Tampilkan postingan dengan label HI! BYE MAMA OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label HI! BYE MAMA OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 12 April 2020

Parc Jae Jung (박재정) – In The Night [Hi Bye Mama! 하이바이, 마마!] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan


눈부시게 빛나는 네 모습은 모든 세상이 널 위한 것 같아
Nunbusige bichnaneun ne moseubeun modeun sesangi neol wihan geot gata
Dirimu bersinar dengan begitu indah, aku merasa seluruh dunia ini hanya tertuju kepadamu

찬바람 불면 안아주고 싶은 맘 닿을 수 없게 늘 멀기만 하네요
Chanbaram bulmyeon anajugo sipeun mam daheul su eopsge neul meolgiman haneyo
Hati yang ingin ku gapai saat angin berhembus selalu saja menjauh, dan aku tak bisa meraihnya

꽃이 피는 날 너와 눈을 마주 보며 모든 걸 함께하고 싶어
Kkocci pineun nal neowa nuneul maju bomyeo modeun geol hamkkehago sipeo
Bunga yang bermekaran, aku menatapmu saat itu aku ingin melihatnya bersama denganmu

난 너의 주의를 맴도는
Nan neoui juuireul maemdoneun
Aku selalu ada di sekitarmu, tinggal di dekatmu
Like a Satellite
Like a Satellite

별처럼 네 곁을 지킬게
Byeolcheoreom ne gyeoteul jikilge
Seperti bintang aku berada disisimu menjagamu
Like a Satellite
Waiting for you in the night

따스한 온기 고운 네 손을 잡으며
Ttaseuhan ongi goun ne soneul jabeumyeo
Kehangatanmu yang menghangatkanku, aku menggenggam tanganmu
모든 걸 함께 하고 싶어
Modeun geol hamkke hago sipeo
Aku ingin melakukan segalanya bersama denganmu

난 너의 주의를 맴도는
Nan neoui juuireul maemdoneun
Aku selalu ada di sekitarmu, tinggal di dekatmu
Like a Satellite
Like a Satellite

별처럼 네 곁을 지킬게
Byeolcheoreom ne gyeoteul jikilge
Seperti bintang aku berada disisimu menjagamu
Like a Satellite
Waiting for you in the night

밤하늘 끝에 멈춰 서 있는 저 별에
Bamhaneul kkeute meomchwo seo issneun jeo byeore
Bawalah diriku untuk melihat bintang di akhir langit malam
내 맘을 실어 그대에게 전해 지기를
Nae mameul sireo geudaeege jeonhae jigireul
Aku berharap hatiku akan tersampaikan kepada dirimu

난 너의 주의를 맴도는
Nan neoui juuireul maemdoneun
Aku selalu ada di sekitarmu, tinggal di dekatmu
Like a Satellite
Like a Satellite

별처럼 네 곁을 지킬게
Byeolcheoreom ne gyeoteul jikilge
Seperti bintang aku berada disisimu menjagamu
Like a Satellite
Waiting for you in the night

Minggu, 22 Maret 2020

Sohyang (소향) – Hopefully Sky (하늘바라기) Hi Bye Mama! 하이바이, 마마! OST Part. 4 Lyrics Terjemahan


꽃 잎이 내 맘을 흔들고 꽃 잎이 내 눈을 적시고
Kkot ipi nae mameul heundeulgo kkot ipi nae nuneul jeoksigo
Daun dan bunga bermekaran dihatiku, daun dan bunga menyirami mataku

아름다운 기억 푸른 하늘만 바라본다
Areumdaun gieok pureun haneulman barabonda
Kenangan indah itu hanya bisa ku lihat di langit biru

꼬마야 약해지지마 슬픔을 혼자 안고 살지는 마
Kkomaya yakhaejijima seulpeumeul honja ango saljineun ma
Jangan lemah, aku takkan hidup sendirian dalam kesedihan ini

아빠야 어디를 가야 당신의 마음처럼 살 수 있을까
Appaya eodireul gaya dangsinui maeumcheoreom sal su isseulkka
Ayah, dimanakah tempatku untuk hidup seperti dihatimu?

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
Gajang keun byeori boineun uri dongne
Aku melihat bintang terbesar disekitar kita
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
Ttatteushan haessal kkocci pineun bome
Bunga matahari itu mekar dengan kehangatan

그댈 위로해요 그댈 사랑해요 그대만의 노래로
Geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo geudaemanui noraero
Menghiburmu, mencintaimu hanya dengan lagumu

하늘바라기 하늘만 멍하니
Haneulbaragi haneulman meonghani
Semoga langit, langit itu menjadi kosong

가장 큰 하늘이 있잖아 그대가 내 하늘이잖아
Gajang keun haneuri issjanha geudaega nae haneurijanha
langit terbesar disini, kau adalah langitku

후회 없는 삶들 가난했던 추억 난 행복했다
Huhoe eopsneun salmdeul gananhaessdeon chueok nan haengbokhaessda
Hidup tanpa penyesalan, aku merasa bahagia meski ini adalah kenangan yang buruk

아빠야 약해지지마 빗속을 걸어도 난 감사하니깐
Appaya yakhaejijima bissogeul georeodo nan gamsahanikkan
Ayah jangan lemah, bahkan jika aku berjalan di tengah hujan aku bersyukur

아빠야 어디를 가야 당신의 마음처럼 살 수 있을까
Appaya eodireul gaya dangsinui maeumcheoreom sal su isseulkka
Ayah, dimanakah tempatku untuk hidup seperti dihatimu?

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
Gajang keun byeori boineun uri dongne
Aku melihat bintang terbesar disekitar kita
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
Ttatteushan haessal kkocci pineun bome
Bunga matahari itu mekar dengan kehangatan

그댈 위로해요 그댈 사랑해요 그대만의 노래로
Geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo geudaemanui noraero
Menghiburmu, mencintaimu hanya dengan lagumu

따뜻한 바람이 부는 봄 내음 그대와 이 길을 함께 걷네
Ttatteushan barami buneun bom naeeum geudaewa i gireul hamkke geotne
Musim semi dalam hembusan angin yang hangat, aku berjalan bersama denganmu
아련한 내 맘이 겨우 닿는 곳에
Aryeonhan nae mami gyeou dahneun gose
Itu tak bisa menyentuh dalam hatiku yang tersakiti

익숙한 골목 뒤에 숨어있다가 그대 오기만 오기만
Iksukhan golmok dwie sumeoissdaga geudae ogiman ogiman
Aku terbiasa bersembunyi di belakang lorong, datang kepadamu, hanya datang kepadamu
기다린 그때가 자꾸만 떠올라
Gidarin geuttaega jakkuman tteoolla
Saat menunggumu, aku terus saja muncul

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
Gajang keun byeori boineun uri dongne
Aku melihat bintang terbesar disekitar kita
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
Ttatteushan haessal kkocci pineun bome
Bunga matahari itu mekar dengan kehangatan

그댈 위로해요 그댈 사랑해요 그대만의 노래로
Geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo geudaemanui noraero
Menghiburmu, mencintaimu hanya dengan lagumu

하늘바라기 하늘만 멍하니
Haneulbaragi haneulman meonghani
Semoga langit, langit itu menjadi kosong

Minggu, 15 Maret 2020

HEN (헨) – To You (너에게) Hi Bye Mama! 하이바이, 마마! OST Part. 3 Lyrics Terjemahan


만약 네가 사랑을 하면
Manyak nega sarangeul hamyeon 
Jika kau mencintai diriku
여리고 여린 널 안아주는 그런 사람이면 좋겠어
Yeorigo yeorin neol anajuneun geureon saramimyeon johgesseo
Dekaplah aku dalam pelukanmu dengan lembut, aku berharap kaulah orangnya

만약 네가 사랑을 하면 표현에 서툰 그런 너에게
Manyak nega sarangeul hamyeon pyohyeone seotun geureon neoege
Jika kau mencintai diriku, kau membuatku sikapku menjadi canggung
표현해 주는 사람이길
Pyohyeonhae juneun saramigil
Menjadi seseorang yang begitu ekspresif

마음에 문을 여는 속도가
Maeume muneul yeoneun sokdoga
Kau begitu cepat membuka pintu dihatiku
조금 느린 널 이해해 주고 사랑해 주는 사람이길
Jogeum neurin neol ihaehae jugo saranghae juneun saramigil
Meskipun sedikit terlambat aku mengerti, seseorang yang kucintai adalah kau

바다같이 넓은 너의 마음에 마음껏 헤엄치는
Badagati neolpeun neoui maeume maeumkkeot heeomchineun
Dalam hatimu yang luas seperti laut, aku dapat berenang dengan bebas
그런 사람이면 좋겠어
Geureon saramimyeon johgesseo
Aku berharap seseorang itu adalah dirimu

그런 사람이 널 사랑하면 좋겠어
Geureon sarami neol saranghamyeon johgesseo
Aku berharap seseorang sepertimu akan mencintaiku

마음에 문을 여는 속도가
Maeume muneul yeoneun sokdoga
Kau begitu cepat membuka pintu dihatiku
조금 느린 널 이해해 주고 사랑해 주는 사람이길
Jogeum neurin neol ihaehae jugo saranghae juneun saramigil
Meskipun sedikit terlambat aku mengerti, seseorang yang kucintai adalah kau

바다같이 넓은 너의 마음에 마음껏 헤엄치는
Badagati neolpeun neoui maeume maeumkkeot heeomchineun
Dalam hatimu yang luas seperti laut, aku dapat berenang dengan bebas
그런 사람이면 좋겠어
Geureon saramimyeon johgesseo
Aku berharap seseorang itu adalah dirimu
그런 사람이 널 사랑하면 좋겠어
Geureon sarami neol saranghamyeon johgesseo
Aku berharap seseorang sepertimu akan mencintaiku

Senin, 09 Maret 2020

Kim Young Geun (김영근) – Touch [Hi Bye Mama! 하이바이, 마마!] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan


다시 비추는 햇살 언제나처럼 널 향해
Dasi bichuneun haessal eonjenacheoreom neol hyanghae
Sinar matahari bersinar lagi, seperti biasa tertuju kepadamu
간절히 바래 왔던 단 하나
Ganjeolhi barae wassdeon dan hana
Satu hal yang ingin ku miliki dengan sepenuh hati
네 품에 영원하길 사랑해 사랑해
Ne pume yeongwonhagil saranghae saranghae
Ku berharap dapat berada dalam pelukanmu, aku mencintaimu, mencintaimu
금세 사라질까 봐 두려워도
Geumse sarajilkka bwa duryeowodo
Akankah itu segera menghilang? Aku merasa takut
서로를 안아주던 온기를 난 기억해
Seororeul anajudeon ongireul nan gieokhae
Dahulu kita saling berpelukan, aku ingat kehangatan itu
기다린 꿈처럼 넌 내게 봄처럼 환한 넌 내게
Gidarin kkumcheoreom neon naege bomcheoreom hwanhan neon naege
Seperti mimpi yang ku tunggu kau adalah musim semi yang begitu indah
짧은 눈웃음 하나에 보잘것없던 나의
Jjalpeun nunuseum hanae bojalgeoseopsdeon naui
Karena sebuah satu senyuman singkat yang muncul dari matamu
세상이 어느새 푸른빛으로
Sesangi eoneusae pureunbicheuro
Tiba-tiba dunia ini menjadi sederhana dan berwarna biru
숨이 차오르는 게 다시 느껴질 때 오 그대
Sumi chaoreuneun ge dasi neukkyeojil ttae o geudae
Aku sesak nafas, saat aku merasakannya lagi, oh dirimu
언제나 곁에 있을게
Eonjena gyeote isseulge
Aku akan selalu berada disisimu
해맑은 미소 가득 띄워 보내줘 오늘도
Haemalkeun miso gadeuk ttuiwo bonaejwo oneuldo
Bahkan hari ini, berikanlah kepadaku sebuah senyuman bahagia
숨겨질 수가 없는 행복이
Sumgyeojil suga eopsneun haengbogi
Kebahagiaan yang tak bisa ku sembunyikan
이대로 영원하길 사랑해 사랑해
Idaero yeongwonhagil saranghae saranghae
Seperti ini, aku beharap akan abadi, aku mencintaimu, mencintaimu
다시 달아날까 봐 두려워도
Dasi daranalkka bwa duryeowodo
Akankah itu pergi? Aku merasa takut
서로를 믿어주던 마음을 난 기억해
Seororeul mideojudeon maeumeul nan gieokhae
Dahulu kita saling percaya satu sama lain, aku ingat akan hatiku
기다린 꿈처럼 넌 내게 봄처럼 환한 넌 내게
Gidarin kkumcheoreom neon naege bomcheoreom hwanhan neon naege
Seperti mimpi yang ku tunggu kau adalah musim semi yang begitu indah
짧은 눈웃음 하나에 보잘것없던 나의
Jjalpeun nunuseum hanae bojalgeoseopsdeon naui
Karena sebuah satu senyuman singkat yang muncul dari matamu
세상이 어느새 푸른빛으로
Sesangi eoneusae pureunbicheuro
Tiba-tiba dunia ini menjadi warna biru
숨이 차오르는 게 다시 느껴질 때 오 그대
Sumi chaoreuneun ge dasi neukkyeojil ttae o geudae
Aku sesak nafas, saat aku merasakannya lagi, oh dirimu
언제나 곁에 있을게
Eonjena gyeote isseulge
Aku akan selalu berada disisimu
Let me in your heart
Let me in your heart
밤새워 그댈 보고 싶어 했던
Bamsaewo geudael bogo sipeo haessdeon
Aku ingin melihat dirimu di sepanjang malam
마음 꾹 눌러 담고서 지금 네게로 갈게
Maeum kkuk nulleo damgoseo jigeum negero galge
Menggetarkan hatimu, aku akan datang padamu sekarang
기다린 꿈처럼 넌 내게 봄처럼 환한 넌 내게
Gidarin kkumcheoreom neon naege bomcheoreom hwanhan neon naege
Seperti mimpi yang ku tunggu kau adalah musim semi yang begitu indah
짧은 눈웃음 하나에 보잘것없던 나의
Jjalpeun nunuseum hanae bojalgeoseopsdeon naui
Karena sebuah satu senyuman singkat yang muncul dari matamu
세상이 어느새 푸른빛으로 숨이 차오르더라도
Sesangi eoneusae pureunbicheuro sumi chaoreudeorado
Tiba-tiba dunia ini menjadi warna biru, aku merasa sesak nafas
난 달려갈게 너에게 다시 널 꼭 안아줄게
Nan dallyeogalge neoege dasi neol kkok anajulge
Aku akan berlari kepadamu dan memeluk erat dirimu lagi
Let me in your heart 네 손이 닿는 곳에
Let me in your heart ne soni dahneun gose
Biarkan aku di dalam hatimu, dalam genggaman tanganmu
Let me in your heart 온기가 느껴질 때
Let me in your heart ongiga neukkyeojil ttae
Biarkan aku di dalam hatimu, merasakan kehangatanmu
Let me in your heart 내 품이 따뜻할 때
Let me in your heart nae pumi ttatteushal ttae
Biarkan aku di dalam hatimu, saat memelukmu dengan hangat
Let me in your heart 지금을 기억해 줘
Let me in your heart jigeumeul gieokhae jwo 
Biarkan aku di dalam hatimu, tolong ingatlah aku sekarang

Minggu, 01 Maret 2020

Park Jimin (박지민) – Time Shines Like A Star (별처럼 빛나는 시간) Hi Bye, Mama! 하이바이, 마마! OST Part. 1 Lyrics Terjemahan


날 봐요 보여요 내가 여기 있죠 천천히 그렇게 내게 와요
Nal bwayo boyeoyo naega yeogi issjyo cheoncheonhi geureohge naege wayo
Lihatlah aku, lihat aku disini perlahan-lahan datanglah kepadaku
더 크게 더 많이 너 웃을 수 있게
Deo keuge deo manhi neo useul su issge
Aku akan membuatmu tertawa lebih keras
두 팔 가득 널 안을 수 있게 이렇게
Du pal gadeuk neol aneul su issge ireohge
Jadi aku bisa memelukmu dengan kedua tanganku
저 별처럼 빛나는 시간들
Jeo byeolcheoreom bichnaneun sigandeul
Seperti bintang, waktupun ikut bersinar
너를 만난 매일이 선물같아
Neoreul mannan maeiri seonmulgata
Setiap hari dapat bertemu denganmu adalah seperti hadiah
추운 계절 내린 따스한 저 햇살처럼
Chuun gyejeol naerin ttaseuhan jeo haessalcheoreom
Kau seperti sinar matahari yang menghangatkan di musim dingin
날 숨 쉬게 해준 니가 참 고마워
Nal sum swige haejun niga cham gomawo
Terima kasih banyak kau telah mengijinkanku bernafas
내 맘에 두 눈에 널 담을 때마다
Nae mame du nune neol dameul ttaemada
Setiap kali aku menempatkanmu di kedua mataku
가득히 벅차오르는 맘
Gadeukhi beokchaoreuneun mam
Hatiku selalu dipenuhi getaran
매일 난 기도해 끝나지 않기를
Maeil nan gidohae kkeutnaji anhgireul
Setiap hari aku berdoa agar itu tidak berakhir
꿈이라해도 나 깨지 않기를
Kkumirahaedo na kkaeji anhgireul
Bahkan jika itu adalah mimpi, aku tak ingin terbangun
저 별처럼 빛나는 시간들
Jeo byeolcheoreom bichnaneun sigandeul
Seperti bintang, waktupun ikut bersinar
너를 만난 매일이 선물같아
Neoreul mannan maeiri seonmulgata
Setiap hari dapat bertemu denganmu adalah seperti hadiah
추운 계절 내린 따스한 저 햇살처럼
Chuun gyejeol naerin ttaseuhan jeo haessalcheoreom
Kau seperti sinar matahari yang menghangatkan di musim dingin
날 숨 쉬게 해준 니가 참 고마워
Nal sum swige haejun niga cham gomawo
Terima kasih banyak kau telah mengijinkanku bernafas
사라져버릴 무엇도 두렵지 않아 너를 볼 수 있다면
Sarajyeobeoril mueosdo duryeopji anha neoreul bol su issdamyeon
Aku tak takut kehilangan apapun, jika aku bisa melihat dirimu
아름답게 빛나는 시간을
Areumdapge bichnaneun siganeul
Waktu bersinar dengan indah
너와 함께 영원히 있고 싶어
Neowa hamkke yeongwonhi issgo sipeo
Aku ingin bersama denganmu selamanya
처음 내게 왔던 그 순간 그 기쁨처럼
Cheoeum naege wassdeon geu sungan geu gippeumcheoreom
Saat pertama kali kau datang padaku, aku begitu bahagia
그렇게 웃어줘 나의 전부가 된 그대
Geureohge useojwo naui jeonbuga doen geudae
Senyumanmu yang seperti itu membuat kau menjadi segalanya bagiku