Kamis, 31 Desember 2020

Seol Hoseung (설호승) SURL – I Wish It Was You (너였으면 좋겠어) Run On 런 온 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그래 너를 만났던 그날의 온도를 나는 기억해
Geurae neoreul mannassdeon geunarui ondoreul naneun gieokhae
Saat bertemu denganmu, aku mengingat kehangatanmu dihari itu
그때 내 맘 그 안에 스며들어온 너를 뭐라고 할까
Geuttae nae mam geu ane seumyeodeureoon neoreul mworago halkka
Saat itu kau memasuki hatiku, apa yang kau katakan kepadaku?

어쩌면 사랑일까 내가 걷는 걸음마다 너에게로 가
Eojjeomyeon sarangilkka naega geotneun georeummada neoegero ga
Mungkin ini adalah cinta, setiap langkah yang aku ambil itu untuk datang kepadamu
나의 내일도 너였으면 좋겠어
Naui naeildo neoyeosseumyeon johgesseo
Aku berharap dihari esok itu adalah dirimu

언제 내게 다가올 어느 누군가를 그려 본 그림
Eonje naege dagaol eoneu nugungareul geuryeo bon geurim
Kapankah kau akan datang kepadaku? Aku melihat gambar seseorang
오래 바라보아도 너무나 닮은 너를 뭐라고 할까
Orae baraboado neomuna talmeun neoreul mworago halkka
Dalam waktu yang lama aku melihatnya begitu mirip denganmu, apa yang kau katakan kepadaku?

어쩌면 사랑일까 내가 걷는 걸음마다 너에게로 가
Eojjeomyeon sarangilkka naega geotneun georeummada neoegero ga
Mungkin ini adalah cinta, setiap langkah yang aku ambil itu untuk datang kepadamu
나의 내일도 너였으면 좋겠어
Naui naeildo neoyeosseumyeon johgesseo
Aku berharap dihari esok itu adalah dirimu

하루가 이렇게 짧아 니 생각하다 해는 달이 돼
Haruga ireohge jjalpa ni saenggakhada haeneun dari dwae
Hari ini begitu singkat, aku memikirkanmu dari adanya matahari hingga muncul bulan
너로 가득한 이 밤
Neoro gadeukhan i bam
Malam ini dipenuhi denganmu

이런 게 사랑이면 모든 시간을 니 곁에서 다 쓰고 싶어
Ireon ge sarangimyeon modeun siganeul ni gyeoteseo da sseugo sipeo
Jika ini adalah cinta, aku ingin melewati semua waktuku dengan berada disisimu
너의 매일도 그랬으면 좋겠어
Neoui maeildo geuraesseumyeon johgesseo
Aku berharap itu disetiap harimu




Ha Dong Qn (하동균) – Set Me Free (Night Ver.) Awaken 낮과 밤 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

꿈이었길 바랬죠 끝이 없는 밤을 지샜죠
Kkumieossgil baraessjyo kkeuti eopsneun bameul jisaessjyo
Aku berharap itu adalah mimpi, aku melewati malam tanpa akhir
희미하게 비춰주는 저 달을 따라서
Huimihage bichwojuneun jeo dareul ttaraseo
Tersesat mengikuti bulan dan kunang-kunang
어김없이 찾아오는 어둠을 삼키고
Eogimeopsi chajaoneun eodumeul samkigo
Merasakan kegelapan yang datang tanpa henti

It’s time for us to get it away
그곳을 벗어나 잃어버린 기억들을 찾아가
Geugoseul beoseona ilheobeorin gieokdeureul chajaga
Aku keluar dari sana dan menemukan kenangan yang hilang

Set me free
이 길의 끝에 너가 보여
I girui kkeute neoga boyeo
Aku melihatmu diujung jalan sana
Let me see
두렵지 않아 oh 조금 더 가까이
Duryeopji anha oh jogeum deo gakkai
Aku takkan takut oh, datanglah sedikit lebih dekat
다가와 줄 수만 있다면 진실의 끝에서
Dagawa jul suman issdamyeon jinsirui kkeuteseo
Jika kau bisa datang kepadaku ini adalah benar akhirnya
Oh set me free
Oh set me free

사라지길 바랬죠 아무도 없는 세상에서
Sarajigil baraessjyo amudo eopsneun sesangeseo
Aku berharap kau akan menghilang, dan takkan ada siapapun didunia ini
나만 홀로 남겨질까 두려운 나날들
Naman hollo namgyeojilkka duryeoun nanaldeul
Dihari-hari saat aku ketakutan ditinggalkan sendirian
하염없이 기다렸던 희망을 삼키고
Hayeomeopsi gidaryeossdeon huimangeul samkigo
Aku menghapus harapan yang selama ini kutunggu

It’s time for us to get it away
그곳을 벗어나 잃어버린 기억들을 찾아가
Geugoseul beoseona ilheobeorin gieokdeureul chajaga
Aku keluar dari sana dan menemukan kenangan yang hilang

Set me free
이 길의 끝에 너가 보여
I girui kkeute neoga boyeo
Aku melihatmu diujung jalan sana
Let me see
두렵지 않아 oh 조금 더 가까이
Duryeopji anha oh jogeum deo gakkai
Aku takkan takut oh, datanglah sedikit lebih dekat
다가와 줄 수만 있다면 진실의 끝에서 oh
Dagawa jul suman issdamyeon jinsirui kkeuteseo oh
Jika kau bisa datang kepadaku ini adalah benar akhirnya, oh

Set me free
이 길의 끝에 너가 보여
I girui kkeute neoga boyeo
Aku melihatmu diujung jalan sana
Let me see
두렵지 않아 oh 조금 더 가까이
Duryeopji anha oh jogeum deo gakkai
Aku takkan takut oh, datanglah sedikit lebih dekat
다가와 줄 수만 있다면 진실의 끝에서
Dagawa jul suman issdamyeon jinsirui kkeuteseo
Jika kau bisa datang kepadaku ini adalah benar akhirnya
Oh set me free
Oh set me free

IDIOTAPE (이디오테잎) – Gray Zone Awaken 낮과 밤 OST Part. 1


JUST MUSIC 🎶

NO LYRICS ❌

JeA (제아) Brown Eyed Girls – Fade Out [Cheat On Me, If You Can 바람피면 죽는다] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

날 가로막은 눈빛
Nal garomageun nunbich
Tatapan matamu menghalangiku
참 기가막힌 타이밍 웃지도못할
Cham gigamakhin taiming usjidomoshal
Aku bahkan tak bisa tersenyum dalam waktu yang tepat ini
Story Yeah
이젠 우리 끝이 보이잖아
Ijen uri kkeuti boijanha
Sekarang ini menjadi akhir kita yang tak terlihat

거칠어진 내 숨소리 넌 안들리니
Geochireojin nae sumsori neon andeullini
Tak bisakah kau mendengar hembusan nafasku yang sesak?
결국 뒤엉켜진채로 남아있잖아
Gyeolguk dwieongkyeojin chaero namaissjanha
Pada akhirnya aku terjebak dan tertinggal
Turn around turn around
이게 끝인건 분명해
Ige kkeutingeon bunmyeonghae
Sudah jelas bahwa inilah akhirnya

잠시 꿈꿧던 나의
Jamsi kkumkkwosdeon naui
Dalam sesaat aku bermimpi
Palace
허무해진 내
Heomuhaejin nae
Keputusasaan diriku
Every moment
이제는 누구도 필요없어
Ijeneun nugudo piryoeopseo
Sekarang aku tak membutuhkan siapapun
환하게 빛나는 세상 모두
Hwanhage bichnaneun sesang modu
Semua dunia sudah bersinar terang
Fade Out

감출수없어
Gamchul su eopseo
Aku tak bisa bersembunyi
Let me down
All right
숨길수없어
Sumgil su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikannya
Let me down
내곁에서
Nae gyeoteseo
Disisiku
Get away
Yeah yeah
Never mind just get away
Yeah yeah
이젠 모두
Ijen modu
Sekarang semuanya
Get away

벗어나려 했었지 우연히라 믿었지
Beoseonaryeo haesseossji uyeonhira mideossji
Aku mencoba untuk melarikan diri dan percaya dengan adanya sebuah kebetulan
잊혀질거란 생각 yeah
Ijhyeojilgeoran saenggak yeah
Aku berpikir akan terlupakan, yeah
아무 의미없는 기억인걸
Amu uimieopsneun gieogingeol
Itu adalah sebuah ingatan yang tak berarti

거칠어진 내 숨소리 넌 안들리니
Geochireojin nae sumsori neon andeullini
Tak bisakah kau mendengar hembusan nafasku yang sesak?
결국 뒤엉켜진채로 남아있잖아
Gyeolguk dwieongkyeojinchaero namaissjanha
Pada akhirnya aku terjebak dan tertinggal
Turn around turn around
이게 끝인건 분명해
Ige kkeutingeon bunmyeonghae
Sudah jelas bahwa inilah akhirnya

잠시 꿈꿧던 나의
Jamsi kkumkkwosdeon naui
Dalam sesaat aku bermimpi
Palace
허무해진 내
Heomuhaejin nae
Keputusasaan diriku
Every moment
이제는 누구도 필요없어
Ijeneun nugudo piryoeopseo
Sekarang aku tak membutuhkan siapapun
환하게 빛나는 세상 모두
Hwanhage bichnaneun sesang modu
Semua dunia sudah bersinar terang
Fade Out

감출수없어
Gamchul su eopseo
Aku tak bisa bersembunyi
Let me down
All right
숨길수없어
Sumgil su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikannya
Let me down
내곁에서
Nae gyeoteseo
Disisiku
Get away
Yeah yeah
Never mind just get away
Yeah yeah
이젠 모두
Ijen modu
Sekarang semuanya
Get away

Oh 내곁에서
Oh nae gyeoteseo
Oh, disisiku
Get away
이젠 모두
Ijen modu
Sekarang semuanya
Fade out




Rabu, 30 Desember 2020

Baek Ji Young (백지영) – My Light [Run On 런 온] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어둠이 내려오는 밤 앞이 보이지 않아서
Eodumi naeryeooneun bam api boiji anhaseo
Saat kegelapan malam turun, aku tak bisa melihat dirimu
난 어디로 가야 할지 알 수가 없어
Nan eodiro gaya halji al suga eopseo
Aku tak tahu harus pergi kemana
온 세상이 고요해져
On sesangi goyohaejyeo
Seluruh dunia ini menjadi sunyi
스치는 바람도 괜히 두려워져
Seuchineun baramdo gwaenhi duryeowojyeo
Angin yang berhembus melewatiku membuatku ketakutan

희미한 불빛이 보여 혹시 날 기다린 건 아닌지
Huimihan bulbichi boyeo hoksi nal gidarin geon aninji
Aku melihat cahaya yang redup, apakah kau menunggu diriku?
나의 발걸음이 네게 닿기를
Naui balgeoreumi nege dahgireul
Aku berharap langkahku ini bisa menggapaimu

내가 찾아갈게
Naega chajagalge
Aku akan mencarimu
My light My light
더 헤매이지 않게
Deo hemaeiji anhge
Aku takkan tersesat
Moonlight Starlight
내 빛이 되어 줘
Nae bichi doeeo jwo
Kau menjadi cahayaku
반짝이는 빛을 따라 걷다 보면 네가
Banjjagineun bicheul ttara geotda bomyeon nega
Aku melihat dirimu berjalan dibawah cahaya yang bersinar
이 길 끝에 있을 것 같아
I gil kkeute isseul geot gata
Aku pikir, aku akan sampai diujung jalan itu
My light

별 하나 뜨지 않은 밤 별을 따라서 숨은 달
Byeol hana tteuji anheun bam byeoreul ttaraseo sumeun dal
Suatu malam tanpa adanya satupun bintang, bulan itu bersembunyi mengikuti bintang
빈 하늘을 바라보다 울컥 눈물이 나
Bin haneureul baraboda ulkeok nunmuri na
Air mataku terjatuh karena memandang langit yang kosong
하늘도 나처럼 혼자인 걸까
Haneuldo nacheoreom honjain geolkka
Apakah langit juga merasa sendirian sepertiku?
나 눈물을 흘리듯 비 내리는 걸까
Na nunmureul heullideut bi naerineun geolkka
Apakah hujan akan sama dengan air mataku?

희미한 불빛이 보여 혹시 날 기다린 건 아닌지
Huimihan bulbichi boyeo hoksi nal gidarin geon aninji
Aku melihat cahaya yang redup, apakah kau menunggu diriku?
나의 발걸음이 네게 닿기를
Naui balgeoreumi nege dahgireul
Aku berharap langkahku ini bisa menggapaimu

내가 찾아갈게
Naega chajagalge
Aku akan mencarimu
My light My light
더 헤매이지 않게
Deo hemaeiji anhge
Aku takkan tersesat
Moonlight Starlight
내 빛이 되어 줘
Nae bichi doeeo jwo
Kau menjadi cahayaku
반짝이는 빛을 따라 걷다 보면 네가
Banjjagineun bicheul ttara geotda bomyeon nega
Aku melihat dirimu berjalan dibawah cahaya yang bersinar
이 길 끝에 있을 것 같아
I gil kkeute isseul geot gata
Aku pikir, aku akan sampai diujung jalan itu
My light

처음부터 우린 슬픔을 알았는지 몰라
Cheoeumbuteo urin seulpeumeul arassneunji molla
Sejak awal mungkin kita sudah tahu akan kesedihan ini tanpa disadari
운명처럼 다시 만날 수 있을까
Unmyeongcheoreom dasi mannal su isseulkka
Apakah kita dapat bertemu lagi seperti takdir?

내가 찾아갈게
Naega chajagalge
Aku akan mencarimu
My light My light
더 헤매이지 않게
Deo hemaeiji anhge
Aku takkan tersesat
Moonlight Starlight
이 길을 비춰 줘
I gireul bichwo jwo
Kau menyinariku dijalan ini
무엇보다 니가 오래 더 빛날 수 있게
Mueosboda niga orae deo bichnal su issge
Kau membuatku bersinar lebih dari apapun
내 품에 안아 줄게 이제 외롭지 않게
Nae pume ana julge ije oeropji anhge
Aku akan memelukmu sehingga kau takkan merasa kesepian




Z.ye (지예) – You Know That [Please Don't Date Him 제발 그 남자 만나지 마요] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

매일 아침에 눈을 뜨면 내게 먼저 전화를 하고
Maeil achime nuneul tteumyeon naege meonjeo jeonhwareul hago
Setiap hari, saat aku membuka mata, aku selalu memanggilmu lebih dulu
Everyday
날 생각해 주는 너
Nal saenggakhae juneun neo
Aku memikirkan dirimu
오늘도 내게 비춰진
Oneuldo naege bichwojin
Bahkan hari ini kau menyinariku
Shinning day

점심엔 무얼 먹는지 서로 궁금해하기도 하고 
Jeomsimen mueol meongneunji seoro gunggeumhaehagido hago
Terkadang kita saling bertanya-tanya apa yang akan kita makan untuk makan siang?
이제는 연인들 같은
Ijeneun yeonindeul gateun
Sekarang kita merasa seperti pasangan kekasih
Feeling 
이런 기분 첨이야
Ireon gibun cheomiya
Pertama kalinya aku merasakan ini

You know that, You are my everything 
모든게 달라져가고 있어
Modeunge dallajyeogago isseo
Semuanya menjadi berbeda
You know that, You are my everything 
세상에 비친 내 모습은 
Sesange bichin nae moseubeun
Dunia ini menyinari diriku
Forever with me

아 아 아 아 
A a a a
I am a pretty love that never changes
아 아 아 아 
A a a a
이런 느낌 이건 첨이야
Ireon neukkim igeon cheomiya
Seperti ini aku merasakan untuk pertama kalinya

매일 매일 저녁이 되면 헤어지기 싫은 내 모습
Maeil maeil jeonyeogi doemyeon heeojigi sireun nae moseup
Setiap malam aku tak ingin berpisah dengan dirimu
Everyday
보고 또 보고 싶은
Bogo tto bogo sipeun
Aku melihat dan ingin melihatmu lagi
오늘도 깊어져 가는
Oneuldo gipeojyeo ganeun
Hari ini semakin mendalam
Loveing day

자기전에 또 전활하고  못다한 얘긴 내일 또 하고 
Jagijeone tto jeonhwalhago mosdahan yaegin naeil tto hago
Sebelum tidur, aku menelponmu dan menceritakan tentang apa yang tak bisa dikatakan esok
이제는 연인들 같은
Ijeneun yeonindeul gateun
Sekarang kita merasa seperti pasangan kekasih
Feeling
이런 기분 첨이야
Ireon gibun cheomiya
Pertama kalinya aku merasakan ini

You know that, You are my everything 
모든게 달라져가고 있어
Modeunge dallajyeogago isseo
Semuanya menjadi berbeda
You know that, You are my everything 
세상에 비친 내모습은
Sesange bichin naemoseubeun
Dunia ini menyinari diriku
Forever with me

아 아 아 아 
A a a a
I am a pretty love that never changes
아 아 아 아 
A a a a
이런 느낌 이건 첨이야
Ireon neukkim igeon cheomiya
Seperti ini aku merasakan untuk pertama kalinya

이제는 ~ ~ ~
Ijeneun ~ ~ ~
Sekarang
I am a pretty love that never changes
아 아 아 아 
A a a a
아름다운 동화 속 주인공이야기
Areumdaun donghwa sok juingongiyagi
Kau adalah sebuah tokoh utama dalam dongeng yang indah

아 아 아 아
A a a a
I am a pretty love that never changes
아 아 아 아
A a a a
이런기분 so good 세상은 shinning day
Ireongibun so good sesangeun shinning day
Perasaan ini begitu baik, dunia ini adalah hari yang bersinar

아 아 아 아
A a a a
I am a pretty love that never changes
아 아 아 아
A a a a
이런 느낌 이건 첨이야
Ireon neukkim igeon cheomiya
Seperti ini aku merasakan untuk pertama kalinya

Minggu, 27 Desember 2020

Jang Han Byul (장한별) – Like A Star (마음이 별이 되어) Mr. Queen 철인왕후 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

구름에 가려 보이지 않는
Gureume garyeo boiji anhneun
Aku tak bisa melihatmu yang tertutup awan
흐려진 달빛처럼
Heuryeojin dalbichcheoreom
Seperti cahaya bulan yang memudar

눈을 보아도 전혀 알 수 없는
Nuneul boado jeonhyeo al su eopsneun
Aku tak bisa mengetahui meski telah melihat kedua matamu
여린 그대 마음
Yeorin geudae maeum
Hatimu yang lembut

바라보던 하늘에 어둠이 밀려와
Barabodeon haneure eodumi millyeowa
Aku melihat kegelapan datang dilangit
고운 네 얼굴도 젖어드는 순간에
Goun ne eolguldo jeojeodeuneun sungane
Saat wajah cantikmu memenuhiku

두 눈에 맺힌 빛나던 별이
Du nune maejhin bichnadeon byeori
Dikedua matamu ada bintang yang bersinar
내 가슴에도 떨어지더라 참 아프더라
Nae gaseumedo tteoreojideora cham apeudeora
Kau jatuh kedalam hatiku, dan itu sangat menyakitkan

하염없이 다 무너지던 마음까지도 난
Hayeomeopsi da muneojideon maeumkkajido nan
Bahkan hatiku ini semakin benar-benar hancur
안아주고 싶어 눈에 담긴 슬픔 대신
Anajugo sipeo nune damgin seulpeum daesin
Aku ingin memelukmu sebagai ganti kesedihan dimataku
날 담아 주고파 돌아봐 주기를 부디
Nal dama jugopa dorabwa jugireul budi
Aku ingin menahanmu dan berharap kau kembali melihat kebelakang

매일 보아도 보이지 않던
Maeil boado boiji anhdeon
Aku tidak bisa melihatnya, setiap hari takkan bisa
마음이 별이 되어
Maeumi byeori doeeo
Hatiku tlah menjadi bintang

나를 비춰도 담지 못할까 봐
Nareul bichwodo damji moshalkka bwa
Kau menyinariku, seandainya saja aku bisa menahanmu
두려운 못난 나
Duryeoun mosnan na
Aku takkan merasakan takut

바라보던 하늘에 어둠이 밀려와
Barabodeon haneure eodumi millyeowa
Aku melihat kegelapan datang dilangit
고운 네 얼굴도 젖어드는 순간에
Goun ne eolguldo jeojeodeuneun sungane
Saat wajah cantikmu memenuhiku

두 눈에 맺힌 빛나던 별이
Du nune maejhin bichnadeon byeori
Dikedua matamu ada bintang yang bersinar
내 가슴에도 떨어지더라 참 아프더라
Nae gaseumedo tteoreojideora cham apeudeora
Kau jatuh kedalam hatiku, dan itu sangat menyakitkan

하염없이 다 무너지던 마음까지도 난
Hayeomeopsi da muneojideon maeumkkajido nan
Bahkan hatiku ini semakin benar-benar hancur
안아주고 싶어 눈에 담긴 슬픔 대신
Anajugo sipeo nune damgin seulpeum daesin
Aku ingin memelukmu sebagai ganti kesedihan dimataku
날 담아 주고파 돌아봐 주기를 부디
Nal dama jugopa dorabwa jugireul budi
Aku ingin menahanmu dan berharap kau kembali melihat kebelakang

네 눈에 맺힌 여린 그 마음
Ne nune maejhin yeorin geu maeum
Matamu sama seperti hatimu yang lembut
다치지 않게 내가 지켜주고파
Dachiji anhge naega jikyeojugopa
Aku ingin melindungimu dari rasa sakit
혼자 남겨진 것 같은 세상 너의 뒤에서
Honja namgyeojin geot gateun sesang neoui dwieseo
Kau berbalik dan meninggalkanku sendirian didunia ini
널 안아 줄 거야 따스히 오늘처럼 너를
Neol ana jul geoya ttaseuhi oneulcheoreom neoreul
Aku akan memelukmu dengan hangat seperti hari ini




The Daisy (더 데이지) – After Breaking Up (헤어지고 나서야) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

갑자기 혼자라는 내 모습보며 두려워졌어 자신이 없어
Gapjagi honjaraneun nae moseupbomyeo duryeowojyeosseo jasini eopseo
Tiba-tiba aku merasa takut dan tak mempunyai kepercayaan diri untuk melihat diriku sendiri
언제나 곁에 있던 너였었는데 믿을 수 없어 이별이 맞니
Eonjena gyeote issdeon neoyeosseossneunde mideul su eopseo ibyeori majni
Kaulah yang selalu berada disisiku, namun aku seakan tidak percaya dengan perpisahan ini

시간이 지나도 못 잊어 헤매이잖아 어디에 있니
Sigani jinado mot ijeo hemaeijanha eodie issni
Bahkan setelah waktu berlalu, aku tak bisa melupakanmu aku tersesat dimanakah dirimu?

헤어지고 나서야 알게 됐어 널 너무 사랑했단 걸
Heeojigo naseoya alge dwaesseo neol neomu saranghaessdan geol
Setelah kita berpisah, aku baru tahu bahwa aku sangat mencintaimu
온통 니 생각에 또 혼자 거릴 거닐다 
Ontong ni saenggage tto honja georil geonilda 
Aku memikirkan segalanya tentangmu sendirian, dan berjalan sendirian lagi
오늘도 잠 못 이루는 밤 니가 그리워
Oneuldo jam mot iruneun bam niga geuriwo
Bahkan hari ini aku tak bisa tidur karena merindukanmu
난 또 너를 기다려 난 여전히
Nan tto neoreul gidaryeo nan yeojeonhi
Aku masih menunggu dirimu kembali

모든게 아직도 선명히 기억나
Modeunge ajikdo seonmyeonghi gieokna 
Aku masih mengingat dengan jelas segalanya tentangmu
따뜻했던 너 어떻게 잊니
Ttatteushaessdeon neo eotteohge ijni
Bagaimana aku bisa melupakan dirimu yang begitu hangat

갑자기 내게 달려와서 미안하다며 올 것만 같아  
Gapjagi naege dallyeowaseo mianhadamyeo ol geosman gata  
Tiba-tiba aku berpikir untuk datang kepadamu dan meminta maaf

헤어지고 나서야 알게 됐어 널 너무 사랑했단 걸
Heeojigo naseoya alge dwaesseo neol neomu saranghaessdan geol
Setelah kita berpisah, aku baru tahu bahwa aku sangat mencintaimu
온통 니 생각에 또 혼자 거릴 거닐다 
Ontong ni saenggage tto honja georil geonilda 
Aku memikirkan segalanya tentangmu sendirian, dan berjalan sendirian lagi
오늘도 잠 못 이루는 밤 니가 그리워
Oneuldo jam mot iruneun bam niga geuriwo
Bahkan hari ini aku tak bisa tidur karena merindukanmu
난 또 너를 기다려 난 여전히
Nan tto neoreul gidaryeo nan yeojeonhi
Aku masih menunggu dirimu kembali

미칠듯이 가슴이 아프잖아 조금도 괜찮지않아
Michildeusi gaseumi apeujanha jogeumdo gwaenchanhjianha
Hatiku terasa sakit hingga membuatku gila, tak mengapa ini hanya sesaat
어떻게 해야만 할지도 모르겠는데
Eotteohge haeyaman haljido moreugessneunde
Aku tak tahu apa yang harus aku lakukan
불러도 대답이 없는 널 눈물만 나와
Bulleodo daedabi eopsneun neol nunmulman nawa
Meski aku memanggilmu, kau tak menjawabku hanya ada air mata yang mengalir
널 붙잡고 놓지를 못하는 나
Neol butjapgo nohjireul moshaneun na
Aku tak bisa menahanmu dan tak bisa melepaskan dirimu




Jumat, 25 Desember 2020

Solar (솔라) MAMAMOO – Blue Bird [Run On 런 온] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

You’re my blue bird
끝도 없이 펼쳐진 저 하늘 너머로 가지 못하네
Kkeutdo eopsi pyeolchyeojin jeo haneul neomeoro gaji moshane
Aku bahkan tak bisa menggapai langit yang terlihat namun tak berujung itu
It’s too tough day
쉴 곳 없던 마음 위로 크게 내쉰 한숨 주워 담고
Swil got eopsdeon maeum wiro keuge naeswin hansum juwo damgo
Aku menghela nafas panjang, hatiku tak punya tempat untuk beristirahat
눈물 젖은 날개짓 해
Nunmul jeojeun nalgaejit hae
Sayapku basah oleh air mata

Hey my blue bird
어디가 좋을까 지난날도 다 지워버리고
Eodiga joheulkka jinannaldo da jiwobeorigo
Dimanakah kau menyukainya? Hapuslah hari-hari yang tlah berlalu itu
나와 같이 가자 어디라도 좋아 우리 둘만 있는 곳으로
Nawa gati gaja eodirado joha uri dulman issneun goseuro
Mari pergi denganku, aku suka pergi kemanapun ditempat yang hanya ada kita berdua
Hooh

You’re my blue bird
그림처럼 그려진 하늘은 없다는 표정이지만
Geurimcheoreom geuryeojin haneureun eopsdaneun pyojeongijiman
Itu terlukis seperti gambar, meski langit tak mempunyai ekspresi
난 그걸 느껴 너의 날개는 멀리로
Nan geugeol neukkyeo neoui nalgaeneun meolliro
Aku merasakannya, sayapmu terbang begitu jauh
가려 한다는 걸 꿈꾸고 있는 걸
Garyeo handaneun geol kkumkkugo issneun geol
Aku mencoba untuk bersembunyi, apa yang aku impikan?
눈물 젖은 날개짓 해
Nunmul jeojeun nalgaejit hae
Sayapku basah oleh air mata

Hey my blue bird
어디가 좋을까 지난날도 다 지워버리고
Eodiga joheulkka jinannaldo da jiwobeorigo
Dimanakah kau menyukainya? Hapuslah hari-hari yang tlah berlalu itu
나와 같이 가자 어디라도 좋아 우리 둘만 있는 곳으로
Nawa gati gaja eodirado joha uri dulman issneun goseuro
Mari pergi denganku, aku suka pergi kemanapun ditempat yang hanya ada kita berdua
Hooh

빛을 잃은 너의 어둠 속에 떠오르는 태양
Bicheul ilheun neoui eodum soge tteooreuneun taeyang
Matahari terbit dalam kegelapanmu yang cahaya didalamnya sudah hilang
그게 나이기를 원하는 걸 이젠 알았어
Geuge naigireul wonhaneun geol ijen arasseo
Sekarang aku tahu apa yang kau inginkan, itu adalah aku
Oh
힘겹게 버텨 온 상처 가득한 날들
Himgyeopge beotyeo on sangcheo gadeukhan naldeul
Hari-hariku dipenuhi dengan bekas luka
내 품에 안겨 잊어내고
Nae pume angyeo ijeonaego
Aku akan melupakannya dalam pelukanmu

Hey my blue bird
어디가 좋을까 지난날도 다 지워버리고
Eodiga joheulkka jinannaldo da jiwobeorigo
Dimanakah kau menyukainya? Hapuslah hari-hari yang tlah berlalu itu
나와 같이 가자 어디라도 좋아 우리 둘만 있는 곳으로
Nawa gati gaja eodirado joha uri dulman issneun goseuro
Mari pergi denganku, aku suka pergi kemanapun ditempat yang hanya ada kita berdua




Hooh

DANI (다니) – I Will Protect You (지켜줄게) Please Don't Date Him 제발 그 남자 만나지 마요 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

내 하루에는 항상 네가 깊이
Nae harueneun hangsang nega gipi
Dihariku selalu ada dirimu didalamnya
스며 들어 있어 창밖의 비처럼
Seumyeo deureo isseo changbakkui bicheoreom
Kau meresap seperti hujan diluar jendela

내 하루에 끝에는 너의 예쁜 위로
Nae harue kkeuteneun neoui yeppeun wiro
Dipenghujung hariku, aku nyaman dengan keindahanmu
고단했던 내 맘이 비처럼 녹아 yeah
Godanhaesdeon nae mami bicheoreom noga yeah
Hatiku yang lelah meleleh seperti hujan, yeah

Oh 어느덧 햇살은 지고 달빛과 입을 맞추네
Oh eoneudeot haessareun jigo dalbichgwa ibeul machchune
Oh, sinar matahari terbenam dan sinar bulan saling berciuman
Oh 어느새 굵어진 이 빗 소리를 들으며
Oh eoneusae gulgeojin i bit sorireul deureumyeo
Oh, tiba-tiba aku mendengar suara hujan yang lebat ini
널 내 품에 안을래
Neol nae pume aneullae
Kau berada didalam pelukanku

Baby I love you
널 지켜줄게 내리는 비처럼
Neol jikyeojulge naerineun bicheoreom
Aku akan melindungimu seperti hujan yang turun
너의 지친 마음을 너의 깊은 아픔을
Neoui jichin maeumeul neoui gipeun apeumeul
Dalam hatimu yang lelah, dalam hatimu yang sakit
다 지워 지워 줄게
Da jiwo jiwo julge
Aku akan menghapus semuanya

Baby I love you
영원히 널 사랑해 내리는 빗속에
Yeongwonhi neol saranghae naerineun bissoge
Aku akan mencintaimu selamanya seperti hujan yang turun dengan lebat
널 막아줄 우산이 되어 이 비가 다 그칠 때까지
Neol magajul usani doeeo i biga da geuchil ttaekkaji
Aku akan menjadi payung yang menutupimu hingga hujan berhenti
널 지켜 지켜 줄게
Neol jikyeo jikyeo julge
Aku akan melindungimu, menjagamu

네 눈빛을 보면 네 모습을 보면
Ne nunbicheul bomyeon ne moseubeul bomyeon
Saat aku menatap matamu, saat aku melihat sosok dirimu
Oh 너무도 아름다워 baby
Oh neomudo areumdawo baby
Oh, kau begitu indah sayang
아침이 올 때까지 baby
Achimi ol ttaekkaji baby
Hingga pagi itu datang, sayang

너를 안고 잠에 들고 싶어 yeah
Neoreul ango jame deulgo sipeo yeah
Aku ingin memelukmu hingga tertidur, yeah

Oh 어느덧 햇살은 지고 달빛과 입을 맞추네
Oh eoneudeot haessareun jigo dalbichgwa ibeul machchune
Oh, sinar matahari terbenam dan sinar bulan saling berciuman
Oh 어느새 굵어진 이 빗 소리를 들으며
Oh eoneusae gulgeojin i bit sorireul deureumyeo
Oh, tiba-tiba aku mendengar suara hujan yang lebat ini
널 내 품에 꼭 안을래
Neol nae pume kkok aneullae
Kau berada didalam pelukanku

Baby I love you
널 지켜줄게 내리는 비처럼
Neol jikyeojulge naerineun bicheoreom
Aku akan melindungimu seperti hujan yang turun
너의 지친 마음을 너의 깊은 아픔을
Neoui jichin maeumeul neoui gipeun apeumeul
Dalam hatimu yang lelah, dalam hatimu yang sakit
다 지워 지워 줄게
Da jiwo jiwo julge
Aku akan menghapus semuanya

Baby I love you
영원히 널 사랑해 내리는 빗속에
Yeongwonhi neol saranghae naerineun bissoge
Aku akan mencintaimu selamanya seperti hujan yang turun dengan lebat
널 막아줄 우산이 되어 이 비가 다 그칠 때까지
Neol magajul usani doeeo i biga da geuchil ttaekkaji
Aku akan menjadi payung yang menutupimu hingga hujan berhenti
널 지켜 지켜 줄게
Neol jikyeo jikyeo julge
Aku akan melindungimu, menjagamu

Baby I love you
널 지켜줄게 내리는 비처럼
Neol jikyeojulge naerineun bicheoreom
Aku akan melindungimu seperti hujan yang turun
너의 지친 마음을 너의 깊은 아픔을
Neoui jichin maeumeul neoui gipeun apeumeul
Dalam hatimu yang lelah, dalam hatimu yang sakit
다 지워 지워 줄게
Da jiwo jiwo julge
Aku akan menghapus semuanya

Baby I love you
영원히 널 사랑해 내리는 빗속에
Yeongwonhi neol saranghae naerineun bissoge
Aku akan mencintaimu selamanya seperti hujan yang turun dengan lebat
널 막아줄 우산이 되어 이 비가 다 그칠 때까지
Neol magajul usani doeeo i biga da geuchil ttaekkaji
Aku akan menjadi payung yang menutupimu hingga hujan berhenti
널 지켜 지켜 줄게
Neol jikyeo jikyeo julge
Aku akan melindungimu, menjagamu

Cignature (시그니처) – Dream [Please Don't Date Him 제발 그 남자 만나지 마요] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

검게 내려앉은 도시에는 잠들지 못한 밤에 
Geomge naeryeoanjeun dosieneun jamdeulji moshan bame 
Dikota yang sangat gelap, aku tak bisa tertidur pada malam itu
수놓아진 많은 불빛 속에
Sunoajin maneun bulbit soge
Berhitung dalam banyaknya cahaya

자꾸 짙어지는 어둠속에 숨어버렸던
Jakku jiteojineun eodumsoge sumeobeoryeosdeon
Aku terus saja bersembunyi dalam kegelapan yang pekat
나의 작은 빛을 꺼내어보네
Naui jageun bicheul kkeonaeeobone
Aku mematikan cahaya kecilku

멀어질듯 가까워지는 너 달빛에 내맘 담아 띄워보네
Meoreojildeus gakkawojineun neo dalbiche naemam dama ttuiwobone
Seakan kau semakin menjauh, seakan kau mendekat aku menempatkan hatiku dibawah sinar bulan
사라질듯 선명해지는 너 별빛에 너를 떠올려 보내
Sarajildeus seonmyeonghaejineun neo byeolbiche neoreul tteoollyeo bonae
Aku memikirkanmu dalam cahaya bintang, kau seolah menghilang namun semakin terlihat jelas

There's gotta be better me  in this darkness
So there's gotta be better me and better you
You could be a shining night in my heart
There's gotta be better me and better you

홀로 걷던 이 도시의 거리 끝이 보이지 않는 무한한 밤에
Hollo geosdeon i dosiui geori kkeuchi boiji anneun muhanhan bame
Pada malam yang panjang saat aku tak bisa melihat ujung jalan itu dan aku berjalan sendirian
너의 짙어지는 향기에 무너져 버리고
Neoui jiteojineun hyanggie muneojyeo beorigo
Kegelapanmu yang datang padaku seakan hancur dan runtuh
너를 향한 지도를 꺼내어보네
Neoreul hyanghan jidoreul kkeonaeeobone
Aku memberikan sebuah peta untukmu

멀어질듯 가까워지는 너 달빛에 내맘 담아 띄워보네
Meoreojildeus gakkawojineun neo dalbiche naemam dama ttuiwobone
Seakan kau semakin menjauh, seakan kau mendekat aku menempatkan hatiku dibawah sinar bulan
사라질듯 선명해지는 너 별빛에 너를 떠올려 보내
Sarajildeus seonmyeonghaejineun neo byeolbiche neoreul tteoollyeo bonae
Aku memikirkanmu dalam cahaya bintang, kau seolah menghilang namun semakin terlihat jelas

There's gotta be better me  in this darkness
So there's gotta be better me and better you
You could be a shining night in my heart
There's gotta be better me and better you

아직도 꿈 속인지 현실인지
Ajikdo kkum soginji hyeonsirinji
Apakah ini masih sebuah mimpi atau kenyataan?
꿈이라면 얼른 나의 아침이 되어줘
Kkumiramyeon eolleun naui achimi doeeojwo
Jika ini adalah mimpi, aku ingin pagi cepat datang
나의 하루에 네가 함께 하길 바라고 있어
Naui harue nega hamkke hagil barago isseo
Aku berharap kau akan berada disini bersama denganku

There's gotta be better me  in this darkness
So there's gotta be better me and better you
You could be a shining night in my heart
There's gotta be better me and better you
We could be our own dreams

Yeah 지금 이 순간 함께 하길
Yeah jigeum i sungan hamkke hagil
Yeah, aku berharap kita akan bersama-sama sekarang

Kamis, 24 Desember 2020

Choi Jin Sol (최진솔) – Who I Am [Please Don't Date Him 제발 그 남자 만나지 마요] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

거울을 보다 비친 내 표정이 슬퍼보여서 눈물이 흘렀어
Geoureul boda bichin nae pyojeongi seulpeoboyeoseo nunmuri heulleosseo
Ekspresiku tergambarkan dicermin, air mataku menetes karena terlihat bersedih

마음의 바닥 내게 들킬까 억지 잠을 청하고 나를 외면했어
Maeumui badak naege deulkilkka eokji jameul cheonghago nareul oemyeonhaesseo
Apakah lubuk hatiku dapat terungkapkan? Aku memaksakan diri untuk tertidur dan berpaling darimu

눅눅한 품과 어둠속 그늘 나만 길을 잃은 것 같은 기분
Nungnukan pumgwa eodumsok geuneul naman gireul ileun geot gateun gibun
Aku merasa seperti aku satu-satunya yang tersesat, didalam pelukan yang dingin dan gelap

I don’t know who i am
겨우 붙은 숨소리 들으며 흩어진 시간 조각을 모아
Gyeou buteun sumsori deureumyeo heuteojin sigan jogageul moa
Aku mendengarkan hembusan nafas yang tersumbat, aku mengumpulkan potongan waktu yang memudar
바꿔보려 애를 써봐도
Bakkwoboryeo aereul sseobwado
Meski jika aku mencoba untuk berubah

I don’t know who i am
변할리 없는 지난 얘기는 나를 잡고 놓아주지 않네
Byeonhalli eomneun jinan yaegineun nareul japgo noajuji anne
Kisah masa laluku yang tak berubah, menarik diriku dan takkan bisa melepaskannya
나홀로 시간은 멈추고 모든건 흘러가네
Nahollo siganeun meomchugo modeungeon heulleogane
Waktu berhenti dengan sendirinya dan semuanya berlalu

무너진만큼 지쳐버린거야 챗바퀴처럼 또 반복될거야
Muneojinmankeum jichyeobeoringeoya chaesbakwicheoreom tto banbokdoelgeoya
Aku merasa lelah seperti telah hancur, itu akan terjadi berulang kali seperti roda yang berputar

익숙해지는 불안함들이 나를 작게 만들어 여기까지 왔어
Iksukaejineun buranhamdeuri nareul jakge mandeureo yeogikkaji wasseo
Aku sudah terbiasa dengan kekhawatiran ini, membuatku merasa kecil untuk datang sampai disini

누구도 나를 모르는 기분 나만 길을 잃은 것 같은 기분
Nugudo nareul moreuneun gibun naman gireul ileun geot gateun gibun
Aku merasa seperti tak ada siapapun yang mengenalku, hanya aku yang merasa tersesat

I don’t know who i am
겨우 붙은 숨소리 들으며 흩어진 시간 조각을 모아
Gyeou buteun sumsori deureumyeo heuteojin sigan jogageul moa
Aku mendengarkan hembusan nafas yang tersumbat, aku mengumpulkan potongan waktu yang memudar
바꿔보려 애를 써봐도
Bakkwoboryeo aereul sseobwado
Meski jika aku mencoba untuk berubah

I don’t know who i am
변할리 없는 지난 얘기는 나를 잡고 놓아주지 않네
Byeonhalli eomneun jinan yaegineun nareul japgo noajuji anne
Kisah masa laluku yang tak berubah, menarik diriku dan takkan bisa melepaskannya

나홀로 시간은 멈추고 모든건 흘러가네
Nahollo siganeun meomchugo modeungeon heulleogane
Waktu berhenti dengan sendirinya dan semuanya berlalu

나홀로 시간은 멈추고 모든건 흘러가네
Nahollo siganeun meomchugo modeungeon heulleogane
Waktu berhenti dengan sendirinya dan semuanya berlalu

Kei (케이) Lovelyz & Jooheon (주헌) Monsta X – Ride Or Die [Run On 런 온] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내가 없는 밤이 길어지면 다시 날 찾아 줘
Naega eopsneun bami gireojimyeon dasi nal chaja jwo
Saat malam berjalan begitu panjang tanpa adanya diriku, ku mohon carilah aku lagi
니가 오는 이 길 위에 서서 널 기다려
Niga oneun i gil wie seoseo neol gidaryeo
Aku berdiri dijalan dimana kau akan datang, aku menunggumu
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도 난 너의 곁에
Sigani meomchueodo nan neoui gyeote
Bahkan jika waktu berhenti, aku berada disisimu
Ride or die

사랑은 때때로 변심하는 거야 너의 앞에선
Sarangeun ttaettaero byeonsimhaneun geoya neoui apeseon
Cinta ini terkadang akan menjadi berubah saat berada didepanmu
또 다른 나로 변신하는 거야
Tto dareun naro byeonsinhaneun geoya
Aku berubah menjadi diriku yang lainnya
죽도록 아프다 해도 안 아프다 하는 거야
Jukdorok apeuda haedo an apeuda haneun geoya
Bahkan jika mati itu menyakitkan, aku takkan merasakan sakit
너가 웃으면 그걸로 난 다 되는 거야
Neoga useumyeon geugeollo nan da doeneun geoya
Jika kau tersenyum, aku akan melakukannya juga
어긋나고 삐걱해져 부쩍 낡아버린대도
Eogeusnago ppigeokhaejyeo bujjeok nalkabeorindaedo
Meski itu bertentangan, bergerak dan semakin tua
때 묻고 부서져 한껏 닳아버린대도
Ttae mutgo buseojyeo hankkeot talhabeorindaedo
Bahkan jika itu ternodai, rusak dan juga usang
괜찮아 바보같이 무례하게 널 대하기엔
Gwaenchanha babogati muryehage neol daehagien
Aku akan baik-baik saja meski kau memperlakukanku dengan bodoh dan kasar
이제 바보같이 무례하게 널 사랑하기에
Ije babogati muryehage neol saranghagie
Sekarang aku mencintaimu seperti orang bodoh dan kasar

내가 없는 밤이 길어지면 다시 날 찾아 줘
Naega eopsneun bami gireojimyeon dasi nal chaja jwo
Saat malam berjalan begitu panjang tanpa adanya diriku, ku mohon carilah aku lagi
니가 오는 이 길 위에 서서 널 기다려
Niga oneun i gil wie seoseo neol gidaryeo
Aku berdiri dijalan dimana kau akan datang, aku menunggumu
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도 난 너의 곁에
Sigani meomchueodo nan neoui gyeote
Bahkan jika waktu berhenti, aku berada disisimu
Ride or die

평생 내 가사의 끝맺음은 다 너야
Pyeongsaeng nae gasaui kkeutmaejeumeun da neoya
Kau adalah akhir dari lirikku, disepanjang hidupku
매몰차게 뒤돌아서도 그 앞 미래가 너야
Maemolchage dwidoraseodo geu ap miraega neoya
Meski jika aku melihat kebelakang, masa depan didepanku adalah dirimu
푸른 하늘을 꾸며주는 저 뭉게구름이 너야
Pureun haneureul kkumyeojuneun jeo munggegureumi neoya
Kau adalah awan yang menghiasi langit biru
비를 내리며 눈물 흘려도 어차피 난 너야
Bireul naerimyeo nunmul heullyeodo eochapi nan neoya
Meski hujan turun dan air mata menetes, tetap saja itu adalah dirimu
죽도록 달려도 죽지 않더라고 사람은
Jukdorok dallyeodo jukji anhdeorago sarameun
Bahkan jika aku berlari seolah akan mati, aku orang yang takkan mati
죽도록 매달려도 사랑은 다시 낳더라고 사랑을
Jukdorok maedallyeodo sarangeun dasi nahdeorago sarangeul
Bahkan jika aku bertahan dari kematian, cinta ini akan terlahir kembali
난 그렇게 배웠어 사람을 사랑하고
Nan geureohge baewosseo sarameul saranghago
Aku belajar seperti itu untuk mencintai seseorang
그 사람을 사랑하면 바뀌어야 해 또 다른 나로
Geu sarameul saranghamyeon bakkwieoya hae tto dareun naro
Jika kau mencintai seseorang, aku harus berubah menjadi diriku yang lain

언제까지나 너와 함께 할 수 있다면
Eonjekkajina neowa hamkke hal su issdamyeon
Jika aku selamanya bisa bersama denganmu
그 어떤 무엇도 원하지 않아 수없이 생각해봐도
Geu eotteon mueosdo wonhaji anha sueopsi saenggakhaebwado
Aku tak menginginkan apapun lagi meski berulang kali aku memikirkannya
You’re the only one

비가 오던 눈이 오던 찬 바람에 날려
Biga odeon nuni odeon chan barame nallyeo
Angin berhembus dengan dingin, apakah itu hujan atau salju?
흔들리더라도 넌 앞만 보고 달려
Heundeullideorado neon apman bogo dallyeo
Bahkan jika kau goyah, lihatlah kedepan dan berlarilah
난 허수아비처럼 두 팔 벌려 기다리고 있어
Nan heosuabicheoreom du pal beollyeo gidarigo isseo
Aku menunggumu dengan tangan terbuka bagaikan orang-orangan sawah
환한 웃음을 가진 너란 꽃이 피고 있어
Hwanhan useumeul gajin neoran kkocci pigo isseo
Kau adalah bunga yang tersenyum dengan mekar dan cerah
I’ll wait for your love

내가 가진 모든 걸 잃어도 너만 있으면 돼
Naega gajin modeun geol ilheodo neoman isseumyeon dwae
Meskipun aku kehilangan semua yang aku miliki, yang ku butuhkan hanya dirimu
니가 가는 그곳이 어디든 날 데려가
Niga ganeun geugosi eodideun nal deryeoga
Bawalah diriku kemanapun kau akan pergi
Oh If you ever call my name
어둠이 다가와도 넌 나의 곁에
Eodumi dagawado neon naui gyeote
Saat kegelapan datang, kau akan berada disisiku
Ride or die

내가 없는 밤이 길어지면 다시 날 찾아 줘
Naega eopsneun bami gireojimyeon dasi nal chaja jwo
Saat malam berjalan begitu panjang tanpa adanya diriku, ku mohon carilah aku lagi
니가 오는 이 길 위에 서서 널 기다려
Niga oneun i gil wie seoseo neol gidaryeo
Aku berdiri dijalan dimana kau akan datang, aku menunggumu
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도 난 너의 곁에
Sigani meomchueodo nan neoui gyeote
Bahkan jika waktu berhenti, aku berada disisimu
Ride or die




Selasa, 22 Desember 2020

Langyee (랑이) – Still (아직) Kairos 카이로스 OST Part. 16 Lyrics Terjemahan

여기에 나만 홀로 남아 우두커니 널 그리워하다
Yeogie naman hollo nama udukeoni neol geuriwohada
Aku satu-satunya yang tersisa sendirian disini dan merindukanmu
이별이 느껴질까 봐 머뭇, 머뭇거리고
Ibyeori neukkyeojilkka bwa meomus, meomusgeorigo
Aku merasakan ini adalah perpisahan, ragu ini adalah keraguan
이러다 널 놓칠까 봐 다시 길을 되돌아가
Ireoda neol nohchilkka bwa dasi gireul doedoraga
Jika aku melepaskanmu seperti ini, aku akan kembali berjalan lagi

우리에 시간이 그날들이 이 계절이 널 잊지 못하게 해
Urie sigani geunaldeuri i gyejeori neol issji moshage hae
Waktu kita, hari-hari itu, dimusim itu aku takkan pernah melupakanmu
그 시간에 그날들에 이 계절에 난 아직 남겨져있어
Geu sigane geunaldeure i gyejeore nan ajik namgyeojyeoisseo
Diwaktu itu, dihari-hari itu dan dimusim itu aku masih tertinggal

이별이 실감 나 벼렸어 너를, 너를 부르다
Ibyeori silgam na byeoryeosseo neoreul, neoreul bureuda
Perpisahan itu membuatku tersadar, aku memanggil, memanggilmu
의미 없는 걸 알면서 또다시 길을 되돌아가
Uimi eomneun geol almyeonseo ttodasi gireul doedoraga
Aku tahu bahwa ini tak ada artinya lagi, aku kembali berjalan lagi

우리에 시간이 그날들이 이 계절이 널 잊지 못하게 해
Urie sigani geunaldeuri i gyejeori neol issji moshage hae
Waktu kita, hari-hari itu, dimusim itu aku takkan pernah melupakanmu
그 시간에 그날들에 이 계절에 난 아직 남겨져있어
Geu sigane geunaldeure i gyejeore nan ajik namgyeojyeoisseo
Diwaktu itu, dihari-hari itu dan dimusim itu aku masih tertinggal




Kim Jungyeon (김중연) – During The Harsh Years (모진 세월속에) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

모진 세월속에 걸어가리라
Mojin sewolsoge georeogarira
Aku akan melewati beberapa tahun yang menyulitkan
그 속에서도 너와 내가 다 일어서리라
Geu sogeseodo neowa naega da ireoseorira
Bahkan dalam hal itu, kau dan aku semua akan saling berdiri
모든 우리의 약조 잊지않으리 가슴 깊이 새겨 놓았다
Modeun uriui yakjo ijjianheuri gaseum gipi saegyeo nohassda
Aku takkan pernah melupakan semua janji kita, aku mengukirnya jauh didalam hatiku

보이지 않는 어둠의 끝을 지나
Boiji anneun eodumui kkeuteul jina
Aku melewati ujung kegelapan yang tak terlihat
너에게 가는 길 그날을 기다리고 있다
Neoege ganeun gil geunareul gidarigo issda
Aku menunggu hari itu untuk berjalan kepadamu
잠시뿐이야 너를 혼자두는 일
Jamsippuniya neoreul honjaduneun il
Aku hanya sesaat untuk meninggalkanmu sendirian
너의 손 잡을 날 이제 멀지않았다
Neoui son jabeul nal ije meoljianasda
Untuk memegang tanganm, sekarang aku takkan menjauh

모진 세월속에 걸어가리라
Mojin sewolsoge georeogarira
Aku akan melewati beberapa tahun yang menyulitkan
그 속에서도 너와 내가 다 일어서리라
Geu sogeseodo neowa naega da ireoseorira
Bahkan dalam hal itu, kau dan aku semua akan saling berdiri
모든 우리의 약조 잊지않으리 가슴 깊이 새겨 놓았다
Modeun uriui yakjo ijjianheuri gaseum gipi saegyeo nohassda
Aku takkan pernah melupakan semua janji kita, aku mengukirnya jauh didalam hatiku

달빛을 따라 이 길을 걸어가면
Dalbicheul ttara i gireul georeogamyeon
Jika aku berjalan dijalan itu dan mengikuti cahaya bulan
이토록 심난한 내 마음 놓을 곳 있을까
Itorok simnanhan nae maeum noeul got isseulkka
Apakah akan ada tempat untuk menyimpan kerasnya hatiku?
눈을 감아도 너의 모습 보인다
Nuneul gamado neoui moseup boinda
Bahkan saat aku menutup mata aku bisa melihat sosokmu
간절한 내 마음 고이 접어보낸다
Ganjeolhan nae maeum goi jeobeobonaenda
Aku membiarkan hatiku yang putus asa

모진 세월속에 걸어가리라
Mojin sewolsoge georeogarira
Aku akan melewati beberapa tahun yang menyulitkan
그 속에서도 너와 내가 다 일어서리라
Geu sogeseodo neowa naega da ireoseorira
Bahkan dalam hal itu, kau dan aku semua akan saling berdiri
모든 우리의 약조 잊지않으리 가슴 깊이 새겨 놓았다
Modeun uriui yakjo ijjianheuri gaseum gipi saegyeo nohassda
Aku takkan pernah melupakan semua janji kita, aku mengukirnya jauh didalam hatiku

간절히 바란다 그대의 가여운 한숨 저멀리 날아가기를
Ganjeolhi baranda geudaeui gayeoun hansum jeomeolli naragagireul
Aku sungguh berharap hembusan nafasmu yang menyedihkan akan segera menghilang

모진 세월속에 걸어가리라
Mojin sewolsoge georeogarira
Aku akan melewati beberapa tahun yang menyulitkan
그 속에서도 너와 내가 다 일어서리라
Geu sogeseodo neowa naega da ireoseorira
Bahkan dalam hal itu, kau dan aku semua akan saling berdiri
모든 우리의 약조 잊지않으리 가슴 깊이 새겨 놓았다
Modeun uriui yakjo ijjianheuri gaseum gipi saegyeo nohassda
Aku takkan pernah melupakan semua janji kita, aku mengukirnya jauh didalam hatiku




Senin, 21 Desember 2020

Sejeong (세정) – Meet Again (재회) The Uncanny Counter 경이로운 소문 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

언제 잠이 들어 여기 닿았나
Eonje jami deureo yeogi dahassna
Kapan aku harus tertidur agar kau sampai disini?
너의 모든 시간은 멈춰버렸다
Neoui modeun siganeun meomchwobeoryeossda
Semua waktumu telah berhenti
빛에 겨우 손이 닿기 이전에
Biche gyeou soni dahgi ijeone
Sebelum tanganku bisa menggapai cahaya itu
길은 사라 지고 어둠이 내렸다
Gireun sara jigo eodumi naeryeossda
Jalan itu menghilang dan kegelapan turun

남은 말은 누구에게 전하지도 못한 체
Nameun mareun nuguege jeonhajido moshan che
Hanya tersisa sebuah kata yang tak bisa ku ucapkan kepada siapapun
텅 빈 허공에 머물다
Teong bin heogonge meomulda
Aku tetap berada dalam kekosongan
너의 아픔만 나에게 아주 깊이 배겨
Neoui apeumman naege aju gipi baegyeo
Hanya rasa sakit darimu yang tertinggal begitu dalam
듣지 못할 나의 땅에 띄운다
Deutji moshal naui ttange ttuiunda
Aku tak dapat mendengar sesuatu tentangku yang mengapung

Ooh Ooh Ooh
그대 두 눈 꼭 감을 수 있게
Geudae du nun kkok gameul su issge
Tutup kedua matamu dan aku akan memelukmu erat

I can’t go away
I can’t go away
가지 못하고 그댈 그리며 이렇게
Gaji moshago geudael geurimyeo ireohge
Aku tak bisa pergi dan menggambarkanmu seperti ini
시린 마음 그 안에 두 손 포개 닿으면
Sirin maeum geu ane du son pogae daheumyeon
Saat tanganmu menggapai hatiku yang dingin
그대 두 눈 꼭 감을 수 있길
Geudae du nun kkok gameul su issgil
Tutup kedua matamu dan aku akan menutup mata dengan erat

너는 저기 멀리 별이 되었고
Neoneun jeogi meolli byeori doeeossgo
Kau akan menjadi sebuah bintang yang berada dikejauhan
나는 매일 하늘과 이야길 나눈다
Naneun maeil haneulgwa iyagil nanunda
Aku setiap hari berbagi cerita dengan langit

여기 마지막 남은 숨은 어둠에게 맡긴 채
Yeogi majimak nameun sumeun eodumege matgin chae
Disini tempat terakhir aku bersembunyi, meninggalkan kegelapan
텅 빈 허공에 머물다
Teong bin heogonge meomulda
Aku tetap berada dalam kekosongan
모든 아픔을 껴안고 너의 말을 새겨
Modeun apeumeul kkyeoango neoui mareul saegyeo
Aku menerima semua rasa sakit yang kau ukir dalam kata-kata
영혼에 하나 둘 수를 세어본다
Yeonghone hana dul sureul seeobonda
Menghitung satu atau dua dalam jiwamu

I can not go away
이곳에서 이렇게
Igoseseo ireohge
Seperti itu ditempat ini
Can’t go away
난 아직 이곳에
Nan ajik igose
Aku masih berada ditempat ini

시린 마음 그 안에 두 손 포개 닿으면
Sirin maeum geu ane du son pogae daheumyeon
Saat tanganmu menggapai hatiku yang dingin
그대 두 눈 꼭 감을 수 있도록
Geudae du nun kkok gameul su issdorok
Tutup kedua matamu dan aku akan menutup mata dengan erat

언젠가 내 발이 멈추고
Eonjenga nae bari meomchugo
Suatu hari nanti langkah kakiku berhenti
시간이 멈출 땐 그곳은 너에게
Sigani meomchul ttaen geugoseun neoege
Ketika waktu ini berhenti, tempat ini untukmu
닿아 있겠지 내 숨의 끝은
Daha issgessji nae sumui kkeuteun
Kau akan menjadi penghujung nafasku
이제는 너를 향해 이렇게
Ijeneun neoreul hyanghae ireohge
Sekarang aku akan menuju padamu seperti ini
Can go away
기나긴 길 끝에 부드러운 품 안에
Ginagin gil kkeute budeureoun pum ane
Diujung jalan yang panjang, berada dengan lembut dipelukanmu
나 고갤 깊이 묻으며 그대 두 눈 마주할 수 있길
Na gogael gipi mudeumyeo geudae du nun majuhal su issgil
Semuanya terkubur dalam-dalam dikepalaku, aku berharap bisa menatap kedua matamu

부디 두 눈 꼭 감을 수 있길
Budi du nun kkok gameul su issgil
Aku berharap, aku bisa menutup kedua mata ini




O.WHEN (오왠) – No Regret (이대로 괜찮을까) Hush 허쉬 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

참 쓰라려도 저물어 아물어 가는 오늘
Cham sseuraryeodo jeomureo amureo ganeun oneul
Meski begitu pahit, itu akan menutup apapun yang pergi hari ini
또 참아내면 하루에 하루를 얻곤 했지
Tto chamanaemyeon harue harureul eotgon haessji
Jika aku menahannya satu hari lagi, aku bisa mendapatkannya sehari saja

문득 나타난 물음표 하나
Mundeuk natanan mureumpyo hana
Tanda tanya tiba-tiba saja muncul
그 고리가 날 놓아주질 않아
Geu goriga nal nohajujil anha
Lingkaran itu takkan pernah melepaskanku

이대로 괜찮을까 이 길의 끝에서
Idaero gwaenchanheulkka i girui kkeuteseo
Apakah akan baik-baik saja seperti ini? Aku berada diujung jalan
난 후회 없이 웃게 될까 이대로 괜찮을까
Nan huhoe eopsi usge doelkka idaero gwaenchanheulkka
Aku akan tertawa tanpa penyesalan, apakah akan baik-baik saja seperti ini?
무언가 중요한 걸 잃어버린 건 아닐까
Mueonga jungyohan geol ilheobeorin geon anilkka
Mungkin aku akan kehilangan sesuatu yang berharga

눈감아 까맣게 새겨진 잔상을 따라가 봐
Nungama kkamahge saegyeojin jansangeul ttaraga bwa
Aku akan menutup mata dan mengikuti bayangan itu
눈부신 진실이 내 안에 남아있어
Nunbusin jinsiri nae ane namaisseo
Ketulusan yang mempesona tetap berada didiriku

어렵사리 얻은 평온함
Eoryeopsari eodeun pyeongonham
Sebuah ketenangan yang kudapat dengan kesusahan
아무 힘없이 무너져 가겠지
Amu himeopsi muneojyeo gagessji
Itu akan hancur tanpa kekuatan apapun
음 난 두려워져 차라리 모른 체 하곤 했지
Eum nan duryeowojyeo charari moreun che hagon haessji
Ehm, aku merasa takut aku lebih menyukai berpura-pura tidak tahu

문득 나타난 느낌표 하나
Mundeuk natanan neukkimpyo hana
Tanda tanya tiba-tiba saja muncul
날 파고들어 떠나가질 않아
Nal pagodeureo tteonagajil anha
Itu terus menghampiri dan takkan pergi dariku

이대로 괜찮을까 이 길의 끝에서
Idaero gwaenchanheulkka i girui kkeuteseo
Apakah akan baik-baik saja seperti ini? Aku berada diujung jalan
난 후회 없이 웃게 될까 이대로 괜찮을까
Nan huhoe eopsi usge doelkka idaero gwaenchanheulkka
Aku akan tertawa tanpa penyesalan, apakah akan baik-baik saja seperti ini?
무언가 중요한 걸 잃어버린 건 아닐까
Mueonga jungyohan geol ilheobeorin geon anilkka
Mungkin aku akan kehilangan sesuatu yang berharga

눈감아 두 눈을 가리는
Nungama du nuneul garineun
Tutup matamu, kedua matamu ditutup
안개가 사라지게 어둠이 짙어야
Angaega sarajige eodumi jiteoya
Kegelapan itu membuat kabut menghilang
별빛이 보이니까 마음을 포개어 봐
Byeolbichi boinikka maeumeul pogaeeo bwa
Karena kau akan dapat melihat cahaya bintang itu untuk menyatukan hati

손끝을 맞대어 봐
Sonkkeuteul majdaeeo bwa
Menyatukan hingga ujung jari ini
끊어진 멜로디가 하나로 이어지게
Kkeunheojin mellodiga hanaro ieojige
Melodi yang mati itu telah menyatu

이대로 괜찮다고 아무런 물음 없이
Idaero gwaenchanhdago amureon mureum eopsi
Aku takkan bertanya apakah ini akan baik-baik saja
느낌 없이 걸어가도
Neukkim eopsi georeogado
Aku berjalan tanpa merasakan apapun

정말 난 괜찮을까 헤매었던 간절한
Jeongmal nan gwaenchanheulkka hemaeeossdeon ganjeolhan
Apakah aku akan benar baik-baik saja, aku tersesat dan putus asa
발자국이 없다 해도 너와 난 괜찮을까
Baljagugi eopsda haedo neowa nan gwaenchanheulkka
Apakau kau akan baik-baik saja meskipun tak ada jejak kaki
이 길의 끝에서 후회하고 싶지는 않아
I girui kkeuteseo huhoehago sipjineun anha
Diujung jalan ini aku takkan menyesalinya

눈감아 까맣게 새겨진 잔상을 따라가 봐
Nungama kkamahge saegyeojin jansangeul ttaraga bwa
Aku akan menutup mata dan mengikuti bayangan itu
눈부신 진실이 반드시 남아있어
Nunbusin jinsiri bandeusi namaisseo
Ketulusan yang mempesona pasti akan tetap ada




Minggu, 20 Desember 2020

Lydia (리디아) – Terrible Day (하루가 엉망이야) Kairos 카이로스 OST Part. 15 Lyrics Terjemahan

하루가 엉망이야 이렇게 될 줄은 한번도 생각못했어
Haruga eongmangiya ireohge doel jureun hanbeondo saenggakmoshaesseo
Suatu hari nanti akan hancur seperti ini, tak pernah terpikirkan olehku
너에게 안겨있던 내 모습이 자꾸 생각이 난다
Neoege angyeoisdeon nae moseubi jakku saenggagi nanda
Aku berada didalam dirimu, aku terus memikirkan sosokmu

다시는 없을 사랑인 것만 같아 점점 두려워
Dasineun eopseul sarangin geotman gata jeomjeom duryeowo
Ini terasa seperti cinta yang takkan ada lagi, aku semakin takut
어떻게 하루를 보내야하는 건지 아무것도 몰라
Eotteohge harureul bonaeyahaneun geonji amugeosdo molla
Aku tak tahu bagaimana cara untuk menjalani hari-hari ini

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseubdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?

너에게 안겨있던 내 모습이 자꾸 생각이 난다
Neoege angyeoisdeon nae moseubi jakku saenggagi nanda
Aku berada didalam dirimu, aku terus memikirkan sosokmu

다시는 없을 사랑인 것만 같아 점점 두려워
Dasineun eopseul sarangin geotman gata jeomjeom duryeowo
Ini terasa seperti cinta yang takkan ada lagi, aku semakin takut
어떻게 하루를 보내야하는 건지 아무것도 몰라
Eotteohge harureul bonaeyahaneun geonji amugeosdo molla
Aku tak tahu bagaimana cara untuk menjalani hari-hari ini

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseupdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?

사랑에 울고 웃던 지난 시간
Sarange ulgo usdeon jinan sigan
Aku menangis dan tertawa dalam cinta dengan berlalunya waktu
그리워 다시 우리 함께할 수 없는지
Geuriwo dasi uri hamkkehal su eomneunji
Aku merindukanmu, tak bisakah kita bersama lagi?

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseupdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?




Juho (주호) – I'd Rather Don't Know (차라리 몰랐다면) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

거리를 걷는 곳마다 너에 대한 그 기억
Georireul geonneun gonmada neoe daehan geu gieok
Dimanapun aku berjalan, ingatan itu tentang dirimu
벗어나려 해봤지만 아무소용 없없어
Beoseonaryeo haebwassjiman amusoyong eopseopseo
Aku mencoba untuk melarikan diri, namun ternyata tidak berguna
너무 오랜 시간동안 너를 원망해서 이렇게 된거라고 했어
Neomu oraen sigandongan neoreul wonmanghaeseo ireohge doengeorago haesseo
Karena aku sudah menyalahkanmu dalam waktu yang lama, seperti inilah yang terjadi

이별은 없는 거라고
Ibyeoreun eomneun georago
Tidak ada sebuah perpisahan
우리는 아직까지 사랑한 적 없었으니 이별 또한 없다고 
Urineun ajikkkaji saranghan jeok eopseosseuni ibyeol ttohan eopdago 
Kita masih belum saling mencintai, maka takkan ada perpisahan
그런데 나 왜 이렇게 텅빈 것 같니
Geureonde na wae ireohge teongbin geot ganni
Namun mengapa aku terlihat begitu hampa
가슴은 왜 이렇게 또 아프고 아파
Gaseumeun wae ireohge tto apeugo apa
Mengapa hatiku merasakan sakit dan sakit lagi?

차라리 몰랐다면 이런 아픔 없을까
Charari mollasdamyeon ireon apeum eopseulkka
Jika saja aku tak mengenalmu, apakah akan terasa sakit seperti ini?
시간을 뒤로 되돌릴 수는 없을까
Siganeul dwiro doedollil suneun eopseulkka
Tak bisakah aku memutar waktu kembali?
시간이 흘러도 전혀 잊을 수 없는데 나도 모르는 이 마음 어쩌니
Sigani heulleodo jeonhyeo ijeul su eomneunde nado moreuneun i maeum eojjeoni
Aku tak dapat melupakannya meski waktu berlalu, apa yang harus ku lakukan dengan hati yang tak ku ketahui ini?

하루가 이렇게 기니
Haruga ireohge gini
Hari berlalu seperti ini
너없는 시간속에 나 혼자서 헤매이고 혼란스러운 날들
Neoeomneun sigansoge na honjaseo hemaeigo hollanseureoun naldeul
Disaat-saat tanpa dirimu aku tersesat sendirian didalam hari yang membingungkan
니 생각에 빠질때면 혼자 웃곤해
Ni saenggage ppajilttaemyeon honja usgonhae
Saat memikirkanmu dan jatuh cinta aku tertawa sendirian
그렇게 난 혼자서 널 추억하잖아
Geureohge nan honjaseo neol chueokajana
Seperti itu aku sendirian mengingat kenanganmu

차라리 몰랐다면 이런 아픔 없을까
Charari mollasdamyeon ireon apeum eopseulkka
Jika saja aku tak mengenalmu, apakah akan terasa sakit seperti ini?
시간을 뒤로 되돌릴 수는 없을까
Siganeul dwiro doedollil suneun eopseulkka
Tak bisakah aku memutar waktu kembali?
시간이 흘러도 전혀 잊을 수 없는데 나도 모르는 이 마음 어쩌니
Sigani heulleodo jeonhyeo ijeul su eomneunde nado moreuneun i maeum eojjeoni
Aku tak dapat melupakannya meski waktu berlalu, apa yang harus ku lakukan dengan hati yang tak ku ketahui ini?

너 없는 시간 속에 널 추억하며 살아 너의 곁에 내가 있다면
Neo eomneun sigan soge neol chueokamyeo sara neoui gyeote naega isdamyeon
Aku hidup dalam kenangan saat tak ada dirimu, jika kau berada disisiku

모든 기억 지우고 만나고 싶은거야
Modeun gieok jiugo mannago sipeungeoya
Aku ingin menghapus semua ingatanku tentangmu dan bertemu denganmu
왜 또 이러니 너를 찾아 가고싶어
Wae tto ireoni neoreul chaja gagosipeo
Mengapa ini terjadi lagi? Aku akan pergi mencarimu
아프고 아팠던 우리 지난 날 잊고서
Apeugo apasdeon uri jinan nal isgoseo
Setelah kita melupakan hari-hari yang menyakitkan
처음으로 다시 돌아간다면 사랑할래
Cheoeumeuro dasi doragandamyeon saranghallae
Jika aku bisa kembali keawal, aku akan mencintaimu




Llwyd (루이드) – Whisper [Cheat On Me, If You Can 바람피면 죽는다] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu

가끔은 그랬었지 우리 이대로 멀어질까 봐
Gakkeumeun geuraesseossji uri idaero meoreojilkka bwa
Terkadang seperti itu, mungkinkah kita akan menjauh seperti itu
가까운 듯 멀리서 그저 손을 잡고 서 있었지
Gakkaun deus meolliseo geujeo soneul japgo seo isseossji
Aku berdiri seakan dekat dan jauh darimu, aku hanya bisa menggenggam tanganmu

사라진 한켠의 기억이 흩날리듯 모두 잊혀져 가고 
Sarajin hankyeonui gieogi heunnallideus modu ichyeojyeo gago 
Seakan ingatan dari sisi yang lain hilang tersebar, semuanya terlupakan
희미한 모습에 기대어 또 오늘도 다시
Huimihan moseube gidaeeo tto oneuldo dasi
Dan hari ini aku bersandar lagi pada sosok yang samar itu

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu
Your whisper

지나간 시간 속에 많이 변해버린 우리 사이
Jinagan sigan soge mani byeonhaebeorin uri sai
Dengan berlalunya waktu diantara kita telah banyak yang berubah
이젠 같은 생각들로 가득 차 늘 너의 곁에 서 있을게
Ijen gateun saenggakdeullo gadeuk cha neul neoui gyeote seo isseulge
Sekarang di isi dengan pemikiran yang sama, aku akan berada disisimu

사라진 한켠의 기억이 흩날리듯  모두 잊혀져 가고 
Sarajin hankyeonui gieogi heunnallideus modu ichyeojyeo gago 
Seakan ingatan dari sisi yang lain hilang tersebar, semuanya terlupakan
희미한 모습에 기대어 또 오늘도 다시
Huimihan moseube gidaeeo tto oneuldo dasi
Dan hari ini aku bersandar lagi pada sosok yang samar itu

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu
Your whisper

I’m on your side, I’m on your mind
이젠 놓치지 않을게
Ijen nochiji aneulge
Aku takkan melepaskannya lagi
I’m on your side, I’m on your mind
나의 귓가에
Naui gwisgae
Ditelingaku
Your whisper
Your whisper
You’re my whisper

우리 다시 돌아와 여기 있어
Uri dasi dorawa yeogi isseo
Kita kembali lagi dan berada disini
우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu




Hajin (하진) – Crown [The Penthouse 펜트하우스] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Walking up alone and cold
내 외침을 던져 헤어날 수 없는 빛
Nae oechimeul deonjyeo heeonal su eomneun bich
Aku melemparkan teriakanku dalam cahaya yang tak terpisahkan
으로 부터 숨겨
Euro buteo sumgyeo
Aku bersembunyi dari itu

Run into the frozen time
하늘을 돌아선 차가운 바닥에 밀어버린 심장
Haneureul doraseon chagaun badage mireobeorin simjang
Hatiku berputar dilangit yang mendorongku jatuh kelantai yang dingin

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulkeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbichdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mudneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari

Feel like it’s all over now

I should’ve let you know
빠져버린 딜레마 흔들리는 눈동자
Ppajyeobeorin dillema heundeullineun nundongja
Aku terjatuh dan dilema, mataku bergetar

If you lose your ground and frown
숨겨진 비밀에 나 말할 수 없는 텅 비어버린 마음
Sumgyeojin bemire na malhal su eomneun teong bieobeorin maeum
Dalam hati yang kosong ini ada sebuah rahasia yang tak bisa ku ceritakan

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulgeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbichdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mudneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari

내 안에 가져왔던 널 위 해 예이 yeah
Nae ane gajyeowassdeon neol wi hae yei yeah
Membawanya masuk kedalam diriku untukmu yeah
Turn back everything on my own

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulgeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbitdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mutneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari




Jumat, 18 Desember 2020

Yuju (유주) GFRIEND – I’m In The Mood For Dancing [True Beauty 여신강림] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ooh Ooh
Yeah Yeah

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
Ooh I’m givin’ it all tonight
Oh, aku akan memberikan semuanya malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh so come on and hold me tight
Oh, jadi datang dan peluk aku dengan erat

Dancin’ I’m in the mood babe so let the music play
Menari, aku ingin melakukannya sayang jadi biarkan musiknya bermain
Ooh I’m dancin’ i’m in the groove babe
Oh, aku menari dalam alunan sayang
So get on up and let your body sway
Jadi bangunlah, dan biarkan tubuhmu bergoyang

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
You know I shan’t ever stop tonight
Kau tahu, aku takkan pernah berhenti malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh from head to my toes and
Oh, dari kepala hingga ujung kakiku dan
Take me again and heaven who knows
Bawalah aku lagi ke dalam surga yang siapapun tahu
Just where it will end
Dimanakah itu akan berakhir?

So dance yeah let’s dance come on and dance
Jadi menarilah, ya mari menari datang dan menarilah
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menarilah, ya mari menari datang dan menarilah

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
Ooh I’m givin’ it all tonight
Oh, aku akan memberikan semuanya malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh so come on and hold me tight
Oh, jadi datang dan peluk aku dengan erat

Dancin’ just feel the beat babe
Menari, dan merasakan iramanya sayang
That’s all you’ve gotta do i can’t stop dancin’
Hanya itu yang harus aku lakukan, aku tak bisa berhenti menari
So move your feet babe
Jadi gerakan kakimu sayang
‘Cause honey when I get up close to you
Karena sayang ini adalah saat ketika aku dekat denganmu

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
You know I shan’t ever stop tonight
Kau tahu, aku takkan pernah berhenti malam ini
I’m in the mood I’m in the mood
Aku sedang menginginkannya, aku sedang menginginkannya
I’m in the mood to dance
Aku sedang ingin menari
Yeah let’s dance come on and dance
Yah, biarkan datang menari dan menari
I’m in the mood so baby dance
Jadi sayang aku sedang ingin menari
Yeah let’s dance come on and dance
Yah, biarkan datang menari dan menari
I’m in the mood to take a chance
Aku sedang ingin mengambil kesempatan
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menari yah, biarkan datang menari dan menari
Get on your feet now baby dance
Bangunlah gerakan kakimu sekarang sayang dan menari
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menari yah, biarkan datang menari dan menari




Rabu, 16 Desember 2020

Lucy (루시) – Run To You [Run On 런 온] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

알 수 없는 그 어디에서 길을 잃고 헤매일 때
Al su eopsneun geu eodieseo gireul ilhgo hemaeil ttae
Ketika aku tersesat dan kehilangan arah disuatu tempat yang tak ku ketahui
혼자라는 게 난 외로워 누군가를 기다릴 때
Honjaraneun ge nan oerowo nugungareul gidaril ttae
Sendirian itu begitu sepi, saat menunggu seseorang

나를 닮은 길을 잃은 또 한 사람 우연히 너를 만나
Nareul talmeun gireul ilheun tto han saram uyeonhi neoreul manna
Orang lain secara tidak sengaja bertemu denganmu saat kehilangan arah itu menyerupai diriku
그 순간에 잠든 나의 하늘에 눈을 뜨는 너라는 별
Geu sungane jamdeun naui haneure nuneul tteuneun neoraneun byeol
Pada saat itu, bintang yang memanggilmu membuka mataku untuk melihat kelangit

지금
Jigeum
Sekarang
Run To You
니가 있는 그곳으로 난 달려가
Niga issneun geugoseuro nan dallyeoga
Aku berlari ketempat dirimu berada
그래
Geurae
Benar
I Need You
널 처음 만난 그날부터 내 모든 건 너야
Neol cheoeum mannan geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak pertama kali aku bertemu denganmu, semua dalam diriku adalah dirimu

아무 의미 없는 하루 끝에 서서 내일은 오지 않길
Amu uimi eopsneun haru kkeute seoseo naeireun oji anhgil
Aku berdiri dihari tiada akhir yang tak berarti, aku berharap hari esok takkan datang
그 순간에 어두운 나의 세상에 빛을 내는 너라는 꿈
Geu sungane eoduun naui sesange bicheul naeneun neoraneun kkum
Pada saat itu, mimpimu menyinari duniaku yang kelam

지금
Jigeum
Sekarang
Run To You
니가 있는 그곳으로 난 달려가
Niga issneun geugoseuro nan dallyeoga
Aku berlari ketempat dirimu berada
그래
Geurae
Benar
I Need You
널 처음 만난 그날부터 내 모든 건 너야
Neol cheoeum mannan geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak pertama kali aku bertemu denganmu, semua dalam diriku adalah dirimu

끝이 보이지 않아 멈추고 눈을 감았던 그때
Kkeuti boiji anha meomchugo nuneul gamassdeon geuttae
Ketika aku berhenti untuk melihatmu, aku menutup mataku
정해진 우연이면 운명인 것처럼 내 앞에 나타난 너
Jeonghaejin uyeonimyeon unmyeongin geoscheoreom nae ape natanan neo
Jika itu adalah suatu kebetulan yang telah ditetapkan, kau akan muncul didepanku

다시
Dasi
Lagi
Run To You
쉬지 않고 빛을 따라 난 달려가
Swiji anhgo bicheul ttara nan dallyeoga
Aku berlari tanpa henti mengikuti cahaya
오직
Ojik
Masih
I Need You
내 손을 잡은 그날부터 내 모든 건 너야
Nae soneul jabeun geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak saat aku memegang tanganmu, semua dalam diriku adalah dirimu




The Lime (더 라임) – Heart Feels Cold (가슴이 시리도록) Kairos 카이로스 OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

구름낀 하늘처럼 어두웠던 내마음에
Gureumkkin haneulcheoreom eoduwosdeon naemaeume
Hatiku gelap seperti langit yang mendung
조용히 날깨우는 그대란 한 사람
Joyonghi nalkkaeuneun geudaeran han saram
Kau adalah seseorang yang diam-diam membangunkanku

말라버린 가슴속에 눈물만이 서려도 날 알아주는
Mallabeorin gaseumsoge nunmulmani seoryeodo nal arajuneun
Meski hanya ada air mata yang mengalir dihatiku yang kering
오직 그대만이 또 나를 살게 해
Ojik geudaemani tto nareul salge hae
Hanya kau yang membuatku hidup kembali

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu
가슴뛰게 벅차는 나의 사람아
Gaseumttwige beokchaneun naui sarama
Hatiku dipenuhi dengan rasa kebahagiaan
변함없는 내 사랑아 상처뿐인가슴 모진세상에
Byeonhameomneun nae saranga sangcheoppuningaseum mojinsesange
Cintaku takkan pernah berubah, didunia ini hanya ada bekas luka dihatiku
내삶의 태양은 너일테니
Naesalmui taeyangeun neoilteni
Kau akan menjadi matahari dalam hidupku

구름낀 하늘처럼 어두웠던 내마음에
Gureumkkin haneulcheoreom eoduwosdeon naemaeume
Hatiku gelap seperti langit yang mendung
조용히 날깨우는 그대란 한 사람
Joyonghi nalkkaeuneun geudaeran han saram
Kau adalah seseorang yang diam-diam membangunkanku

말라버린 가슴속에 눈물만이 서려도
Mallabeorin gaseumsoge nunmulmani seoryeodo nal arajuneun
Meski hanya ada air mata yang mengalir dihatiku yang kering
오직 그대만이 또 나를 살게 해
Ojik geudaemani tto nareul salge hae
Hanya kau yang membuatku hidup kembali

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu

외롭고 힘든 그날이 지나고
Oeropgo himdeun geunari jinago
Setelah hari yang sepi dan sulit ini berlalu
상처뿐이던 내맘에 내삶에
Sangcheoppunideon naemame naesalme
Dihatiku hanya ada bekas luka, dihidupku
유일한 한사람 끝까지 너를 안을테니
Yuilhan hansaram kkeutkkaji neoreul aneulteni
Satu-satunya seseorang yang akan menahanmu sampai akhir

고독한 삶의 한 사람 꼭 너여야만 해
Godokhan salmui han saram kkok neoyeoyaman hae
Satu orang yang berada dalam hidupku yang sepi, itu pasti dirimu

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu
가슴뛰게 벅차는 나의 사람아
Gaseumttwige beokchaneun naui sarama
Hatiku dipenuhi dengan rasa kebahagiaan
변함없는 내 사랑아 상처뿐인가슴 모진세상에
Byeonhameomneun nae saranga sangcheoppuningaseum mojinsesange
Cintaku takkan pernah berubah, didunia ini hanya ada bekas luka dihatiku
내삶의 태양은 너일테니
Naesalmui taeyangeun neoilteni
Kau akan menjadi matahari dalam hidupku