Tampilkan postingan dengan label THE TALE OF NOKDU OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label THE TALE OF NOKDU OST. Tampilkan semua postingan

Selasa, 19 November 2019

Kim Na Yeon (김나연) – This Never Ending Melody (끝나지 않은 이 멜로디) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan



그대는 왜 여전히 아름답나요
Geudaeneun wae yeojeonhi areumdabnayo
Mengapa kau masih begitu indah?
꽃과 같은 미소가 가슴 아파요
Kkochgwa gateun misoga gaseum apayo
Senyummu sama seperti bunga, hatiku terasa sakit
지나간 그 계절 속에서 우린
Jinagan geu gyejeol sogeseo urin
Kita melewati musim ini
서로만을 위한 세상에 살고 있었죠
Seoromaneul wihan sesange salgo isseottjyo
Hanya untuk bersama-sama hidup di dunia ini
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
Geudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
Aku mencarimu dan tersesat di dalam mimpi
아름답던 우리 슬픈 이야기
Areumdabdeon uri seulpeun iyagi
Kisah kita begitu indah namun menyedihkan
끝나지 않은 이 멜로디 You & I
Kkeutnaji anheun i mellodi You & I
Melodi yang takkan ada akhirnya adalah kau dan aku
고맙다는 그 인사가 왜 이렇게도
Gomabdaneun geu insaga wae ireohgedo
Mengapa kau mengucapkan kata terima kasih?
희미하게 아려와 나를 울려요
Huimihage alyeowa nareul ullyeoyo
Kau datang menyakitiku dan membuatku menangis
더 이상 다가설 수 없는 내가
Deo isang dagaseol su eobtneun naega
Aku takkan bisa lagi mendekatimu
아무것도 할 수 없어서 후회만 남아
Amugeotdo hal su eobseoseo huhoeman nama
Aku tak bisa melakukan apapun, hanya penyesalan yang tertinggal
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
Geudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
Aku mencarimu dan tersesat di dalam mimpi
아름답던 우리 슬픈 이야기
Areumdabdeon uri seulpeun iyagi
Kisah kita begitu indah namun menyedihkan
끝나지 않은 이 멜로디 You & I
Kkeutnaji anheun i mellodi You & I
Melodi yang takkan ada akhirnya adalah kau dan aku
서로 다른 시간이 흘렀다 해도
Seoro dareun sigani heulleottda haedo
Bahkan jika waktu berlalu di antara kita 
다시 내 손을 잡아줄래요 my love
Dasi nae soneul jabajullaeyo my love
Akankah kau menggenggam tanganku lagi, cintaku
밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
Bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
Saat malam datang dalam bintang-bintang jatuh
그대를 찾아 달려가요 기억 속을
Geudaereul chaja dallyeogayo gieog sogeul
Aku berlari mencarimu dalam kenangan 
아름답던 우리 그날의 순간들
Areumdabdeon uri geunarui sungandeul
Sejak hari itu, momen kita yang indah
내겐 끝나지 않은 이 멜로디
Naegen kkeutnaji anheun i mellodi
Bagiku melodi ini takkan pernah berakhir
나의 사랑
Naui sarang
Cintaku

Selasa, 12 November 2019

Parc Jae Jung (박재정) – Sunshine, Wind, Starlight, You (햇살 바람 별빛 그대) The Tale of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan



비가 그치고 미소 짓는 햇살이
Biga geuchigo miso jisneun haessari
Saat hujan berhenti, matahari seakan tersenyum
눈부시게 아름다워 발을 뗄 수 없네
Nunbusige areumdawo bareul ttel su eopsne
Begitu indah, sehingga aku tak bisa berpaling
멈춰 서버린 그 길 속에
Meomchwo seobeorin geu gil soge
Aku berhenti sejenak di jalan itu
바람 타고 스쳐가는 고운 향기를 만나
Baram tago seuchyeoganeun goun hyanggireul manna
Angin berhembus pergi, aku bertemu dengan aroma yang harum
별빛 가득 밤하늘이 그대의 눈을 닮아
Byeolbit gadeuk bamhaneuri geudaeui nuneul talma
Langit malam di penuhi bintang, akankah matamu bersinar menyerupai itu?
이렇게 반짝거릴까 불어오는 바람결이
Ireohge banjjakgeorilkka bureooneun baramgyeori
Seperti itu bersinar, dalam hembusan angin
그대의 미소를 닮아 이렇게 소중한 걸까
Geudaeui misoreul talma ireohge sojunghan geolkka
Senyumanmu yang seperti itu sangatlah berharga
C7바람 불어와 흩날리는 꽃잎들이
Baram bureowa heutnallineun kkoccipdeuri
Angin berhembus dan kelopak bunga berjatuhan
살랑살랑 날아와서 눈을 뗄 수 없네
Sallangsallang narawaseo nuneul ttel su eopsne
Begitu lembut, aku tak bisa berpaling dari tatapan matamu
멈춰 서버린 그 길 속에
Meomchwo seobeorin geu gil soge
Aku berhenti sejenak di jalan itu
스쳐가듯 스며드는 고운 그댈 만나
Seuchyeogadeut seumyeodeuneun goun geudael manna
Aku bertemu denganmu saat melewati ujung jalan itu

별빛 가득 밤하늘이 그대의 눈을 닮아
Byeolbit gadeuk bamhaneuri geudaeui nuneul talma
Langit malam di penuhi bintang, akankah matamu bersinar menyerupai itu?
이렇게 반짝거릴까 불어오는 바람결이
Ireohge banjjakgeorilkka bureooneun baramgyeori
Seperti itu bersinar, dalam hembusan angin
그대의 미소를 닮아 이렇게 소중한 걸까
Geudaeui misoreul talma ireohge sojunghan geolkka
Senyumanmu yang seperti itu sangatlah berharga
 
깊은 밤을 그대로 가득 채우던 날
Gipeun bameul geudaero gadeuk chaeudeon nal
Malam yang panjang ini terisi penuh denganmu 
꿈처럼 내게로 날아와요
Kkum cheoreom naegero narawayo
Seperti mimpi terbanglah bersamaku
햇살 바람 별빛 그대 모든 게 그댈 만나
Haessal baram byeolbit geudae modeun ge geudael manna
Sinar matahari, angin, bintang, akankah semuanya bertemu denganmu?
이렇게 반짝거릴까 불어오는 바람결이
Ireohge banjjakgeorilkka bureooneun baramgyeori
Seperti itu bersinar, dalam hembusan angin
그대의 미소를 닮아 이렇게 소중한 걸까
Geudaeui misoreul talma ireohge sojunghan geolkka
Senyumanmu yang seperti itu sangatlah berharga

Minggu, 10 November 2019

Huh Gak (허각) – Your Warmth (너의 온기) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan



따스한 그대의 그 눈빛
Ttaseuhan geudaeui geu nunbich
Tatapan matamu yang hangat
나만을 바라보는 그 미소도
Namaneul baraboneun geu misodo
Juga senyumanmu yang hanya melihatku
말하지 않아도 느꼈던
Malhaji anhado neukkyeossdeon
Aku bahkan tak bisa mengatakan apa yang ku rasakan
두 손의 온기마저 사라져
Du sonui ongimajeo sarajyeo
Bahkan kehangatan di kedua tanganmu menghilang
 
몇 번을 다시 또 잡아봐도
Myeot beoneul dasi tto jababwado
Aku mencoba untuk menggapaimu lagi
텅 빈 내 맘 채워지질 않는 걸
Teong bin nae mam chaewojijil anhneun geol
Kekosongan di hatiku tak dapat di isi olehmu
Love is you, i see you

저기 보이는 뒷모습 그대가 맞나요
Jeogi boineun dwismoseup geudaega majnayo
Aku melihat dan memandang dirimu yang ada di sana
손을 잡아도 말을 걸어도 대답 없는 너
Soneul jabado mareul georeodo daedap eopsneun neo
Aku mengatakannya, dan menggenggam tanganmu namun tak ada jawaban darimu
내 귓가에 들려오는 그대의 목소린
Nae gwisgae deullyeooneun geudaeui moksorin
Aku mendengar suaramu di telingaku
눈을 뜨면 사라지는 꿈이었어
Nuneul tteumyeon sarajineun kkumieosseo
Ketika aku membuka mata, itu semua adalah mimpi yang menghilang
 
보내야 하는 그대 맘이
Bonaeya haneun geudae mami
Aku yang mungkin akan melepaskan hatimu
더 아프다는 걸 알고 있죠
Deo apeudaneun geol algo issjyo
Aku tahu itu akan menjadi sangat menyakitkan
내가 아니던 그 시간들을
Naega anideon geu sigandeureul
Saat itu aku tak tahu, waktu yang ada
우릴 위해 돌아서야 하지만
Uril wihae doraseoya hajiman
Aku harus kembali untuk kita bersama, namun
Love is you Now I need you

저기 보이는 뒷모습 그대가 맞나요
Jeogi boineun dwismoseup geudaega majnayo
Aku melihat dan memandang dirimu yang ada di sana
손을 잡아도 말을 걸어도 대답 없는 너
Soneul jabado mareul georeodo daedap eopsneun neo
Aku mengatakannya, dan menggenggam tanganmu namun tak ada jawaban darimu
내 귓가에 들려오는 그대의 목소린
Nae gwisgae deullyeooneun geudaeui moksorin
Aku mendengar suaramu di telingaku
눈을 뜨면 사라지는 꿈이었어
Nuneul tteumyeon sarajineun kkumieosseo
Ketika aku membuka mata, itu semua adalah mimpi yang menghilang
 
너무 뒤늦게 알아버린 내가 참 바보 같아
Neomu dwineujge arabeorin naega cham babo gata
Aku sangat bodoh dan terlambat mengetahuinya
이미 새겨져버린 그대라는 기억
Imi saegyeojyeobeorin geudaeraneun gieok
Untuk mengingat bahwa kau telah ada dalam ingatanku
 
저기 멀어진 그대는 내 맘을 아나요
Jeogi meoreojin geudaeneun nae mameul anayo
Apakah kau tahu hatiku telah berada jauh darimu
눈을 맞춰도 품에 있어도 멀어지는 너
Nuneul majchwodo pume isseodo meoreojineun neo
Bahkan saat aku berhadapan denganmu, kau begitu jauh
내 귓가에 들려오는 그대의 목소린
Nae gwisgae deullyeooneun geudaeui moksorin
Aku mendengar suaramu di telingaku
눈을 뜨면 사라지는 꿈이었어
Nuneul tteumyeon sarajineun kkumieosseo
Ketika aku membuka mata, itu semua adalah mimpi yang menghilang

Selasa, 05 November 2019

Kim Yeon Ji (김연지) – Scar (흉터) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan



깊어져 가는 나의 운명을 도려내봐도
Gipeojyeo ganeun naui unmyeongeul doryeonaebwado
Bahkan jika aku menghentikannya, takdirku sudah pergi lebih dalam
이미 깊어져 더 바꿀 수는 없어
Imi gipeojyeo deo bakkul suneun eopseo
Terlalu dalam dan aku tak bisa mengubahnya lagi
흐르는 내 눈물이 닿은 곳에
Heureuneun nae nunmuri daheun gose
Mengalir air mataku dalam sentuhanmu
너의 그 흔적들이 남아 나를 더 힘들게 해
Neoui geu heunjeokdeuri nama nareul deo himdeulge hae
Jejakmu tertinggal, dan membuatku menjadi lebih sulit
그리워 널 불러도 닿을 수 없는 사랑
Geuriwo neol bulleodo daheul su eopsneun sarang
Aku merindukanmu dan memanggilmu, namun aku tak bisa menggapai cintamu
내 맘을 또 베어간 지독한 상처만
Nae mameul tto beeogan jidokhan sangcheoman
Kekosongan di hatiku adalah bekas luka yang mengerikan
woo

계절은 계속 흘러만가고 난 멈춰있어
Gyejeoreun gyesok heulleomangago nan meomchwoisseo
Musim terus berlalu dan mengalir, membuatku berhenti disini
포기할 수 없는 내 기억을 품고
Pogihal su eopsneun nae gieogeul pumgo
Aku tak dapat menyerah dalam ingatan ini
가늠할 수 없는 우리의 운명이
Ganeumhal su eopsneun uriui unmyeongi
Yang tak dapat menentukan takdir kita
나를 막아도 결코 너를 다시 보낼 수 없어
Nareul magado gyeolko neoreul dasi bonael su eopseo
Bahkan jika kau menghentikanku, aku takkan pernah bisa melepaskanmu
그리워 널 불러도 닿을 수 없는 사랑
Geuriwo neol bulleodo daheul su eopsneun sarang
Aku merindukanmu dan memanggilmu, namun aku tak bisa menggapai cintamu
내 맘을 또 베어간 지독한 상처만
Nae mameul tto beeogan jidokhan sangcheoman
Kekosongan di hatiku adalah bekas luka yang mengerikan

눈물이 다 마르면 나
Nunmuri da mareumyeon na
Saat semua air mataku mengering
그땐 널 안을 수 있을까 내 마음 깊이
Geuttaen neol aneul su isseulkka nae maeum gipi
Saat itu bisakah kau memelukku di hatimu yg terdalam?
흉터로 남은 운명 그 위에 핀 이 사랑
Hyungteoro nameun unmyeong geu wie pin i sarang
Takdir ini adalah bekas luka yang tertinggal dalam bagian cinta
버리고 버려봐도 그대로 남아있어
Beorigo beoryeobwado geudaero namaisseo
Meski aku membuangnya, kau tetap tertinggal disini
그리워 널 불러도 닿을 수 없는 사랑
Geuriwo neol bulleodo daheul su eopsneun sarang
Aku merindukanmu dan memanggilmu, namun aku tak bisa menggapai cintamu
내 맘을 또 베어간 아픈 이 상처만
Nae mameul tto beeogan apeun i sangcheoman
Hatiku dalam kesakitan hanya ada bekas luka ini
woo

Selasa, 29 Oktober 2019

Minseo (민서) – It Hurts And Hurts (아프고 아파서) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan



날 보지 마요 두 눈 감아요
Nal boji mayo du nun gamayo
Jangan melihatku, tutuplah kedua matamu
그런 눈으로 내게 웃지 마요
Geureon nuneuro naege usji mayo
Jangan tersenyum dan menatapku seperti itu
너무 아프잖아요 그댈 울려버린
Neomu apeujanhayo geudael ullyeobeorin
Itu sangat menyakitkan, ketika aku memanggilmu
내게 웃어요 왜
Naege useoyo wae
Mengapa kau tersenyum padaku?

나쁘게 날 욕해요 미련 같은 건 말고
Nappeuge nal yokhaeyo miryeon gateun geon malgo
Janji buruk yang ku ucapkan, takkan terulang lagi
날 위하지도 말고 그런 거 있잖아요
Nal wihajido malgo geureon geo issjanhayo
Aku tahu, maka kau takkan berada disini
나쁜 이별해요 우리 후회만 가득해 돌아가고 싶지 않게
Nappeun ibyeolhaeyo uri huhoeman gadeukhae doragago sipji anhge
Kita menyesali perpisahan yang kejam ini, dan tak ingin kembali
 
아프고 아파서 아무것도 할 수 없어
Apeugo apaseo amugeosdo hal su eopseo
Ini terasa sakit dan menyakitkan, sehingga aku tak bisa melakukan apapun
울면서 비워내도 점점 차오르는 네 모습에
Ulmyeonseo biwonaedo jeomjeom chaoreuneun ne moseube
Bahkan jika aku menangis, perlahan-lahan dirimu mengisi kekosonganku
차가우려 애쓰던
Chagauryeo aesseudeon
Aku tetap bersikap dingin
내 시간들이 너무 미워요 난 어떡하죠
Nae sigandeuri neomu miwoyo nan eotteokhajyo
Aku sangat membenci waktu ini, apa yang harus ku lakukan?

내게 오지마요 멀어져야 해요
Naege ojimayo meoreojyeoya haeyo
Jangan datang kepadaku, menjaulah dariku
힘든 시간 모두 잊어내야 해요
Himdeun sigan modu ijeonaeya haeyo
Kau harus melupakan semua waktu yang menyulitkan ini
사랑하고 있죠 나는 내 맘속에 담은 널
Saranghago issjyo naneun nae mamsoge dameun neol
Aku akan mencintaimu, kau tinggal di dalam hatiku
지켜내고 싶은 걸요
Jikyeonaego sipeun georyo
Aku ingin menjaga dirimu

아프고 아파서 아무것도 할 수 없어
Apeugo apaseo amugeosdo hal su eopseo
Ini terasa sakit dan menyakitkan, sehingga aku tak bisa melakukan apapun
울면서 비워내도 점점 차오르는 네 모습에
Ulmyeonseo biwonaedo jeomjeom chaoreuneun ne moseube
Bahkan jika aku menangis, perlahan-lahan dirimu mengisi kekosonganku
차가우려 애쓰던
Chagauryeo aesseudeon
Aku tetap bersikap dingin
내 시간들이 너무 미워요 난 어떡하죠
Nae sigandeuri neomu miwoyo
Aku sangat membenci waktu ini

아프고 아파서 아무 말도 못 하는 널
Apeugo apaseo amu maldo mot haneun neol
Ini terasa sakit dan menyakitkan, aku tak bisa mengatakan apapun kepadamu
삼키고 비워내려 두 눈을 감는 날 알아줘요
Samkigo biwonaeryeo du nuneul gamneun nal arajwoyo
Menerima kekosongan ini dan menutup kedua mataku, namun kau mengenalku
네게 미소 짓던 그날만 기억하면 돼요
Nege miso jisdeon geunalman gieokhamyeon dwaeyo
Hari saat kau tersenyum kepadaku, kau hanya harus mengingatnya
그 마음만 진심인 걸요
Geu maeumman jinsimin georyo
Hatiku ini hanya tulus kepadamu

Selasa, 22 Oktober 2019

Sandeul (산들) – Lingering Inside Me (내 안에 맴돌아) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan



처음엔 그랬어
Cheoeumen geuraesseo
Seperti itulah pada awalnya
뾰족한 네 눈 삐뚤어진 단발 머리에
Ppyojokhan ne nun ppittureojin danbal meorie
Tatapan tajam matamu si rambut pendek
뾰루퉁한 입술 끝없는 잔소리
Ppyorutunghan ipsul kkeuteopsneun jansori
Bibirmu yang tiada hentinya bersuara
이상하게 신경 쓰여 너
Isanghage singyeong sseuyeo neo
Anehnya aku tetap memperhatikanmu
너의 미소에 눈 뗄 수가 없어
Neoui misoe nun ttel suga eopseo
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku dari senyumanmu
왜 자꾸 맴도는지 알고 싶어 너도 나와 같은지
Wae jakku maemdoneunji algo sipeo neodo nawa gateunji
Mengapa hatiku terus berdebar? Aku ingin tahu apakah kau merasakan hal yang sama
 
With you yu u u u u u yu
You u u u u u u
너도 나와 같은 맘일까
Neodo nawa gateun mamilkka
Apakah hatimu juga sama sepertiku?
 
내 안에 맴돌아
Nae ane maemdora
Kau tertinggal di dalam hatiku
너라는 사람이 자꾸 맴돌아
Neoraneun sarami jakku maemdora
Kaulah seseorang yang tetap tinggal di hatiku
눈부시게 햇살처럼 나타나
Nunbusige haessalcheoreom natana
Yang bersinar bagaikan sinar matahari
내게 살며시 다가온 너
Naege salmyeosi dagaon neo
Dan tiba² kau datang kepadaku
너에게도 내가 같은 마음인지 궁금해
Neoegedo naega gateun maeuminji gunggeumhae
Aku penasaran apakah hatimu juga merasakan seperti apa yang ku rasakan
이제는 말해줘 너의 그 마음을 내 곁에 전해줘
Ijeneun malhaejwo neoui geu maeumeul nae gyeote jeonhaejwo
Sekarang katakanlah isi hatimu, dan beradalah disisiku

처음 본 순간 예감했었어
Cheoeum bon sungan yegamhaesseosseo
Untuk pertama kalinya aku memiliki perasaan ini
환한 미소 설레던 그날들이 네게 빠질 거란 걸
Nege ppajil georan geol hwanhan miso seolledeon geunaldeuri
Aku jatuh cinta padamu, dan kau membuat hari-hariku tersenyum

With you yu u u u u u yu
You u u u u u u
너도 나와 같은 맘일까
Neodo nawa gateun mamilkka
Apakah hatimu juga sama sepertiku?

내 안에 맴돌아
Nae ane maemdora
Kau tertinggal di dalam hatiku
너라는 사람이 자꾸 맴돌아
Neoraneun sarami jakku maemdora
Kaulah seseorang yang tetap tinggal di hatiku
눈부시게 햇살처럼 나타나
Nunbusige haessalcheoreom natana
Yang bersinar bagaikan sinar matahari
내게 살며시 다가온 너
Naege salmyeosi dagaon neo
Dan tiba² kau datang kepadaku
너에게도 내가 같은 마음인지 궁금해
Neoegedo naega gateun maeuminji gunggeumhae
Aku penasaran apakah hatimu juga merasakan seperti apa yang ku rasakan
이제는 말해줘 너의 그 마음을 내 곁에 전해줘
Ijeneun malhaejwo neoui geu maeumeul nae gyeote jeonhaejwo
Sekarang katakanlah isi hatimu, dan beradalah disisiku

사르르 스며든 너라는 운명이 내 마음을 물들어
Sareureu seumyeodeun neoraneun unmyeongi nae maeumeul muldeureo 
Takdirmu bagaikan air yang mengalir dan mewarnai hatiku
가슴 뛰게 만드는 그대
Gaseum ttwige mandeuneun geudae
Hatiku berdebar-debar karenamu
내 맘이 설렌다 너라는 사람에 자꾸 물든다
Nae mami seollenda neoraneun sarame jakku muldeunda
Hatiku berdebar, kaulah seseorang yang terus mewarnai hatiku
눈부시던 날에 내게 다가와 내게 살며시 날아온 너
Nunbusideon nare naege dagawa naege salmyeosi naraon neo
Kau datang kepadaku di hari yang cerah, dengan lembut mendatangiku
너에게도 내가 어떤 의미일지 궁금해
Neoegedo naega eotteon uimiilji gunggeumhae
Aku begitu penasaran, apakah arti diriku bagimu?
이제는 말해줘 날 사랑한다고 내 곁에 있어줘
Ijeneun malhaejwo nal saranghandago nae gyeote isseojwo
Sekarang katakanlah padaku bahwa kau mencintaiku dan akan tetap berada disisiku

Minggu, 20 Oktober 2019

Gummy (거미) – The Most Perfect Days (가장 완벽한 날들) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan



말 한적 있나요
Mal hanjeok issnayo
Pernahkah aku mengatakannya?
언제부턴가 내 눈엔 그대만 보여요
Eonjebuteonga nae nunen geudaeman boyeoyo
Sejak kapankah aku hanya melihatmu di kedua mataku?
듣고 있었나요
Deutgo isseossnayo
Apakah kau mendengarnya?
그대를 만난 후 알 수 없는 내 맘속의 떨림을
Geudaereul mannan hu al su eopsneun nae mamsogui tteollimeul
Getaran di dalam hatiku setelah bertemu denganmu, aku pun tak tahu
늘 가장 갖고 싶은 건 놓친다 해도
Neul gajang gajgo sipeun geon nohchinda haedo
Meski kau telah kehilangan hal yang paling kau inginkan
소중했던 꿈 처럼 아침이 오면
Sojunghaessdeon kkum cheoreom achimi omyeon
Seperti mimpi yang berharga, jika pagi ini datang
모두 사라진다 해도
Modu sarajinda haedo
Semuanya akan menghilang

모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?

난 궁금해져요 그대의 모든 생각
Nan gunggeumhaejyeoyo geudaeui modeun saenggak
Aku sungguh ingin tahu, semua yang ada di pikiranmu
어떤 내가 그댈 움직였는지
Eotteon naega geudael umjigyeossneunji
Bagaimanakah agar diriku bisa menggoyahkanmu?
우연 속에 감춰진 우리의 운명이
Uyeon soge gamchwojin uriui unmyeongi
Takdir kita tersembunyi dalam sebuah kejadian yang kebetulan
가만히 눈을 떠보면
Gamanhi nuneul tteobomyeon
Saat aku membuka mata dalam diam
세상 어둠 속에서 빛을 내고 있죠 보이나요
Sesang eodum sogeseo bicheul naego issjyo boinayo
Itu akan bersinar di dalam dunia yang gelap ini, apakah kau melihatnya?
 
모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?
 
다시는 없을 것 같은 이 순간을 멈추고 싶어
Dasineun eopseul geot gateun i sunganeul meomchugo sipeo
Sepertinya itu takkan terulang kembali, dan di saat-saat ini aku ingin menghentikannya

내 생애 가장 완벽한 사랑
Nae saengae gajang wanbyeokhan sarang
Cinta yang paling sempurna di dalam hidupku
내 생애 가장 소중한 그대
Nae saengae gajang sojunghan geudae
Dirimu yang paling berharga di dalam hidupku
눈물이 더 흐르지 않게 오늘처럼 지켜갈게요
Nunmuri deo heureuji anhge oneul cheoreom jikyeogalgeyo
Karena itu air mataku takkan menetes lagi, aku akan menjagamu seperti hari ini
늘 내 곁에 함께 해준다면
Neul nae gyeote hamkke haejundamyeon
Jika kau berada disisiku, bersama denganku

모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?

Woozi (우지) Seventeen – Miracle [The Tale Of Nokdu 모스트콘텐츠] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan




가만히 너를 보다 생각했어
Gamanhi neoreul boda saenggakhaesseo
Aku melihatmu dalam diam, kemudian memikirkanmu
지금 네가 내 앞에 있다는 게 놀라워서
Jigeum nega nae ape issdaneun ge nollawoseo
Sekarang kau ada di depanku, aku terkejut kau berada disini
어떤 우연들이 쌓이고 쌓여서
Eotteon uyeondeuri ssahigo ssahyeoseo
Sebuah kebetulan itu terus saja terjadi
너를 내 앞에 데려다줬는지
Neoreul nae ape deryeodajwossneunji
Hal itu yang membawamu berada di depanku
처음 만난 그 시간 그곳에
Cheoeum mannan geu sigan geugose
Pertama kali kita bertemu, di saat itu, di tempat itu
혹시 내가 조금 늦었다면
Hoksi naega jogeum neujeossdamyeon
Jika mungkin aku sedikit terlambat
아마 우리의 모습은 지금과는 조금 달랐겠지
Ama uriui moseubeun jigeumgwaneun jogeum dallassgessji
Mungkinkah kita akan sedikit berbeda dari sekarang?

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
딱 하나의 기적이 눈앞에 찾아온 거야
Ttak hanaui gijeogi nunape chajaon geoya
Hanya akan ada satu keajaiban yang datang di depanku
그러니까 우리 더 사랑하자
Geureonikka uri deo saranghaja
Karena itu, marilah kita saling mencintai
이 기적을 놓치지 않도록
I gijeogeul nohchiji anhdorok
Hingga keajaiban ini takkan pernah hilang

You You are my
Miracle oh Miracle
너무 소중한
Neomu sojunghan
Kau begitu berharga
You You are my
Miracle oh Miracle
꼭 지켜줄게
Kkok jikyeojulge
Aku akan menjagamu

가끔 내가 이유 없이 눈물을 흘려도 모른 체 해줘
Gakkeum naega iyu eopsi nunmureul heullyeodo moreun che haejwo
Bahkan terkadang saat air mataku menetes tanpa alasan, berpura² lah tidak tahu
너의 모든 것들이 내겐
Neoui modeun geosdeuri naegen
Bagiku kau adalah segalanya
참을 수 없는 감동이니까
Chameul su eopsneun gamdonginikka
Aku tak dapat menahan perasaan terharu ini
처음 만난 그날의 하늘이
Cheoeum mannan geunarui haneuri
Langit di hari itu menjadi saksi pertemuan pertama kita
혹시 비가 와서 흐렸다면
Hoksi biga waseo heuryeossdamyeon
Mungkinkah awan menjadi mendung karena hujan turun?
너무 예쁘게 웃는 널
Neomu yeppeuge usneun neol
Karena senyummu yang begitu indah
알아채지 못하고 지나쳤을까
Arachaeji moshago jinachyeosseulkka
Akankah itu semua berlalu tanpa ku sadari?

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
딱 하나의 기적이 눈앞에 찾아온 거야
Ttak hanaui gijeogi nunape chajaon geoya
Hanya akan ada satu keajaiban yang datang di depanku
그러니까 우리 더 사랑하자
Geureonikka uri deo saranghaja
Karena itu, marilah kita saling mencintai
이 기적을 놓치지 않도록
I gijeogeul nohchiji anhdorok
Hingga keajaiban ini takkan pernah hilang

네가 있어 아름다운
Nega isseo areumdaun
Karena ada dirimu, itu menjadi indah
이런 매일이 사라질까 봐
Ireon maeiri sarajilkka bwa
Aku tak ingin hari-hari itu menghilang
두렵기도 해 그럴 때면 언제나
Duryeopgido hae geureol ttaemyeon eonjena
Di saat seperti itu, aku selalu merasa takut
날 보고 웃어주는
Nal bogo useojuneun
Tunjukanlah senyummu padaku
나만의 기적 it’s you
Namanui gijeok it’s you
Hanya kau keajaibanku, hanya dirimu

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
혹시 우리가 어긋났대도
Hoksi uriga eogeusnassdaedo
Bahkan jika mungkin kita melakukan kesalahan
괜찮아 내가 널 찾아냈을 테니까
Gwaenchanha naega neol chajanaesseul tenikka
Tak mengapa, karena aku akan selalu datang mencarimu
기적을 만들어 냈을 테니까
Gijeogeul mandeureo naesseul tenikka
Aku yang akan membuat keajaiban itu

You You are my
Miracle oh Miracle
너무 소중한
Neomu sojunghan
Kau begitu berharga
You You are my
Miracle oh Miracle
꼭 지켜줄게
Kkok jikyeojulge
Aku akan menjagamu
Miracle oh Miracle

Sabtu, 12 Oktober 2019

Younha (윤하) – Shine On You (빛이 되어줄게) The Tale Of Nokdu OST Part. 2 Lyrics Terjemahan



새벽과 아침이 마주친 순간
Saebyeokgwa achimi majuchin sungan
Di saat pagi dan fajar muncul bersamaan
그 기적이 빛이 되어 모든 게 시작되듯
Geu gijeogi bichi doeeo modeun ge sijakdoedeus
Cahaya itu seolah keajaiban yang menjadi awal dari segalanya
너를 처음 본 순간 세상의 모든 빛이
Neoreul cheoeum bon sungan sesangui modeun bichi
Saat pertama kali aku melihatmu, di dunia ini bagaikan dipenuhi cahaya
내게 모인 것처럼 가슴 벅찼기에
Naege moin geoscheoreom gaseum beokchassgie
Kau berada di dekatku, membuat hatiku gelisah
끝끝내 꽃잎이 피는 것처럼
Kkeutkkeutnae kkoccipi pineun geoscheoreom
Pada akhirnya kau seperti bunga yang mekar
저 소나기 끝에서 찾아든 무지개 처럼
Jeo sonagi kkeuteseo chajadeun mujigae cheoreom
Seperti pelangi yang ada setelah hujan, hingga akhir memegang tanganmu
결국 우리 둘은 시간의 어디쯤에
Gyeolguk uri dureun siganui eodijjeume
Pada akhirnya di tempat itu hanya ada kita berdua
세상의 한 가운데 함께 서 있게 됐잖아
Sesangui han gaunde hamkke seo issge dwaessjanha
Akan berdiri bersama dan berada di tengah dunia
빛이 되어줄게
Bichi doeeojulge
Aku akan menyinarimu

널 맴도는 별이 되어 비출게
Neol maemdoneun byeori doeeo bichulge
Kau akan menjadi cahaya di hatiku
어둔 밤을 지킨 창밖의 저 달처럼
Eodun bameul jikin changbakkui jeo dalcheoreom
Aku akan menjadi seperti bulan yang melindungimu di malam gelap
바다를 물들인 하늘 처럼
Badareul muldeurin haneul cheoreom
Seperti langit yang mewarnai langit
내가 널 위한 빛이 될게 너만의 빛이 될게
Naega neol wihan bichi doelge neomanui bichi doelge
Aku akan menjadi cahaya untukmu, hanya akan menyinarimu

깰 수 없는 꿈을 꾸는 것처럼
Kkael su eopsneun kkumeul kkuneun geoscheoreom
Ini bagaikan mimpi di saat aku tak bisa terbangun
긴 어둠에 길을 잃고 헤매는 악몽 처럼
Gin eodume gireul ilhgo hemaeneun akmong cheoreom
Seperti mimpi buruk, aku tersesat berada di jalan yang panjang dan gelap
너무 힘이 들 땐 천천히 고갤 들어
Neomu himi deul ttaen cheoncheonhi gogael deureo
Ini semua begitu sulit, saat itu aku perlahan menegakkan kepala
지친 맘이 쉬는 곳 내가 거기 서 있을게
Jichin mami swineun gos naega geogi seo isseulge
Di sebuat tempat, dimana hatiku yang lelah dapat beristirahat
빛이 되어줄게
Bichi doeeojulge
Aku akan menyinarimu

널 맴도는 별이 되어 비출게
Neol maemdoneun byeori doeeo bichulge
Kau akan menjadi cahaya di hatiku
어둔 밤을 지킨 창밖의 저 달처럼
Eodun bameul jikin changbakkui jeo dalcheoreom
Aku akan menjadi seperti bulan yang melindungimu di malam gelap
바다를 물들인 하늘 처럼
Badareul muldeurin haneul cheoreom
Seperti langit yang mewarnai langit
내가 널 위한 빛이 될게 너만의 빛이 될게
Naega neol wihan bichi doelge neomanui bichi doelge
Aku akan menjadi cahaya untukmu, hanya akan menyinarimu

긴 기다림의 끝에서 너의 온기에 이끌려
Gin gidarimui kkeuteseo neoui ongie ikkeullyeo
Penantian panjang ini membuatku tertarik dalam kehangatanmu
나 너의 손잡고
Na neoui sonjapgo
Saat aku menggenggam tanganmu
운명 처럼 마주한 이 순간 내가
Unmyeong cheoreom majuhan i sungan naega
Seperti takdir, saat aku berhadapan denganmu
빛이 되어줄게 나 언제나 너의 곁에 있을게
Bichi doeeojulge na eonjena neoui gyeote isseulge
Aku akan menyinarimu, akan selalu berada disisimu
너를 만나려고 달려 온 별빛 처럼
Neoreul mannaryeogo dallyeo on byeolbich cheoreom
Kau seperti cahaya bintang, aku berlari untuk bertemu denganmu
노을을 물들인 햇살 처럼
Noeureul muldeurin haessal cheoreom
Seperti warna matahari yang terbenam
내가 널 위한 빛이 될게 너만의 빛이 될게
Naega neol wihan bichi doelge neomanui bichi doelge
Aku akan menjadi cahaya untukmu, hanya akan menyinarimu

Rabu, 02 Oktober 2019

NCT U – Baby Only You (Sung by 도영, 마크) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan



Baby only you
Sayang, hanya dirimu
Remember every tear in
Yang ku ingat dalam setiap tetesan air mata
Yeah ok we are sure let’s go
Yeah, kita pun yakin untuk pergi
 
사실은 말이야 오래전부터
Sasireun mariya oraejeonbuteo
Sebenarnya sejak dahulu aku ingin mengatakannya
널 좋아한다고 말하고 싶었어
Neol johahandago malhago sipeosseo
Aku menyukaimu, aku ingin mengatakannya
사실은 말이야 다짐을 했어
Sasireun mariya dajimeul haesseo
Sebenarnya aku telah membuat janji
이 맘을 네게 전할 거야
I mameul nege jeonhal geoya
Aku akan menyerahkan hati ini kepadamu
Oh 널 원하고 있어 널 갖고 싶어
Oh neol wonhago isseo neol gajgo sipeo
Oh, kau yang ku inginkan aku ingin memilikimu
Just away you
oh 널 부르고 있어 널 갖고 싶어
Oh neol bureugo isseo neol gajgo sipeo
Oh, aku akan memanggilmu, aku ingin memilikimu
날 안아줘
Nal anajwo
Peluklah aku

Baby only you
Sayang, hanya dirimu
Remember every tear in
Yang ku ingat dalam setiap tetesan air mata
Beautiful your eyes
Matamu yang indah

Baby only you
Sayang, hanya kau
I see your face i recall it
Aku melihat wajahmu, aku ingat dirimu
Just waiting for you
Hanya menunggu untukmu
Just a little girl
Hanya seorang gadis kecil
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind
Salah satu yang baik
Because you know my mind girl
Karena kau lah gadis yang tahu apa yang ku pikirkan
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl you
Salah satu gadis yang baik hati, adalah kau
You the only one oh my girl
Kau satu-satunya, oh wanitaku

Yeah oh girl 바라만 봐도 모자라
Yeah oh girl baraman bwado mojara
Yeah, oh sayang rasanya tak cukup hanya dengan melihatmu
아이고 그새 또 손잡아
Aigo geusae tto sonjaba
Aku akan memegang tanganmu lagi
더 더 귀여워졌잖아 오늘따라
Deo deo gwiyeowojyeossjanha oneulttara
Kau menjadi semakin menggemaskan hari ini
일상이 되어버린 그대와 나누는 내
Ilsangi doeeobeorin geudaewa nanuneun nae
Kau telah menjadi hidupku di dalam hari-hariku
설렘이 정도가 지나쳐
Seollemi jeongdoga jinachyeo
Aku melewatinya dalam getaran
그래서 I got a got a getcha
Geuraeseo I got a got a getcha
Saat itu aku mendapatkannya
Oh 널 원하고 있어 널 갖고 싶어
Oh neol wonhago isseo neol gajgo sipeo
Oh, kau yang ku inginkan, aku ingin memilikimu
Just away you
oh 널 부르고 있어 널 갖고 싶어
Oh neol bureugo isseo neol gajgo sipeo
Oh, aku akan memanggilmu, aku ingin memilikimu
날 안아줘
Nal anajwo
Peluklah aku
 
Baby only you
Sayang, hanya kau
I see your face i recall it
Aku melihat wajahmu, aku 
Just waiting for you
Hanya menunggu untukmu
Just a little girl
Hanya seorang gadis kecil
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind
Salah satu yang baik
Because you know my mind girl
Karena kau lah gadis yang tahu apa yang ku pikirkan
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl you
Salah satu gadis yang baik hati, adalah kau
You the only one oh my girl
Kau satu-satunya, oh wanitaku
 
이 자리에 여기 위에
I jarie yeogi wie
Disini, di tempat ini
언제나 널 떠나지 않아
Eonjena neol tteonaji anha
Kapanpun, aku takkan meninggalkanmu
널 내 옆에다 두고 싶은 맘
Neol nae yeopeda dugo sipeun mam
Aku ingin kau tertinggal di dalam hatiku
이기적인 내 욕심인 걸까
Igijeogin nae yoksimin geolkka
Apakah itu menjadi keserakahanku?
너만 좋다면 평생 사랑해줄게
Neoman johdamyeon pyeongsaeng saranghaejulge
Jika kau menyukaiku, aku akan mencintaimu selamanya
 
Baby only you
Sayang, hanya kau
I see your face i recall it
Aku melihat wajahmu, aku ingat dirimu
Just waiting for you
Hanya menunggu untukmu
Just a little girl
Hanya seorang gadis kecil
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind
Salah satu yang baik
Because you know my mind girl
Karena kau lah gadis yang tahu apa yang ku pikirkan
One of a kind girl
Salah satu gadis yang baik hati
One of a kind girl you
Salah satu gadis yang baik hati, adalah kau
You the only one oh my girl
Kau satu-satunya, oh wanitaku