Tampilkan postingan dengan label YUMI'S CELLS OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label YUMI'S CELLS OST. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 23 Oktober 2021

Sunwoo JungAh (선우정아) – Timing (타이밍) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

또 놓친 것 같아 네 마음을
Tto nohchin geot gata ne maeumeul
Aku pikir, aku melewatkannya lagi, hatimu
또 멀어지나봐 우리 시간이
Tto meoreojinabwa uri sigani
Sepertinya waktu kita menjauh lagi

되짚어봐도 이미 비틀어진 거리
Doejipeobwado imi biteureojin geori
Bahkan jika aku melihat kebelakang, jalan berputar lagi
꼬여버린 우리 이야기 섣불리 손 댈 수 없어
Kkoyeobeorin uri iyagi seotbulli son dael su eopseo
Kisah kita yang berbelok, aku tak bisa menyelesaikan sebelum waktunya

웃어주고 싶은데 더 눈 맞추고 싶은데
Useojugo sipeunde deo nun matchugo sipeunde
Aku ingin tersenyum, namun aku ingin menatapmu lebih banyak
오늘 하루 널 얼마나 보고 싶었는지
Oneul haru neol eolmana bogo sipeonneunji
Hari ini betapa aku sangat merindukan dirimu
작게 얘기하면서
Jakge yaegihamyeonseo
Berbicaralah sedikit padaku

위로하고 싶은데 더 멀어지기 전에
Wirohago sipeunde deo meoreojigi jeone
Aku ingin menghiburmu, sebelum aku pergi menjauh
내 베개 위로 우리의 예쁜 시간들이
Nae begae wiro uriui yeppeun sigandeuri
Waktu-waktu indah kita yang ada dibantalku
자꾸 떨어지고 있어
Jakku tteoreojigo isseo
Aku terus saja terjatuh

또 놓친 것 같아 우리의 타이밍
Tto nohchin geot gata uriui taiming
Aku pikir, aku melewatkannya lagi, waktu kita
넌 어디쯤이야 먼저 가지마
Neon eodijjeumiya meonjeo gajima
Dimanakah dirimu? Jangan pergi dulu

상처줄까봐 벌린 그 틈을 비집고
Sangcheojulkkabwa beollin geu teumeul bijipgo
Aku terbuka dan mengisi celah itu karena takut menyakitimu
끼어드는 서운함에 솔직히 이젠 모르겠어
Kkieodeuneun seounhame soljiki ijen moreugesseo
Sejujurnya, sekarang aku tak tahu lagi menghadapi kesedihan ini

웃어줬음 좋겠어 먼저 눈 맞춰줬으면
Useojwosseum johgesseo meonjeo nun matchwojwosseumyeon
Aku berharap kau akan tersenyum, jika aku menatap matamu terlebih dahulu
오늘 하루 날 얼마나 보고 싶었는지
Oneul haru nal eolmana bogo sipeonneunji
Hari ini betapa aku sangat merindukan dirimu
어색한 고백같은
Eosaeghan gobaeggateun
Seperti pengakuan yang canggung

위로를 받고 싶어 언제쯤 네게 가면 되는 걸까
Wiroreul batgo sipeo eonjejjeum nege gamyeon doeneun geolkka
Aku ingin dihibur, kapankah aku bisa pergi kepadamu?

웃어주고 싶은데 더 눈 맞추고 싶은데
Useojugo sipeunde deo nun matchugo sipeunde
Aku ingin tersenyum, namun aku ingin menatapmu lebih banyak
오늘도 한참 너의 맘을 기다리다가
Oneuldo hancham neoui mameul gidaridaga
Aku sudah lama menunggu hatimu, bahkan hari ini
결국 되돌아왔어
Gyeolguk doedorawasseo
Pada akhirnya kau akan kembali

난 붙잡고 싶은데 더 멀어지기 전에
Nan butjapgo sipeunde deo meoreojigi jeone
Aku ingin menggapaimu, namun sebelum aku melakukannya kau sudah menjauh
내 베개 위로 우리의 예쁜 시간들이
Nae begae wiro uriui yeppeun sigandeuri
Waktu-waktu indah kita yang ada dibantalku
자꾸 떨어지고 있어
Jakku tteoreojigo isseo
Aku terus saja terjatuh




Jumat, 22 Oktober 2021

Jehwi (제휘) – Holiday [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

발 디딜 곳 없는 방 숨 쉴 곳은 창문 틈
Bal didil got eopsneun bang sum swil goseun changmun teum
Sebuah ruangan tanpa tempat untuk melangkah, tempat untuk bernafas adalah melalui jendela

전구 불빛에 날리는 먼지뿐 아주 아늑히 떨어지네
Jeongu bulbiche nallineun meonjippun aju aneukhi tteoreojine
Hanya debu yang tertiup oleh sinar lampu, jatuh dengan sangat nyaman

지치지도 않는 비 쏟아내면 또 다시
Jichijido anhneun bi ssodanaemyeon tto dasi
Hujan terus turun seperti tak kenal lelah

널어 둔 마음 걷으러 가면서
Neoreo dun maeum geodeureo gamyeonseo
Saat itu aku membuka hatiku dan berjalan
흠뻑 적신다 천천히 잠긴다
Heumppeok jeoksinda cheoncheonhi jamginda
Menguncinya dengan perlahan-lahan

잎새 사이로 작은 배 하나 있어
Ipsae sairo jageun bae hana isseo
Ada sebuah perahu kecil diantara dedaunan
Holiday
두 팔을 벌려 바람길을 따라 흘러가네
Du pareul beollyeo baramgireul ttara heulleogane
Aku membuka kedua tanganku dan yang mengalir disepanjang jalur angin

잎새 사이로 작은 배와 나
Ipsae sairo jageun baewa na
Disebuah perahu kecil dan aku melewati dedaunan
It’s a holiday
두 팔을 벌려 바람길을 따라 흘러가네
Du pareul beollyeo baramgireul ttara heulleogane
Aku membuka kedua tanganku dan yang mengalir disepanjang jalur angin
늘 잠도 오지 않는 밤 전화기와
Neul jamdo oji anhneun bam jeonhwagiwa
Kau menelpon dimalam hari ketika aku tak bisa tertidur
A glass of wine
숫자와 탱고 비밀
Susjawa taenggo bimil
Sebuah rahasia angka dan huruf
Chasing the light
풀 수 없는 문제 이 밤이 가도록
Pul su eopsneun munje i bami gadorok
Masalah yang tak terpecahkan, biarkan malam berlalu

비척걸음에 닳아 없어진 밑창
Bicheokgeoreume talha eopseojin mitchang
Melangkah dengan tenang kerusuhan ini menjadi hilang
Holiday
더는 상영하지 않는 영화 포스터를 보다가
Deoneun sangyeonghaji anhneun yeonghwa poseuteoreul bodaga
Melihat sebuah poster film yang tidak lagi ditampilkan

오랜 기다림 다소 촌스러운 컬러
Oraen gidarim daso chonseureoun keolleo
Aku menunggunya dengan lama kemudian warna menjadi pudar
Holiday
내 걸음걸이와는 결이 달라
Nae georeumgeoriwaneun gyeori dalla
Ini berbeda dari gaya berjalan dalam langkahku
Time to call it a day

내친걸음에 달려 늦어진 도착
Naechingeoreume dallyeo neujeojin dochak
Datang terlambat karena langkahku
Holiday
너를 아직 기억해
Neoreul ajik gieokhae
Aku masih mengingat dirimu
It’s 24th summer night
나도 모르게 지난 얼굴조차 잊은 체
Nado moreuge jinan eolguljocha ijeun che
Tanpa juga tak menyadari, aku bahkan melupakan wajah dimasa laluku
두 팔을 벌려 바람길에 몸을 맡긴
Du pareul beollyeo baramgire momeul matgin
Aku membuka kedua tanganku dan menyerahkan diriku pada angin
Holiday




Sabtu, 16 Oktober 2021

Dvwn (다운) – I’m In Paris [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

I feel like i’m in paris or anywhere
손을잡아 너와 함께 난 언제라도
Soneuljaba neowa hamkke nan eonjerado
Pegang tanganku, aku bersamamu kapanpun itu
like i’m in

따듯한
Ttadeushan
Kehangatan
Coffee
폭닥한 이불 널 보면 생각나
Pokdakhan ibul neol bomyeon saenggakna
Ketika melihatmu, aku memikirkanmu didalam selimut ini

보라 라벤더 잔잔한 바람부는날에 롤러브레이드
Bora rabendeo janjanhan barambuneunnare rolleobeureideu
Dihari angin berhembus, lavender ungu itu menjadi tenang
꼭 닮은 너
Kkok talmeun neo
Begitu mirip denganmu

너는 날 춤을추게해 리듬에 나와 함께해 준다면
Neoneun nal chumeulchugehae rideume nawa hamkkehae jundamyeon
Kau membuatku menari mengikuti irama, jika kau tetap bersama denganku

I feel like i’m in paris or anywhere
마침 일어난 꿈결에 나 춤을 추는듯한
Machim ireonan kkumgyeore na chumeul chuneundeushan
Dalam mimpi yang baru saja terjadi, aku merasa seperti sedang menari
Feel like i’m crazy or anyway
손을잡아 너와 함께 난 언제라도
Soneuljaba neowa hamkke nan eonjerado
Pegang tanganku, aku bersamamu kapanpun itu
Like i’m in

아침햇살에 눈을뜨면 널 먼저 생각해
Achimhaessare nuneultteumyeon neol meonjeo saenggakhae
Saat aku membuka mataku di bawah sinar matahari pagi, kau yang aku pikirkan terlebih dahulu

아닌척 고개를 저어보다 물 한모금에 결국 니가
Anincheok gogaereul jeoeoboda mul hanmogeume gyeolguk niga
Kau berpura-pura tak mengetahuinya dan menggelengkan kepala
다시 결국 니가
Dasi gyeolguk niga
Pada akhirnya itu dirimu lagi

너는날 숨을 쉬게해 긴 시간 나와 함께해 준다면
Neoneunnal sumeul swigehae gin sigan nawa hamkkehae jundamyeon
Kau yang membuatku dapat bernafas, jika kau tinggal bersama denganku dalam waktu yang lama

I feel like i’m in paris or anywhere
마침 일어난 꿈결에 나 춤을 추는듯한
Machim ireonan kkumgyeore na chumeul chuneundeushan
Dalam mimpi yang baru saja terjadi, aku merasa seperti sedang menari
Feel like i’m crazy or anyway
손을잡아 너와 함께 난 언제라도
Soneuljaba neowa hamkke nan eonjerado
Pegang tanganku, aku bersamamu kapanpun itu
Like i’m in




Jumat, 15 Oktober 2021

MeloMance (멜로망스) – Our Story (우리의 이야기) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

홀로 집에 돌아오던 나날들은
Hollo jibe doraodeon nanaldeureun
Hari-hari ketika aku pulang sendirian
지친 맘을 안아주는 날이 됐고
Jichin mameul anajuneun nari dwaessgo
Hari telah tiba untuk saatnya kau memeluk hatiku yang lelah
외로움 가득 차 있던 텅 빈 시간은 우리 추억이 채웠죠
Oeroum gadeuk cha issdeon teong bin siganeun uri chueogi chaewossjyo
Kenangan kita tlah mengisi waktu yang kosong penuh dengan kesepian

요즘 좋은 일 있냐고 내 표정이 밝다고 사람들이 그랬죠
Yojeum joheun il issnyago nae pyojeongi balkdago saramdeuri geuraessjyo
Apakah akhir-akhir ini harimu menyenangkan? Orang-orang berkata wajahku begitu cerah
바뀐 건 내가 사랑하는 사람에게
Bakkwin geon naega saranghaneun saramege
Yang berubah adalah diriku, seseorang yang aku cintai
사랑받고 있다는 그 사실 하나인걸
Sarangbatgo issdaneun geu sasil hanaingeol
Sebenarnya bahwa kau adalah satu-satunya yang ku cintai

특별할 것 없는 이야기로 하루 종일 너무 즐겁죠
Teukbyeolhal geot eopsneun iyagiro haru jongil neomu jeulgeopjyo
Sepanjang hari tanpa adanya cerita yang istimewa, hari itu sangat menyenangkan
누군가 내게 소중한 사람이
Nugunga naege sojunghan sarami
Seseorang yang berharga bagiku
되는 건 내가 보낸 시간을 사랑하게 만들죠
Doeneun geon naega bonaen siganeul saranghage mandeuljyo
Membuatku menyukai waktu yang aku lewati

애정 담아 건넨 나의 문장들은
Aejeong dama geonnen naui munjangdeureun
Diberikan dengan cinta setiap kalimatku
그대 일어날 수 있게 도와주고
Geudae ireonal su issge dowajugo
Membantumu untuk bisa terbangun
유난히 그대가 힘든 것 같은 날엔 기댈 곳 돼주고 싶죠
Yunanhi geudaega himdeun geot gateun naren gidael got dwaejugo sipjyo
Aku ingin menjadi tempat untuk kau bersandar ketika kau menjalani hari yang sulit

사랑을 하고 있단 게 사랑을 나눈단 게
Sarangeul hago issdan ge sarangeul nanundan ge
Untuk jatuh cinta, untuk memberikan sebuah cinta
어떤 말 인지 이제 알겠죠 내가 사랑하는 사람에게
Eotteon mal inji ije algessjyo naega saranghaneun saramege
Sekarang kau akan tahu apa yang ku maksud dengan orang yang ku cintai
사랑받고 있다는 그 사실 하나뿐인데
Sarangbatgo issdaneun geu sasil hanappuninde
Hanya ada satu kebenaran bahwa aku dicintai

특별할 것 없는 이야기로 하루 종일 너무 즐겁죠
Teukbyeolhal geot eopsneun iyagiro haru jongil neomu jeulgeopjyo
Sepanjang hari tanpa adanya cerita yang istimewa, hari itu sangat menyenangkan
누군가 내게 소중한 사람이
Nugunga naege sojunghan sarami
Seseorang yang berharga bagiku
되는 건 내가 보낸 시간을 사랑하게 만들죠
Doeneun geon naega bonaen siganeul saranghage mandeuljyo
Membuatku menyukai waktu yang aku lewati

혼자만의 착각일까 봐 상처 입을까 두려워지지만
Honjamanui chakgagilkka bwa sangcheo ibeulkka duryeowojijiman
Aku takut bahwa aku akan terluka dalam khayalanku sendiri
나로 살아있는 것 같죠
Naro saraissneun geot gatjyo
Seperti inilah aku hidup

내 손 맞잡아줬을 뿐인데 모든 게 이해받고 있죠
Nae son majjabajwosseul ppuninde modeun ge ihaebatgo issjyo
Kau baru saja memegang tanganku, semuanya dapat kupahami
누군가 내게 사랑이 되는 건
Nugunga naege sarangi doeneun geon
Menjadi seseorang yang mencintaiku
특별할 것 없는 곳까지도 사랑하게 만들죠
Teukbyeolhal geot eopsneun goskkajido saranghage mandeuljyo
Meski tak ada tempat yang istimewa, itu tetap membuatku mencintaimu




Minggu, 10 Oktober 2021

Jung Seung Hwan (정승환) – Belief [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

여기에 내가 있어 난 변한 게 없는걸
Yeogie naega isseo nan byeonhan ge eopsneungeol
Aku berada disini, aku tak pernah berubah
마음이 원하는 말을 잘 알아 대답할게
Maeumi wonhaneun mareul jal ara daedaphalge
Aku tahu apa yang hatiku inginkan dan aku akan menjawabnya

고요한 밤이 좋아 늘 도망을 가듯이
Goyohan bami joha neul domangeul gadeusi
Aku menyukai malam yang tenang, meski kau slalu melarikan diri
새벽을 걸으며 발끝이 닿는 곳 그 어디쯤에 멈춰
Saebyeogeul georeumyeo balkkeuti dahneun gos geu eodijjeume meomchwo
Berjalan melewati fajar, berhenti disuatu tempat, dimana langkah kakiku mencapainya

꿈 파도와 모래 매일 같이 부서져 흩날리고 있는 나
Kkum padowa morae maeil gati buseojyeo heutnalligo issneun na
Bermimpi akan ombak dan pasir yang aku pecahkan, setiap hari dan itu berhamburan
초라한 낭만 나만의
Chorahan nangman namanui
Sebuah romansa yang lusuh
Festival

Oh love
작은 주먹에 가득 찬 이 사랑이 널 기쁘게 하기를
Jageun jumeoge gadeuk chan i sarangi neol gippeuge hagireul
Semoga sebuah cinta yang penuh pukulan kecil ini dapat membuatmu senang
외로운 것도 익숙해지니까 괜찮아 난
Oeroun geosdo iksukhaejinikka gwaenchanha nan
Tak mengapa, karena aku terbiasa kesepian

하필 라디오 속에서 흘러나오는 노래가
Hapil radio sogeseo heulleonaoneun noraega
Lagu yang diputarkan diradio
가장 아름답게 빛나던 시절에 나를 데려오면
Gajang areumdapge bichnadeon sijeore nareul deryeoomyeon
Jika saja kau bisa membuatku kembali ketempat yang indah

웃다가도 숨고 싶고 돌리고 싶어
Usdagado sumgo sipgo dolligo sipeo
Bahkan ketika aku tertawa, aku ingin bersembunyi dan berbalik
잠자리에 누워 얼굴까지 당겨 긴 하루를 덮으면
Jamjarie nuwo eolgulkkaji danggyeo gin harureul deopeumyeon
Aku akan berbaring ditempat tidur dan menarik selimut menutupi wajahku dalam hari yang panjang

Love
파도와 모래 매일 같이 부서져 흩날리고 있는 내게
Padowa morae maeil gati buseojyeo heutnalligo issneun naege
Ombak dan pasir yang aku pecahkan, setiap hari dan itu berhamburan
아닌척해도 숨길 수 없는 걸
Anincheokhaedo sumgil su eopsneun geol
Aku tak bisa menyembunyikannya meski aku berpura-pura

Oh love
작은 주먹에 가득 찬 이 사랑이 너를 기쁘게 할 수 있다면
Jageun jumeoge gadeuk chan i sarangi neoreul gippeuge hal su issdamyeon
Semoga sebuah cinta yang penuh pukulan kecil ini dapat membuatmu senang
다시 한번만 기회가 있을까 내게
Dasi hanbeonman gihoega isseulkka naege
Akankah ada satu kesempatan lagi untukku?




Jumat, 08 Oktober 2021

J.UNA (제이유나) – My Day (오늘도 내 하루는) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

오늘도 내 하루는 슬며시 다가와서
Oneuldo nae haruneun seulmyeosi dagawaseo
Hari ini, hariku perlahan mendekatiku
생각지도 못한 장난을 치곤해
Saenggakjido moshan jangnaneul chigonhae
Tak terduga, aku mengatakan sebuah lelucon

왜 하필 오늘 아침에 아무 준비도 없이
Wae hapil oneul achime amu junbido eopsi
Mengapa aku tak mempunyai persiapan apapun dipagi ini
내 방을 나왔는지 한참을 고민해
Nae bangeul nawassneunji hanchameul gominhae
Aku memikirkannya sesaat, apakah aku bisa meninggalkan kamarku?

It’s not about something
I can understand
생각치도 못한 하룰 보낸 내게 노래를 불러줘
Saenggakjido moshan harul bonaen naege noraereul bulleojwo
Nyanyikanlah lagu untukku setelah hari yang tak terduga ini
Song song song song
느낄 수 있게
Neukkil su issge
Aku bisa merasakannya
Your love love love love

Can’t think the word that i wanna say
금방이라도 울 것 같은 내게 노래를 불러줘
Geumbangirado ul geot gateun naege noraereul bulleojwo
Setiap saat nyanyikanlah sebuah lagu untukku, yang membuatku merasa seperti akan menangis
Song song song song
느낄 수 있게
Neukkil su issge
Aku bisa merasakannya
Your love love love love

내 맘 언저리쯤에 누군가 살면 좋겠어
Nae mam eonjeorijjeume nugunga salmyeon johgesseo
Aku berharap akan ada seseorang yang menempati hatiku
수많은 질문에 정답을 알려줄
Sumanheun jilmune jeongdabeul allyeojul
Ini akan memberikan jawaban atas banyaknya pertanyaan

지금 이 나이쯤엔 근사한 어른일 줄 알았는데
Jigeum i naijjeumen geunsahan eoreunil jul arassneunde
Pada usia saat ini, aku pikir kau akan menjadi orang dewasa yang baik
내 마음 하나 알지 못해 헤메이는 내 모습이 참 한심해
Nae maeum hana alji moshae hemeineun nae moseubi cham hansimhae
Aku tak tahu apapun tentang hatiku, aku merasa sangat menyedihkan

It’s not about something
I can understand
생각지도 못한 하룰 보낸 내게 노래를 불러줘
Saenggakjido moshan harul bonaen naege noraereul bulleojwo
Nyanyikanlah lagu untukku setelah hari yang tak terduga ini
Song song song song
느낄 수 있게
Neukkil su issge
Aku bisa merasakannya
Your love love love love

Can’t think the word that i wanna say
금방이라도 울 것 같은 내게 노래를 불러줘
Geumbangirado ul geot gateun naege noraereul bulleojwo
Setiap saat nyanyikanlah sebuah lagu untukku, yang membuatku merasa seperti akan menangis
Song song song song
느낄 수 있게
Neukkil su issge
Aku bisa merasakannya
Your love love love love
노래를 불러줘
Noraereul bulleojwo
Nyanyikanlah sebuah lagu
Song song song song
느낄 수 있게
Neukkil su issge
Aku bisa merasakannya
Your love love love love

내 맘 언저리쯤에 누군가 살면 좋겠어
Nae mam eonjeorijjeume nugunga salmyeon johgesseo
Aku berharap akan ada seseorang yang menempati hatiku
수많은 질문에 정답을 알려줄
Sumanheun jilmune jeongdabeul allyeojul
Ini akan memberikan jawaban atas banyaknya pertanyaan




Minggu, 03 Oktober 2021

Band Nah (나상현씨밴드) – Spotlight (주인공) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

우린 수많은 생각 속에 또 다른 하룰 만나고
Urin sumaneun saenggak soge tto dareun harul mannago
Begitu banyak yang kita pikirkan, dihari lain kita bertemu lagi
지친 마음은 뒤로 한 채 누군가를 생각하고
Jichin maeumeun dwiro han chae nugungareul saenggakhago
Memikirkan seseorang dari belakang dengan hati yang melelahkan

나완 상관없는 일들에 괜히 마음을 쓰고서
Nawan sanggwan eomneun ildeure gwaenhi maeumeul sseugoseo
Karena aku tak peduli dengan hal yang berhubungan dengan hatimu
매번 똑같이 흘려보낸 그 시간들 속에서
Maebeon ttokgati heullyeobonaen geu sigandeul sogeseo
Masa lalu mengalir dengan waktu yang sama setiap saat

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만
Jagajineun nae moseubi chorahaeboigessjiman
Bahkan jika sosok diriku kecil, itu terlihat buruk
언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록
Eonjenga uri ireohge seororeul bomyeo useobol su issdorok
Sehingga suatu hari nanti kita bisa saling memandang dan tersenyum seperti ini

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까
I sigani jinagamyeon modeun geol al su isseulkka
Akankah aku tahu segalanya ketika waktu ini berlalu?
그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?

흔한 만남과 헤어짐에 나의 말들은 숨기고
Heunhan mannamgwa heeojime naui maldeureun sumgigo
Aku menyembunyikan sebuah kata dalam pertemuan dan perpisahan kita
무슨 생각을 하는 건지 어색한 표정들만
Museun saenggageul haneun geonji eosaekhan pyojeongdeulman
Apa yang kau pikirkan, hanyalah ada sebuah ekspresi yang canggung

쉽게 흔들리는 마음에 상처 입은 건 아닐까
Swipge heundeullineun maeume sangcheo ibeun geon anilkka
Mungkin aku terluka oleh hatiku yang mudah tergoyahkan
지난 기억들이 나에게 슬픔으로 다가와도
Jinan gieokdeuri naege seulpeumeuro dagawado
Bahkan jika kenangan masa lalu datang kepadaku dengan kesedihan

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만
Jagajineun nae moseubi chorahaeboigessjiman
Bahkan jika sosok diriku kecil, itu terlihat buruk

언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록
Eonjenga uri ireohge seororeul bomyeo useobol su issdorok
Sehingga suatu hari nanti kita bisa saling memandang dan tersenyum seperti ini

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까
I sigani jinagamyeon modeun geol al su isseulkka
Akankah aku tahu segalanya ketika waktu ini berlalu?
그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?

멀어져가는 기억에 아직 남아있었던
Meoreojyeoganeun gieoge ajik namaisseossdeon
Masih ada kenangan memudar yang tersisa
내 안의 이야기들을 이제는 놓지 않을기
Nae anui iyagideureul ijeneun nochji aneulgi
Aku takkan melepaskan cerita yang ada didalam diriku
나를 잊지 않게 스쳐가는 계절 속에
Nareul issji ange seuchyeoganeun gyejeol soge
Meski musim ini berlalu, jangan lupakan diriku
말 없이 멈춰선 순간 어쩌면 우린 이렇게
Mal eopsi meomchwoseon sungan eojjeomyeon urin ireohge
Saat aku berhenti dan tak mengatakan apapun, mungkin seperti ini kita
서로를 보며 버티고 있는 걸까
Seororeul bomyeo beotigo inneun geolkka
Apakah kita akan bertahan untuk saling memandang?

다가오는 이 하루가 조금은 겁이 나지만
Dagaoneun i haruga jogeumeun geobi najiman
Aku sedikit takut dengan hari yang akan datang ini
그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?




Say Sue Me (세이수미) – My Heart (내 마음) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

나도 내 마음 모르겠어 내가 모르는 내가 있어
Nado nae maeum moreugesseo naega moreuneun naega isseo
Aku bahkan tak tahu akan hatiku, aku tak pernah menyadarinya
천천히 걷는 데도 내 마음은 저 멀리 뛰어가고 있네
Cheoncheonhi geonneun dedo nae maeumeun jeo meolli ttwieogago issne
Meski aku berjalan dengan perlahan, hatiku sudah berlari begitu jauh

왜 이러는지 모르겠어 조심스레 걸으려 해도
Wae ireoneunji moreugesseo josimseure georeuryeo haedo
Aku tak tahu mengapa aku melakukan ini, meski jika aku mencoba berjalan dengan hati-hati
내 마음은 저 멀리 모두가 잠든 밤에도
Nae maeumeun jeo meolli moduga jamdeun bamedo
Hatiku menjauh, bahkan di malam hari ketika semua orang tertidur
뜬 눈으로 뛰어가고 있네
Tteun nuneuro ttwieogago inne
Aku membuka mata dan berlari

내가 모르는 세계가 있어 별 일없는 하루를 보내도
Naega moreuneun segyega isseo byeol ireomneun harureul bonaedo
Aku tak tahu akan dunia ini, meski jika aku tak memiliki hari yang banyak
어딘가로 향해 내 마음 무엇인지 아직은 몰라도
Eodingaro hyanghae nae maeum mueosinji ajigeun mollado
Aku sedang menuju ke suatu tempat, aku masih tidak tahu apa isi hatiku
뛰어가고 있어 저 멀리 너무 빠르면 안돼
Ttwieogago isseo jeo meolli neomu ppareumyeon andwae
Aku berlari dengan jauh, jangan terlalu cepat
알면서도 어쩔 수가 없어 내 마음
Almyeonseodo eojjeol suga eopseo nae maeum
Meskipun aku tahu, aku tak bisa menahan hatiku

나 모르는 내가 시키는 대로
Na moreuneun naega sikineun daero
Aku tak tahu apa yang harus ku lakukan

가다 보면 알게 될 거야 아니 모를지도 모르지만
Gada bomyeon alge doel geoya ani moreuljido moreujiman
Kau akan tahu seiring dengan berjalannya waktu, atau mungkin kau takkan tahu
이해하려 하지 않아도 돼 가다 보면 알게 될 거야
Ihaeharyeo haji anado dwae gada bomyeon alge doel geoya
Kau tak perlu mencoba untuk mengerti, kau akan tahu seiring dengan berjalannya waktu
멈추는 방법은 없어
Meomchuneun bangbeobeun eopseo
Tak ada cara untuk berhenti

발 길 닿는 대로 가보니 어느새 내 마음은 그 곳에
Bal gil danneun daero gaboni eoneusae nae maeumeun geu gose
Saat aku pergi kemanapun kakiku membawaku, hatiku ada disana
발 길 닿는 대로 가보니 어느새 내가 있을 곳
Bal gil danneun daero gaboni eoneusae naega isseul got
Saat aku melangkah sejauh kakiku melangkah, aku tahu di mana aku akan berada
그곳엔 사랑이 그곳엔 내 마음
Geugosen sarangi geugosen nae maeum
Ada sebuah cinta, ada dihatiku
그곳엔 사랑이 그곳엔 내 마음
Geugosen sarangi geugosen nae maeum
Ada sebuah cinta, ada dihatiku
그곳엔 사랑이
Geugosen sarangi
Ada sebuah cinta




Sabtu, 02 Oktober 2021

Doyoung (도영) NCT – Like A Star [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

지친 하루에 길을 헤맬 때
Jichin harue gireul hemael ttae
Ketika kau tersesat dihari yang melelahkan
하늘 위의 별을 문득 바라보면
Haneul wiui byeoreul mundeuk barabomyeon
Saat aku tiba-tiba melihat sebuah bintang di langit
손에 닿지 않아도 느껴지는 따스함 내게 와줘 위로가 돼줘
Sone dahji anhado neukkyeojineun ttaseuham naege wajwo wiroga dwaejwo
Kehangatanmu bisa kurasakan, meski tak bisa ku sentuh, datanglah padaku, menjadi penghiburku

Like a star
언제나 내 곁에 있어줘 어두운 밤을 비추는 별처럼
Eonjena nae gyeote isseojwo eoduun bameul bichuneun byeolcheoreom
Selalu berada di sisiku seperti bintang yang menerangi malam yang gelap
항상 곁에서 밝게 비춰줘
Hangsang gyeoteseo balkge bichwojwo
Selalu bersinar terang disisiku
Like a star
날 보며 환하게 웃어줘 내겐 너무나 소중한 그대
Nal bomyeo hwanhage useojwo naegen neomuna sojunghan geudae
Lihatlah aku dan tersenyumlah dengan cerah, kau sangat berharga bagiku
항상 곁에 내 곁에 머물러 줘
Hangsang gyeote nae gyeote meomulleo jwo
Selalu disisiku, tetaplah berada disisiku

가끔 난 웅크린 채 잠들곤 해
Gakkeum nan ungkeurin chae jamdeulgon hae
Terkadang aku tertidur kemudian meringkuk
많은 아픔을 가린 채 쓸쓸한 방 한켠에
Manheun apeumeul garin chae sseulsseulhan bang hankyeone
Di ruangan yang sepi dengan banyak rasa sakit aku bersembunyi
그 누구도 날 이해하지 못할 때에
Geu nugudo nal ihaehaji moshal ttaee
Ketika tak ada siapapun yang mengerti aku
문을 두드려 나를 위로하던
Muneul dudeuryeo nareul wirohadeon
Kau mengetuk pintu dan menghiburku

Like a star
언제나 내 곁에 있어줘 어두운 밤을 비추는 별처럼
Eonjena nae gyeote isseojwo eoduun bameul bichuneun byeolcheoreom
Selalu berada di sisiku seperti bintang yang menerangi malam yang gelap
항상 곁에서 밝게 비춰줘
Hangsang gyeoteseo balkge bichwojwo
Selalu bersinar terang disisiku
Like a star
날 보며 환하게 웃어줘 내겐 너무나 소중한 그대
Nal bomyeo hwanhage useojwo naegen neomuna sojunghan geudae
Lihatlah aku dan tersenyumlah dengan cerah, kau sangat berharga bagiku
항상 곁에 내 곁에 머물러 줘
Hangsang gyeote nae gyeote meomulleo jwo
Selalu disisiku, tetaplah berada disisiku

한걸음 더 조금만 더 다가가
Hangeoreum deo jogeumman deo dagaga
Satu langkah lebih dekat, sedikit lebih dekat denganmu
그대 외롭지 않게 안아줄게요
Geudae oeropji anhge anajulgeyo
Aku akan memelukmu agar kau tak kesepian
시간이 흘러도 변치 않을 거야
Sigani heulleodo byeonchi anheul geoya
Itu takkan berubah seiring dengan berjalannya waktu

Like a star
언제나 내 곁에 있어줘 어두운 밤을 비추는 별처럼
Eonjena nae gyeote isseojwo eoduun bameul bichuneun byeolcheoreom
Selalu berada di sisiku seperti bintang yang menerangi malam yang gelap
항상 곁에서 밝게 비춰줘
Hangsang gyeoteseo balkge bichwojwo
Selalu bersinar terang disisiku
Like a star
날 보며 환하게 웃어줘 내겐 너무나 소중한 그대
Nal bomyeo hwanhage useojwo naegen neomuna sojunghan geudae
Lihatlah aku dan tersenyumlah dengan cerah, kau sangat berharga bagiku
항상 곁에 내 곁에 머물러 줘
Hangsang gyeote nae gyeote meomulleo jwo
Selalu disisiku, tetaplah berada disisiku




Minggu, 26 September 2021

The Black Skirts (검정치마) – Ling Ling [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

다시 내게 말해줄래 난 아무것도 못 들었어
Dasi naege malhaejullae nan amugeosdo mot deureosseo
Katakan padaku lagi, aku tak mendengar apapun
작을 불이 꺼진 거야 이젠 아무것도 볼 수 없어
Jageul buri kkeojin geoya ijen amugeosdo bol su eopseo
Lampu kecil yang padam, aku tak bisa melihat apapun lagi
순간 알 수 있었어 설렘도 지겨워 지려는 때가 온 거야
Sungan al su isseosseo seollemdo jigyeowo jiryeoneun ttaega on geoya
Aku tahu sebentar lagi, saatnya telah tiba untuk menjadi bosan meskipun dengan kegembiraan

Ling Ling
슬픈 표정 짓지 마 내 경계 없는 맘엔
Seulpeun pyojeong jisji ma nae gyeonggye eopsneun mamen
Jangan terlihat dengan ekspresi sedih, hatiku tak memiliki batas waktu
수상한 그런 설계가 없어
Susanghan geureon seolgyega eopseo
Tak ada hal yang mencurigakan seperti ini
Ling Ling
이해하려 하지 마 연약한 걱정밖에 없는
Ihaeharyeo haji ma yeonyakhan geokjeongbakke eopsneun
Jangan mencoba untuk mengerti aku, ini hanya kekhawatiran yang lembut
난 원래 그런 사람이야
Nan wonrae geureon saramiya
Aku seseorang yang seperti itu

다시 내게 말해 줄래 난 아무것도 못 들었어
Dasi naege malhae jullae nan amugeosdo mot deureosseo
Katakan padaku lagi, aku tak mendengar apapun
넌 새로운 걸 찾는데도 지난날이 계속 기억날 걸
Neon saeroun geol chajneundedo jinannari gyesok gieoknal geol
Bahkan jika kau mencari sesuatu yang baru, kau masih akan terus mengingat masa lalu
우린 추락할 거야 그래도 어지러운 것보다는 낫잖아
Urin churakhal geoya geuraedo eojireoun geosbodaneun nasjanha
Kita pasti akan jatuh, tapi itu lebih baik daripada kehancuran

Ling Ling
너는 정말 바보야 나만큼 너를 사랑해 주는
Neoneun jeongmal baboya namankeum neoreul saranghae juneun
Kau begitu bodoh, seperti diriku yang mencintai dirimu
그런 사람은 없어
Geureon sarameun eopseo
Takkan ada seseorang seperti itu
Ling Ling
결국 알게 될 거야 평범한 거는 너랑 나에게
Gyeolguk alge doel geoya pyeongbeomhan geoneun neorang naege
Kau akan tahu inilah akhirnya, hal-hal biasa adalah untuk dirimu dan aku
전혀 어울 리지 않아
Jeonhyeo eoul riji anha
Menjadi tak cocok sama sekali

My crush
You will always be my crush

Ling Ling
슬픈 표정 짓지 마 내 경계 없는 맘엔
Seulpeun pyojeong jisji ma nae gyeonggye eopsneun mamen
Jangan terlihat dengan ekspresi sedih, hatiku tak memiliki batas waktu
수상한 그런 설계가 없어
Susanghan geureon seolgyega eopseo
Tak ada hal yang mencurigakan seperti ini
Ling Ling
이해하려 하지 마 연약한 걱정밖에 없는 난 원래 그래
Ihaeharyeo haji ma yeonyakhan geokjeongbakke eopsneun nan wonrae geurae
Jangan mencoba untuk mengerti aku, hanya aku yang memiliki kekhawatiran lembut itu

Ling Ling
아무 말도 하지 마 네가 돌아오는 날엔
Amu maldo haji ma nega doraoneun naren
Pada hari kau kembali, jangan katakan apapun
더 이상 우릴 버리지 않아
Deo isang uril beoriji anha
Kita jangan pernah saling meninggalkan
Ling Ling
이건 한줌 모래야 흘리는 순간 떠내려가는
Igeon hanjum moraeya heullineun sungan tteonaeryeoganeun
Ini adalah segenggam pasir, saat tumpah ia akan hanyut
원래 그런 사이인 거야
Wonrae geureon saiin geoya
Seperti itulah awalnya diantara kau




Minggu, 19 September 2021

John Park (존박) – Night Falling [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

숨겨진 것들 그 안에 우리는 알지 모른척해 넌
Sumgyeojin geosdeul geu ane urineun alji moreuncheokhae neon
Ada beberapa hal yang tersembunyi didalamnya, kita tahu namun kau berpura-pura tak tahu

숨 위로 떠오른 내 안의 감정들이 더 부풀어
Sum wiro tteooreun nae anui gamjeongdeuri deo bupureo
Perasaanku yang muncul ketika aku menghela nafas panjang
변해가는 듯해 우리에겐
Byeonhaeganeun deushae uriegen
Sepertinya akan ada yang berubah dari kita
이제 사소한 것도 다 유의미해
Ije sasohan geosdo da yuuimihae
Sekarang setiap hal kecil semuanya masuk akal

좋아하던 영화 속 그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
Johahadeon yeonghwa sok geu jangmyeon eodijjeume isseulkka neowa nan
Ketika aku berada didalam sebuah film yang menjadi kesukaanmu, kau dan diriku

Nightfallin’
떨어지는 노을 끝에서
Tteoreojineun noeul kkeuteseo
Kau jatuh dipenghujung matahari yang terbenam
내 안에 짙어지는 너를 느껴
Nae ane jiteojineun neoreul neukkyeo
Aku merasa kau semakin tumbuh didalam diriku
Sweet cologne truth be told
너와 난 같은 시간을 걷고 있어
Neowa nan gateun siganeul geotgo isseo
Kau dan aku berjalan diwaktu yang sama

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama

너로 가득한 이 시간을 헤매는
Neoro gadeukhan i siganeul hemaeneun
Tersesat disepanjang waktu karena dipenuhi akan dirimu
이 순간이 숨이 벅차올라 좀 답답해도
I sungani sumi beokchaolla jom dapdaphaedo
Karena disaat ini membuatku sesak nafas dan merasa frustasi
그 황홀함 속에 우릴 가둘래 좋아하던 영화 속
Geu hwangholham soge uril gadullae johahadeon yeonghwa sok
Didalam sebuah film yang ku sukai, menyertakan kita didalam kejadian itu

그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
Geu jangmyeon eodijjeume isseulkka neowa nan
Disaat ada adegan itu, mungkinkah kau dan diriku?

Nightfallin’
떨어지는 노을 끝에서
Tteoreojineun noeul kkeuteseo
Kau jatuh dipenghujung matahari yang terbenam
내 안에 짙어지는 너를 느껴
Nae ane jiteojineun neoreul neukkyeo
Aku merasa kau semakin tumbuh didalam diriku
Sweet cologne truth be told
어느새 같은 시간을 걷고 있어
Eoneusae gateun siganeul geotgo isseo
Tiba-tiba kita berjalan diwaktu yang bersamaan

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama

이 밤이 지나면 알게 될 거야
I bami jinamyeon alge doel geoya
Kau akan tahu setelah malam ini berlalu
Oh we’ll know
At sun rise you and i

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know and truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama




Sabtu, 18 September 2021

Wendy (웬디) Redvelvet – If I Could Read Your Mind (나를 신경 쓰고 있는 건가) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 눈이 마주치는 건가 그냥 내 뒤를 본 건가
Gyesok nuni majuchineun geonga geunyang nae dwireul bon geonga
Apakah mata kita harus terus saling menatap? Apakah kau hanya melihat diriku dari belakang?
하루 종일 바쁜 내 머릿속
Haru jongil bappeun nae meorissok
Sepanjang hari begitu sibuk didalam kepalaku
이런 맘 알지 못하게 계속 감춰둘 거야
Ireon mam alji moshage gyesok gamchwodul geoya
Aku akan terus menyembunyikan perasaan ini agar kau tak tahu

나한테만 잘해주는 건가 혼자 착각하는 건가
Nahanteman jalhaejuneun geonga honja chakgakhaneun geonga
Apakah aku melakukannya dengan baik hanya untuk diriku sendiri? Ataukah aku sudah salah mengira
알듯 말듯 내 속 어지럽혀
Aldeut maldeut nae sok eojireophyeo
Seperti yang kau tahu, kekacauan didalam diriku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 의식해 티 나는 건가  아직 눈치 못 챈 건가
Gyesok uisikhae ti naneun geonga ajik nunchi mot chaen geonga
Apakah kau sudah menyadarinya? Ataukah kau masih tak mengetahuinya?
궁금해서 미친 내 머릿속
Gunggeumhaeseo michin nae meorissok
Aku penasaran, dikepalaku seperti orang gila
이런 맘 알지 못하게 표정 관리할 거야
Ireon mam alji moshage pyojeong gwanrihal geoya
Aku akan menjaga sikapku sehingga kau takkan tahu perasaanku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

점점 너에게로 가까워져
Jeomjeom neoegero gakkawojyeo
Aku mendekatimu dengan perlahan-lahan
Close to you
더더 커져버린 나의 맘 숨길 수 없어
Deodeo keojyeobeorin naui mam sumgil su eopseo
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang semakin tumbuh
시간이 된 것 같은데
Sigani doen geot gateunde
Aku merasa ini sudah waktunya
Close to you
너의 마음에 문을 두드릴게
Neoui maeume muneul dudeurilge
Aku akan mengetuk pintu hatimu

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 모든 세포 감각들이
Danseoga bujokhajiman modeun sepo gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

오 난 너의 마음을 듣고 싶어
O nan neoui maeumeul deutgo sipeo
Oh, aku ingin mendengar hatimu