Tampilkan postingan dengan label YOUTH OF MAY OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label YOUTH OF MAY OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 02 Juni 2021

Kim Bum Soo (김범수) – Winter Of May (오월의 겨울) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

바람이 흐느껴 울던 겨울은 한참
Barami heuneukkyeo uldeon gyeoureun hancham
Aku merasakan hembusan angin dimusim dingin, kita menangis dalam waktu yang lama
멀어진 것 같은데
Meoreojin geot gateunde
Aku merasa jauh sekali

길가에 흐드러진 봄의 향기를 담은
Gilgae heudeureojin bomui hyanggireul dameun
Aroma musim semi seakan ku rasakan ketika melewati jalan itu
꽃들마저도 나는 느낄 수가 없네
Kkoccdeulmajeodo naneun neukkil suga eopsne
Aku bahkan tak bisa merasakan kehadiran bunganya

따듯한 미소로 날 바라보지만
Ttadeushan misoro nal barabojiman
Jangan menatapku dengan senyuman hangat
내 맘은 아직 겨울인 가봐
Nae mameun ajik gyeourin gabwa
Hatiku masih merasakan datangnya musim dingin

피어난 사랑 앞에 흔들리는 건
Pieonan sarang ape heundeullineun geon
Aku bergetar didepan sebuah cinta yang bermekaran
너를 바랄 수 없는 초라함 때문일까
Neoreul baral su eopsneun choraham ttaemunilkka
Aku tak bisa berharap untuk dirimu, apakah karena kau lelah?

너무 아름다워 아픈 사람아
Neomu areumdawo apeun sarama
Kau begitu indah, seseorang yang kesakitan
슬픈 눈빛으로 웃던 사람아
Seulpeun nunbicheuro usdeon sarama
Kau tersenyum dengan mata kesedihan
내게 운명처럼 다가와 나를 사랑해 준 사람아
Naege unmyeongcheoreom dagawa nareul saranghae jun sarama
Kau seseorang yang datang kepadaku seperti sebuah takdir dan mencintaiku
이젠 꿈처럼 희미해 지길
Ijen kkumcheoreom huimihae jigil
Sekarang aku berharap ini memudar bagaikan mimpi

빗물이 흘러내리는 창가에 앉아
Bismuri heulleonaerineun changgae anja
Aku duduk didekat jendela tempat air hujan mengalir
너를 떠올려 보네
Neoreul tteoollyeo bone
Aku memikirkan dirimu

밤새워 써 내려간 눈물 묻은 편지들은
Bamsaewo sseo naeryeogan nunmul mudeun pyeonjideureun
Sepanjang malam aku menuliskan surat dengan berlinang air mata
어느새 이 비에 다 씻기어 간다
Eoneusae i bie da ssisgieo ganda
Tiba-tiba semuanya terbawa oleh air hujan

따듯한 기억으로 남겨지지만
Ttadeushan gieogeuro namgyeojijiman
Meninggalkan sebuah kenangan yang hangat
내 맘은 아직 겨울인 가봐
Nae mameun ajik gyeourin gabwa
Hatiku masih merasakan datangnya musim dingin

못 다 핀 사랑 앞에 망설였던 건
Mot da pin sarang ape mangseoryeossdeon geon
Aku meragukan cinta didepanku yang belum selesai
너를 가질 수 없는 아쉬움 때문일까
Neoreul gajil su eopsneun aswium ttaemunilkka
Apakah karena aku menyesal tak bisa memiliki dirimu?

너무 아름다워 아픈 사람아
Neomu areumdawo apeun sarama
Kau begitu indah, seseorang yang kesakitan
슬픈 눈빛으로 웃던 사람아
Seulpeun nunbicheuro usdeon sarama
Kau tersenyum dengan mata kesedihan
내게 운명처럼 다가와 나를 사랑해 준 사람아
Naege unmyeongcheoreom dagawa nareul saranghae jun sarama
Kau seseorang yang datang kepadaku seperti sebuah takdir dan mencintaiku
이젠 꿈처럼 희미해 지길
Ijen kkumcheoreom huimihae jigil
Sekarang aku berharap ini memudar bagaikan mimpi

시린 겨울처럼 아린 사람아
Sirin gyeoulcheoreom arin sarama
Kau seseorang yang dingin seperti musim dingin
다신 그리워도 못 볼 사람아
Dasin geuriwodo mot bol sarama
Bahkan jika aku merindukanmu lagi, aku tak bisa melihatmu
짧은 계절처럼 다가와 내가 사랑했던 사람아
Jjalpeun gyejeolcheoreom dagawa naega saranghaessdeon sarama
Datanglah kepadaku seperti musim yang singkat, seseorang yang kucintai
이젠 봄처럼 따스해 지길
Ijen bomcheoreom ttaseuhae jigil
Sekarang aku berharap ini akan hangat seperti musim semi




Selasa, 01 Juni 2021

Yoo Hae Joon (유해준) – Words I Want To Say To You (너에게 하고 싶은 말) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

밤하늘에는 아름다운 별들이
Bamhaneureneun areumdaun byeoldeuri
Bintang-bintang indah dilangit malam
닿을 듯 내 손끝에 꿈을 꾸고 있지만
Daeul deut nae sonkkeute kkumeul kkugo issjiman
Aku mempunyai mimpi diujung jariku seakan aku dapat menggapaimu
그대가 곁에 함께 있어요 이 순간
Geudaega gyeote hamkke isseoyo i sungan
Aku berada disisimu, disaat ini
따스한 그대 숨결을 느끼죠
Ttaseuhan geudae sumgyeoreul neukkijyo
Aku merasakan hangatnya nafasmu

세월이 가면 모든 것이 변해서
Sewori gamyeon modeun geosi byeonhaeseo
Semuanya menjadi berubah seiring dengan berjalannya waktu
나의 눈이 가슴이 기억할 수 없지만
Naui nuni gaseumi gieokhal su eopjiman
Meskipun mata dan hatiku tak bisa mengingatnya
영원히 나의 가슴에 남아 있겠죠
Yeongwonhi naui gaseume nama isgessjyo
Kau akan tetap ada dihatiku selamanya
아름다웠던 그대의 추억이
Areumdawossdeon geudaeui chueogi
Kenangan yang indah adalah dirimu

나에게 늘 한 사람 곁에 있어 행복한 사람
Naege neul han saram gyeote isseo haengbokhan saram
Seseorang yang berada disisiku dan membuatku bahagia
세상이 다 변해도 우리 사랑 영원히
Sesangi da byeonhaedo uri sarang yeongwonhi
Bahkan jika dunia ini berubah, cinta kita selamanya

다하지 못한 그 말 다해도 다 할 수 없는 말
Dahaji moshan geu mal dahaedo da hal su eomneun mal
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, aku tak bisa mengatakan semuanya
그댈 많이 사랑합니다
Geudael mani saranghamnida
Aku sangat mencintai dirimu

그리워하며 힘들었던 날들에
Geuriwohamyeo himdeureossdeon naldeure
Aku merindukan dirimu dihari-hari yang sulit
매번 울어 가슴이 터질 것만 같아도
Maebeon ureo gaseumi teojil geonman gatado
Bahkan aku merasa hatiku akan meledak setiap kali aku menangis
언제나 비워질 수 없었던 단 하나
Eonjena biwojil su eopseossdeon dan hana
Satu-satunya hal yang tak bisa menjadi kekosonganku
그대를 향한 내 마음이었죠
Geudaereul hyanghan nae maeumieosjyo
Itu adalah hatiku yang tertuju kepadamu

나에게 늘 한 사람 바라만 봐도 좋은 사람
Naege neul han saram baraman bwado joheun saram
Seseorang yang selalu terlihat baik kepadaku
언제나 내 마음이 그대 곁에 달려가
Eonjena nae maeumi geudae gyeote dallyeoga
Hatiku selalu berlari kesisimu

다하지 못한 그 말 매일 같이 하고 싶은 말
Dahaji moshan geu mal maeil gati hago sipeun mal
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, aku ingin mengatakan setiap harinya
그대만을 사랑합니다
Geudaemaneul saranghamnida
Aku hanya mencintai dirimu

나에게 늘 한 사람 곁에 있어 행복한 사람
Naege neul han saram gyeote isseo haengbokhan saram
Seseorang yang berada disisiku dan membuatku bahagia
세상이 다 변해도 우리 사랑 영원히
Sesangi da byeonhaedo uri sarang yeongwonhi
Bahkan jika dunia ini berubah, cinta kita selamanya

다하지 못한 그 말 다해도 다 할 수 없는 말
Dahaji moshan geu mal dahaedo da hal su eomneun mal
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, aku tak bisa mengatakan semuanya
그댈 많이 사랑합니다
Geudael mani saranghamnida
Aku sangat mencintai dirimu
그댈 많이 사랑합니다
Geudael mani saranghamnida
Aku sangat mencintai dirimu




Rabu, 26 Mei 2021

Houdini (후디니) – I Regret (널 사랑한 걸 후회해) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그래 우린 마치 영화 속 주인공처럼
Geurae urin machi yeonghwa sok juingongcheoreom
Benar bahwa kita sama seperti tokoh utama dalam sebuah film
엔딩 같은 건 모른 채 그냥 더 뜨겁게
Ending gateun geon moreun chae geunyang deo tteugeobge
Tanpa mengetahui akhirnya, hanya membuatku merasa lebih panas
사랑한 죄밖에 없는데 어쩌다 이렇게 됐을까
Saranghan joebakke eobsneunde eojjeoda ireohge dwaesseulkka
Yang ada hanyalah cintaku penuh dosa, bagaimana bisa menjadi seperti ini?

너의 하나부터 열까지 전부
Neoui hanabuteo yeolkkaji jeonbu
Hanya kau satu dari sekian banyaknya 
사랑하고 이해하려 했던 내가
Saranghago ihaeharyeo haessdeon naega
Aku mencoba untuk mencintai dan mengerti
많이 부족해서 이젠 비겁하게
Manhi bujoghaeseo ijen bigeobhage
Aku begitu banyak kekurangan, sekarang menjadi pengecut

널 사랑한 시간들과 널 사랑한다 말했던
Neol saranghan sigandeulgwa neol saranghanda malhaessdeon
Saat-saat aku mencintai dirimu dan berkata bahwa aku mencintaimu
그 순간을 난 후회하고 있어 그 어떤 노력에도
Geu sunganeul nan huhoehago isseo geu eotteon noryeogedo
Aku menyesali saat-saat itu, bagaimanapun untuk merelakannya
이 결말을 피할 수 없는 거였다면
I gyeolmareul pihal su eobsneun geoyeossdamyeon
Jika mungkin akhir dari ini takka bisa dihindari
널 사랑하지 않았을 텐데
Neol saranghaji anhasseul tende
Aku takkan mencintai dirimu

시간이 얼마나 흘렀을까 그리고 난 깨달았지
Sigani eolmana heulleosseulkka geurigo nan kkaedarassji
Berapa lama lagi waktu akan berlalu? Dan aku tersadar
우리가 살던 영화 속은 멜로가 아닌
Uriga saldeon yeonghwa sogeun melloga anin
Dalam film yang kita tinggali bukanlah sebuah melodi
비극이었다는 걸 나만 이렇게 아프니
Bigeugieossdaneun geol naman ireohge apeuni
Akulah satu-satunya yang merasakan sakit seperti ini
날 사랑하긴 했던 거니 내가 가졌던 확신들이
Nal saranghagin haessdeon geoni naega gajyeossdeon hwagsindeuri
Apakah kau mencintaiku? Aku tak memiliki keyakinan untuk itu
점점 물음표가 되어서
Jeomjeom mureumpyoga doeeoseo
Perlahan-lahan terus menjadi tanda tanya

널 사랑한 시간들과 널 사랑한다 말했던
Neol saranghan sigandeulgwa neol saranghanda malhaessdeon
Saat-saat aku mencintai dirimu dan berkata bahwa aku mencintaimu
그 순간을 난 후회하고 있어 그 어떤 노력에도
Geu sunganeul nan huhoehago isseo geu eotteon noryeogedo
Aku menyesali saat-saat itu, bagaimanapun untuk merelakannya
이 결말을 피할 수 없는 거였다면
I gyeolmareul pihal su eobsneun geoyeossdamyeon
Jika mungkin akhir dari ini takka bisa dihindari
널 사랑하지 않았을 텐데
Neol saranghaji anhasseul tende
Aku takkan mencintai dirimu

그래 우린 마치 영화 속 주인공처럼
Geurae urin machi yeonghwa sok juingongcheoreom
Benar bahwa kita sama seperti tokoh utama dalam sebuah film
엔딩 같은 건 모르고 더 뜨겁게
Ending gateun geon moreugo deo tteugeobge
Tanpa mengetahui akhirnya, hanya membuatku merasa lebih panas
사랑한 죄밖에 없는데 어쩌다 이렇게 됐을까
Saranghan joebakke eobsneunde eojjeoda ireohge dwaesseulkka
Yang ada hanyalah cintaku penuh dosa, bagaimana bisa menjadi seperti ini?

널 사랑한 시간들과 널 사랑한다 말했던
Neol saranghan sigandeulgwa neol saranghanda malhaessdeon
Saat-saat aku mencintai dirimu dan berkata bahwa aku mencintaimu
그 순간을 난 후회하고 있어 그 어떤 노력에도
Geu sunganeul nan huhoehago isseo geu eotteon noryeogedo
Aku menyesali saat-saat itu, bagaimanapun untuk merelakannya
이 결말을 피할 수 없는 거였다면
I gyeolmareul pihal su eobsneun geoyeossdamyeon
Jika mungkin akhir dari ini takka bisa dihindari
널 사랑하지 않았을 텐데
Neol saranghaji anhasseul tende
Aku takkan mencintai dirimu




Senin, 24 Mei 2021

Jung Joonil (정준일) – Days In Memory (기억의 나날) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

해질녘 문득 스쳐간 철없어 순수했었던
Haejilnyeok mundeuk seuchyeogan cheoleopseo sunsuhaesseossdeon
Tiba-tiba kau melewatiku seperti matahari yang terbenam, aku masih belum dewasa dan bimbang
기억 한 모퉁이에 멈춰
Gieok han motungie meomchwo
Aku berhenti dalam sudut ingatanku
추억의 나날 다시 그려 본다
Chueogui nanal dasi geuryeo bonda
Aku menyusun ulang hari-hari dalam kenangan

내리는 빗방울 소리 벗 삼아 잠을 청하는
Naerineun bisbangul sori beot sama jameul cheonghaneun
Suara tetesan hujan yang turun sebagai teman dalam tidurku
한없이 행복했던 그때 떠올리다가
Haneopsi haengbokhaessdeon geuttae tteoollidaga
Tanpa henti aku mengingat saat-saat yang membahagiakan
돌아서 눈물을 훔친다
Doraseo nunmureul humchinda
Aku berbalik dan menghapus air mata

세월이 남긴 흔적에 가려져버린
Sewori namgin heunjeoge garyeojyeobeorin
Bersembunyi dari jejak yang ditinggalkan oleh waktu
나의 어린 시절 찾을 수 있나
Naui eorin sijeol chajeul su issna
Dapatkah kau menemukan masa kecilku?
밤하늘 날 비춰줬던 그 별빛은
Bamhaneul nal bichwojwossdeon geu byeolbicheun
Kau menjadi cahaya bintang yang menerangiku dilangit malam
아직 그 자리에 머물러 있나
Ajik geu jarie meomulleo issna
Apakah kau masih berada ditempat itu?

내리는 빗방울 소리 벗 삼아 잠을 청하는
Naerineun bisbangul sori beot sama jameul cheonghaneun
Suara tetesan hujan yang turun sebagai teman dalam tidurku
한없이 행복했던 그때 떠올리다가
Haneopsi haengbokhaessdeon geuttae tteoollidaga
Tanpa henti aku mengingat saat-saat yang membahagiakan
돌아서 눈물을 훔친다
Doraseo nunmureul humchinda
Aku berbalik dan menghapus air mata

세월이 남긴 흔적에 가려져버린
Sewori namgin heunjeoge garyeojyeobeorin
Bersembunyi dari jejak yang ditinggalkan oleh waktu
나의 어린 시절 찾을 수 있나
Naui eorin sijeol chajeul su issna
Dapatkah kau menemukan masa kecilku?
밤하늘 날 비춰줬던 그 별빛은
Bamhaneul nal bichwojwossdeon geu byeolbicheun
Kau menjadi cahaya bintang yang menerangiku dilangit malam
아직 그 자리에 머물러 있나
Ajik geu jarie meomulleo issna
Apakah kau masih berada ditempat itu?

아련한 첫사랑의 꿈 희미해졌지만
Aryeonhan cheossarangui kkum huimihaejyeossjiman
Sebuah mimpi akan cinta pertama akan semakin memudar, namun
내 맘은 아직 그대로인데
Nae mameun ajik geudaeroinde
Hatiku masa tetap dirimu
흐르는 눈물이 내게 물어오는구나
Heureuneun nunmuri naege mureooneunguna
Air mata yang mengalir itu menyiksaku
그때로 돌아갈 수는 없을까
Geuttaero doragal suneun eopseulkka
Tak bisakah aku kembali kewaktu itu?




Rabu, 19 Mei 2021

Ryeowook (려욱) Super Junior – Starry Night (별이 쏟아지는 밤) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

새까만 밤하늘 위에 빛이 나는 별 하나
Saekkaman bamhaneul wie bichi naneun byeol hana
Aku adalah seorang bintang yang menerangi malam dilangit gelap
누굴 위해 빛나는진 몰라도
Nugul wihae bichnaneunjin mollado
Aku tak tahu untuk siapakah aku bersinar
밤새도록 외로이 있네
Bamsaedorok oeroi issne
Aku kesepian sepanjang malam

나 문득 그리워 진 건 그댈 볼 수 없음에
Na mundeuk geuriwo jin geon geudael bol su eopseume
Aku tiba-tiba merindukanmu karena aku tak bisa melihat dirimu
나의 일기장에 그대 이름만 자꾸 적어 봅니다
Naui ilgijange geudae ireumman jakku jeogeo bopnida
Aku terus saja menuliskan namamu dibuku harianku

별이 쏟아지는 밤 별빛 하나 그대를 닮아서
Byeori ssodajineun bam byeolbit hana geudaereul talmaseo
Dimalam yang berbintang, cahaya bintang itu menyerupai dirimu
주머니 속에 감춰서 그대에게 전해 주리
Jumeoni soge gamchwoseo geudaeege jeonhae juri
Aku bersembunyi disakumu, aku akan menyampaikannya padamu

그대의 그늘진 얼굴 위로 할 순 없지만
Geudaeui geuneuljin eolgul wiro hal sun eopsjiman
Kau begitu tenang, aku tak bisa melakukan apapun saat melihat wajahmu
멀리서도 나를 찾을 수 있게 길을 비춰 줄게요
Meolliseodo nareul chajeul su issge gireul bichwo julgeyo
Aku akan menerangi jalanmu sehingga kau dapat menemukanku yang berada dikejauhan sana

별이 쏟아지는 밤 별빛 하나 그대를 닮아서
Byeori ssodajineun bam byeolbit hana geudaereul talmaseo
Dimalam yang berbintang, cahaya bintang itu menyerupai dirimu
주머니 속에 감춰서 그대에게 전해 주리
Jumeoni soge gamchwoseo geudaeege jeonhae juri
Aku bersembunyi disakumu, aku akan menyampaikannya padamu

눈을 감아봐도 스며들어와
Nuneul gamabwado seumyeodeureowa
Bahkan jika aku menutup mata, kau akan masuk kedalam diriku
그댄 어떡해야 하나 별은 쏟아져 오고
Geudaen eotteokhaeya hana byeoreun ssodajyeo ogo
Bagaimana kau melakukannya? Bintang-bintang itu satu persatu berjauhan
그댄 내 마음에 영원토록 빛나고 있어
Geudaen nae maeume yeongwontorok bichnago isseo
Kau bersinar didalam hatiku selamanya

꿈처럼 피어나는 밤
Kkumcheoreom pieonaneun bam
Seperti mimpi dimalam hari, itu bermekaran
나의 하늘 그대로 가득 차
Naui haneul geudaero gadeuk cha
Langitku hanya dipenuhi dengan dirimu
어여쁜 편지 위에 다 마음 가득 담아 주리
Eoyeoppeun pyeonji wie da maeum gadeuk dama juri
Aku akan meletakkan semuanya dihatiku dalam surat yang indah




Senin, 17 Mei 2021

Soyeon (소연) Laboum – Think Of You (당신 생각) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

문득 생각이 나면 또 한 번 보고 싶다 전할까
Mundeuk saenggagi namyeon tto han beon bogo sipda jeonhalkka
Jika aku dengan tiba-tiba memikirkanmu lagi, haruskah aku memberitahumu bahwa aku merindukanmu?
부는 바람에 편지를 적어
Buneun barame pyeonjireul jeogeo
Aku menulis surat ditengah hembusan angin
당신 곁으로 날려 보내리
Dangsin gyeoteuro nallyeo bonaeri
Aku akan mengirimkannya kesisimu

마음 아파온다면
Maeum apaondamyeon
Jika hatimu merasakan sakit
그때는 사랑한다 말할까 숨을 내쉬는
Geuttaeneun saranghanda malhalkka sumeul naeswineun
Pada saat itu haruskah aku memberitahumu bahwa aku mencintaimu hembusan nafasku
1초에 한번 당신 생각에
1choe hanbeon dangsin saenggage
Setiap satu detik sekali aku memikirkanmu
난 살 수 없음을 아나요
Nan sal su eopseumeul anayo
Apakah kau tahu aku tak bisa hidup tanpamu?

당신은 가깝지만 조금 먼 사람
Dangsineun gakkapjiman jogeum meon saram
Kau sudah dekat namun aku merasa kau seseorang yang jauh disana
이 간절함을 알려준 사람
I ganjeolhameul allyeojun saram
Seseorang yang menunjukan kesungguhan ini padaku
한 걸음 떨어져서 바라보아도
Han georeum tteoreojyeoseo baraboado
Bahkan jika aku melangkah satu langkah lagi untuk melihatmu
너무 아름답게 빛나는 사람
Neomu areumdapge bichnaneun saram
Kau seseorang yang bersinar begitu indahnya

몰래 꿈속에 가서 오늘 밤 좋아한다 말할까
Mollae kkumsoge gaseo oneul bam johahanda malhalkka
Haruskah aku diam-diam masuk kedalam mimpimu malam ini dan berkata bahwa aku menyukaimu
별이 그려 놓은 지도를 따라 당신 곁으로
Byeori geuryeo noheun jidoreul ttara dangsin gyeoteuro
Mengikuti peta yang digambarkan olehmu untuk sampai kesisimu
긴 여행을 떠나 영원히
Gin yeohaengeul tteona yeongwonhi
Melakukan perjalanan panjang selamanya

당신은 외롭지만 행복한 사람
Dangsineun oeropjiman haengbokhan saram
Kau adalah seseorang yang kesepian namun bahagia
내 모든 것을 가져간 사람
Nae modeun geoseul gajyeogan saram
Seseorang yang kumiliki, segalanya bagi diriku
아무리 멀어지려 애를 써봐도
Amuri meoreojiryeo aereul sseobwado
Tak peduli seberapa jauh aku mencoba untuk pergi
이젠 그림자가 돼버린 걸까
Ijen geurimjaga dwaebeorin geolkka
Apakah itu hanya menjadi sebuah bayangan?

당신은 가깝지만 조금 먼 사람
Dangsineun gakkapjiman jogeum meon saram
Kau sudah dekat namun aku merasa kau seseorang yang jauh disana
이 간절함을 알려준 사람
I ganjeolhameul allyeojun saram
Seseorang yang menunjukan kesungguhan ini padaku
한 걸음 떨어져서 바라보아도
Han georeum tteoreojyeoseo baraboado
Bahkan jika aku melangkah satu langkah lagi untuk melihatmu
너무 아름답게 빛나는 사람
Neomu areumdapge bichnaneun saram
Kau adalah seseorang yang kesepian namun bahagia

어떤 의미가 되면 나에게 좋아한다 말할까
Eotteon uimiga doemyeon naege johahanda malhalkka
Apakah itu artinya aku harus mengatakan bahwa aku menyukaimu
나의 모든 게 당신이 듯이
Naui modeun ge dangsini deusi
Semuanya bagiku adalah dirimu
당신 모든 게 나이고 싶어
Dangsin modeun ge naigo sipeo
Semuanya adalah dirimu yang ku ingin miliki




Selasa, 11 Mei 2021

Kwak Jin Eon (곽진언) – My Spring Days (나의 오월) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

잠시 스친 눈인사로 날 수줍게 반기던
Jamsi seuchin nuninsaro nal sujupge bangideon
Kau memandangku dalam sesaat kemudian dengan malu-malu menyambutku
그댈 보는 애틋함도 지친 나의 위로가 돼요
Geudael boneun aeteushamdo jichin naui wiroga dwaeyo
Melihatmu dengan kasih sayang itu menjadi kenyamananku saat lelah

잠깐 내리는 소나기처럼
Jamkkan naerineun sonagicheoreom
Sementara waktu aku terjatuh kepancuran air
내 마음 깊이 여운이 되어
Nae maeum gipi yeouni doeeo
Itu menjadi semakin dalam berada dihatiku

이토록 아름다운 날이 찾아오면
Itorok areumdaun nari chajaomyeon
Saat hari yang begitu indah tlah tiba
뜨거운 내 마음 고백해요
Tteugeoun nae maeum gobaekhaeyo
Aku mengakui isi hatiku yang memanas
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
I bami geu mueosbodado goyohage
Malam ini terasa lebih sepi dari apapun
머물다 가길 바라요
Meomulda gagil barayo
Aku berharap kau tetap tinggal

어서 와요 그대 있으면 내 맘이 따듯해져
Eoseo wayo geudae isseumyeon nae mami ttadeushaejyeo
Datanglah padaku, hatiku menjadi begitu hangat jika bersama denganmu
그저 푸른 봄 향기도 오랫동안 남을 거예요
Geujeo pureun bom hyanggido oraesdongan nameul geoyeyo
Bahkan aroma musim semi yang biru, sudah sejak lama membuatku bertahan

깊은 한숨도 멀리 떠나게
Gipeun hansumdo meolli tteonage
Bahkan hembusan nafas juga pergi menjauh
내 마음 깊이 다가온 그대
Nae maeum gipi dagaon geudae
Kau berada dihatiku yang terdalam

이토록 아름다운 날이 찾아오면
Itorok areumdaun nari chajaomyeon
Saat hari yang begitu indah tlah tiba
뜨거운 내 마음 고백해요
Tteugeoun nae maeum gobaekhaeyo
Aku mengakui isi hatiku yang memanas
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
I bami geu mueosbodado goyohage
Malam ini terasa lebih sepi dari apapun
머물다 가길 바라요
Meomulda gagil barayo
Aku berharap kau tetap tinggal

그댄 따스했던 봄처럼 와서
Geudaen ttaseuhaessdeon bomcheoreom waseo
Kau datang seperti musim semi yang hangat
나의 오월이 되어 아름답게 피어나
Naui owori doeeo areumdapge pieona
Dibulan kelima semuanya akan mekar dan indah

온 세상 그대로 가득 채워져 버린
On sesang geudaero gadeuk chaewojyeo beorin
Seluruh isi dunia dipenuhi dengan adanya dirimu
빛으로 드리운 날들 머물러 줘요
Bicheuro deuriun naldeul meomulleo jwoyo
Ku mohon tetaplah berada dihari -hari saat cahaya menutupiku




Senin, 10 Mei 2021

Borest (보레스트) – Rest (쉼) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이 바람을 따라 그 손을 잡으니
I barameul ttara geu soneul jabeuni
Aku mengikuti arah angin dan menggenggam kedua tanganmu
손 틈새로 채워지는 포근함 그 언젠지 몰라
Son teumsaero chaewojineun pogeunham geu eonjenji molla
Kehangatanmu yang mengisi celah ditanganku, aku tak tahu sejak kapan
늘 바라본 하늘 너는 늘 거기에 있구나
Neul barabon haneul neoneun neul geogie issguna
Langit yang ku lihat selalu sama, kau juga berada disana

이 햇살에 잠시 내 눈을 감으니
I haessare jamsi nae nuneul gameuni
Aku memejamkan mata sejenak dibawah sinar matahari
그때서야 들리는 속삭임들
Geuttaeseoya deullineun soksagimdeul
Saat itu aku mendengar bisikan
숨을 크게 한 번 숨을 크게 두 번
Sumeul keuge han beon sumeul keuge du beon
Menarik nafas sekali, dua kali dalam-dalam
쉼 없던 나를 위로한다
Swim eopdeon nareul wirohanda
Menghibur diriku yang sedang gelisah

푸릇한 하늘과 어울져 흔들린
Pureushan haneulgwa eouljyeo heundeullin
Menggetarkanku sama seperti langit biru
살랑거리는 나뭇잎 사이로
Sallanggeorineun namusip sairo
Melewati daun-daun yang berjatuhan dengan indah
눈부시지 않는 적당한 햇살에
Nunbusiji anneun jeokdanghan haessare
Dibawah sinar matahari yang tak begitu menyilaukan
살며시 미소가 번지네
Salmyeosi misoga beonjine
Senyumanmu begitu lembut kepadaku

어느새 옅어진 작은 한숨 끝에
Eoneusae yeoteojin jageun hansum kkeute
Tiba-tiba menjadi akhir dari hembusan nafas kecil yang memudar
고요히 괜찮다고 속삭이며
Goyohi gwaenchandago soksagimyeo
Dalam tenang kau membisikkan bahwa kau baik-baik saja
이 바람을 따라 어깰 토닥이며
I barameul ttara eokkael todagimyeo
Aku mengikuti arah angin ini dan menyandarkan diri dibahumu
지친 내 맘을 위로한다
Jichin nae mameul wirohanda
Menghibur hatiku yang begitu lelah




Senin, 03 Mei 2021

Sondia (손민경) – Melody Of Spring (봄의 멜로디) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아직은 말하지 못해요
Ajigeun malhaji moshaeyo
Aku masih belum bisa memberitahumu
조금 더 천천히 내게 맞춰줘요
Jogeum deo cheoncheonhi naege majchwojwoyo
Meski sedikit lebih lambat tapi itu dapat menyesuaikanku
나는요 여기 있을게요
Naneunyo yeogi isseulgeyo
Aku akan berada disini
서두르지 마요 같이 걸어가요
Seodureuji mayo gati georeogayo
Jangan terburu-buru, mari jalan bersama-sama

그대와 함께하며 늘 웃을 거예요
Geudaewa hamkkehamyeo neul useul geoyeyo
Aku akan selalu tersenyum bersama denganmu
나는 알아요 그렇게 하나가 되어요 흘러가듯이
Naneun arayo geureohge hanaga doeeoyo heulleogadeusi
Aku tahu, seperti itulah satu-satunya hal yang akan mengalir

우리 둘의 리듬을 타봐요
Uri durui rideumeul tabwayo
Mari kita berdua mengikuti irama ini
아름다운 멜로디 노랠 불러요
Areumdaun mellodi norael bulleoyo
Menyanyikan melodi yang indah
더 느리게 서로를 맞춰요
Deo neurige seororeul majchwoyo
Saling menyesuaikannya dengan lambat
그래 더 오래 봐요 시간이 멈춘 듯 그렇게
Geurae deo orae bwayo sigani meomchun deut geureohge
Seperti melihatmu lebih lama seakan waktu tlah berhenti

따스히 부는 봄 바람이
Ttaseuhi buneun bom barami
Angin dimusim semi menjadi hangat
나를 스쳐가면 그대가 보여요
Nareul seuchyeogamyeon geudaega boyeoyo
Jika kau melewatiku, aku bisa melihat dirimu
나는요 매일 그려봐요
Naneunyo maeil geuryeobwayo
Aku menggambarkan dirimu setiap hari
봄날의 우리를 그대는 아나요
Bomnarui urireul geudaeneun anayo
Apakah kau masih mengenal tentang kita dimusim semi?

그대와 함께하며 늘 웃을 거예요
Geudaewa hamkkehamyeo neul useul geoyeyo
Aku akan selalu tersenyum bersama denganmu
나는 알아요 그렇게 하나가 되어요 흘러가듯이
Naneun arayo geureohge hanaga doeeoyo heulleogadeusi
Aku tahu, seperti itulah satu-satunya hal yang akan mengalir

우리 둘의 리듬을 타봐요
Uri durui rideumeul tabwayo
Mari kita berdua mengikuti irama ini
아름다운 멜로디 노랠 불러요
Areumdaun mellodi norael bulleoyo
Menyanyikan melodi yang indah
더 느리게 서로를 맞춰요
Deo neurige seororeul majchwoyo
Saling menyesuaikannya dengan lambat
그래 더 오래 봐요 시간이 멈춘 듯 그렇게
Geurae deo orae bwayo sigani meomchun deut geureohge
Seperti melihatmu lebih lama seakan waktu tlah berhenti