Tampilkan postingan dengan label THE LIGHT IN YOUR EYES OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label THE LIGHT IN YOUR EYES OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 20 Maret 2019

Kim Yeon Ji (김연지) – Paint (물감) The Light In Your Eyes OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

더는 지워지지가 않아
Deoneun jiwojijiga anha
Aku tak bisa untuk menghapusnya
깊게 베인 물감이 손끝에 남아 있었나봐
Gipge bein mulgami
sonkkeute nama isseossnabwa
Bekas coretan itu tertinggal di ujung jariku
더는 비워지지가 않아 가슴이
Deoneun biwojijiga anha gaseumi
Aku tak bisa menghilangkan apa yang ada di hatiku
둘이 걷던 길에서 내려앉는 걸 이렇게
Duri geotdeon gireseo naeryeoanjneun geol ireohge
Aku terdiam seperti ini di jalan yang dulu kita lewati

그리워하는 나를 잊어요 그날에 있는 나를 지워요
Geuriwohaneun nareul ijeoyo geunare issneun nareul jiwoyo
Lupakanlah bila kau merindukanku, hapuslah aku yang berada di hari itu
바랜 기억들을 지워야
Baraen gieokdeureul jiwoya
Menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
힘들어 하는 나를 잊어요 나만더 아파하면 되니까
Himdeureo haneun nareul ijeoyo namandeo apahamyeon doenikka
Lupakanlah aku di saat kau merasa kesulitan, hanya akulah yang paling tersakiti
아플수록 더욱 번지는 사랑 이니까
Apeulsurok deouk beonjineun sarang inikka
Semakin banyak cinta yang ku dapat, semakin sakit ku rasakan

아직 멈춰지지가 않아 눈물이
Ajik meomchwojijiga anha nunmuri
Air mataku masih belum bisa berhenti
닦을수록 자꾸 또 떨어지는 걸 이렇게
Dakkeulsurok jakku tto tteoreojineun geol ireohge
Semakin aku menghapusmu, kau terus saja muncul

그리워하는 나를 잊어요 그날에 있는 나를 지워요
Geuriwohaneun nareul ijeoyo geunare issneun nareul jiwoyo
Lupakanlah bila kau merindukanku, hapuslah aku yang berada di hari itu
바랜 기억들을 지워야
Baraen gieokdeureul jiwoya
Menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
힘들어 하는 나를 잊어요 나만더 아파하면 되니까
Himdeureo haneun nareul ijeoyo namandeo apahamyeon doenikka
Lupakanlah aku di saat kau merasa kesulitan, hanya akulah yang paling tersakiti
아플수록 더욱 번지는 사랑 이니까
Apeulsurok deouk beonjineun sarang inikka
Semakin banyak cinta yang ku dapat, semakin sakit ku rasakan

손닿으면 자꾸 퍼져가는 맘 내속에 남았는데
Sondaheumyeon jakku peojyeoganeun mam
naesoge namassneunde
Jika aku menyentuhmu, kau semakin tertinggal di hatiku
처음 그댈 사랑했던 거리
Cheoeum geudael saranghaessdeon geori
Tempat di saat aku pertama kali mencintaimu
난 어느새또 여기로와 있어
Nan eoneusaetto yeogirowa isseo
Tiba-tiba aku berada di sana lagi

가슴에 검은 멍이 들어서
Gaseume geomeun meongi deureoseo
Bekas luka itu semakin menyebar di hatiku
멍든 가슴이 자꾸 번져서 바랜 기억들을 지워야
Meongdeun gaseumi jakku beonjyeoseo
baraen gieokdeureul jiwoya
Hatiku yang memar telah menyebar, menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
행복했었던 우릴 잊어요
Haengbokhaesseossdeon uril ijeoyo
Lupakanlah dulu kebahagiaan kita
함께했었던 우릴 지워요
Hamkkehaesseossdeon uril jiwoyo
Hapuslah tentang kita saat bersama dulu
바래지는 것은 나로도 충분 하니까
Baraejineun geoseun narodo chungbun hanikka
Karena aku sudah merasa cukup dengan diriku saat ini

Rabu, 13 Maret 2019

Jang Deok Cheol (장덕철) – You Make Me Warm (따스해져) The Light in Your Eyes OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

상처입었던 나의 이 가슴을
Sangcheoibeossdeon naui i gaseumeul
Hatiku yang mempunyai bekas luka ini
아직은 열어 볼 용기가 없어
Ajigeun yeoreo bol yonggiga eopseo
Aku masih belum berani untuk membukanya
매일 너의 뒤에서 서성이기만 하는
Maeil neoui dwieseo seoseongigiman haneun
Setiap hari seperti ini, aku hanya berada di belakangmu
이런나 바보같아
Ireonna babogata
Sama seperti orang bodoh

참 오랜만에 비춘 햇빛에
Cham oraenmane bichun haesbiche
Sudah lama sekali sejak terbitnya sinar matahari
참 오랜만에 웃을 수 있었어
Cham oraenmane useul su isseosseo
Sudah lama sekali sejak aku tersenyum 
이런 고마운 마음 말을 하고 싶어서
Ireon gomaun maeum mareul hago sipeoseo
Aku ingin mengucapkan terima kasih atas hatimu
용기를 내보려해
Yonggireul naeboryeohae
Karena membuatku menjadi berani

따스해져 너만 생각하면
Ttaseuhaejyeo neoman saenggakhamyeon
Hanya jika memikirkanmu, aku merasa hangat
행복해져 널 바라볼 때면
Haengbokhaejyeo neol barabol ttaemyeon
Aku bahagia saat melihat dirimu
이 순간의 감정이 너에게 닿는다면
I sunganui gamjeongi neoege dahneundamyeon
Jika di saat ini perasaanku belum tersampaikan kepadamu
너의 그 손 내밀어줘
Neoui geu son naemireojwo
Ulurkan tanganmu kepadaku

매일 너의 얼굴을 자꾸 떠올리게해
Maeil neoui eolgureul jakku tteoolligehae
Setiap hari aku terus saja teringat wajahmu
이제는 말을 할게
Ijeneun mareul halge
Sekarang aku akan mengatakannya

따스해져 너만 생각하면
Ttaseuhaejyeo neoman saenggakhamyeon
Hanya jika memikirkanmu, aku merasa hangat
행복해져 널 바라볼 때면
Haengbokhaejyeo neol barabol ttaemyeon
Aku bahagia saat melihat dirimu
이 순간의 감정이 너에게 닿는다면
I sunganui gamjeongi neoege dahneundamyeon
Jika di saat ini perasaanku belum tersampaikan kepadamu
너의 그 손 내밀어줘
Neoui geu son naemireojwo
Ulurkan tanganmu kepadaku

그대로 가득한 내 세상
Geudaero gadeukhan nae sesang
Duniaku dipenuhi akan dirimu
닫혔던 내 마음 열어주고 있어
Dathyeossdeon nae maeum yeoreojugo isseo
Aku akan membuka hatiku yang dulunya tertutup
사랑한다는 말로는 표현 못하는
Saranghandaneun malloneun pyohyeon moshaneun
Kata-kata bahwa aku mencintai dirimu
차오르는 이 마음 뭐라할까
Chaoreuneun i maeum mworahalkka
Apakah itu adalah perasaan yang diungkapkan dihatiku?

따스해져 너만 생각하면
Ttaseuhaejyeo neoman saenggakhamyeon
Hanya jika memikirkanmu, aku merasa hangat
행복해져 널 바라볼 때면
Haengbokhaejyeo neol barabol ttaemyeon
Aku bahagia saat melihat dirimu
이 순간의 감정이 너에게 닿는다면
I sunganui gamjeongi neoege dahneundamyeon
Jika di saat ini perasaanku belum tersampaikan kepadamu
너의 그 손 내밀어줘
Neoui geu son naemireojwo
Ulurkan tanganmu kepadaku

Kamis, 07 Maret 2019

Nam Sae Ra (남새라) – Dazzling Days (눈부신 날들) The Light in Your Eyes OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

그저 떠올리는 것만으로도
Geujeo tteoollineun geosmaneurodo
Hanya dengan aku mengingatnya
따스한 미소가 머금어 지는 그때
Ttaseuhan misoga meogeumeo jineun geuttae
Saat itu aku bertahan dengan kehangatan senyummu
다시금 느껴요 모자랐던 감사함을
Dasigeum neukkyeoyo mojarassdeon gamsahameul
Aku dapat merasakan dirimu lagi, rasa terima kasihku takkan cukup
그때 그 온기는 여전히 날 감싸요
Geuttae geu ongineun yeojeonhi nal gamssayo
Kenangan di saat itu masih menyelimutiku
회상의 끝은 늘 시리고 아프지만
Hoesangui kkeuteun neul sirigo apeujiman
Kenangan itu selalu berakhir dingin dan menyakitkan
그 기억조차 모두 우리니까
Geu gieogjocha modu urinikka
Karena kita mengingat semua kenangan itu

하나도 남김없이 담아두고 있어요
Hanado namgimeobsi damadugo isseoyo
Itu memenuhi diriku tanpa terlewatkan satupun
짧은 내 생에 가장 찬란했던 조각을
Jjalbeun nae saenge gajang chanranhaessdeon jogakeul
Aku telah melihat seseuatu yang paling mempesona dalam kehidupanku
그대와 채울 수 있어서 참 행복했어요
Geudaewa chaeul su isseoseo cham haengbokhaesseoyo
Bersamamu aku dapat mengisinya, aku sangat bahagia
우리를 닮아서 아프지만
Urireul dalmaseo apeujiman
Kita mengalami rasa sakit yang serupa
우리를 닮아서 참 아름다웠던 날들
Urireul dalmaseo cham areumdawossdeon naldeul
Kita begitu mengalami masa indah yang serupa

그대에 기억의 정원에도
Geudaee gieogui jeongwonedo
Untukmu di taman dengan kenangan ini
아직도 내 모습 꽃으로 남아 있다면
Ajikdo nae moseub kkocheuro nama issdamyeon
Dirimu bahkan masih tetap sama dengan bunga-bunga itu
어쩌다가 문득 나를 떠올린 순간이
Eojjeodaga mundeuk nareul tteoollin sungani
Jika tiba-tiba kau mengingat saat² bersama denganku
부디 시든 모습만은 아니기를
Budi sideun moseubmaneun anigireul
Aku harap dirimu takkan menjadi rapuh
가려보려고 해도 작은 손 틈 사이로
Garyeoboryeogo haedo jageun son teum sairo
Meski aku menutupinya, antara jari² tanganku yang kecil
새어 나오던 눈이 부시던 그때
Saeeo naodeon nuni busideon geuttae
Salju di saat itu tetap saja mencair

그저 떠올리는 것만으로도
Geujeo tteoollineun geosmaneurodo
Hanya dengan aku mengingatnya
따스한 미소가 머금어 지는 그때
Ttaseuhan misoga meogeumeo jineun geuttae
Saat itu aku bertahan dengan kehangatan senyummu
다시금 느껴요 모자랐던 감사함을
Dasigeum neukkyeoyo mojarassdeon gamsahameul
Aku dapat merasakan dirimu lagi, rasa terima kasihku takkan cukup
그때 그 온기는 여전히 날 감싸요
Geuttae geu ongineun yeojeonhi nal gamssayo
Kenangan di saat itu masih menyelimutiku
회상의 끝은 늘 시리고 아프지만
Hoesangui kkeuteun neul sirigo apeujiman
Kenangan itu selalu berakhir dingin dan menyakitkan
그 기억조차 모두 우리니까
Geu gieogjocha modu urinikka
Karena kita mengingat semua kenangan itu

하나도 남김없이 담아두고 있어요
Hanado namgimeobsi damadugo isseoyo
Itu memenuhi diriku tanpa terlewatkan satupun
짧은 내 생에 가장 찬란했던 조각을
Jjalbeun nae saenge gajang chanranhaessdeon jogakeul
Aku telah melihat seseuatu yang paling mempesona dalam kehidupanku
그대와 채울 수 있어서 참 행복했어요
Geudaewa chaeul su isseoseo cham haengbokhaesseoyo
Bersamamu aku dapat mengisinya, aku sangat bahagia

우리를 닮아서 아프지만
Urireul dalmaseo apeujiman
Kita mengalami rasa sakit yang serupa
우리를 닮아서 참 아름다웠던 날들
Urireul dalmaseo cham areumdawossdeon naldeul
Kita begitu mengalami masa indah yang serupa

Vincent (빈센트) – I Just Set It Up [The Light in Your Eyes] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

우우우~우~예
Uuu~u ye
I just set it up yeah~ 우우우~

어디에 니가 있던지 어디쯤 나는 왔는지 예에~
Eodie niga issdeonji eodijjeum naneun wassneunji yee~
Dimanakah kau berada? sudah sejauh manakah aku datang?
혹시 니가 길을 잃어버릴까
Hoksi niga gireul ilheobeorilkka
Mungkinkah kau akan kehilangan arah jalan?
숨이 턱까지 차오르게 따라가
Sumi teogkkaji chaoreuge ttaraga
Aku berlari kepadamu hingga kehabisan nafas

난 너의 손을 잡고 오~벗어날거야
Nan neoui soneul jabgo o~beoseogargeoya
Aku akan menggenggam tanganmu dan kemudian pergi

내 믿음을 잡~아~ 예에~ 이 어둠은 곧 다 지나갈거야
Nae mideumeul jaba~ yee~ i eodumeun god da jinagargeoya ooo~
Peganglah aku dan percayalah, kegelapan ini akan segera berlalu
오오오~ 어디를 가던 함께 갈거야
Eodireul gadeon hamkke gargeoya
Kemanapun kau pergi, aku akan bersama denganmu

I just set it up rely on me 니가 그리던 그 세상을 꼭 안겨줄거야
Niga geurideon geu sesangeul kkok angyeojulgeoya
Dunia yang kau gambarkan, aku akan membawanya
I just set it up rely on me 너의 닫힌 맘 활짝 열어줄거야 예에~
Neoui dadhin mam hwaljjag yeoreojulgeoya yee~
Aku akan membuka hatimu yang tertutup dan memasukinya
Mamamamama my girl mamamamama my love

낮에는 태양이 있듯 예에~
Najeneun taeyangi issdeus yee~
Seperti matahari di siang hari
밤에는 저 달이 있듯 예에~
Bameneun jeo dari issdeus yee~
Seperti bulan di malam hari
길을 잃고 니가 헤메일때면
Gireul ilhgo niga hemeilttaemyeon
Jika kau kehilangan arah untuk berjalan
내가 곁에서 빛이 되어줄거야
Naega gyeoteseo bichi doeeojulgeoya
Aku akan menjadi cahaya yang berada di sisimu

그 끝이 어디라도 오~곁에 있을게
Geu kkeuti eodirado o~gyeote isseulge
Hingga akhir dimanapun kau berada

두려움은 넣어 둬~ 이 어둠은 곧 다 지나갈거야
Duryeoumeun neoheo dwo~ i eodumeun god da jinagargeoya
Jangan takut akan apapun, kegelapan ini akan segera berlalu


오오오~ 어디를 가던 함께 할거야

Back reff

그 끝이 어디라도 오~두려움은 넣어 둬~
Geu kkeuti eodirado o~duryeoumeun neoheo dwo~
Dimanapun kau berada, hingga akhir jangan takut akan apapun
난 너의 손을 잡고 넌 내 믿음을 꼭 잡아~
Nan neoui soneul jabgo neon nae mideumeul kkog jaba~
Peganglah tanganku, dan percayalah kepadaku

우우~

I just set it up rely on me 빛이 가득한 그 세상을 꼭 안겨줄거야
Bichi gadeukhan geu sesangeul kkok angyeojulgeoya
Dunia dipenuhi dengan cahaya dan aku akan memilikinya
I just set it up rely on me 활짝 웃는 날 네게 열어줄거야 예에~
Hwaljjak usneun nal nege yeoreojulgeoya yee~
Aku akan tersenyum dan membuka hatiku agar kau dapat memasukinya
mamamamama my girl

Minggu, 24 Februari 2019

Hareem (하림) – Trip  (소풍) The Light In Your Eyes 눈이 부시게 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어디로 가는 걸까 흐르는 시간들은
Eodiro ganeun geolkka heureuneun sigandeureun
Kemanakah perginya waktu yang mengalir ini?
이렇게 걷고 또 걷다 보면 알 수 있을까
Ireohge geodgo tto geodda bomyeon al su isseulkka
Jika aku terus berjalan seperti ini, akankah aku bisa melihatmu?

파도 처럼 떠밀려 흘러가 버린 날들
Pado cheoreom tteomillyeo heulleoga beorin naldeul
Seperti gelombang yang mendorongku, hari-hari yang telah berlalu
언젠가 이 길의 끝에서 만나게 될까
Eonjenga i girui kkeuteseo mannage doelkka
Suatu di ujung jalan ini, akankah kita bertemu lagi?

어쩌면 시간이란 것은 영원 할 수 없어서
Eojjeomyeon siganiran geoseun yeongwon hal su eobseoseo
Mungkin karena waktu yang ada takkan bisa bertahan selamanya
기억이 아닌 가슴 속에 간직해야만 하는 걸
Gieogi anin gaseum soge ganjikhaeyaman haneun geol
Kenangan yang ku miliki di dalam hatimu
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pikir pada akhirnya aku tahu
선물 같은 나의 오늘은
Seonmul gateun naui oneureun
Hari ini sama seperti hadiah bagiku

모두 꿈이었을까 지나온 시간들은
Modu kkumieosseulkka jinaon sigandeureun
Semua waktu yang berlalu, apakah semua hanyalah mimpi?
나 혼자 두고 다들 먼 곳으로 사라진 걸까
Na honja dugo dadeul meon goseuro sarajin geolkka
Apakah semua akan menghilang, dan hanya ada aku sendirian

지우고 싶지 않은 소중한 그 얼굴들도 oh
Jiugo sipji anheun sojunghan geu eolguldeuldo oh
Aku tak ingin menghapus wajahmu yang berharga, oh
또 그때 처럼 다시 볼 수 있을까
Tto geuttae cheoreom dasi bol su isseulkka
Sama seperti sebelumnya, akankah aku bisa melihatnya lagi?

어쩌면 행복이라는 것은 보이지 않을 때도
Eojjeomyeon haengbogiraneun geoseun boiji anheul ttaedo
Mungkin kebahagiaan ini takkan bisa terlihat olehku
저 별 처럼 내 마음 속에 항상 빛나고 있는 걸
Jeo byeol cheoreom nae maeum soge hangsang bichnago issneun geol
Seperti bintang, kau selalu bersinar di dalam hatiku
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pada akhirnya aku tahu
이 선물 같은 오늘을 이 선물 같은 풍경을
I seonmul gateun oneureul i seonmul gateun punggyeongeul
Hari ini sama seperti hadiah bagiku, kejadian ini seperti hadiah bagiku
이 선물 같은 하루하루를
I seonmul gateun haruharureul
Hari-harimu sama seperti hadiah bagiku

아름다웠다고 웃으며 말 할 수 있길
Areumdawossdago useumyeo mal hal su issgil
Aku akan mengatakannya dengan senyuman yang indah ini
우리 다시 만날 그날에 모두 다시 만날 그날에
Uri dasi mannal geunare modu dasi mannal geunare
Saat kita bertemu lagi, semua di saat kita bertemu lagi

Selasa, 12 Februari 2019

Maytree (메이트리) – Always In My Mind (내맘속엔 언제나) The Light In Your Eyes OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그것 봐라 눈빛만 봐도 막 떨려
Geugeos bwara nunbichman bwado mak tteollyeo
Hanya dengan aku menatap matanya, itu membuatku bergetar
또 널 보면 숨어 나 딴 사람이 된 것 같아
Tto neol bomyeon sumeo na ttan sarami doen geot gata
Aku tak bisa bersembunyi dan mencoba melihat orang lain

세상이 온통 새하얘지고
Sesangi ontong saehayaejigo
Seluruh dunia ini seakan terlahir kembali

손틈 새로 시간은 자꾸만 달아나 늦을지도 몰라
Sonteum saero siganeun jakkuman darana neujeuljido molla
Waktu yang baru saja aku masuki, aku berlari entah sudah terlambat atau tidak

너와 나의 사이 너무 예쁜 나이
Neowa naui sai neomu yeppeun nai
Antara kau dan aku sangat indah
바람이 스며들어 내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Barami seumyeodeureo nae mamsogen eonjena aiga sara
Dalam angin yang berhembus di dalam hatiku, kau selalu hidup

소곤소곤 바람은 실리는 고백
Sogonsogon barameun sillineun gobaek
Hembusan angin itu menjadi pengakuanku 
또 콧노랠 불러 사랑에 빠진 아이 같아
Tto kosnorael bulleo sarange ppajin ai gata
Aku seperti anak kecil yang sedang jatuh cinta

운명 처럼 너를 만나고 싶어
Unmyeong cheoreom neoreul mannago sipeo
Seperti takdir, aku ingin bertemu denganmu
손 내밀어도 시간은
Son naemireodo siganeun
Kau mengulurkan tangan di waktu itu
자꾸 멀어져가 좀 아파도 좋아
Jakku meoreojyeoga jom apado joha
Aku terus pergi menjauh meskipun terasa sakit, aku bahagia

Back reff

소중히 아껴 불러 너의 이름을
Sojunghi akkyeo bulleo neoui ireumeul
Kau begitu berharga bagiku, dan aku memanggil namamu
영원히 머물러줘 눈이 부시게
Yeongwonhi meomulleojwo nuni busige
Selamanya tetap tinggal dan menyinari matamu
기다림도 설렐 거야 너와 나의
Gidarigo seollel geoya neowa naui
Aku dan kau saling menunggu
Shiny day

수많은 사람들 속에 오직 내 사랑
Sumanheun saramdeul soge ojik nae sarang
Dari begitu banyaknya orang, hanya kaulah cintaku
My everything you
좋아한다 말할래
Johahanda malhallae
Katakan kau menyukaiku

시간은 자꾸만 달아나 늦은지도 몰라
Siganeun jakkuman darana neujeunjido molla
Waktu terus berjalan,  tetapi mungkin sudah terlambat

애태우는 사이 우리 둘의 차이
Aetaeuneun sai uri durui chai
Perbedaan di antara kita berdua

너를 볼 때면 내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Neoreul bol ttaemyeon nae mamsogen eonjena aiga sara
Jika aku melihatmu, di dalam hatiku kau bagaikan anak kecil yang hidup

시간은 자꾸 멀어져가 좀 아파도 좋아
Siganeun jakku meoreojyeoga jom apado joha
Waktu semakin pergi menjauh, meski menyakitkan aku bahagia
너와 나의 사이 너무 예뻐 좀 더 기다려줘
Neowa naui sai neomu yeppeo jom deo gidaryeojwo
Aku menunggu keindahan antara kau dan aku
내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Nae mamsogen eonjena aiga sara
Kau bagaikan anak kecil yang hidup di hatiku
너의 눈에 비치는 난 언제나
Neoui nune bichineun nan eonjena
Matamu selalu menyinariku 
Shining star