème jiǎndān kàn qīng bùyòng wǒ shuōmíng
Begitu mudah untuk dilihat dengan jelas, aku tak perlu menjelasakan
期待你说 一句确定 我不再怀疑
Qídài nǐ shuō yījù quèdìng wǒ bù zài huáiyí
Aku menantikan kau berkata satu kalimat, agar aku tak ragu lagi

你的公转 把我吸引
Nǐ de gōngzhuàn bǎ wǒ xīyǐn
Perubahanmu menarik dan membawaku
我的自转 为你不停
Wǒ de zìzhuǎn wèi nǐ bù tíng
Putaranku ini tak berhenti untukmu

每时每刻 牵手一起 不用再怀疑
Měi shí měi kè qiānshǒu yīqǐ bùyòng zài huáiyí
Berpegangan tangan setiap saat, tak perlu ragu lagi
这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen

弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis
这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen
弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis

这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

对你的爱就要真心
Duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Cintaku untukmu begitu tulus
我是真的付出真心
Wǒ shì zhēn de fùchū zhēnxīn
Aku akan benar-benar memberikan hatiku




Senin, 03 Agustus 2020

Jerry Yan (言承旭) & Shen Yue (沈月) – I Really Like You (我好喜欢你) Count Your Lucky Stars OST Lyrics Terjemahan

从没想过这样遇见你 当两个路人影子靠近
Cóng méi xiǎngguò zhèyàng yùjiàn nǐ dāng liǎng gè lùrén yǐngzi kàojìn
Tidak pernah terpikirkan dapat bertemu denganmu seperti ini, ketika dua bayangan seseorang yang lewat mendekati
看幸福的光影 一点一点落满地
Kàn xìngfú de guāngyǐng yī diǎn yī diǎn luò mǎn dì
Melihat sebuah cahaya dari bayangan kebahagian sedikit demi sedikit terjatuh padaku

是谁把世界按了暂停 不想承认对你太着迷
Shì shéi bǎ shìjiè ànle zàntíng bùxiǎng chéngrèn duì nǐ tài zháomí
Siapakah yang telah menghentikan dunia ini? Dan tak mau mengakui bahwa dia telah terpesona oleh dirimu
不听话的小鹿 总能把我推向你
Bù tīnghuà de xiǎolù zǒng néng bǎ wǒ tuī xiàng nǐ
Bagaikan seekor rusa yang tak taat, yang bisa mendorongku kepadamu

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,流星替我许心愿
Néng bùnéng yī'èrsān, liúxīng tì wǒ xǔ xīnyuàn
Dapatkah satu, dua, tiga meteor itu memberikan harapan untukku
让拥抱划一个圈来锁住思念
Ràng yǒngbào huà yīgè quān lái suǒ zhù sīniàn
Biarkan sebuah pelukan menggambarkan lingkaran untuk mengunci pikiran
你在我心里面
Nǐ zài wǒ xīnlǐ miàn
Kau berada di hatiku

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,把手勾在我左肩
Néng bùnéng yī'èrsān, bǎshǒu gōu zài wǒ zuǒjiān
Dapatkah satu, dua, tiga naikkan tanganmu kebahu sebelah kiriku
我多想用指尖画你的脸 微光中定格纪念
Wǒ duō xiǎng yòng zhǐ jiān huà nǐ de liǎn wéi guāng zhōng dìnggé jìniàn
Aku ingin menggambarkan dirimu dengan jariku, bersinar dalam bingkai kenangan

心没上锁欢迎你光临 你变成我呼吸的氧气
Xīn méi shàng suǒ huānyíng nǐ guānglín nǐ biàn chéng wǒ hūxī de yǎngqì
Hatimu takkan pernah terkunci, selalu berkata selamat datang kau menjadi oksigen yang ku hirup
你已经占据我 心里所有的缝隙
Nǐ yǐjīng zhànjù wǒ xīnlǐ suǒyǒu de fèngxì
Kau teleh menempati semua celah didalam hatiku

如果少了你怎么安心 你的出现吻住我任性
Rúguǒ shǎole nǐ zěnme ānxīn nǐ de chūxiàn wěn zhù wǒ rèn xìng
Jika kau menghilang, bagaimana aku bisa merasa nyaman? Ciuman darimu membuatku kesal
爱是变成小孩 随时需要你在意
Ai shì biàn chéng xiǎohái suíshí xūyào nǐ zàiyì
Cinta bagaikan seorang anak yang membutuhkan perhatian kapanpun

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,把手勾在我左肩
Néng bùnéng yī'èrsān, bǎshǒu gōu zài wǒ zuǒjiān
Dapatkah satu, dua, tiga naikkan tanganmu kebahu sebelah kiriku
让拥抱划一个圈来锁住思念
Ràng yǒngbào huà yīgè quān lái suǒ zhù sīniàn
Biarkan sebuah pelukan menggambarkan lingkaran untuk mengunci pikiran
你在我心里面
Nǐ zài wǒ xīnlǐ miàn
Kau berada di hatiku

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,流星替我许心愿
Néng bùnéng yī'èrsān, liúxīng tì wǒ xǔ xīnyuàn
Dapatkah satu, dua, tiga meteor itu memberikan harapan untukku
我多想用指尖画你的脸 微光中定格纪念
Wǒ duō xiǎng yòng zhǐ jiān huà nǐ de liǎn wéi guāng zhōng dìnggé jìniàn
Aku ingin menggambarkan dirimu dengan jariku, bersinar dalam bingkai kenangan

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,流星替我许心愿
Néng bùnéng yī'èrsān, liúxīng tì wǒ xǔ xīnyuàn
Dapatkah satu, dua, tiga meteor itu memberikan harapan untukku
让拥抱划一个圈来锁住思念
Ràng yǒngbào huà yīgè quān lái suǒ zhù sīniàn
Biarkan sebuah pelukan menggambarkan lingkaran untuk mengunci pikiran
你在我心里面
Nǐ zài wǒ xīnlǐ miàn
Kau berada di hatiku

如果说一二三,点点头你就出现
Rúguǒ shuō yī'èrsān, diǎndiǎn tóu nǐ jiù chūxiàn
Jika kau berkata satu, dua, tiga menganggukkan kepalamu aku akan muncul
能不能一二三,把手勾在我左肩
Néng bùnéng yī'èrsān, bǎshǒu gōu zài wǒ zuǒjiān
Dapatkah satu, dua, tiga naikkan tanganmu kebahu sebelah kiriku
我多想用指尖画你的脸 微光中定格纪念
Wǒ duō xiǎng yòng zhǐ jiān huà nǐ de liǎn wéi guāng zhōng dìnggé jìniàn
Aku ingin menggambarkan dirimu dengan jariku, bersinar dalam bingkai kenangan