Tampilkan postingan dengan label MAID'S REVENGE OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label MAID'S REVENGE OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 14 September 2022

Li Zhuqiu (李竺秋) – Two Star Wishes (两个星愿) Maid's Revenge 千金丫环 OST Lyrics Terjemahan

这世间曲终人常离散 远飞的雁也不再归岸
Zhè shìjiān qǔ zhōng rén cháng lísàn yuǎn fēi de yàn yě bù zài guī àn
Di dunia ini, manusia sering terpisah, dan angsa yang terbang jauh tak pernah kembali ke pantai
看寥寥炊烟 看渔舟唱晚 看不完人间的聚散
Kàn liáoliáo chuīyān kàn yúzhōu chàng wǎn kàn bù wán rénjiān de jù sàn
Menyaksikan asap kecil dari dapur, menyaksikan perahu nelayan bernyanyi terlambat, menyaksikan berkumpulnya dan berakhirnya dunia

时光流转何为不变 不过笑谈一篇
Shíguāng liúzhuàn hé wéi bù biàn bùguò xiàotán yī piān
Mengapa berlalunya waktu sama, tapi bagaikan sebuah lelucon
恩怨纠缠也尽管 倾我余生书一纸誓言
Ēnyuàn jiūchán yě jǐnguǎn qīng wǒ yúshēng shū yī zhǐ shìyán
Meskipun terjerat oleh kelelahan, aku bersumpah demi sisa hidupku

风起云散落一声轻叹 命运无常是劫是缘
Fēng qǐ yún sànluò yīshēng qīng tàn mìngyùn wúcháng shì jié shì yuán
Angin berhembus kencang dan awan mendung, hembusan nafas, takdir tak kekal, tapi takdir adalah takdir
天地了无边它却再难 容我的欢颜
Tiān dì liǎo wúbiān tā què zài nán róng wǒ de huānyán
Langit dan bumi yang tak terbatas, tetapi sulit untuk mengatur kegembiraanku

悲喜不过红一双泪眼 爱恨难免此生不解
Bēi xǐ bùguò hóng yīshuāng lèiyǎn ài hèn nánmiǎn cǐshēng bù jiě
Kesedihan dan kegembiraan tak lain hanyalah amarah, mata berkaca-kaca, cinta dan benci tak bisa dihindari dalam hidup ini
谁不言谁不眠 谁能如愿
Shéi bù yán shéi bùmián shéi néng rúyuàn
Siapa yang tak berbicara, siapa yang tak tertidur, siapa yang bisa mendapatkan keinginannya?

踏半生尝尽世间的悲欢 路漫漫也可不嗔也不怨
Tà bànshēng cháng jǐn shìjiān de bēi huān lù mànmàn yě kěbù chēn yě bù yuàn
Setelah separuh hidupku, aku telah merasakan suka dan duka di dunia
借孤夜阑珊 借半斟遗憾 只换镜中人笑瞒
Jiè gū yè lánshān jiè bàn zhēn yíhàn zhǐ huàn jìng zhōng rén xiào mán
Menjalani malam yang sepi, meminjam separuh penyesalan, hanya mengganti cermin dan tertawa

时光流转何为不变 不过笑谈一篇
Shíguāng liúzhuàn hé wéi bù biàn bùguò xiàotán yī piān
Mengapa berlalunya waktu sama, tapi bagaikan sebuah lelucon
恩怨纠缠也尽管 倾我余生书一纸誓言
Ēnyuàn jiūchán yě jǐnguǎn qīng wǒ yúshēng shū yī zhǐ shìyán
Meskipun terjerat oleh kelelahan, aku bersumpah demi sisa hidupku

风起云散落一声轻叹 命运无常是劫是缘
Fēng qǐ yún sànluò yīshēng qīng tàn mìngyùn wúcháng shì jié shì yuán
Angin berhembus kencang dan awan mendung, hembusan nafas, takdir tak kekal, tapi takdir adalah takdir
天地了无边它却再难 容我的欢颜
Tiān dì liǎo wúbiān tā què zài nán róng wǒ de huānyán
Langit dan bumi yang tak terbatas, tetapi sulit untuk mengatur kegembiraanku

悲喜不过红一双泪眼 爱恨难免此生不解
Bēi xǐ bùguò hóng yīshuāng lèiyǎn ài hèn nánmiǎn cǐshēng bù jiě
Kesedihan dan kegembiraan tak lain hanyalah amarah, mata berkaca-kaca, cinta dan benci tak bisa dihindari dalam hidup ini
谁不言谁不眠 谁能如愿
Shéi bù yán shéi bùmián shéi néng rúyuàn
Siapa yang tak berbicara, siapa yang tak tertidur, siapa yang bisa mendapatkan keinginannya?

风起云散落一声轻叹 命运无常是劫是缘
Fēng qǐ yún sànluò yīshēng qīng tàn mìngyùn wúcháng shì jié shì yuán
Angin berhembus kencang dan awan mendung, hembusan nafas, takdir tak kekal, tapi takdir adalah takdir
天地了无边它却再难 容我的欢颜
Tiān dì liǎo wúbiān tā què zài nán róng wǒ de huānyán
Langit dan bumi yang tak terbatas, tetapi sulit untuk mengatur kegembiraanku

悲喜不过红一双泪眼 爱恨难免此生不解
Bēi xǐ bùguò hóng yīshuāng lèiyǎn ài hèn nánmiǎn cǐshēng bù jiě
Kesedihan dan kegembiraan tak lain hanyalah amarah, mata berkaca-kaca, cinta dan benci tak bisa dihindari dalam hidup ini
谁不言谁不眠 谁能如愿
Shéi bù yán shéi bùmián shéi néng rúyuàn
Siapa yang tak berbicara, siapa yang tak tertidur, siapa yang bisa mendapatkan keinginannya?

谁能如愿
Shéi néng rúyuàn
Siapa yang bisa mendapatkan keinginannya?