Tampilkan postingan dengan label THE MIDNIGHT STUDIO OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label THE MIDNIGHT STUDIO OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 24 April 2024

K.Will (케이윌) – All of My Time (나의 모든 시간에) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

눈을 뜨고 창가를 서성이는 사소한 모든 순간에
Nuneul tteugo changgareul seoseongineun sasohan modeun sungane
Setiap saat ketika aku membuka mata dan berjalan di dekat jendela
그대가 있어요 여기 내 곁에
Geudaega isseoyo yeogi nae gyeote
Kamu di sini berada di sisiku

웃음 띤 얼굴 그 속에 맺힌 눈물은 어쩌면 나와도 닮아서
Useum ttin eolgul geu soge maejhin nunmureun eojjeomyeon nawado talmaseo
Wajah tersenyummu dan air mata di dalamnya mungkin mirip dengan wajahku
지울 수 없어서 조금은 아파요 내내 그래요
Jiul su eopseoseo jogeumeun apayo naenae geuraeyo
Aku merasa sedikit sakit karena tak bisa menghapusnya, selalu seperti itu

해줄 수 있는 걸 찾지 못해서 널 향한 마음이 미안해서
Haejul su issneun geol chajji moshaeseo neol hyanghan maeumi mianhaeseo
Aku merasa menyesal kepadamu karena aku tak dapat menemukan apapun yang dapat aku lakukan untukmu
나의 모든 시간에 함께 있는 그댈 떠올려요 한 번 더
Naui modeun sigane hamkke issneun geudael tteoollyeoyo han beon deo
Aku memikirkanmu, yang selalu bersamaku, sekali lagi

떨려오는 사랑이 조금 두려워 망설인 오늘이 아파서
Tteollyeooneun sarangi jogeum duryeowo mangseorin oneuri apaseo
Hari ini, aku ragu karena aku sedikit takut dengan cinta yang bergetar, dan itu menyakitkan
어쩌면 내일은 내게 기댈 수 있게 곁에 서로
Eojjeomyeon naeireun naege gidael su issge gyeote seoro
Mungkin besok kita akan berada di sisi satu sama lain sehingga kita bisa bersandar padaku

해줄 수 있는 걸 찾지 못해서 널 향한 마음이 미안해서
Haejul su issneun geol chajji moshaeseo neol hyanghan maeumi mianhaeseo
Aku merasa menyesal kepadamu karena aku tak dapat menemukan apapun yang dapat aku lakukan untukmu
나의 모든 시간에 함께 있는 그댈 떠올려요 이렇게
Naui modeun sigane hamkke issneun geudael tteoollyeoyo ireohge
Aku memikirkanmu, yang selalu bersamaku seperti ini

마주 선 니 두 눈빛이 나의 모든 사랑인 걸
Maju seon ni du nunbichi naui modeun sarangin geol
Kedua matamu yang saling berhadapan adalah cintaku
너의 손을 잡고 영원토록 함께 있어요
Neoui soneul japgo yeongwontorok hamkke isseoyo
Pegang tanganmu dan bersama selamanya

손끝으로 퍼지는 간절했던 우리 아픔까지도 이제는
Sonkkeuteuro peojineun ganjeolhaessdeon uri apeumkkajido ijeneun
Bahkan rasa sakit yang menjalar melalui ujung jari kita pun kini terjadi

해줄 수 있는 걸 찾지 못해도 때로는 슬픔이 찾아와도
Haejul su issneun geol chajji moshaedo ttaeroneun seulpeumi chajawado
Meski aku tak bisa menemukan sesuatu yang bisa kulakukan untukmu, meski terkadang kesedihan datang
나의 모든 시간에 오직 그대 곁을 지켜내요 이대로 나는
Naui modeun sigane ojik geudae gyeoteul jikyeonaeyo idaero naneun
Sepanjang waktuku, aku hanya akan berada di sisimu seperti ini, diriku

Rabu, 17 April 2024

Seol Ho Seung (설호승) – Bye Bye (Fantasy Ver.) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

옅은 바람 부딪히는 잎 소리 속삭이는 작은 새
Yeoteun baram budijhineun ip sori soksagineun jageun sae
Seekor burung kecil berbisik diiringi suara dedaunan yang tertiup hembusan angin

노을이 담긴 따듯한 너의 두 눈 별자리 같은 점들 나른한 너의 목소리
Noeuri damgin ttadeushan neoui du nun byeoljari gateun jeomdeul nareunhan neoui moksori
Matamu yang hangat seperti matahari terbenam, di sudut hatimu seperti kilauan bintang, suaramu yang lelah

짙게 물든 하늘 너와 있는 아름다운 이 순간
Jitge muldeun haneul neowa issneun areumdaun i sungan
Momen indah bersamamu bagai di langit berwarna gelap

Oh bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Oh bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Oh bye bye sadness times 나와 함께 밤하늘 사랑이란 배를 타고서
Oh bye bye sadness times nawa hamkke bamhaneul sarangiran baereul tagoseo
Oh selamat tinggal masa-masa sedih, ikutlah bersamaku di langit malam, di atas perahu bernama cinta
꿈을 꾸자 아무도 모르게 우리 둘이
Kkumeul kkuja amudo moreuge uri duri
Mari kita bermimpi, kita berdua tanpa ada yang mengetahuinya

부서지는 파도 소리에 누워 너의 손을 꼭 잡고 널 닮은 별을 세는 밤
Buseojineun pado sorie nuwo neoui soneul kkok japgo neol talmeun byeoreul seneun bam
Malam dimana aku tertidur dan mendengarkan suara ombak, menggenggam tanganmu yang erat, dan menghitung bintang-bintang yang menyerupai dirimu

깊어지는 마음 너와 있는 아름다운 이 순간
Gipeojineun maeum neowa issneun areumdaun i sungan
Hatiku semakin mendalam, momen indah bersamamu ini

Oh bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Oh bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Oh bye bye sadness times 나와 함께 밤하늘 사랑이란 배를 타고서
Oh bye bye sadness times nawa hamkke bamhaneul sarangiran baereul tagoseo
Oh selamat tinggal masa-masa sedih, ikutlah bersamaku di langit malam, di atas perahu bernama cinta
꿈을 꾸자 아무도 모르게 우리 둘이
Kkumeul kkuja amudo moreuge uri duri
Mari kita bermimpi, kita berdua tanpa ada yang mengetahuinya

어지러이 쌓인 지난날의 아픈 기억은 모두 잊고서 밤하늘을 날아
Eojireoi ssahin jinannarui apeun gieogeun modu ijgoseo bamhaneureul nara
Terbang melintasi langit malam, melupakan semua kenangan menyakitkan di masa lalu

Bye bye lonely days 내 손 잡고 달빛 아래 같이 춤을 추자
Bye bye lonely days nae son japgo dalbit arae gati chumeul chuja
Oh, selamat tinggal hari-hari yang sepi, mari kita berpegangan tangan dan menari bersama di bawah sinar rembulan
비밀 속에 아무도 모르게 우리 둘이
Bimil soge amudo moreuge uri duri
Dalam rahasia, tanpa diketahui siapa pun, kita berdua

Rabu, 10 April 2024

Seungmin (승민) Stray Kids – Destiny (우리 만남은 우연이었을까요) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

우리 만남은 우연이었을까요 아니 나는 운명이라고 믿어요
Uri mannameun uyeonieosseulkkayo ani naneun unmyeongirago mideoyo
Apakah pertemuan kita hanya sebuah kebetulan? Tidak, aku yakin itu adalah takdir
먼길을 돌아가 다시 그댈 만나면 아무말 없이 그댈 안아줄게요
Meongireul doraga dasi geudael mannamyeon amumal eopsi geudael anajulgeyo
Saat aku kembali jauh dan bertemu denganmu lagi, aku akan memelukmu tanpa mengucapkan sepatah kata pun

내 서툰 사랑이 그대를 아프게 하고 조금 멀리 돌아가도 난 그대만 있다면
Nae seotun sarangi geudaereul apeuge hago jogeum meolli doragado nan geudaeman issdamyeon
Sekalipun cinta canggungku menyakitimu dan aku pergi begitu jauh, selama aku masih memilikimu

내 시간이 멈추고 내 삶이 끝나도 난 그대죠 운명이죠 날 사랑해준 단 한사람
Nae sigani meomchugo nae salmi kkeutnado nan geudaejyo unmyeongijyo nal saranghaejun dan hansaram
Meski waktuku berhenti dan hidupku berakhir, tetap saja dirimu, takdirku, satu-satunya orang yang mencintaiku
세월이 흘러서 그대 맘이 변해도 내가 더 사랑해줄게요 내 곁에만 그대 있어줘요
Sewori heulleoseo geudae mami byeonhaedo naega deo saranghaejulgeyo nae gyeoteman geudae isseojwoyo
Meski hatimu berubah seiring berjalannya waktu, aku akan semakin mencintaimu, tetaplah berada di sisiku

이는 바람결에 내곁을 스쳐지난 계절 사이 그댄 날 보고 있나요
Ineun baramgyeore naegyeoteul seuchyeojinan gyejeol sai geudaen nal bogo issnayo
Apakah kau akan melihatku di musim-musim berlalu yang aku lewati bersama angin?
운명처럼 우리 다시 닿게 된다면 이번엔 절대 내 손 놓지마요
Unmyeongcheoreom uri dasi dahge doendamyeon ibeonen jeoldae nae son nohjimayo
Jika seperti ini sudah ditakdirkan, kita bersentuhan lagi, kali ini jangan lepaskan tanganku

지나간 시간들이 우리를 아프게 하고 차가운 이 세상에도 난 그대만 있다면
Jinagan sigandeuri urireul apeuge hago chagaun i sesangedo nan geudaeman issdamyeon
Masa lalu akan menyakiti kita, dan bahkan di dunia yang dingin ini, andai saja aku bisa memilikimu

내 시간이 멈추고 내 삶이 끝나도 난 그대죠 운명이죠 날 사랑해준 단 한사람
Nae sigani meomchugo nae salmi kkeutnado nan geudaejyo unmyeongijyo nal saranghaejun dan hansaram
Meski waktuku berhenti dan hidupku berakhir, tetap saja dirimu, takdirku, satu-satunya orang yang mencintaiku
세월이 흘러서 그대 맘이 변해도 내가 더 사랑해줄게요 내 곁에만 그대 있어줘요
Sewori heulleoseo geudae mami byeonhaedo naega deo saranghaejulgeyo nae gyeoteman geudae isseojwoyo
Meski hatimu berubah seiring berjalannya waktu, aku akan semakin mencintaimu, tetaplah berada di sisiku

알 수 없는 시간들 속 그대 내게 미소 지을 때 이 순간은 영원되어 우리 곁에 함께 할거야
Al su eopsneun sigandeul sok geudae naege miso jieul ttae i sunganeun yeongwondoeeo uri gyeote hamkke halgeoya
Saat kau tersenyum padaku di waktu yang tak diketahui, momen ini akan bertahan selamanya dan bersama kita
그대 내게 전부라는 말 언제나 함께 하겠다는 그 말 절대 잊지 말아요
Geudae naege jeonburaneun mal eonjena hamkke hagessdaneun geu mal jeoldae ijji marayo
Jangan pernah lupakan kata-kata bahwa kau adalah segalanya bagiku dan kau akan selalu bersamaku

꿈 꾸듯 그댈 따라 다시 만나는 이 곳에선 눈을 감아도 더 선명하게 그대가 내게 떠올라서
Kkum kkudeut geudael ttara dasi mannaneun i goseseon nuneul gamado deo seonmyeonghage geudaega naege tteoollaseo
Tempat di mana kita bertemu lagi setelah mengikutimu seakan berada dalam mimpi, bahkan ketika aku memejamkan mata, kau muncul di pikiranku dengan lebih jelas
난 다시 피어나 그댈 품에 안고 내가 더 사랑해줄게요 다시 만난 이 곳에서
Nan dasi pieona geudael pume ango naega deo saranghaejulgeyo dasi mannan i goseseo
Aku akan bermekaran lagi, memelukmu dan semakin mencintaimu, di tempat kita bertemu lagi

Selasa, 02 April 2024

Ben (벤) – Your Traces (너의 흔적) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

가만히 두 눈을 감고 떠오르는 널 또 참아내고
Gamanhi du nuneul gamgo tteooreuneun neol tto chamanaego
Aku diam-diam menutup mataku dan menahan untuk tak memikirkan tentangmu lagi

널 닮은 햇살이 다시 날 비추면 고개조차 못들고서 널 피했어
Neol talmeun haessari dasi nal bichumyeon gogaejocha mosdeulgoseo neol pihaesseo
Saat sinar matahari yang menyerupaimu menyinariku lagi, aku bahkan tak bisa mengangkat kepalaku dan menghindarimu

너무 선명하게 남은 추억들은 내 하루 곳곳에 남아
Neomu seonmyeonghage nameun chueokdeureun nae haru gosgose nama
Kenangan yang masih tersisa begitu jelas membekas di sepanjang hariku

어디까지 널 지웠을까 아직까지 더 남았을까
Eodikkaji neol jiwosseulkka ajikkkaji deo namasseulkka
Sudah sejauh mana aku menghapusmu? Apakah masih ada lagi yang tersisa?
여전히 넌 텅빈 내 밤을 찾아 오잖아
Yeojeonhi neon teongbin nae bameul chaja ojanha
Kau masih datang mencariku pada malam-malamku yang kosong

아련한 흔적만 남기고 떠나가버린 네가 너무 미워
Aryeonhan heunjeokman namgigo tteonagabeorin nega neomu miwo
Aku sangat membencimu karena kau hanya meninggalkan jejak yang samar
밤을 새도록 너를 원망하다 다시 떠올리고 있잖아
Bameul saedorok neoreul wonmanghada dasi tteoolligo issjanha
Aku menyalahkanmu sepanjang malam dan memikirkan dirimu lagi

다시 돌아갈 수 없을 그 날들이 날이 갈수록 더 그리워
Dasi doragal su eopseul geu naldeuri nari galsurok deo geuriwo
Aku rindu pada hari dimana aku tak bisa kembali lagi setiap harinya

어디까지 널 지웠을까 아직까지 더 남았을까
Eodikkaji neol jiwosseulkka ajikkkaji deo namasseulkka
Sudah sejauh mana aku menghapusmu? Apakah masih ada lagi yang tersisa?
여전히 넌 텅빈 내 밤을 찾아 오잖아
Yeojeonhi neon teongbin nae bameul chaja ojanha
Kau masih datang mencariku pada malam-malamku yang kosong

아련한 흔적만 남기고 떠나가버린 네가 너무 미워
Aryeonhan heunjeokman namgigo tteonagabeorin nega neomu miwo
Aku sangat membencimu karena kau hanya meninggalkan jejak yang samar
밤을 새도록 너를 원망하다 다시 떠올리고 있잖아
Bameul saedorok neoreul wonmanghada dasi tteoolligo issjanha
Aku menyalahkanmu sepanjang malam dan memikirkan dirimu lagi

추억 속에 남을 우리 그렇게 남기기는 싫어
Chueok soge nameul uri geureohge namgigineun silheo
Kita akan tetap berada dalam kenangan kita, aku tak ingin meninggalkannya seperti itu

내가 그립지는 않을까 혹시 너도 나와 같을까
Naega geuripjineun anheulkka hoksi neodo nawa gateulkka
Apakah kau merindukanku, apakah kau merasakan hal sama denganku?
괜한 기댈 하고 있는 내가 미워져도
Gwaenhan gidael hago issneun naega miwojyeodo
Meskipun aku membenci diriku sendiri karena mengandalkanmu tanpa alasan

아련한 흔적에 남은 널 지워내는 일 더는 못하겠어
Aryeonhan heunjeoge nameun neol jiwonaeneun il deoneun moshagesseo
Aku tak mampu lagi menghapusmu dari jejak samar yang tersisa
밤을 새도록 너를 원망하다 다시 떠올리고 있잖아
Bameul saedorok neoreul wonmanghada dasi tteoolligo issjanha
Aku menyalahkanmu sepanjang malam dan memikirkan dirimu lagi

그때 우리가 그리워
Geuttae uriga geuriwo
Aku rindu kita pada saat itu

Rabu, 27 Maret 2024

Elaine (일레인) – I Wonder Why [The Midnight Studio 야한 사진관] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

낮게 울린 목소리엔 아무 대답이 없고
Najge ullin moksorien amu daedabi eopsgo
Tak ada jawaban untuk suaraku yang pelan
긴 침묵에 갇혀 하루를 견뎌내
Gin chimmuge gathyeo harureul gyeondyeonae
Terjebak dalam keheningan panjang, aku menjalani hari
건네지 못한 인사는 여전히 입가를 맴돌아
Geonneji moshan insaneun yeojeonhi ipgareul maemdora
Ucapan salam yang tak bisa kuucapkan masih melekat di bibirku
한참을 멍하니 또 너를 생각해
Hanchameul meonghani tto neoreul saenggakhae
Aku hampa dan memikirkanmu lagi untuk sementara waktu

혼자 남은 밤이 익숙하지 않아
Honja nameun bami iksukhaji anha
Aku tak terbiasa dengan malamku yang ditinggal sendirian
아직도 네 온기가 선명히 느껴져
Ajikdo ne ongiga seonmyeonghi neukkyeojyeo
Aku masih bisa merasakan kehangatanmu dengan jelas
마지막이란 말을 할 수가 없어 난 내 곁에 머물러줘
Majimagiran mareul hal suga eopseo nan nae gyeote meomulleojwo
Aku tak bisa mengatakan bahwa ini yang terakhir kalinya, tolong tetaplah berada di sisiku

I still wonder why, tell me why
너의 흔적이 지워지지 않아
Neoui heunjeogi jiwojiji anha
Jejakmu takkan bisa dihapus
I still don’t know why, tell me why
네가 없이 난 무너질 것 같아
Nega eopsi nan muneojil geot gata
Aku merasa seperti diriku akan hancur tanpamu

가만히 두 눈을 꼭 감고서 꿈이길 기도해
Gamanhi du nuneul kkok gamgoseo kkumigil gidohae
Aku diam-diam memejamkan mata dan berdoa semoga ini mimpi
우리 이야기로 영원을 약속했던 그 날처럼 나를 안아줘
Uri iyagiro yeongwoneul yaksokhaessdeon geu nalcheoreom nareul anajwo
Peluk aku seperti hari dimana kita menjanjikan keabadian dengan cerita kita

I still wonder why, tell me why
너의 기억을 잊고싶지 않아
Neoui gieogeul ijgosipji anha
Aku tak ingin melupakan kenanganmu
I still wonder why, tell me why
기나긴 밤이 지나갈 수 있게
Ginagin bami jinagal su issge
Agar malam yang panjang ini bisa berlalu

I still wonder why (why)
네가 있는 곳에
Nega issneun gose
Dimana kau berada?
I still don’t know why (i wonder why)
내 마음이 닿을 때 까지
Nae maeumi daheul ttae kkaji
Hingga hatiku merasa tersentuh
You told me, we’d never change
(우리 사랑이)
(Uri sarangi)
(Cinta kita)
You hear me
오늘도 네 이름을 부를게
Oneuldo ne ireumeul bureulge
Aku akan memanggil namamu lagi hari ini

Minggu, 24 Maret 2024

Yang Da Il (양다일) – Press Rewind (그 시절의 너에게) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

따스한 빛이 내리는 그 기억을 따라 걸으면
Ttaseuhan bichi naerineun geu gieogeul ttara georeumyeon
Jika kau berjalan mengikuti kenangan itu akan cahaya hangat yang jatuh
그 길의 끝에 미소 짓고 있는 너
Geu girui kkeute miso jisgo issneun neo
Kau tersenyum padaku di ujung jalan itu
I’m holding you soft
불그레 곱게 쌓여진 노을을 함께 바라보며
Bulgeure gopge ssahyeojin noeureul hamkke barabomyeo
Melihat indahnya matahari terbenam berwarna merah bersama-sama
듣던 노래들 귓가에 울려오던 아름다웠던 날들의
Deutdeon noraedeul gwisgae ullyeoodeon areumdawossdeon naldeurui
Lagu-lagu yang kudengar, hari-hari indah yangberbisik di telingaku

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku menghabiskan hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

석양이 붉게 물드는 수평선에 손을 뻗으면
Seogyangi bulkge muldeuneun supyeongseone soneul ppeodeumyeon
Saat aku menggapai cakrawala tempat matahari terbenam berubah menjadi merah
어느새 벌써 내 곁에 네가 있어
Eoneusae beolsseo nae gyeote nega isseo
Sebelum aku menyadarinya, kau sudah berada di sisiku
You’re holding me soft

스며드는 듯이 우린 하나가 되고 퍼지는 이 온유함에
Seumyeodeuneun deusi urin hanaga doego peojineun i onyuhame
Seolah meresap padaku, kita akan menjadi satu dan kelembutan ini mendebarkan
온몸이 녹을 듯해 놓치고 싶지 않아
Onmomi nogeul deushae nohchigo sipji anha
Seluruh tubuhku terasa meleleh, aku tak ingin melepaskannya
그 시간 속에 너를 끌어안아 아름다웠던 날들의
Geu sigan soge neoreul kkeureoana areumdawossdeon naldeurui
Aku memelukmu saat itu, pada hari-hari yang indah

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku melewati hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

알면서도 표현 못 했었던 서툰 나였기에
Almyeonseodo pyohyeon mot haesseossdeon seotun nayeossgie
Karen adalah orang kikuk yang tahu tetapi tidak bisa mengungkapkannya.
오랜 시간 지나 이제서야 너에게 모두 말할 거야
Oraen sigan jina ijeseoya neoege modu malhal geoya
Setelah sekian lama, akhirnya aku akan menceritakan semuanya padamu

그 시절 속 you and i 함께했던 days and nights
Geu sijeol sok you and i hamkkehaessdeon days and nights
Pada hari-hari itu kau dan aku bersama siang dan malam
추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Tetap diam, aku seakan membeku dalam kenangan
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamuk

Rabu, 13 Maret 2024

Ningning (닝닝) AESPA – Count On Me [The Midnight Studio 야한 사진관] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

매번 숨 가쁘게 떠다니던 날 홀로 위태롭게 버텨내는 밤
Maebeon sum gappeuge tteodanideon nal hollo witaeropge beotyeonaeneun bam
Setiap hari aku seperti melayang terbang dengan lelah, pada malam harinya aku menghadapi bahaya sendirian
이제 그만, 날 믿어봐
Ije geuman, nal mideobwa
Berhenti sekarang, percayalah padaku
I’m on your side (oh, don’t worry baby) i’m serious

어떤 일이든 상관없어 전부 말해줘
Eotteon irideun sanggwaneopseo jeonbu malhaejwo
Tak peduli apa yang terjadi, ceritakan semuanya padaku
It’s alright
섬뜩한 일뿐이라 해도 나만큼은 언제나 함께란 걸
Seomtteukhan ilppunira haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Meski itu hanya sesuatu yang menakutkan, aku akan selalu bersama denganmu

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

Count on me
내게 기대도 돼 여전히 널 지키는 걸
Naege gidaedo dwae yeojeonhi neol jikineun geol
Kau dapat bersandar padaku, aku akan tetap melindungimu
Don’t be afraid 혼자라도 uh, 필요하다면 call me now
Don’t be afraid honjarado uh, piryohadamyeon call me now
Jangan takut, meskipun kau sendirian uh, jika kau membutuhkannya, panggil aku sekarang

어떤 곳이든 상관없어 힘껏 달려가 네게로
Eotteon gosideun sanggwaneopseo himkkeot dallyeoga negero
Tak peduli di mana pun itu, aku akan berlari sekuat tenaga ke arahmu
깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Ttaeron wiheomhadago haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

언제든 어디든 i got you 낮에도 밤에도 behind you
Eonjedeun eodideun i got you najedo bamedo behind you
Kapanpun, di manapun, aku mendukungmu, siang atau malam, di belakangmu

세차게 비, 바람 몰아쳐도 내가 다 막아줄게 yeah
Sechage bi, baram morachyeodo naega da magajulge yeah
Meski hujan deras dan angin bertiup kencang, aku akan menghentikan semuanya yeah

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright