Kamis, 29 April 2021

Qian Xi (茜西) – Star River (星河) [Mysterious Love 他在逆光中告白] OST Lyrics Terjemahan

想看著你 每一刻 你呢?
Xiǎng kànzhe nǐ měi yīkè nǐ ne?
Aku ingin melihatmu setiap saat, bagaimana denganmu?
這是不是 一個夢 除了心跳 世界靜了
Zhè shì bùshì yīgè mèng chúle xīntiào shìjiè jìngle
Apakah ini mimpi? Dunia ini tanpa detak jantungmu menjadi sunyi
視線 暫停 呼吸
Shìxiàn zàntíng hūxī
Menatapmu, waktu berhenti dalam nafas

My heart, my love i hope whole life
Hatiku, cintaku, aku berharap seumur hidup
抱緊你 每刻像在星海 永不干涸
Bào jǐn nǐ měi kè xiàng zài xīnghǎi yǒng bù gānhé
Memelukmu dengan erat, setiap saat bagai takkan pernah terlepaskan

My heart, my love i hope you feel my love
Hatiku, cintaku, aku berharap kau merasakan cintaku
Only you in my eyes love you
Hanya kau didalam mataku, mencintaimu

想看著你 每一刻 你呢?
Xiǎng kànzhe nǐ měi yīkè nǐ ne?
Aku ingin melihatmu setiap saat, bagaimana denganmu?
這是不是 一個夢 除了心跳 世界停了
Zhè shì bùshì yīgè mèng chúle xīntiào shìjiè tíngle
Apakah ini mimpi? Dunia ini tanpa detak jantungmu menjadi sunyi
視線 暫停 呼吸
Shìxiàn zàntíng hūxī
Menatapmu, waktu berhenti dalam nafas

My heart, my love i hope whole life
Hatiku, cintaku, aku berharap seumur hidup
抱緊你 每刻像在星海 永不干涸
Bào jǐn nǐ měi kè xiàng zài xīnghǎi yǒng bù gānhé
Memelukmu dengan erat, setiap saat bagai takkan pernah terlepaskan

My heart, my love i hope you feel my love
Hatiku, cintaku, aku berharap kau merasakan cintaku

My heart, my love i hope whole life
Hatiku, cintaku, aku berharap seumur hidup
抱緊你 每刻像在星海 永不干涸
Bào jǐn nǐ měi kè xiàng zài xīnghǎi yǒng bù gānhé
Memelukmu dengan erat, setiap saat bagai takkan pernah terlepaskan

My heart, my love i hope you feel my love
Hatiku, cintaku, aku berharap kau merasakan cintaku
Aku berharap kau merasakan cintaku
Only you in my eyes love you
Hanya kau didalam mataku, mencintaimu




Marvin (마빈) – Twice [Mouse 마우스] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Oh i will erase this remember
Oh, aku akan menghapus ingatan ini
Cause i was there when i’m sober
Karena aku berada disana ketika aku sadar
Baby let it rain i’m falling
Sayang, biarkan hujan itu, aku terjatuh
Baby tell me gonna be alright
Sayang, beritahu padaku bahwa akan baik-baik saja
Oh i have nothing without you
Oh, aku tak mempunyai apapun selain dirimu

우리에게 남아있는 거라곤
Uriege namaissneun georagon
Semua yang tersisa untuk kita
돌아갈 수 없는 작은 섬의 우리 둘
Doragal su eobsneun jageun seomui uri dul
Kita berdua berada dipulau terpencil dan tak bisa kembali
아무것도 남지 않아도 저기 너와 내가 있다면
Amugeosdo namji anhado jeogi neowa naega issdamyeon
Bahkan jika tak ada yang tersisa, jika kau ada bersamaku
난 그걸로 또 하루를 살아갈 텐데
Nan geugeollo tto harureul saragal tende
Aku akan menjalani satu hari lagi dengannya, aku akan hidup

Oh i will erase this remember
Oh, aku akan menghapus ingatan ini
Cause i was there when i’m sober
Karena aku berada disana ketika aku sadar
Baby let it rain i’m falling
Sayang, biarkan hujan itu, aku terjatuh
Baby tell me gonna be alright
Sayang, beritahu padaku bahwa akan baik-baik saja
Oh i have nothing without you
Oh, aku tak mempunyai apapun selain dirimu

날 찾아와 기억할 때면
Nal chajawa gieoghal ttaemyeon
Jika kau datang dan mengingatku
저기 멀리서 널 지켜볼게 날 그냥 내버려 둬
Jeogi meolliseo neol jikyeobolge nal geunyang naebeoryeo dwo
Aku akan memperhatikanmu dari jauh, aku hanya meninggalkanmu sendirian
이대로 널 안고 있을 테니까
Idaero neol ango isseul tenikka
Seperti itu aku akan memeluk dirimu
그 누구도 남지 않아도 여기 너와 내가 있다면
Geu nugudo namji anhado yeogi neowa naega issdamyeon
Bahkan jika tak ada yang tersisa, jika kau ada bersamaku
우리 이대로 사랑할 테니까
Uri idaero saranghal tenikka
Karena kita akan mencintai seperti ini

저기 깊숙한 기억 속으로 나를 놓아두고 갈게
Jeogi gipsughan gieog sogeuro nareul nohadugo galge
Aku akan meninggalkan dirimu dalam kenangan yang mendalam disana
다시 찾아와 기억할 때면 저기 멀리 서 있을게
Dasi chajawa gieoghal ttaemyeon jeogi meolli seo isseulge
Ketika aku kembali dan mengingatnya lagi, aku akan berada jauh disana

Oh i will erase this remember
Oh, aku akan menghapus ingatan ini
Cause i was there when i’m sober
Karena aku berada disana ketika aku sadar
Baby let it rain i’m falling
Sayang, biarkan hujan itu, aku terjatuh
Baby tell me gonna be alright
Sayang, beritahu padaku bahwa akan baik-baik saja
Oh i have nothing without you
Oh, aku tak mempunyai apapun selain dirimu

Oh i will erase this remember
Oh, aku akan menghapus ingatan ini
Cause i was there when i’m sober
Karena aku berada disana ketika aku sadar
Baby let it rain i’m falling
Sayang, biarkan hujan itu, aku terjatuh
Baby tell me gonna be alright
Sayang, beritahu padaku bahwa akan baik-baik saja
Oh i have nothing without you
Oh, aku tak mempunyai apapun selain dirimu

Oh i will erase this remember
Oh, aku akan menghapus ingatan ini
Cause i was there when i’m sober
Karena aku berada disana ketika aku sadar




Jang Joong Hyuk (장중혁) – Don't Cry [Sell Your Haunted House 대박부동산] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Don’t cry no no don’t you cry

앞을 걷고 있는데 앞이 아닌것 같아
Apeul geodgo issneunde api aningeos gata
Aku berjalan didepanmu, namun tak terpikirkan kau berada didepanku
한걸음 한걸음 불안해
Hangeoreum hangeoreum buranhae
Selangkah demi selangkah aku menjadi gugup
사랑인줄 알다가 아닌걸 알았을때
Saranginjul aldaga aningeol arasseulttae
Ketika aku tahu bahwa itu bukanlah cinta yang ku ketahui
나도 그 마음 알 것 같아
Nado geu maeum al geos gata
Aku juga merasa kau tahu akan hatiku

그래도 오늘만은
Geuraedo oneulmaneun
Meskipun begitu, hanya hari ini
Don’t cry no no don’t you cry
내 마음도 같이 울적하니까
Nae maeumdo gati uljeoghanikka
Karena hatiku juga menangis bersamamu
Please don’t cry no no don’t you cry
온 세상이 그 눈물에 잠겨가
On sesangi geu nunmure jamgyeoga
Seluruh dunia menjadi tenggelam dengan air mata itu

주변 친구들은 다 잘 지내는것 같아
Jubyeon chingudeureun da jal jinaeneungeos gata
Aku pikir semua teman disekitarku akan baik-baik saja
그 미소가 정말 보기싫어
Geu misoga jeongmal bogisilheo
Aku benci melihat senyuman itu
혼자 뒤에남겨져 버린것만 같아서
Honja dwienamgyeojyeo beolingeosman gataseo
Aku merasa seperti tlah ditinggalkan sendirian
누가 옆에 있어줘도 외로움만 깊어져
Nuga yeope isseojwodo oeroumman gipeojyeo
Meski jika ada seseorang disisiku, rasa kesepianku semakin dalam

Don’t cry no no don’t you cry
내 마음도 같이 울적하니까
Nae maeumdo gati uljeoghanikka
Karena hatiku juga menangis bersamamu
Please don’t cry no no don’t you cry
온 세상이 그 눈물에 잠겨가
On sesangi geu nunmure jamgyeoga
Seluruh dunia menjadi tenggelam dengan air mata itu

비가 내려와 모두 씻겨져도 그대 맘은 똑같겠죠
Biga naeryeowa modu ssisgyeojyeodo geudae mameun ttoggatgessjyo
Bahkan jika hujan turun dan semuanya terhanyut, hatimu akan tetap sama
오 어쩌다가 그대 웃어주면
O eojjeodaga geudae useojumyeon
Oh, bagaimanapun jika kau tersenyum
세상이 좀더 아름다울 텐데
Sesangi jomdeo areumdaul tende
Dunia akan menjadi lebih indah

Don’t cry no no don’t you cry
내 마음도 같이 울적하니까
Nae maeumdo gati uljeoghanikka
Karena hatiku juga menangis bersamamu
Please don’t cry no no don’t you cry
온 세상이 그 눈물에 잠겨가
On sesangi geu nunmure jamgyeoga
Seluruh dunia menjadi tenggelam dengan air mata itu

Don’t cry no no don’t you cry
Please don’t cry no no don’t you cry
온 세상이 그 눈물에 잠겨가
On sesangi geu nunmure jamgyeoga
Seluruh dunia menjadi tenggelam dengan air mata itu




Hyomin (효민) – Empty Space (빈자리) Summer Guys 썸머가이즈 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그대 떠나간 그 빈자리에
Geudae tteonagan geu binjarie
Kau meninggalkanku ditempat yang kosong itu
나 홀로 멍하니 앉아있죠
Na hollo meonghani anjaissjyo
Aku duduk sendirian dengan kehampaan
혹시나 그대 다시 돌아올까 봐
Hoksina geudae dasi doraolkka bwa
Mungkinkah kau akan kembali?
바보처럼 멍하니 앉아있죠
Babocheoreom meonghani anjaissjyo
Seperti orang bodoh, aku duduk dalam kehampaan

전부 끝났다고 기억 속의 너를 지워보지만
Jeonbu kkeutnassdago gieok sogui neoreul jiwobojiman
Aku mencoba untuk menghapusmu dari ingatanku, bahwa semuanya tlah berakhir
돌아온다 돌아온다 돌아온다 이젠 괜찮다고
Doraonda doraonda doraonda ijen gwaenchanhdago
Kembali, kembali, kembalilah sekarang akan baik-baik saja
내 마음을 겨우 위로하지만
Nae maeumeul gyeou wirohajiman
Aku tidak akan bisa menghibur hatiku
혼자 남아 혼자 남아 혼자 남아 음
Honja nama honja nama honja nama eum
Aku ditinggalkan sendirian, aku hanya sendirian, aku ditinggal sendirian

아무것도 보이지 않는데도
Amugeosdo boiji anhneundedo
Meskipun aku tak bisa melihat apapun
그대 모습 흔적도 없는데도 텅 빈 자리 자꾸만
Geudae moseup heunjeokdo eopsneundedo teong bin jari jakkuman
Meskipun tak ada jejak akan sosok dirimu, aku tetap berada ditempat yang kosong
커지고 커져서 내 맘 아프게 해도
Keojigo keojyeoseo nae mam apeuge haedo
Bahkan meski itu semakin tumbuh dan menjadi besar, hatiku merasakan kesakitan
아물지 않은 너의 빈자리가
Amulji anheun neoui binjariga
Kekosonganku takkan bisa disembuhkan
수없이 내게로 돌아온다 혹시 니가 올까
Sueopsi naegero doraonda hoksi niga olkka
Tak terhitung berapa kali kau kembali, mungkinkah kau akan datang?

모두 잊었다고 기억 속의 너를 밀어내지만
Modu ijeossdago gieok sogui neoreul mireonaejiman
Dalam ingatan itu aku melupakan segalanya dan mendorongmu menjauh
돌아온다 돌아온다 돌아온다 너무 보고 싶어서
Doraonda doraonda doraonda neomu bogo sipeoseo
Kembali, kembali, kembalilah aku sangat merindukanmu
아직 널 보낼 순 없어서
Ajik neol bonael sun eopseoseo
Aku masih belum bisa membiarkan dirimu pergi
네 빈자리에 혼자 남아 나 혼자 남아
Ne binjarie honja nama na honja nama
Aku ditinggalkan sendirian ditempat yang kosong, aku sendirian

아무것도 보이지 않는데도
Amugeosdo boiji anhneundedo
Meskipun aku tak bisa melihat apapun
그대 모습 흔적도 없는데도 텅 빈 자리 자꾸만
Geudae moseup heunjeokdo eopsneundedo teong bin jari jakkuman
Meskipun tak ada jejak akan sosok dirimu, aku tetap berada ditempat yang kosong
커지고 커져서 내 맘 아프게 해도
Keojigo keojyeoseo nae mam apeuge haedo
Bahkan meski itu semakin tumbuh dan menjadi besar, hatiku merasakan kesakitan
아물지 않은 너의 빈자리가
Amulji anheun neoui binjariga
Kekosonganku takkan bisa disembuhkan
수없이 내게로 돌아온다 혹시 니가 올까
Sueopsi naegero doraonda hoksi niga olkka
Tak terhitung berapa kali kau kembali, mungkinkah kau akan datang?

너 떠나고 시간 흘러도
Neo tteonago sigan heulleodo
Bahkan jika waktu berlalu setelah kau pergi
니 맘 속에 내 자리 없다 해도 아직 너야
Ni mam soge nae jari eopsda haedo ajik neoya
Meski jika aku tak memiliki tempat dihatimu, bagiku tetap dirimu

아무것도 보이지 않는 내가
Amugeosdo boiji anhneun naega
Aku tak bisa melihat apapun
흔한 자존심 하나 없는 내가 텅 빈 자리 자꾸만
Heunhan jajonsim hana eopsneun naega teong bin jari jakkuman
Tanpa satupun rasa kebanggan bersama, aku terus berada ditempat yang kosong
비우고 비워 널 기다리고 있잖아
Biugo biwo neol gidarigo issjanha
Kosong, dan dalam kekosongan ini aku menunggumu
아물지 않고 더욱 깊어져 가
Amulji anhgo deouk gipeojyeo ga
Itu takkan pernah sembuh dan menjadi semakin dalam
지워지지 않고 커져만 가 니가 떠난 빈자리
Jiwojiji anhgo keojyeoman ga niga tteonan binjari
Itu takkan terhapuskan, itu semakin tumbuh, tempat kosong yang kau tinggalkan




Selasa, 27 April 2021

Sun Pei (孙沛) – This Moment [Mysterious Love 他在逆光中告白] OST Lyrics Terjemahan

This moment i missed a beat of my heart
Momen ini, aku merindukan getaran dari hatiku
Your appearance i'm at a loss
Penampilan dirimu membuat aku kebingungan
This moment i just want to pause
Momen ini, aku hanya ingin berhenti sebentar
Make your smile keep it all the time
Membuat kau tersenyum, tetap terjaga sepanjang waktu

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
I hope you turn around
Aku harap kau berbalik
But i'm afraid you see me now
Tapi aku takut kau melihatku sekarang

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
And you're like a summer wind
Dan kau seperti angin dimusim panas
Let the boat in my heart landing
Biarkan perahu didalam hatiku mendarat

This moment i missed a beat of my heart
Momen ini, aku merindukan getaran dari hatiku
Your appearance i'm at a loss
Penampilan dirimu membuat aku kebingungan
This moment i just want to pause
Momen ini, aku hanya ingin berhenti sebentar
Make your smile keep it all the time
Membuat kau tersenyum, tetap terjaga sepanjang waktu

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
I hope you turn around
Aku harap kau berbalik
But i'm afraid you see me now
Tapi aku takut kau melihatku sekarang

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
And you're like a summer wind
Dan kau seperti angin dimusim panas
Let the boat in my heart
Biarkan perahu didalam hatiku

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
I hope you turn around
Aku harap kau berbalik
But i'm afraid you see me now
Tapi aku takut kau melihatku sekarang

I think i like you never felt before
Aku pikir aku menyukaimu, takkan pernah ku rasakan sebelumnya
And you're like a summer wind
Dan kau seperti angin dimusim panas
Let the boat in my heart landing
Biarkan perahu didalam hatiku mendarat




Minggu, 25 April 2021

Shin Min Jung (신민정) – Don't Ask (물어보지마) Sell Your Haunted House 대박부동산 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

널 힘들게할거야 아프게할거야
Neol himdeulgehalgeoya apeugehalgeoya
Ini akan membuatmu menjadi sulit, ini akan menyakitkanmu
지쳐서 결국 떠나갈거야
Jichyeoseo gyeolguk tteonagalgeoya
Pada akhirnya akan membuatmu lelah dan kemudian pergi

난 쉽지않아서 이해할수없어
Nan swipjianaseo ihaehalsueopseo
Aku bukanlah hal mudah, aku tak bisa memahaminya
너도 상처받을거야
Neodo sangcheobadeulgeoya
Kau juga akan menerima bekas luka

난 상처가 많고 삐뚤어지고
Nan sangcheoga mango ppittureojigo
Aku memiliki banyak bekas luka yang permanen
가는곳마다 문제야
Ganeungonmada munjeya
Kemanapun diriku pergi selalu saja ada masalah

이런 내가 뭐 좋다고 갑자기 니가 하는 말
Ireon naega mwo johdago gapjagi niga haneun mal
Tiba-tiba kau mengatakan tentang apa yang kau sukai saat itu
넌 날 어떻게 생각해
Neon nal eotteohge saenggakhae
Apa yang kau pikirkan tentang diriku?

그렇게 꼭 물어보지마
Geureohge kkok mureobojima
Jangan menanyakan hal itu padaku
준비가 안되서 난 조금은 두려워
Junbiga andoeseo nan jogeumeun duryeowo
Aku belum siap, dan aku merasa sedikit ketakutan
잘못될까 봐 니가 실망할까 봐 그냥
Jalmosdoelkka bwa niga silmanghalkka bwa geunyang
Apakah aku berbuat salah padamu? Aku hanya takut kau kecewa
니가 싫어서 이러는게 아냐
Niga sireoseo ireoneunge anya
Aku takkan melakukan apapun hal yang kau tak menyukainya

너무 머리가 아파 난 걱정이 많아
Neomu meoriga apa nan geokjeongi mana
Kepalaku terasa sakit, karena aku memiliki banyak kekhawatiran
감당할 수 없을거야
Gamdanghal su eopseulgeoya
Aku tak bisa untuk menahannya

몸도 자주 아파 손이 많이가서
Momdo jaju apa soni manhigaseo
Badanku sering terasa sakit dan juga tanganku
널 귀찮게 만 할거야
Neol gwichange man halgeoya
Aku hanya akan mengganggu dirimu

친구들도 말해 난 까다로워서
Chingudeuldo malhae nan kkadarowoseo
Teman-temanku mengatakan itu, karena begitu rumit
사랑받기 힘들다고
Sarangbadgi himdeuldago
Sulit untuk mencintaimu

그래도 뭐가 좋다고 갑자기 니가 하는 말
Geuraedo mwoga johdago gapjagi niga haneun mal
Meskipun begitu apa yang membuatmu tiba-tiba mengatakan kata itu
넌 날 어떻게 생각해
Neon nal eotteoke saenggakhae
Apa yang kau pikirkan tentang diriku?

그렇게 꼭 물어보지마
Geureohge kkok mureobojima
Jangan menanyakan hal itu padaku
준비가 안되서 난 조금은 두려워
Junbiga andoeseo nan jogeumeun duryeowo
Aku belum siap, dan aku merasa sedikit ketakutan
잘못될까 봐 니가 실망할까 봐 그냥
Jalmosdoelkka bwa niga silmanghalkka bwa geunyang
Apakah aku berbuat salah padamu? Aku hanya takut kau kecewa
니가 싫어서 이러는게 아냐
Niga sireoseo ireoneunge anya
Aku takkan melakukan apapun hal yang kau tak menyukainya

가끔씩 이대로 기댈 수 있다면
Gakkeumssik idaero gidael su isdamyeon
Bisakah jika aku terkadang bersandar seperti ini?
너를 찾는게 버릇이 될 까봐
Neoreul channeunge beoreusi doel kkabwa
Mencari dirimu mungkin akan menjadi kebiasaanku

내게 잘해주지마
Naege jalhaejujima
Jangan bersikap baik kepadaku
다 사라질까 봐 나 너무도 겁이나
Da sarajilkka bwa na neomudo geobina
Aku takut bahwa semuanya akan menghilang
지금 이대로 너랑 있고 싶어서 그냥
Jigeum idaero neorang issgo sipeoseo geunyang
Aku hanya ingin bersama denganmu seperti sekarang ini

너가 좋아질까 봐
Neoga johajilkka bwa
Jika kau merasa menyukainya
너무 좋아질까 봐 난 겁이나
Neomu johajilkka bwa nan geobina
Aku takut bahwa kau akan menyukainya




John Park (존박) – I’m Always by Your Side [Vincenzo 빈센조] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

When i’m walk down a road, i don’t know well
Ketika aku berjalan dijalan itu, aku tidak tahu dengan baik
And i’m full of scare and doubt
Dan aku penuh dengan ketakutan dan keraguan
I think of you i think of you
Aku memikirkanmu, aku memikirkan dirimu
And when life shuts me down and there’s no way to win
Dan ketika hidup ini membungkamku, dan tidak ada cara untuk menang
Sometimes i just wanna cry
Terkadang aku hanya ingin menangis
I think of you i think of you
Aku memikirkanmu, aku memikirkan dirimu

When you called my name i can see the light
ketika kau memanggil namaku, aku bisa melihat sebuah cahaya
Guiding me home like the stars in the night
Membimbing diriku pulang seperti bintang dimalam hari
I’ve already known
Aku sudah mengetahuinya
I’ve already known
Aku sudah mengetahuinya
I’m lost without your arms around me
Aku tersesat tanpa tanganmu yang menuntunku

I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
And this love’s entirely for you with you from you
Dan cinta ini sepenuhnya untuk dirimu, darimu
I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
From now on my everything’s for you with you from you
Mulai sekarang kau adalah segalanya untukku, darimu

When i’m lost in my thoughts lying awake in the night
Ketika aku tersesat dalam pikiranmu, aku berbaring dimalam hari
And i need to clear my head
Dan aku butuh untuk menjernihkan pikiranku
I think of you i think of you
Aku memikirkanmu, aku memikirkan dirimu
Cause i worry too much all my fears amplify
Karena aku terlalu khawatir, dan semua ketakutanku bertambah
Sometimes i just wanna run
Terkadang aku hanya ingin berlari
I think of you i think of you
Aku memikirkanmu, aku memikirkan dirimu

When you called my name i can see the light
ketika kau memanggil namaku, aku bisa melihat sebuah cahaya
Guiding me home like the stars in the night
Membimbing diriku pulang seperti bintang dimalam hari
I’ve already known
Aku sudah mengetahuinya
I’ve already known
Aku sudah mengetahuinya
I’m lost without your arms around me
Aku tersesat tanpa tanganmu yang menuntunku

I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
And this love’s entirely for you with you from you
Dan cinta ini sepenuhnya untuk dirimu, darimu
I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
From now on my everything’s for you with you from you
Mulai sekarang kau adalah segalanya untukku, darimu

There’s no one else i’ve got in this world
Tak ada orang lain yang ku miliki didunia ini
How could i live without you
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu
Until the sun cools down we will love
Hingga matahari menjadi dingin kita akan mencintai
Nothing can stop us no one can hurt us
Tak ada yang bisa menghentikan kita, tak ada yang bisa menyakiti kita
I’ll be forever in your arms
Aku akan selamanya berada dipelukanmu

I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
And this love’s entirely for you with you from you
Dan cinta ini sepenuhnya untuk dirimu, darimu
I’m always by your side my love
Aku selalu berada disisimu, cintaku
From now on my everything’s for you with you from you
Mulai sekarang kau adalah segalanya untukku, darimu




Eun Jiwon (은지원), Lee Suhyun (이수현) & Kim Eunbi (김은비) – Love Song (이상해져가) My Secret Romance 애타는 로맨스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

이상해져 가 내 맘이 정말 이상형도 아닌데 그댄
Isanghaejyeo ga nae mami jeongmal isanghyeongdo aninde geudaen
Hatiku menjadi semakin aneh, sungguh aneh karena itu bukan dirimu
이상해져 봐 보이는 게 달라 사랑은 그렇게 오는 거래
Isanghaejyeo bwa boineun ge dalla sarangeun geureohge oneun georae
Kelihatannya aneh, segalanya terlihat berbeda, cinta datang seperti itu

라라 라라라 라라 라라라 라라
Lala lalala lala lalala lala
상상 못 했던
Sangsang mot haessdeon
Aku tak pernah membayangkannya
Love Love
눈에 걸려
Nune geollyeo
Terjebak disebuah salju
My love
라라 라라라 라라 라라라 라라
Lala lalala lala lalala lala
어쩌면 그게
Eojjeomyeon geuge
Mungkinkah itu?
Love Love Love

너와 내가 걱정하던 미래 그저 바닷가에 쌓아 놓은 모래
Neowa naega geokjeonghadeon mirae geujeo badasgae ssaha noheun morae
Masa depan yang kau dan aku khawatirkan hanyalah sebuah pasir yang menumpuk di pantai
Like
사랑이 불면 무너질 걸 아무것도 아닌 게 될걸
Sarangi bulmyeon muneojil geol amugeosdo anin ge doelgeol
Ketika cinta berhembus, itu akan hancur, itu tak akan menjadi apa-apa

순간 순간이 다 소중해 우리 둘의
Sungan sungani da sojunghae uri durui
Setiap momen berharga, kita berdua
Oh oh 한 장 한 장 기억될 수많은 페이지
Oh oh han jang han jang gieokdoel sumanheun peiji
Oh oh begitu banyak halaman yang harus diingat satu per satu

무슨 생각을 하니 나를 믿어주겠니 두려움 반 설렘 반 그런게 사랑이래
Museun saenggageul hani nareul mideojugessni duryeoum ban seollem ban geureonge sarangirae
Apa yang kau pikirkan? Akankah kau percaya padaku? Setengah ketakutan, setengah kegembiraan, katakan itu cinta

이상해져가 내맘이 정말 이상형도 아닌데 그댄
Isanghaejyeoga naemami jeongmal isanghyeongdo aninde geudaen
Hatiku menjadi semakin aneh, sungguh aneh karena itu bukan dirimu
이상해져봐 보이는게 달라 사랑은 그렇게 오는거래
Isanghaejyeobwa boineunge dalla sarangeun geureohge oneungeorae
Kelihatannya aneh, segalanya terlihat berbeda, cinta datang seperti itu

Oh love
마치 놀이터와 같아
Machi noriteowa gata
Itu seperti taman bermain
Love
마치 어린아이가 되어 웃고 또 울고 또 어울려 같이
Machi eorinaiga doeeo usgo tto ulgo tto eoullyeo gati
Seperti anak kecil, kita tertawa dan menangis dan berkumpul bersama

곁에 있어 줘서 고마워 우리 둘의
Gyeote isseo jwoseo gomawo uri durui
Terima kasih kau telah berada di sisiku
Oh oh 한 장 한 장 빛나는 영원한 페이지 우리 둘만의 편지
Oh oh han jang han jang biccnaneun yeongwonhan peiji uri dulmanui pyeonji
Oh oh begitu banyak halaman yang harus diingat satu per satu

이상해져 가 이상해져 가 내 맘이 정말 내 맘이 정말
Isanghaejyeo ga isanghaejyeo ga nae mami jeongmal nae mami jeongmal
Ini menjadi aneh, hatiku sungguh aneh, hati ini menjadi aneh
이상형도 아닌데 그댄 이상해져 봐 이상해져 봐
Isanghyeongdo aninde geudaen isanghaejyeo bwa isanghaejyeo bwa
Kau bahkan bukan tipe idealku, kau menjadikan diriku aneh, menjadi aneh
보이는 게 달라 사랑은 그렇게 오는 거래
Boineun ge dalla sarangeun geureohge oneun georae
Itu terlihat berbeda, cinta datang seperti itu

두려움 반 설렘 반 알아
Duryeoum ban seollem ban ara
Aku tahu bahwa ini setengah ketakutan, setengah kegembiraan

혼잔 어려워
Honjan eoryeowo
Kesulitan sendiri
Love love
곁에 있어 줘
Gyeote isseo jwo
Berada disisiku
My love
행복하면 좋겠어 네가 아껴줄게
Haengbokhamyeon johgesseo nega akkyeojulge
Aku ingin kau bahagia, aku akan menjaga dirimu
Love love love

라라 라라라 라라 라라라 라라
Lala lalala lala lalala lala
상상 못 했던
Sangsang mot haessdeon
Aku tak pernah membayangkannya
Love Love
눈에 걸려
Nune geollyeo
Terjebak disebuah salju
My love
라라 라라라 라라 라라라 라라
Lala lalala lala lalala lala
어쩌면 그게
Eojjeomyeon geuge
Mungkinkah itu?
Love Love Love

이상해져 가 내 맘이 정말
Isanghaejyeo ga nae mami jeongmal
Hatiku sungguh menjadi aneh
라라 라라라 라라
Lala lalala lala
이상해져 봐 알게 될 거야
Isanghaejyeo bwa alge doel geoya
Ini menjadi aneh, hatiku seakan mengetahuinya

Kwak Jin Eon (곽진언) – A Gloomy Letter (우울한 편지) Taxi Driver 모범택시 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

일부러 그랬는지 잊어버렸는지
Ilbureo geuraessneunji ijeobeoryeossneunji
Apakah kau melakukannya dengan sengaja, atau karena kau sudah lupa?
가방 안 깊숙이 넣어 두었다가
Gabang an gipsugi neoheo dueossdaga
Kau tetap menyimpannya jauh didalam tasmu itu
헤어지려고 할 때 그제서야
Heeojiryeogo hal ttae geujeseoya
Ketika kita akan mengucapkan selamat tinggal

내게 주려고 쓴 편질 꺼냈네
Naege juryeogo sseun pyeonjil kkeonaessne
Aku menuliskan sebuah surat untuk diberikan kepadamu
집으로 돌아와서 천천히 펴 보니
Jibeuro dorawaseo cheoncheonhi pyeo boni
Ketika aku sampai dirumah, aku membukannya dengan perlahan

예쁜 종이 위에 써 내려간 글씨
Yeppeun jongi wie sseo naeryeogan geulssi
Aku melihat kata-kata yang kau tuliskan dengan tanganmu dikertas yang indah
한 줄 한 줄 또 한 줄 새기면서
Han jul han jul tto han jul saegimyeonseo
Aku mencoba membacanya sebaris demi sebaris
나의 거짓 없는 마음을 띄웠네
Naui geojit eopsneun maeumeul ttuiwossne
Kau menuliskan isi dari hatimu tanpa adanya kepura-puraan

나를 바라볼 때 눈물짓나요
Nareul barabol ttae nunmuljisnayo
Ketika aku melihat dirimu, air mataku menetes
마주친 두 눈이 눈물겹나요
Majuchin du nuni nunmulgyeopnayo
Akankah kedua mata kita yang bertemu akan menangis?
그럼 아무 말도 필요 없이 서로를 믿어요
Geureom amu maldo piryo eopsi seororeul mideoyo
Kemudian saling percaya tanpa perlu mengatakan apapun

나를 바라볼 때 눈물짓나요
Nareul barabol ttae nunmuljisnayo
Ketika aku melihat dirimu, air mataku menetes
마주친 두 눈이 눈물겹나요
Majuchin du nuni nunmulgyeopnayo
Akankah kedua mata kita yang bertemu akan menangis?
그럼 아무 말도 필요 없이 서로를 믿어요
Geureom amu maldo piryo eopsi seororeul mideoyo
Kemudian saling percaya tanpa perlu mengatakan apapun

어리숙하다 해도 나약하다 해도
Eorisukhada haedo nayakhada haedo
Meskipun kau bodoh, meskipun kau merasa lemah
강인하다 해도 지혜롭다 해도
Ganginhada haedo jihyeropda haedo
Meskipun kau kuat, meskipun kau terlihat bijaksana
그대는 아는 가요 아는 가요
Geudaeneun aneun gayo aneun gayo
Apakah kau akan tahu? Apa kau tahu?

내겐 아무 관계없다는 것을
Naegen amu gwangyeeopsdaneun geoseul
Aku takkan peduli tentang apapun itu
우울한 편지는 이젠
Uulhan pyeonjineun ijen
Meskipun surat ini menyedihkan sekarang




Sabtu, 24 April 2021

Sung Hoon (성훈) – Only You In This World (너뿐인 세상) My Secret Romance 애타는 로맨스 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

믿을 수 없던 순간 그날부터 온통 너뿐인 세상 이곳에서
Mideul su eobsdeon sungan geunalbuteo ontong neoppunin sesang igoseseo
Momen yang luar biasa, sejak hari itu di dunia ini di mana hanya ada kau
나는 그냥 살아 숨만 쉬고 살아
Naneun geunyang sara summan swigo sara
Aku hanya hidup, bernafas, beristirahat dalam hidup

하루도 난 너를 잊은 적 없어 꿈이었던 것처럼 또 아득해져
Harudo nan neoreul ijeun jeog eobseo kkumieossdeon geoscheoreom tto adeughaejyeo
Aku tak pernah melupakanmu selama sehari, Seolah-olah itu adalah mimpi, kau menjadi jauh lagi
잡아도 보고 또 놓아보아도
Jabado bogo tto nohaboado
Bahkan jika aku menggapainya, melihatnya, dan melepaskannya

때론 화가 날 만큼 네가 미워질 만큼
Ttaeron hwaga nal mankeum nega miwojil mankeum
Terkadang cukup untuk marah, untuk membencimu
숨 막히는 그리움에 지쳐 눈물이 흘러 널 보고 싶어
Sum maghineun geuriume jichyeo nunmuri heulleo neol bogo sipeo
Lelah rindu ini yang menyesakkan, air mata mengalir, aku ingin melihatmu

단 하나라면 너야 두 번째라도 너야
Dan hanaramyeon neoya du beonjjaerado neoya
Jika itu satu-satunya, itu kau, jika itu yang kedua adalah kau
나의 한 사람은 오직 너뿐인 걸 아니 너를 그리는 나는
Naui han sarameun ojig neoppunin geol ani neoreul geurineun naneun
Kau satu-satunya milikku dan hanya ada dirimu, aku menggambarkanmu
여기서 소리쳐 니가 듣게 내 마지막 한 사람 바로 너야
Yeogiseo sorichyeo niga deudge nae majimak han saram baro neoya
Berteriaklah di sini agar kau bisa mendengarku, kau adalah orang terakhirku

항상 나는 네게 숨겨왔어 그 아쉬움에 후횔 하고 있어
Hangsang naneun nege sumgyeowasseo geu aswiume huhoel hago isseo
Aku selalu bersembunyi darimu, aku minta maaf dan menyesal akan hal itu
그날의 설렘 내 진짜 마음은
Geunarui seollem nae jinjja maeumeun
Kegembiraan di hari itu, hatiku yang sebenarnya

때론 화가 날 만큼 네가 미워질 만큼
Ttaeron hwaga nal mankeum nega miwojil mankeum
Terkadang cukup untuk marah, untuk membencimu
숨 막히는 그리움에 지쳐 눈물이 흘러 널 보고 싶어
Sum maghineun geuriume jichyeo nunmuri heulleo neol bogo sipeo
Lelah rindu ini yang menyesakkan, air mata mengalir, aku ingin melihatmu

단 하나라면 너야 두 번째라도 너야
Dan hanaramyeon neoya du beonjjaerado neoya
Jika itu satu-satunya, itu kau, jika itu yang kedua adalah kau
나의 한 사람은 오직 너뿐인 걸 아니 너를 그리는 나는
Naui han sarameun ojig neoppunin geol ani neoreul geurineun naneun
Kau satu-satunya milikku dan hanya ada dirimu, aku menggambarkanmu
여기서 소리쳐 니가 듣게 내 마지막 한 사람 바로 너야
Yeogiseo sorichyeo niga deudge nae majimak han saram baro neoya
Berteriaklah di sini agar kau bisa mendengarku, kau adalah orang terakhirku

단 하나라면 너야 두 번째라도 너야
Dan hanaramyeon neoya du beonjjaerado neoya
Jika itu satu-satunya, itu kau, jika itu yang kedua adalah kau
나의 한 사람은 오직 너뿐인 걸 아니 너를 그리는 나는
Naui han sarameun ojig neoppunin geol ani neoreul geurineun naneun
Kau satu-satunya milikku dan hanya ada dirimu, aku menggambarkanmu
여기서 소리쳐 니가 듣게 내 마지막 한 사람 바로 너야 후 후
Yeogiseo sorichyeo niga deudge nae majimak han saram baro neoya
Berteriaklah di sini agar kau bisa mendengarku, kau adalah orang terakhirku

내 마지막 한 사람 바로 너야
Nae majimak han saram baro neoya
Kau adalah seseorang yang terakhir bagiku

Han Dong Geun (한동근) – That Person (그런 사람) Undercover 언더커버 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

내겐 그런 사람이죠 애써 아닌 척해봐도
Naegen geureon saramijyo aesseo anin cheokhaebwado
Bagiku seseorang itu adalah dia, meski aku berpura-pura tak menginginkannya
계속 떠오르는 사람 한걸음 천천히
Gyesok tteooreuneun saram hangeoreum cheoncheonhi
Seseorang yang terus saja muncul, perlahan-lahan satu langkah
내딛는 발걸음처럼 점점 다가가고 픈 나는
Naeditneun balgeoreumcheoreom jeomjeom dagagago peun naneun
Aku ingin mengambil langkah untuk semakin dekat dengan dirimu

그대는 어디에 있나요
Geudaeneun eodie issnayo
Dimanakah dirimu berada?
더 이상 멀어지지 않을 게요
Deo isang meoreojiji anheul geyo
Aku takkan pernah menjauhimu lagi
잠시 그댈 외롭게 했었던 그날
Jamsi geudael oeropge haesseossdeon geunal
Dalam sesaat kau membuatku merasa kesepian dihari itu
두 번 다시 오지 않게 잡은 두 손 놓지 않을 게
Du beon dasi oji anhge jabeun du son nohji anheul ge
Kau takkan datang untuk kedua kalinya, aku takkan melepaskan kedua tanganmu

모든 게 우연일까요 은은하게 내게 스며든
Modeun ge uyeonilkkayo euneunhage naege seumyeodeun
Apakah semuanya adalah kebetulan? Kau dengan lembut masuk kedalam diriku
향기로운 그대 숨결
Hyanggiroun geudae sumgyeol
Aroma dari nafasmu
뭐가 그댈 그리 힘들게 하는지
Mwoga geudael geuri himdeulge haneunji
Apa yang membuatmu merasa begitu kesulitan?
온통 그대 걱정으로 가득해요
Ontong geudae geokjeongeuro gadeukhaeyo
Semuanya dipenuhi akan kekhawatiran tentang dirimu

그대는 어디에 있나요
Geudaeneun eodie issnayo
Dimanakah dirimu berada?
더 이상 멀어지지 않을 게요
Deo isang meoreojiji anheul geyo
Aku takkan pernah menjauhimu lagi
잠시 그댈 외롭게 했었던 그날
Jamsi geudael oeropge haesseossdeon geunal
Dalam sesaat kau membuatku merasa kesepian dihari itu
두 번 다시 오지 않게 잡은 두 손 놓지 않을 게
Du beon dasi oji anhge jabeun du son nohji anheul ge
Kau takkan datang untuk kedua kalinya, aku takkan melepaskan kedua tanganmu

그대여 맘을 열어줘요
Geudaeyeo mameul yeoreojwoyo
Bukalah hatimu itu
한번만 내 두 눈을 바라봐요
Hanbeonman nae du nuneul barabwayo
Sekali saja lihatlah kedua mataku
두 번 다신 그댈 놓치지 않을 게
Du beon dasin geudael nohchiji anheul ge
Aku takkan melepaskanmu untuk kedua kalinya
어서 내게 다가와서 나의 품에 안겨요 그대
Eoseo naege dagawaseo naui pume angyeoyo geudae
Cepatlah datang kepadaku dan peluklah diriku didalam pelukanmu




Kamis, 22 April 2021

Lee Seung Yoon (이승윤) – We Are [Law School 로스쿨] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

We are
We are
We are in the dark

우린 이제 어딜 향하나
Urin ije eodil hyanghana
Kemanakah tujuan kita sekarang?

한 줄기 빛이 나에게 내려
Han julgi bichi naege naeryeo
Satu sinar cahaya turun kepadaku
멀어진다 해도 그 빛을 따라
Meoreojinda haedo geu bicheul ttara
Meski cahaya itu menjauh, aku tetap mengikutinya

We are
We are
여기는 어딘가
Yeogineun eodinga
Disini, disuatu tempat
We are
We are
나는 널
Naneun neol
Aku adalah dirimu
너는 날 믿는지
Neoneun nal minneunji
Apakah kau percaya kepadaku?
(Anymore)

한 줄기 빛이 나에게 내려
Han julgi bichi naege naeryeo
Satu sinar cahaya turun kepadaku
사라지지 않아 그 빛을 따라
Sarajiji ana geu bicheul ttara
Itu takkan pernah menghilang, aku mengikuti cahaya itu

We are
We are
여기는 어딘가
Yeogineun eodinga
Disini, disuatu tempat
We are
We are
나는 널
Naneun neol
Aku adalah dirimu
너는 날 믿는지
Neoneun nal minneunji
Apakah kau percaya kepadaku?
(Anymore)

이상과 현실에 진실은 멀리
Isanggwa hyeonsire jinsireun meolli
Kebenaran yang sesungguhnya begitu jauh dari kenyataan

We are
We are
점점 더 가까이
Jeomjeom deo gakkai
Perlahan-lahan mendekatimu
We are
We are
어둠은 사라져 빛나네
Eodumeun sarajyeo binnane
Kegelapan itu menghilang dan muncul cahaya
Where we are

And we are




K.Will (케이윌) – My Love Beside Me (내 사랑 내 곁에) Oh My Lady Lord 오! 주인님 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

나의 모든 사랑이 떠나가는 날이
Naui modeun sarangi tteonaganeun nari
Semua cintaku dihari itu pergi meninggalkanku
당신의 그 웃음 뒤에서 함께하는데
Dangsinui geu useum dwieseo hamkkehaneunde
Senyumanmu itu ada bersamaku dibelakangku
철이 없는 욕심에 그 많은 미련에
Cheori eopsneun yoksime geu manheun miryeone
Tanpa adanya rasa keserakahan, dengan banyaknya penyesalan
당신이 있는 건 아닌지 아니겠지요
Dangsini issneun geon aninji anigessjiyo
Aku tidak tahu apakah kau akan berada disana

시간은 멀어 집으로 향해가는데
Siganeun meoreo jibeuro hyanghaeganeunde
Waktu sudah menjauh untuk aku kembali kerumah
약속했던 그대만은 올 줄을 모르고
Yaksokhaessdeon geudaemaneun ol jureul moreugo
Berjanjilah, hanya kau yang akan datang tanpa kusadari
애써 웃음지으며 돌아오는 길은
Aesseo useumjieumyeo doraoneun gireun
Aku mencoba tertawa dan berjalan kembali
왜 그리도 낯설고 멀기만 한지
Wae geurido naccseolgo meolgiman hanji
Namun mengapa aku merasa begitu asing dan jauh?

저 여린 가지 사이로 혼자인 날 느낄때
Jeo yeorin gaji sairo honjain nal neukkilttae
Aku sendirian berada diantara kerikil tajam, akankah kau juga merasakannya?
이렇게 아픈 그대 기억이 날까
Ireohge apeun geudae gieogi nalkka
Apakah aku akan mengingatmu meski itu menyakitkan?

내 사랑 그대 내 곁에 있어줘
Nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
Cintaku adalah dirimu, tetaplah berada disisiku
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
I sesang hanappunin ojik geudaemani
Hanya dirimu, satu-satunya yang ada didunia ini
힘겨운 날에 너마저 떠나면
Himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
Bahkan jika kau pergi meninggalkanku dihari yang sulit
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
Biteulgeoril naega angil goseun eodie
Dimanakah tempat aku bisa memeluk dirimu dengan erat?

저 여린 가지 사이로 혼자인 날 느낄때
Jeo yeorin gaji sairo honjain nal neukkilttae
Aku sendirian berada diantara kerikil tajam, akankah kau juga merasakannya?
이렇게 아픈 그대 기억이 날까
Ireohge apeun geudae gieogi nalkka
Apakah aku akan mengingatmu meski itu menyakitkan?

내 사랑 그대 내 곁에 있어줘
Nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
Cintaku adalah dirimu, tetaplah berada disisiku
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
I sesang hanappunin ojik geudaemani
Hanya dirimu, satu-satunya yang ada didunia ini
힘겨운 날에 너마저 떠나면
Himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
Bahkan jika kau pergi meninggalkanku dihari yang sulit
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
Biteulgeoril naega angil goseun eodie
Dimanakah tempat aku bisa memeluk dirimu dengan erat?
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
Biteulgeoril naega angil goseun eodie
Dimanakah tempat aku bisa memeluk dirimu dengan erat?
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
Biteulgeoril naega angil goseun eodie
Dimanakah tempat aku bisa memeluk dirimu dengan erat?




Zhao Wenchen (赵文辰) – Concealed (匿) Mysterious Love 他在逆光中告白 OST Lyrics Terjemahan

被安排的宿命 乱了剧情
Bèi ānpái de sùmìng luànle jùqíng
Takdir yang sudah diatur, menghancurkan semua rencana
不该这样结局 无法开口在咫尺的距离
Bù gāi zhèyàng jiéjú wúfǎ kāikǒu zài zhǐchǐ de jùlí
Seharusnya tidak berakhir seperti ini, tak bisa mengatakannya dari kejauhan

能不能 有一种代替
Néng bùnéng yǒuyī zhǒng dàitì
Bisakah semuanya tergantikan?
交换最初的相遇 深爱你的心无处藏匿
Jiāohuàn zuìchū de xiāngyù shēn ài nǐ de xīn wú chù cángnì
Menukarnya dengan pertemuan pertama, hati ini mencintaimu dan tak ada tempat untuk bersembunyi

印刻着 处处都是你身影 反反复复
Yìnkèzhe chùchù dōu shì nǐ shēnyǐng fǎn fǎnfù fù
Semua terukirkan akan dirimu, dimanapun dirimu berada, lagi dan lagi
就让我一个人去压抑 沉迷然后又清醒
Jiù ràng wǒ yīgè rén qù yāyì chénmí ránhòu yòu qīngxǐng
Hanya biarkan aku sendirian untuk bertahan, kemudian aku akan terbangun lagi
你无需知晓我的秘密 回忆未曾停息
Nǐ wúxū zhīxiǎo wǒ de mìmì huíyì wèicéng tíngxī
Kau tak perlu mengetahui rahasiaku, kenangan ini takkan pernah berhenti

被安排的宿命 乱了剧情
Bèi ānpái de sùmìng luànle jùqíng
Takdir yang sudah diatur, menghancurkan semua rencana
不该这样结局 无法开口在咫尺的距离
Bù gāi zhèyàng jiéjú wúfǎ kāikǒu zài zhǐchǐ de jùlí
Seharusnya tidak berakhir seperti ini, tak bisa mengatakannya dari kejauhan

能不能 有一种代替
Néng bùnéng yǒuyī zhǒng dàitì
Bisakah semuanya tergantikan?
交换最初的相遇 深爱你的心无处藏匿
Jiāohuàn zuìchū de xiāngyù shēn ài nǐ de xīn wú chù cángnì
Menukarnya dengan pertemuan pertama, hati ini mencintaimu dan tak ada tempat untuk bersembunyi

印刻着 处处都是你身影 反反复复
Yìnkèzhe chùchù dōu shì nǐ shēnyǐng fǎn fǎnfù fù
Semua terukirkan akan dirimu, dimanapun dirimu berada, lagi dan lagi
就让我一个人去压抑 沉迷然后又清醒
Jiù ràng wǒ yīgè rén qù yāyì chénmí ránhòu yòu qīngxǐng
Hanya biarkan aku sendirian untuk bertahan, kemudian aku akan terbangun lagi

你无需知晓我的秘密 深爱你的心无处藏匿
Nǐ wúxū zhīxiǎo wǒ de mìmì shēn ài nǐ de xīn wú chù cángnì
Kau tak perlu mengetahui rahasiaku, hati ini mencintaimu dan tak ada tempat untuk bersembunyi
印刻着 处处都是你身影 反反复复
Yìnkèzhe chùchù dōu shì nǐ shēnyǐng fǎn fǎnfù fù
Semua terukirkan akan dirimu, dimanapun dirimu berada, lagi dan lagi

就让我一个人去压抑 沉迷然后又清醒
Jiù ràng wǒ yīgè rén qù yāyì chénmí ránhòu yòu qīngxǐng
Hanya biarkan aku sendirian untuk bertahan, kemudian aku akan terbangun lagi
你无需知晓我的秘密 回忆未曾停息
Nǐ wúxū zhīxiǎo wǒ de mìmì huíyì wèicéng tíngxī
Kau tak perlu mengetahui rahasiaku, kenangan ini takkan pernah berhenti




Rabu, 21 April 2021

Choi Jun Hyuk (최준혁) – Fool (바보가 될까 봐) Summer Guys 썸머가이즈 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기억 속을 헤집어 너를 떠올려본다
Gieok sogeul hejibeo neoreul tteoollyeobonda
Aku tersesat melewati kenangan dan aku memikirkan dirimu
저 멀리 너의 이름을 외치고는 해본다
Jeo meolli neoui ireumeul oechigoneun haebonda
Aku mencoba berteriak untuk memanggil namamu dari kejauhan
고작 한 줌의 바램이 또 나를 가엾게만 해
Gojak han jumui baraemi tto nareul gayeopgeman hae
Hanya satu keinginan yang ku harapkan, agar semuanya tak menyedihkan lagi
벌을 받고 있는 걸까요
Beoreul bachgo issneun geolkkayo
Apakah aku sedang menerima hukuman?
끊어질 듯 불안한 우리 사이에
Kkeuneojil deut buranhan uri saie
Diantara kita yang mungkin akan berakhir
모습이 날 죽도록 괴롭게 해
Moseubi nal jukdorok goeropge hae
Sosok dirimu seperti menyiksaku hingga mati
니가 행복했음 하니까
Niga haengbokhaesseum hanikka
Karena aku ingin kau merasa bahagia
그게 내 진심이었으니까 보고 싶다 저 하늘에다
Geuge nae jinsimieosseunikka bogo sipda jeo haneureda
Seperti itulah hatiku, aku ingin melihatmu berada dilangit
수백 번 외치면 돌아올까 봐
Subaek beon oechimyeon doraolkka bwa
Jika aku berteriak ratusan kali, akankah kau kembali?
후회하고 후회해도 별다를 게 없네요
Huhoehago huhoehaedo byeoldareul ge eomneyo
Aku menyesalinya, takkan ada yang istimewa tentang penyesalan
그립다고 말한 내가 바보가 될까 봐
Geuripdago malhan naega baboga doelkka bwa
Aku berkata bahwa aku merindukanmu, aku menjadi seperti orang bodoh
꾹 참고만 있었던 나만 바보가 된 거야
Kkuk chamgoman isseossdeon naman baboga doen geoya
Dirikulah satu-satunya yang bertahan dan menjadi orang yang bodoh
난 너를 부르고 있어 세상 끝에서 목을 놓아 외쳐본다
Nan neoreul bureugo isseo sesang kkeuteseo mogeul noha oechyeobonda
Aku memanggil dirimu, berteriak keujung dunia hingga suaraku hilang
너 없는 이곳에서 나 혼자 기다리고 있잖아
Neo eomneun igoseseo na honja gidarigo issjana
Tanpa dirimu disini, aku menunggu sendirian

이기적이라면 날 욕해도 돼
Igijeogiramyeon nal yokhaedo dwae
Jika aku egois, kau bisa mengutuk diriku
니가 없는 난 벌써 죽겠는데
Niga eomneun nan beolsseo jukgenneunde
Tanpamu, aku sudah seperti orang yang akan mati
너를 너무 사랑했나 봐
Neoreul neomu saranghaenna bwa
Karena aku sudah sangat mencintaimu
그게 내 진심이었으니까 보고 싶다 저 하늘에다
Geuge nae jinsimieosseunikka bogo sipda jeo haneureda
Seperti itulah hatiku, aku ingin melihatmu berada dilangit
수백 번 외치면 돌아올까 봐
Subaek beon oechimyeon doraolkka bwa
Jika aku berteriak ratusan kali, akankah kau kembali?
후회하고 후회해도 별다를 게 없네요
Huhoehago huhoehaedo byeoldareul ge eomneyo
Aku menyesalinya, takkan ada yang istimewa tentang penyesalan
그립다고 말한 내가 바보가 될까 봐
Geuripdago malhan naega baboga doelkka bwa
Aku berkata bahwa aku merindukanmu, aku menjadi seperti orang bodoh
꾹 참고만 있었던 나만 바보가 된 거야
Kkuk chamgoman isseossdeon naman baboga doen geoya
Dirikulah satu-satunya yang bertahan dan menjadi orang yang bodoh
난 너를 부르고 있어 세상 끝에서 목을 놓아 외쳐본다
Nan neoreul bureugo isseo sesang kkeuteseo mogeul noha oechyeobonda
Aku memanggil dirimu, berteriak keujung dunia hingga suaraku hilang
너 없는 이곳에서 나 혼자 기다리고 있잖아
Neo eomneun igoseseo na honja gidarigo issjana
Tanpa dirimu disini, aku menunggu sendirian

얼마든지 난 괜찮아 너의 말투 표정 하나까지 그리워서
Eolmadeunji nan gwaenchana neoui maltu pyojeong hanakkaji geuriwoseo
Berapa lama lagi aku akan merasa baik-baik saja karena merindukan satu ekspresimu
돌아갈 수 있다면 그립다고 말한 내가 바보가 될까 봐
Doragal su issdamyeon geuripdago malhan naega baboga doelkka bwa
Jika kau bisa kembali, aku berkata bahwa aku merindukanmu, aku menjadi seperti orang bodoh
꾹 참고만 있었던 나만 바보가 된 거야
Kkuk chamgoman isseossdeon naman baboga doen geoya
Dirikulah satu-satunya yang bertahan dan menjadi orang yang bodoh
난 너를 부르고 있어 세상 끝에서 목을 놓아 외쳐본다
Nan neoreul bureugo isseo sesang kkeuteseo mogeul noha oechyeobonda
Aku memanggil dirimu, berteriak keujung dunia hingga suaraku hilang
너 없는 이곳에서 나 혼자 기다리고 있잖아
Neo eomneun igoseseo na honja gidarigo issjana
Tanpa dirimu disini, aku menunggu sendirian
바보처럼 나 혼자
Babocheoreom na honja
Aku sendirian seperti orang bodoh




Ha Hyunsang (하현상) – Heal You [Navillera 나빌레라] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

마치 꿈처럼 아득해 쓸쓸한 그림자
Machi kkumcheoreom adeukhae sseulsseulhan geurimja
Sama seperti mimpi, ada sebuah bayangan yang begitu jauh dan sepi

해를 향하던 걸음 걸음 꽤 지쳤었나 봐
Haereul hyanghadeon georeum georeum kkwae jichyeosseossna bwa
Selangkah maju menuju matahari, aku akan merasa lelah saat melangkah

언제부터일까 간절한 마음 날아보고 싶어
Eonjebuteoilkka ganjeolhan maeum narabogo sipeo
Sejak kapankah hatiku ingin terbang dengan begitu tulus?

참던 눈물이 와 하늘에 별이 반짝이네
Chamdeon nunmuri wa haneure byeori banjjagine
Aku menahan air mata menetes hingga bintang-bintang datang menyinari

I heal you
어디엔가 들려 따스한 바람이 불어
Eodienga deullyeo ttaseuhan barami bureo
Disuatu tempat aku bisa mendengar dirimu saat angin yang hangat berhembus

I heal you
손을 내밀어 나는 고마워
Soneul naemireo naneun gomawo
Aku berterima kasih kau menggapai tanganku

Wooh

구름 뒤 흔들리던 비행 네가 있어 다행이야
Gureum dwi heundeullideon bihaeng nega isseo dahaengiya
Diriku seakan terbang dan bergoyang dibalik awan, aku bersyukur kau berada disana

달을 지나던 계절 계절 이 꿈은 그저 행복해
Dareul jinadeon gyejeol gyejeol i kkumeun geujeo haengbokhae
Musim-musim yang melewati bulan, musim yang sungguh seperti mimpi begitu membahagiakan

어디까지일까 가는 데까지는 가보고 싶어
Eodikkajiilkka ganeun dekkajineun gabogo sipeo
Kemanakah itu? Aku ingin pergi sejauh yang aku bisa

먹먹한 가슴에 여린 꽃잎이 흩날리네
Meokmeokhan gaseume yeorin kkoccipi heutnalline
Kelopak bunga yang lembut bertebaran dihatiku yang gelap

I heal you
어디엔가 들려 따스한 바람이 불어
Eodienga deullyeo ttaseuhan barami bureo
Disuatu tempat aku bisa mendengar dirimu saat angin yang hangat berhembus

I heal you
손을 내밀어 나는 고마워
Soneul naemireo naneun gomawo
Aku berterima kasih kau menggapai tanganku

Wooh




Minggu, 18 April 2021

Wei Yu Nuo (魏语诺) – Can't Avoid (躲不开) Mysterious Love 他在逆光中告白 OST Lyrics Terjemahan

傍晚的灯火 渐渐掩盖了天空的颜色
Bàngwǎn de dēnghuǒ jiànjiàn yǎngàile tiānkōng de yánsè
Cahaya malam secara perlahan menyembunyikan warna dilangit
有没有人知道 那一刻我看着天空 多寂寞
Yǒu méiyǒu rén zhīdào nà yīkè wǒ kànzhe tiānkōng duō jìmò
Apakah ada yang tahu bahwa betapa sepinya memandang langit disaat itu

我偷偷的呼吸 慢慢的等待
Wǒ tōutōu de hūxī màn man de děngdài
Aku bernafas diam-diam dan menunggu dengan perlahan
转过身 在不经意间
Zhuǎnguò shēn zài bùjīngyì jiān
Secara tidak sengaja aku berbalik

发现你早已不在
Fāxiàn nǐ zǎoyǐ bùzài
Menyadari bahwa kau tak ada lagi disana
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~
躲不开却又找不回来
Duǒ bù kāi què yòu zhǎo bù huílái
Tidak dapat menyembunyikannya, namun tak bisa menemukannya kembali
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~

躲不开这城市全是对白
Duǒ bù kāi zhè chéngshì quán shì duìbái
Tak bisa menghindari tempat yang penuh cerita ini
看着我抱紧我对着我
Kànzhe wǒ bào jǐn wǒ duìzhe wǒ
Lihat diriku, peluklah aku yang ada dihadapanmu
Say goodbye

我红色的唇 停留在你额头上的余温
Wǒ hóngsè de chún tíngliú zài nǐ étóu shàng de yú wēn
Bibirku yang masih memerah itu karena kehangatan yang kau tinggalkan
你不停的追问 好像整个世界突然 关了灯
Nǐ bù tíng de zhuīwèn hǎoxiàng zhěnggè shìjiè túrán guānle dēng
Kau terus saja bertanya seakan dunia ini akan tiba-tiba mematikan cahaya lampu

你和我一样吗 在某个时候
Nǐ hé wǒ yīyàng ma zài mǒu gè shíhòu
Apakah kau sama denganku yang berada dibeberapa sudut
会不会 就算不回头
Huì bù huì jiùsuàn bù huítóu
Mungkinkah bahkan jika kau berbalik kebelakang

也感觉在我身后
Yě gǎnjué zài wǒ shēnhòu
Juga merasakan diriku yang berada dibelakangmu
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~
躲不开却又找不回来
Duǒ bù kāi què yòu zhǎo bù huílái
Tidak dapat menyembunyikannya, namun tak bisa menemukannya kembali
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~
躲不开这城市全是对白
Duǒ bù kāi zhè chéngshì quán shì duìbái
Tak bisa menghindari tempat yang penuh cerita ini

噢我以为你给的勇气
Wǒ yǐwéi nǐ gěi de yǒngqì
Aku kira kau sudah memberikanku keberanian
漫游在无边无际 突然 发现
Mànyóu zài wúbiān wújì túrán fāxiàn
Aku tersesat tanpa henti dan tiba-tiba menyadarinya

那是遥无可及的距离 远去~
Nà shì yáo wú kě jí de jùlí yuǎn qù ~
Itu adalah sebuah jarak yang tak bisa digapai, pergi menjauh
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~
躲不开一个人唱的对白
Duǒ bù kāi yīgè rén chàng de duìbái
Tak bisa menghindari sebuah lagu yang penuh cerita ini
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~

躲不开你说的绝不放开
Duǒ bù kāi nǐ shuō de jué bù fàng kāi
Tak bisa melepaskannya meski kau berkata untuk melepaskannya
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~

躲不开却又找不回来
Duǒ bù kāi què yòu zhǎo bù huílái
Tidak dapat menyembunyikannya, namun tak bisa menemukannya kembali
噢 ~
Oh~
噢 ~
Oh~
躲不开这城市全是对白
Duǒ bù kāi zhè chéngshì quán shì duìbái
Tak bisa menghindari tempat yang penuh cerita ini
看着我抱紧我对着我
Kànzhe wǒ bào jǐn wǒ duìzhe wǒ
Lihat diriku, peluklah aku yang ada dihadapanmu
Say goodbye




Wei Yu Nuo (魏语诺) – You Go Away (你走吧) Mysterious Love 他在逆光中告白 OST Lyrics Terjemahan

这冬夜怎么越来越漫长
Zhè dōng yè zěnme yuè lái yuè màncháng
Malam dimusim dingin ini bagaimana bisa terasa begitu lama
想背后抱着你慢慢晃啊晃
Xiǎng bèihòu bàozhe nǐ màn man huǎng a huǎng
Aku ingin memelukmu dari belakang dan perlahan menahanmu
摘一抹月光 别在我的发梢
Zhāi yīmǒ yuèguāng bié zài wǒ de fǎ shāo
Memilih salah satu sinar cahaya yang menjauh seakan menjadi milikku
把头靠在我心脏最近的地方
Bǎtóu kào zài wǒ xīnzàng zuìjìn dì dìfāng
Menyandarkan kepalamu ditempat yang paling dekat dengan hatiku

这离别怎么越近越慌张
Zhè líbié zěnme yuè jìn yuè huāngzhāng
Mengapa perpisahan ini semakin dekat dan membuatku cemas
握紧的手摇啊摇啊不肯放
Wò jǐn de shǒu yáo a yáo a bù kěn fàng
Aku menggenggam tanganmu dan takkan membiarkan kau pergi
找一段回忆 这一生不忘
Zhǎo yīduàn huíyì zhè yīshēng bù wàng
Menemukan kenangan yang takkan pernah terlupakan seumur hidup
哪怕我们的故事被岁月染黄
Nǎpà wǒmen de gùshì bèi suìyuè rǎn huáng
Bahkan jika cerita kita menjadi usang selama bertahun-tahun

你走吧 给不了就要舍得放下
Nǐ zǒu ba gěi bùliǎo jiù yào shědé fàngxià
Kau pergi saja, jika kau tak bisa memberikannya, kau harus melepaskannya
你走吧 答应我你要幸福好吗
Nǐ zǒu ba dāyìng wǒ nǐ yào xìngfú hǎo ma
Kau pergilah, berjanjilah padaku bahwa kau akan bahagia

你走吧 一定会遇见另一个她
Nǐ zǒu ba yīdìng huì yùjiàn lìng yīgè tā
Kau pergi saja, kau pasti akan bertemu dengan yang lain
亲爱的 你走吧 你走吧
Qīn'ài de nǐ zǒu ba nǐ zǒu ba
Cintaku, kau pergi saja, kau pergilah
这一次分别是永远呐 你走吧
Zhè yīcì fēnbié shì yǒngyuǎn nà nǐ zǒu ba
Kali ini akan menjadi perpisahan selamanya setelah kau pergi
把回忆藏在心里呀 亲爱的 你走吧
Bǎ huíyì cáng zài xīnlǐ ya qīn'ài de nǐ zǒu ba
Simpanlah kenangan ini dihatimu, cintaku kau pergilah

这一生的最爱就是你呀
Zhè yīshēng de zuì ài jiùshì nǐ ya
Cinta didalam hidupku adalah dirimu
这离别怎么越近越慌张
Zhè líbié zěnme yuè jìn yuè huāngzhāng
Mengapa perpisahan ini semakin dekat dan membuatku cemas
握紧的手摇啊摇啊不肯放
Wò jǐn de shǒu yáo a yáo a bù kěn fàng
Aku menggenggam tanganmu dan takkan membiarkan kau pergi
找一段回忆 这一生不忘
Zhǎo yīduàn huíyì zhè yīshēng bù wàng
Menemukan kenangan yang takkan pernah terlupakan seumur hidup

哪怕我们的故事被岁月染黄
Nǎpà wǒmen de gùshì bèi suìyuè rǎn huáng
Bahkan jika cerita kita menjadi usang selama bertahun-tahun
你走吧 给不了就要舍得放下
Nǐ zǒu ba gěi bùliǎo jiù yào shědé fàngxià
Kau pergi saja, jika kau tak bisa memberikannya, kau harus melepaskannya

你走吧 答应我你要幸福好吗
Nǐ zǒu ba dāyìng wǒ nǐ yào xìngfú hǎo ma
Kau pergilah, berjanjilah padaku bahwa kau akan bahagia
你走吧 一定会遇见另一个她
Nǐ zǒu ba yīdìng huì yùjiàn lìng yīgè tā
Kau pergi saja, kau pasti akan bertemu dengan yang lain
亲爱的 你走吧 你走吧
Qīn'ài de nǐ zǒu ba nǐ zǒu ba
Cintaku, kau pergi saja, kau pergilah

这一次分别是永远呐 你走吧
Zhè yīcì fēnbié shì yǒngyuǎn nà nǐ zǒu ba
Kali ini akan menjadi perpisahan selamanya setelah kau pergi
把回忆藏在心里呀 亲爱的 你走吧
Bǎ huíyì cáng zài xīnlǐ ya qīn'ài de nǐ zǒu ba
Simpanlah kenangan ini dihatimu, cintaku kau pergilah

这一生的最爱就是你呀
Zhè yīshēng de zuì ài jiùshì nǐ ya
Cinta didalam hidupku adalah dirimu




Wei Yu Nuo (魏语诺) – Profile (侧脸) Mysterious Love 他在逆光中告白 OST Lyrics Terjemahan

秋天里的落叶 挥手同树道别
Qiūtiān lǐ de luòyè huīshǒu tóng shù dàobié
Daun-daun yang berjatuhan dimusim gugur, mengucapkan selamat tinggal pada pohon
关于你的一切 我都想要了解
Guānyú nǐ de yīqiè wǒ dū xiǎng yào liǎojiě
Aku ingin memahami segala tentang dirimu
陪伴三个季节 还是承受决裂
Péibàn sān gè jìjié háishì chéngshòu juéliè
Selama tiga musim yang ada kau harus menemaniku beristirahat
最后一句感谢 还有多余的抱歉
Zuìhòu yījù gǎnxiè hái yǒu duōyú de bàoqiàn
Pada akhirnya mengucapkan terima kasih kemudian berkata maafkan aku

奔跑在街上大雨淋湿的视线
Bēnpǎo zài jiē shàng dàyǔ lín shī de shìxiàn
Aku berlari dijalan itu, memandang dirimu yang basah kuyup ditengah hujan deras
反反复复的自我欺骗 再分开 在之前
Fǎn fǎnfù fù de zìwǒ qīpiàn zài fēnkāi zài zhīqián
Menipu diri sendiri akan perpisahan yang sebelumnya pernah terulang
没有勇气想的更远 黄昏下模糊的侧脸
Méiyǒu yǒngqì xiǎng de gèng yuǎn huánghūn xià móhú de cè liǎn
Aku tak memiliki keberanian untuk berpikir lebih jauh, sosok diriku memudar saat senja
遗忘了伤痛的少年 有风险才蜕变
Yíwàngle shāng tòng de shàonián yǒu fēngxiǎn cái tuìbiàn
Remaja yang tlah melupakan rasa sakitnya hanya akan berubah jika dia dalam bahaya

时间总会说出再见
Shíjiān zǒng huì shuō chū zàijiàn
Waktu akan selalu mengucapkan selamat tinggal
曾经是心心念念随随便便深深浅浅
Céngjīng shì xīnxīnniànniàn suí suí pián pián shēn shēnqiǎn qiǎn
Dahulu itu hanya akan menjadi isi dalam hatimu dan pikiranmu
爱上了不语不言不计前嫌不知疲倦
Ai shàng liǎo bù yǔ bù yán bùjì qiánxián bùzhī píjuàn
Jatuh cinta tanpa kata-kata, tanpa mengatakan apapun, tanpa rasa lelah
向后向前遇见改变 那残破的碎片
Xiàng hòu xiàng qián yùjiàn gǎibiàn nà cánpò dì suìpiàn
Maju dan mundur untuk menemukan perubahan dari potongan yang rusak

我知道从一开始随随便便深深浅浅
Wǒ zhīdào cóng yī kāishǐ suí suí pián pián shēn shēnqiǎn qiǎn
Aku tahu sejak awal bahwa isi didalam hati dan pikiranmu selalu berubah-ubah
不过是爱的自由不计前嫌不知疲倦
Bùguò shì ài de zìyóu bu jì qiánxián bùzhī píjuàn
Namun kebebasan dalam cinta takkan bisa terhitung dan tak kenal lelah
永远太远走远遥远 放开不再拖欠~oh
Yǒngyuǎn tài yuǎn zǒu yuǎn yáoyuǎn fàng kāi bù zài tuōqiàn ~oh
Selamanya itu terlalu jauh, jauh sekali untuk melepaskan, tak bisa menunggu lagi oh~

陪伴三个季节 还是承受决裂
Péibàn sān gè jìjié háishì chéngshòu juéliè
Selama tiga musim yang ada kau harus menemaniku beristirahat
最后一句感谢 还有多余的抱歉
Zuìhòu yījù gǎnxiè hái yǒu duōyú de bàoqiàn
Pada akhirnya mengucapkan terima kasih kemudian berkata maafkan aku

奔跑在街上大雨淋湿的视线
Bēnpǎo zài jiē shàng dàyǔ lín shī de shìxiàn
Aku berlari dijalan itu, memandang dirimu yang basah kuyup ditengah hujan deras
反反复复的自我欺骗 再分开 在之前
Fǎn fǎnfù fù de zìwǒ qīpiàn zài fēnkāi zài zhīqián
Menipu diri sendiri akan perpisahan yang sebelumnya pernah terulang

没有勇气想的更远 黄昏下模糊的侧脸
Méiyǒu yǒngqì xiǎng de gèng yuǎn huánghūn xià móhú de cè liǎn
Aku tak memiliki keberanian untuk berpikir lebih jauh, sosok diriku memudar saat senja
遗忘了伤痛的少年 有风险才蜕变
Yíwàngle shāng tòng de shàonián yǒu fēngxiǎn cái tuìbiàn
Remaja yang tlah melupakan rasa sakitnya hanya akan berubah jika dia dalam bahaya

时间总会说出再见
Shíjiān zǒng huì shuō chū zàijiàn
Waktu akan selalu mengucapkan selamat tinggal
曾经是心心念念随随便便深深浅浅
Céngjīng shì xīnxīnniànniàn suí suí pián pián shēn shēnqiǎn qiǎn
Dahulu itu hanya akan menjadi isi dalam hatimu dan pikiranmu
爱上了不语不言不计前嫌不知疲倦
Ai shàng liǎo bù yǔ bù yán bùjì qiánxián bùzhī píjuàn
Jatuh cinta tanpa kata-kata, tanpa mengatakan apapun, tanpa rasa lelah
向后向前遇见改变 那残破的碎片
Xiàng hòu xiàng qián yùjiàn gǎibiàn nà cánpò dì suìpiàn
Maju dan mundur untuk menemukan perubahan dari potongan yang rusak

我知道从一开始随随便便深深浅浅
Wǒ zhīdào cóng yī kāishǐ suí suí pián pián shēn shēnqiǎn qiǎn
Aku tahu sejak awal bahwa isi didalam hati dan pikiranmu selalu berubah-ubah
不过是爱的自由不计前嫌不知疲倦
Bùguò shì ài de zìyóu bu jì qiánxián bùzhī píjuàn
Namun kebebasan dalam cinta takkan bisa terhitung dan tak kenal lelah
永远太远走远遥远 放开不再拖欠
Yǒngyuǎn tài yuǎn zǒu yuǎn yáoyuǎn fàng kāi bù zài tuōqiàn
Selamanya itu terlalu jauh, jauh sekali untuk melepaskan, tak bisa menunggu lagi oh~




Song Ji Eun (송지은) & Sung Hoon (성훈) – Same (똑 같아요) My Secret Romance 애타는 로맨스 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

무엇이 무엇이 똑 같을까 콩 콩 콩 사랑이 똑 같이 콩
Mueosi mueosi ttok gateulkka kong kong kong sarangi ttok gati kong
Hal apa yang membuatnya sama? Kong sama seperti cinta yang kosong
우리 둘은 만나면 콩 콩 콩
Uri dureun mannamyeon kong kong kong
Saat kita berdua bertemu, itu menjadi kong

양치를 할 때도 콩 콩 콩 콩 떨어져 있을 땐 더 크게 콩
Yangchireul hal ttaedo kong kong kong kong tteoreojyeo isseul ttaen deo keuge kong
Bahkan saat kita menyikat gigi menjadi kong, akan semakin besar perasaan ini saat berpisah
너랑 나랑 또 무엇이 똑 같을까
Neorang narang tto mueosi ttok gateulkka
Hal apa lagi yang sama dirimu dan denganku?

널 알고 싶어 혈액형 별자리 그런 거 말고 진짜 너 세상 누구도 모르는 너
Neol algo sipeo hyeoraekhyeong byeoljari geureon geo malgo jinjja neo sesang nugudo moreuneun neo
Aku ingin mengenalmu, kecuali golongan darahmu, zodiakmu, aku ingin tahu akan dirimu yang tak seorangpun tahu
얘기해줄래 기억의 시작부터 첫 번째 거짓말과 첫 사랑 빼고 모두 알고 싶어
Yaegihaejullae gieogui sijakbuteo cheot beonjjae geojismalgwa cheot sarang ppaego modu algo sipeo
Bisakah kau menceritakannya kepadaku? Dari pertama kali aku ingin tahu akan dirimu kecuali kebohongan dan cinta pertamamu

무엇이 무엇이 다른 걸까 이 빼기 일은 딱 일이지만
Mueosi mueosi dareun geolkka i ppaegi ireun ttak irijiman neoreul ppaen nan hanaga aningeol
Hal apakah yang membuat kita berbeda? Tak sedikitpun ada yang berkurang meski ada satu hal dalam dirimu

널 보고 있을 땐 가슴 떨려 보고 싶을 땐 막 가슴이 울려
Neol bogo isseul ttaen gaseum tteollyeo bogo sipeul ttaen mak gaseumi ullyeo
Hatiku bergetar saat melihatmu, hatiku bergetar saat merindukanmu
단 하나의 오직 하나가 되고 싶어
Dan hanaui ojik hanaga doego sipeo
Aku ingin menjadi satu-satunya untukmu

널 알고 싶어 혈액형 별자리 그런 거 말고 진짜 너 세상 누구도 모르는 너
Neol algo sipeo hyeoraekhyeong byeoljari geureon geo malgo jinjja neo sesang nugudo moreuneun neo
Aku ingin mengenalmu, kecuali golongan darahmu, zodiakmu, aku ingin tahu akan dirimu yang tak seorangpun tahu
얘기해줄래 기억의 시작부터 첫 번째 거짓말과 첫 사랑 빼고 모두 다
Yaegihaejullae gieogui sijakbuteo cheot beonjjae geojismalgwa cheot sarang ppaego modu da
Bisakah kau menceritakannya kepadaku? Dari pertama kali aku ingin tahu semua akan dirimu kecuali cinta pertamamu

내 별자린 상처투성이 별 소심하고 외롭고 까칠해
Nae byeoljarin sangcheotuseongi byeol sosimhago oeropgo kkachilhae
Bintangku adalah penuh dengan bekas luka, aku pemalu, kesepian, dan juga keras kepala
늘 혼자서 생각 하고 혼자 상처받는 겁쟁이야
Neul honjaseo saenggak hago honja sangcheobatneun geopjaengiya
Aku menjadi pengecut yang selalu berpikir sendirian dan terluka sendirian

날 읽어줄래 혈액형 별자리 그런 거 말고 진짜 나 세상 누구도 모르는 나
Nal ilkeojullae hyeoraekhyeong byeoljari geureon geo malgo jinjja na sesang nugudo moreuneun na
Aku akan memberitahumu, mulai dari golongan darahku, zodiakku, diriku yang sebenarnya yang tak seorangpun di dunia ini tahu
얘기해줄게 기억의 시작부터 첫 번째 거짓말과 첫 사랑 빼고 모두 알려줄게
Yaegihaejulge gieogui sijakbuteo cheot beonjjae geojismalgwa cheot sarang ppaego modu allyeojulge
Aku akan memberitahumu, mulai dari golongan darahku, zodiakku, aku akan memberitahumu segalanya kecuali kebohongan dan cinta pertamaku

Jumat, 16 April 2021

YB (윤도현 밴드) – Silence [Taxi Driver 모범택시] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

가슴속에 슬픔의 칼이 돋을 때
Gaseumsoge seulpeumui kari dodeul ttae
Ketika pedang kesedihan muncul didalam hatiku
어디에도 기댈 곳이 나 없을 때
Eodiedo gidael gosi na eopseul ttae
Ketika tak ada tempat untuk diriku bersandar
고통을 참는다 난 오늘밤
Gotongeul chamneunda nan oneulbam
Aku menahan rasa sakit ini, malam ini
Silence 
더럽혀진 세상은 변하지 않아
Deoreopyeojin sesangeun byeonhaji ana
Dunia yang kotor kini takkan berubah
탐욕으로 이미 무너져 버렸어
Tamyogeuro imi muneojyeo beoryeosseo
Itu sudah hancur oleh keserakahan
하지만 지켜봐 널 위해
Hajiman jikyeobwa neol wihae
Namun aku menjaganya untuk dirimu
Silence
I wanna be your fighter in this dirty world
아직 너의 꿈이 살아 숨을 쉬잖니
Ajik neoui kkumi sara sumeul swijanni
Impianmu masih untuk tetap hidup dan bernafas

I wanna be your fighter in this broken world
아직 너의 꿈들이 너의 세상이
Ajik neoui kkumdeuri neoui sesangi
Impianmu masih tetap menjadi duniamu
Now i can say hey stop
I say you surrender  
I say you are done
I say you surrender

마지막잔이 눈물처럼 차올라
Majimakjani nunmulcheoreom chaolla
Cangkir terakhir itu seperti terisi air mata
울지마라 그대여 잔인한 내 미소는
Uljimara geudaeyeo janinhan nae misoneun
Kau jangan menangis, aku tersenyum terpaksa
Silence

I wanna be your fighter in this dirty world
아직 너의 꿈이 살아 숨을 쉬잖니
Ajik neoui kkumi sara sumeul swijanni
Impianmu masih untuk tetap hidup dan bernafas
I wanna be your fighter in this broken world

아직 너의 꿈들이 너의 세상이
Ajik neoui kkumdeuri neoui sesangi
Impianmu masih tetap menjadi duniamu
Now i can say hey stop
I say you surrender
I say you are done
I say you surrender




Yoon San (윤산) – Dive In [Summer Guys 썸머가이즈] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Baby, look up to the sky
펼쳐진 바다를 너와 걷고 싶어 온종일
Pyeolchyeojin badareul neowa geodgo sipeo onjongil
Aku ingin berjalan sepanjang hari bersama denganmu dilaut terbuka
You’re so bright, like summer in july, yeah
눈을 뗄 수가 없어 파도에 몸을 맡겨 넘어져도 괜찮아
Nuneul ttel suga eobseo padoe momeul matgyeo neomeojyeodo gwaenchanha
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku, aku akan baik-baik saja meskipun ada ombak menerjang dan aku terjatuh
스트레스들은 다 잊어
Seuteuleseudeureun da ijeo
Melupakan semua kejenuhan
구름 한 점 없는 하늘을 보면서 한잔해 너로 가득 채울게
Gureum han jeom eobsneun haneureul bomyeonseo hanjanhae neoro gadeug chaeulge
Aku menikmati minuman sambil memandang langit tanpa adanya satupun awan, aku akan mengisinya bersamamu

I just wanna is dive in
지금 이 순간을 간직해 영원히 yeah
Jigeum i sunganeul ganjighae yeongwonhi yeah
Aku akan menyimpan momen ini, sekarang dan selamanya yeah
숨을 들이쉬어 자연스럽게 리듬을 맞춰
Sumeul deuriswieo jayeonseureobge lideumeul majchwo
Hembuskan nafas dengan perlahan dan sesuaikan dengan kondisimu
Babe

투명한 네 모습
Tumyeonghan ne moseub
Sosok dirimu yang tak jelas
beautiful
아무도 모르는 곳으로 날 데려가 줘 준비가 됐다면 내게 말해
Amudo moreuneun goseuro nal deryeoga jwo junbiga dwaessdamyeon naege malhae
Bawalah diriku ketempat yang siapapun tak mengetahuinya, dan beritahu aku jika kau sudah siap
I just wanna ride with u

Now I’m surfing surfing
네가 느껴져 파도 위에서 우린 춤을 춰
Nega neukkyeojyeo pado wieseo urin chumeul chwo
Aku bisa merasakan dirimu, kita bagai menari diatas ombak
I’ve been searching, searching everywhere for u
이대로 네게 빠지고 싶어
Idaero nege ppajigo sipeo
Seperti ini aku ingin jatuh cinta kepadamu
Now I’m surfing surfing
누구보다 더 널 잘 알고 있는 걸
Nuguboda deo neol jal algo issneun geol
Aku mengenalmu lebih baik daripada siapapun
I want you to come with me come with me
지금처럼만 떠나자 추억을 만들러
Jigeumcheoreomman tteonaja chueogeul mandeulleo
Seperti sekarang mari kita pergi untuk membuat kenangan

좋은 것들이 많아 매 순간의 널 내 눈에 담아
Joheun geosdeuri manha mae sunganui neol nae nune dama
Ada begitu banyak hal baik, aku menempatkanmu disetiap momen dalam mataku
너를 알고 싶어 보다 더
Neoreul algo sipeo boda deo
Lebih dari apapun aku ingin mengenalmu
Tell me what u like so i can treat u right
기분은 저 하늘 위로 올라가
Gibuneun jeo haneul wiro ollaga
Perasaanku seakan naik keatas langit
Making me smile
다른 건 다 필요 없어 원하는 건 시간뿐이야
Dareun geon da piryo eobseo wonhaneun geon siganppuniya
Aku tak butuh yang lainnya, yang aku inginkan hanyalah waktu
I just wanna is dive in

지금 이 순간을 간직해 영원히 yeah
Jigeum i sunganeul ganjighae yeongwonhi yeah
Aku akan menyimpan momen ini, sekarang dan selamanya yeah
숨을 들이쉬어 자연스럽게 리듬을 맞춰
Sumeul deuriswieo jayeonseureobge lideumeul majchwo
Hembuskan nafas dengan perlahan dan sesuaikan dengan kondisimu
Babe

투명한 네 모습
Tumyeonghan ne moseub
Sosok dirimu yang tak jelas
Beautiful
아무도 모르는 곳으로 날 데려가 줘 준비가 됐다면 내게 말해
Amudo moreuneun goseuro nal deryeoga jwo junbiga dwaessdamyeon naege malhae
Bawalah diriku ketempat yang siapapun tak mengetahuinya, dan beritahu aku jika kau sudah siap
I just wanna ride with u

Now I’m surfing surfing
네가 느껴져 파도 위에서 우린 춤을 춰
Nega neukkyeojyeo pado wieseo urin chumeul chwo
Aku bisa merasakan dirimu, kita bagai menari diatas ombak
I’ve been searching, searching everywhere for u
이대로 네게 빠지고 싶어
Idaero nege ppajigo sipeo
Seperti ini aku ingin jatuh cinta kepadamu
Now I’m surfing surfing
누구보다 더 널 잘 알고 있는걸
Nuguboda deo neol jal algo issneungeol
Aku mengenalmu lebih baik daripada siapapun
I want you to come with me come with me
지금처럼만 떠나자 추억을 만들러
Jigeumcheoreomman tteonaja chueogeul mandeulleo
Seperti sekarang mari kita pergi untuk membuat kenangan

해가 떨어질 때쯤 차분해져 가는 너와 나
Haega tteoreojil ttaejjeum chabunhaejyeo ganeun neowa na
Kau dan aku akan menjadi tenang saat matahari terbenam
I’m a always be around
서로의 감정을 느껴봐 손끝에 전해지는 네 온기
Seoroui gamjeongeul neukkyeobwa sonkkeute jeonhaejineun ne ongi
Merasakan emosi satu sama lain, merasakan kehangatan yang kau berikan diujung jariku
Slowly
Can’t resist I’m falling now

Now I’m surfing surfing
네가 느껴져 파도 위에서 우린 춤을 춰
Nega neukkyeojyeo pado wieseo urin chumeul chwo
Aku bisa merasakan dirimu, kita bagai menari diatas ombak
I’ve been searching, searching everywhere for u
이대로 네게 빠지고 싶어
Idaero nege ppajigo sipeo
Seperti ini aku ingin jatuh cinta kepadamu
Now I’m surfing surfing
누구보다 더 널 잘 알고 있는걸
Nuguboda deo neol jal algo issneungeol
Aku mengenalmu lebih baik daripada siapapun
I want you to come with me come with me
지금처럼만 떠나자 추억을 만들러
Jigeumcheoreomman tteonaja chueogeul mandeulleo
Seperti sekarang mari kita pergi untuk membuat kenangan

Now I’m surfing surfing
네가 느껴져 파도 위에서 우린 춤을 춰
Nega neukkyeojyeo pado wieseo urin chumeul chwo
Aku bisa merasakan dirimu, kita bagai menari diatas ombak
I’ve been searching, searching everywhere for u
이대로 네게 빠지고 싶어
Idaero nege ppajigo sipeo
Seperti ini aku ingin jatuh cinta kepadamu
Now I’m surfing surfing
누구보다 더 널 잘 알고 있는걸
Nuguboda deo neol jal algo issneungeol
Aku mengenalmu lebih baik daripada siapapun
I want you to come with me come with me
지금처럼만 떠나자 추억을 만들러
Jigeumcheoreomman tteonaja chueogeul mandeulleo
Seperti sekarang mari kita pergi untuk membuat kenangan




Kamis, 15 April 2021

Yoon Seo Bin (윤서빈) – Dreaming [Summer Guys 썸머가이즈] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

잠시 잊고 살았었던 니 흔적이 밀려와
Jamsi ijgo sarasseossdeon ni heunjeogi millyeowa
Aku tlah melupakanmu untuk sementara waktu, jejakmu masih tertinggal
고개를 푹 숙인 채 말해 꿈이었다면
Gogaereul pug sugin chae malhae kkumieossdamyeon
Aku menundukkan kepala, katakan padaku jika ini adalah mimpi
너 없는 내 하루를 되돌릴 수만 있다면
Neo eobsneun nae harureul doedollil suman issdamyeon
Jika saja aku bisa mengembalikan hariku tanpa dirimu

내가 준 상처를 다 잊게 해줄 수만 있다면
Naega jun sangcheoreul da ijge haejul suman issdamyeon
Jika saja aku bisa membuatmu melupakan semua luka yang tlah ku berikan
니가 웃을 수 있다면 그걸로 충분해
Niga useul su issdamyeon geugeollo chungbunhae
Jika kau bisa tersenyum, itu sudah cukup bagiku
난 언제까지라도 너의 곁에 있을게
Nan eonjekkajirado neoui gyeote isseulge
Aku akaan selalu berada disisimu

힘겹게 일어나 한숨을 내쉬고 두 눈을 떴을 때
Himgyeobge ireona hansumeul naeswigo du nuneul tteosseul ttae
Aku berjuang untuk kembali bangkit dari sesak nafas ini, ketiak aku membuka mata
아무 일 없는 듯 웃는 네 모습에 난 미소 짓는 걸
Amu il eobsneun deus usneun ne moseube nan miso jisneun geol
Aku tersenyum seakan tak terjadi apapun, sosok dirimu membuatku tersenyum
언젠가 어느 날 너에게 들리는 내 목소릴 들어봐
Eonjenga eoneu nal neoege deullineun nae mogsoril deureobwa
Suatu saat, suatu hari aku akan mendengarmu, dengarkanlah suaraku
마주 선 너와 나 우리가 함께하는 꿈
Maju seon neowa na uriga hamkkehaneun kkum
Kau dan aku saling berhadapan, mimpi kita bersama

널 품에 안고 달려가 두 눈을 감고 손을 잡아
Neol pume ango dallyeoga du nuneul gamgo soneul jaba
Aku berlari kedalam pelukanmu, aku menutup kedua mataku dan menggenggam tanganmu
이 꿈이 끝나 버려도 난 그곳에서 널 기다릴게
I kkumi kkeutna beoryeodo nan geugoseseo neol gidarilge
Bahkan jika mimpi ini berakhir, aku akan menunggu dirimu disana

우리 함께했던 그때 꿈만 같던 그때 기억나
Uri hamkkehaessdeon geuttae kkumman gatdeon geuttae gieogna
Aku mengingat saat kita bersama, saat itu akan menjadi sebuah mimpi
마치 영원할 것 같았지 좀 서툴렀던 그때
Machi yeongwonhal geos gatassji jom seotulleossdeon geuttae
Sepertinya ini akan menjadi selamanya, meski aku sedikit canggung
네게 다 주지 못해 후회돼 이런 내 맘이 들리니
Nege da juji moshae huhoedwae ireon nae mami deullini
Aku menyesal tak bisa memberikanmu segalanya, dapatkah kau mendengar hatiku yang seperti ini?

힘겹게 일어나 한숨을 내쉬고 두 눈을 떴을 때
Himgyeobge ireona hansumeul naeswigo du nuneul tteosseul ttae
Aku berjuang untuk kembali bangkit dari sesak nafas ini, ketiak aku membuka mata
아무 일 없는 듯 웃는 네 모습에 난 미소 짓는 걸
Amu il eobsneun deus usneun ne moseube nan miso jisneun geol
Aku tersenyum seakan tak terjadi apapun, sosok dirimu membuatku tersenyum
언젠가 어느 날 너에게 들리는 내 목소릴 들어봐
Eonjenga eoneu nal neoege deullineun nae mogsoril deureobwa
Suatu saat, suatu hari aku akan mendengarmu, dengarkanlah suaraku
마주 선 너와 나 우리가 함께하는 꿈
Maju seon neowa na uriga hamkkehaneun kkum
Kau dan aku saling berhadapan, mimpi kita bersama

널 품에 안고 달려가 두 눈을 감고 손을 잡아
Neol pume ango dallyeoga du nuneul gamgo soneul jaba
Aku berlari kedalam pelukanmu, aku menutup kedua mataku dan menggenggam tanganmu
이 꿈이 끝나 버려도 난 그곳에서 널 기다릴게
I kkumi kkeutna beoryeodo nan geugoseseo neol gidarilge
Bahkan jika mimpi ini berakhir, aku akan menunggu dirimu disana

밤새 너를 기다려 네 모습 다시 볼 수 있을까
Bamsae neoreul gidaryeo ne moseub dasi bol su isseulkka
Sepanjang malam aku menunggumu, dapatkah kau melihat diriku lagi?
꿈처럼 아득한 기척이 들려
Kkumcheoreom adeughan gicheogi deullyeo
Aku bisa mendengarmu dari kejauhan seperti mimpi
너 없는 세상에선 숨조차 크게 쉴 수 없어 난
Neo eobsneun sesangeseon sumjocha keuge swil su eobseo nan
Aku bahkan tak bisa bernafas panjang didunia ini tanpa adanya dirimu
그런 날 두고 가지마
Geureon nal dugo gajima
Jangan tinggalkan aku seperti itu

널 품에 안고 달려가 두 눈을 감고 손을 잡아
Neol pume ango dallyeoga du nuneul gamgo soneul jaba
Aku berlari kedalam pelukanmu, aku menutup kedua mataku dan menggenggam tanganmu
이 꿈이 끝나 버려도 난 그곳에서 널 기다릴게
I kkumi kkeutna beoryeodo nan geugoseseo neol gidarilge
Bahkan jika mimpi ini berakhir, aku akan menunggu dirimu disana

If we’re dreaming
If we’re dreaming
If we’re dreaming
If we’re dreaming

If we’re dreaming
If we’re dreaming
If we’re dreaming
If we’re dreaming