Tampilkan postingan dengan label LOST OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label LOST OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 03 Oktober 2021

Hajin (하진) – My Home [Lost 인간실격] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

왼손에 남기고 간 그 쓸쓸한 표정이
Oensone namgigo gan geu sseulsseulhan pyojeongi
Ekspresi kesepianmu yang kutinggalkan di tangan kiriku
별이 흔한 계절마다 긴 하루 끝을 기다려
Byeori heunhan gyejeolmada gin haru kkeuteul gidaryeo
Menunggu akhir dari hari yang panjang di setiap musim penuh bintang adalah hal biasa

혼자 남은 길 위에서 네 이름 부를 때
Honja nameun gil wieseo ne ireum bureul ttae
Saat itu aku memanggil namamu di jalan yang ditinggalkan sendirian
어떨까 그 마음까지 기억할게
Eotteolkka geu maeumkkaji gieokhalge
Bagaimana jika aku akan mengingat perasaan itu?

아무것도 몰랐었어 우리 너무 서로 사랑할 땐
Amugeosdo mollasseosseo uri neomu seoro saranghal ttaen
Aku tak tahu apapun ketika kita sangat mencintai satu sama lain
이제야 너를 알게 되는 늘 같이 걷던 이 길이
Ijeya neoreul alge doeneun neul gati geotdeon i giri
Sekarang aku mengenalmu, jalan yang dulu kita lalui bersama
My Home

혼자 걷는 거리에서 네 이름 부를 때
Honja geotneun georieseo ne ireum bureul ttae
Saat aku memanggil namamu di jalan, aku berjalan sendirian
어떨까 이 마음까지 가져갈게
Eotteolkka i maeumkkaji gajyeogalge
Bagaimana jika aku memiliki hatimu ini?

아무것도 몰랐었어 네가 나를 많이 사랑할 땐
Amugeosdo mollasseosseo nega nareul manhi saranghal ttaen
Aku tak tahu apapun ketika kita sangat mencintai satu sama lain
여린 맘 몰래 안아주는 참 별이 많던 그 길이
Yeorin mam mollae anajuneun cham byeori manhdeon geu giri
Jalan yang penuh bintang memeluk hatiku yang lembut secara diam-diam
My Home

아무것도 몰랐었어 내가 너를 너무 사랑할 때
Amugeosdo mollasseosseo naega neoreul neomu saranghal ttae
Aku tak tahu apapun ketika kita sangat mencintai satu sama lain
이제야 너를 알게 되는 날 돌아보던 이 길이
Ijeya neoreul alge doeneun nal dorabodeon i giri
Sekarang aku mengenalmu, aku kembali melihat jalan itu
My Home




Minggu, 26 September 2021

Kim Yuna (김윤아) – Under The Blossom Shadow (붉은 꽃그늘 아래서) Lost 인간실격 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

붉게 피는 꽃들이 한껏 흐드러질 때
Bulkge pineun kkoccdeuri hankkeot heudeureojil ttae
Saat bunga merah bermekaran, langit menjadi mendung
붉은 꽃그늘 아래서 꽃인 양 부풀었던
Bulkeun kkoccgeuneul araeseo kkoccin yang bupureossdeon
Dibawah helaian bunga merah, itu bermekaran bagai bunga
부끄러운 내 마음
Bukkeureoun nae maeum
Seperti hatiku yang malu

노을이 지는 거리에 긴 그림자 춤 출 때
Noeuri jineun georie gin geurimja chum chul ttae
Saat bayangan panjang itu menari di jalan matahari terbenam
나 홀로 남은 것 같아 서러워 눈물 짓던
Na hollo nameun geot gata seoreowo nunmul jisdeon
Aku merasa seperti ditinggalkan sendiri, aku merasa sedih dan menangis
어리석은 내 마음
Eoriseogeun nae maeum
Hatiku menjadi bodoh

스치는 바람결에 들리는 듯한 노래
Seuchineun baramgyeore deullineun deushan norae
Sebuah lagu yang sepertinya terdengar saat angin berhembus

언제쯤 일까 꽃이 피던 날
Eonjejjeum ilkka kkocci pideon nal
Kapankah hari bunga-bunga itu bermekaran

끊어질 듯 이어지며 반짝이던 하루하루
Kkeunheojil deut ieojimyeo banjjagideon haruharu
Setiap hari yang sepertinya hancur dan berkilauan
덧없는 꿈이라 해도 꿈을 꾸는 동안은
Deoseopsneun kkumira haedo kkumeul kkuneun donganeun
Bahkan jika itu adalah mimpi yang sesaat, aku akan tetap bermimpi
살아있는 것 같았어
Saraissneun geot gatasseo
Aku sama seperti kehidupan ini

애처로운 바람과 지키지 못 한 약속
Aecheoroun baramgwa jikiji mot han yaksok
Sebuah harapan yang menyedihkan dan janji yang tak bisa kutepati
그리운 곳에 묻어 둔 마음들
Geuriun gose mudeo dun maeumdeul
Hati terkubur di tempat bernostalgia

꿈에서 깨어나면 돌아갈 수 있을까
Kkumeseo kkaeeonamyeon doragal su isseulkka
Jika aku terbangun dari mimpiku, bisakah aku kembali?
꿈이 아니면 다시 갈 수 없나
Kkumi animyeon dasi gal su eopsna
Aku tak bisa kembali jika itu bukanlah mimpi

꿈을 꾸었지 붉은 꽃 피는 꿈
Kkumeul kkueossji bulkeun kkot pineun kkum
Aku memimpikan bunga merah yang bermekaran

어디쯤 일까 붉은 꽃그늘
Eodijjeum ilkka bulkeun kkoccgeuneul
Di suatu tempat dibawah helaian bunga merah




Minggu, 12 September 2021

Sondia (손디아) – From Me (내게서 내가) Lost 인간실격 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내게서 내가 멀어지는 것 같아 어디로 가고 있는 걸 까
Naegeseo naega meoreojineun geot gata eodiro gago issneun geolkka
Aku merasa kau semakin menjauh dariku, kemanakah aku harus pergi?
잡아줘요 안아줘요 잠에 들때까지
Jabajwoyo anajwoyo jame deulttaekkaji
Pegang aku, peluk aku hingga aku tertidur

왜 자꾸 내가 싫어 지는 걸 까요
Wae jakku naega silheo jineun geol kkayo
Mengapa kau terus membenciku seperti ini?
아직은 시간이 있는데 잡아줘요 안아줘요
Ajigeun sigani issneunde jabajwoyo anajwoyo
Aku masih memiliki waktu, pegang aku, peluk aku

아닌 줄 알아 네가 날 지켜줄 수 없 단 걸 잠시만이라도
Anin jul ara nega nal jikyeojul su eopt dan geol jamsimanirado
Aku tahu bahwa kau takkan bisa melindungiku, meski itu hanya sesaat
잡아줘요 안아줘요 고요해질 때까지
Jabajwoyo anajwoyo goyohaejil ttaekkaji
Pegang aku, peluk aku hingga aku tenang

검붉은 꽃잎들이 노을 진 호수에 내릴 때
Geombulkeun kkoccipdeuri noeul jin hosue naeril ttae
Saat kelopak bunga merah muda terjatuh didanau, matahari terbenam
내 아픈 기억 사라질 까요
Nae apeun gieok sarajil kkayo
Apakah ingatanku yang menyakitkan akan hilang?

아닌 줄 알아 네가 날 지켜줄 수 없 단 걸
Anin jul ara nega nal jikyeojul su eopt dan geol
Aku tahu bahwa kau takkan bisa melindungiku
잠시만이라도 잡아줘요 안아줘요
Jamsimanirado jabajwoyo anajwoyo
Hanya untuk sesaat, pegang aku, peluk aku

왜 이리 내가 미워지는 걸까요 아직은 시간이 있는데
Wae iri naega miwojineun geolkkayo ajigeun sigani issneunde
Mengapa kau sangat membenciku? Aku masih mempunyai waktu itu
잡아줘요 안아줘요 숨 쉬는 동안에
Jabajwoyo anajwoyo sum swineun dongane
Pegang aku, peluk aku saat aku bernafas




Minggu, 05 September 2021

Ha Dong Qn (하동균) – My Story (혼잣말) Lost 인간실격 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

처음부터 없던 그랬던 것처럼
Cheoeumbuteo eopsdeon geuraessdeon geoscheoreom
Seperti tak ada yang terjadi sejak awal
사라지고 없는 꿈 같은 이야기
Sarajigo eopsneun kkum gateun iyagi
Sebuah cerita seperti mimpi yang tak hilang

비 내리던 그날 기댈 곳 없던 나
Bi naerideon geunal gidael got eopsdeon na
Pada hari hujan turun, aku tak punya tempat untuk bersandar
누군가 내 곁에 있기를 바라는
Nugunga nae gyeote issgireul baraneun
Aku ingin seseorang berada di sisiku

혼잣말을 하며 거리를 걸으면
Honjasmareul hamyeo georireul georeumyeon
Jika mungkin aku berbicara pada diri sendiri dijalan itu
내 그림자 되어 사라지는 기억들
Nae geurimja doeeo sarajineun gieokdeul
Kenangan yang menjadi bayanganku itu menghilang

그 기억을 찾아 걷고 걷다 보면
Geu gieogeul chaja geotgo geotda bomyeon
Jika kau berjalan dan aku berjalan mencari kenangan itu
차가운 이곳에 홀로 남겨진 나
Chagaun igose hollo namgyeojin na
Aku ditinggalkan sendirian di tempat yang dingin ini

누구를 만나고 이별을 말하고
Nugureul mannago ibyeoreul malhago
Dengan siapa aku harus bertemu dan mengucapkan selamat tinggal
가슴 속 허무한 현실의 이야기
Gaseum sok heomuhan hyeonsirui iyagi
Didalam hatiku hanya ada kisah kekosongan yang nyata

혼잣말을 하며 거리를 걸으면
Honjasmareul hamyeo georireul georeumyeon
Jika mungkin aku berbicara pada diri sendiri dijalan itu
꿈처럼 펼쳐질 내 삶의 길 위에서
Kkumcheoreom pyeolchyeojil nae salmui gil wieseo
Seperti mimpi yang mengungkapkan jalan dihidupku

사랑과 이별이 구분되지 않는
Saranggwa ibyeori gubundoeji anhneun
Aku tak bisa membedakan antara cinta dan perpisahan
내 앞에 놓여진 길고 긴 시간들
Nae ape nohyeojin gilgo gin sigandeul
Waktu yang sangat lama terbentang dihadapanku

처음부터 없던 그랬던 것처럼
Cheoeumbuteo eopsdeon geuraessdeon geoscheoreom
Seperti tak ada yang terjadi sejak awal
사라지고 없는 내 작은 이야기
Sarajigo eopsneun nae jageun iyagi
Sebuah cerita seperti mimpi yang tak hilang
내 작은 이야기 남겨진 혼잣말
Nae jageun iyagi namgyeojin honjasmal
Cerita kecilku, hanya aku sendiri yang tertinggal