Tampilkan postingan dengan label WHERE STARS LAND OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label WHERE STARS LAND OST. Tampilkan semua postingan

Selasa, 20 November 2018

Fromm (프롬) – Become Summer (여름이 되어) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

궁금한 그 사람
Gunggeumhan geu saram
Aku bertanya-tanya tentang seseorang itu
조용하게 나를 애태운다
Joyonghage nareul aetaeunda
Secara diam-diam membuatku terluka 
그대 얘길 내게 더 들려줘
Geudae yaegil naege deo deullyeojwo
Ceritakan lebih banyak tentangmu, aku akan mendengarkannya

무겁지 않았던 나의 마음이 점점
Mugeobji anhassdeon naui maeumi jeomjeom
Tidak akan sulit, hatiku untuk mendapatkanmu
널 보면 자꾸 보게 되면 깊어져 가
Neol bomyeon jakku boge doemyeon gipeojyeo ga
Ketika melihatmu aku terus merasakannya semakin dalam

우연히 우연 처럼 난
Uyeonhi uyeon cheoreom nan
Takdir ini seperti kebetulan bagiku
네게 닿아 가까워졌죠
Nege daha gakkawojyeossjyo
Aku sudah dekat denganmu

우연처럼 또 찰나와 같은 순간에
Uyeon cheoreom tto chalnawa gateun sungane
Seperti sebuah kebetulan, di saat yang sama lagi 
너를 보며 느꼈죠
Neoreul bomyeo neukkyeossjyo
Aku merasakannya saat melihatmu

내 손에 남은 작은 따뜻함
Nae sone nameun jageun ttatteusham
Kehangatan kecil tertinggal di tanganku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

맑았던 하늘에 비가 쏟아져 내린 것처럼
Malgassdeon haneure biga ssodajyeo naerin geot cheoreom
Seperti saat hujan turun di langit yang cerah
너도 내게 그렇게 다가와
Neodo naege geureohge dagawa
Kau juga datang padaku seperti itu
누구도 걷지 않은 너의 마음에 처음
Nugudo geodji anheun neoui maeume cheoeum
Tidak ada siapapun yang berada dalam hatiku, kaulah yang pertama
지그시 발자국을 내며 걸어갈게
Jigeusi baljagugeul naemyeo georeogalge
Langkah kakiku akan menunjukan jalan untukmu

우연히 우연 처럼 난
Uyeonhi uyeon cheoreom nan
Takdir ini seperti kebetulan bagiku
네게 닿아 가까워졌죠
Nege daha gakkawojyeossjyo
Aku sudah dekat denganmu

우연처럼 또 찰나와 같은 순간에
Uyeon cheoreom tto chalnawa gateun sungane
Seperti sebuah kebetulan, di saat yang sama lagi 
너를 보며 느꼈죠
Neoreul bomyeo neukkyeossjyo
Aku merasakannya saat melihatmu

내 손에 남은 작은 따뜻함
Nae sone nameun jageun ttatteusham
Kehangatan kecil tertinggal di tanganku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

이제는 느끼고 조금은 보여져
Ijeneun neukkigo jogeumeun boyeojyeo
Sekarang aku merasa telah sedikit menunjukannya
따듯하게 웃고 있는 너
Ttadeushage usgo issneun neo
Kau tersenyum dengan hangat

네 손에 전해지니 나의 맘
Ne sone jeonhaejini naui mam
Memberikan tanganmu ke dalam hatiku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

Senin, 12 November 2018

Yoo Yeon Jung (유연정) WJSN – Stay With You (마음이 하는 일) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

이건 내 마음이 하는 일이야
Igeon nae maeumi haneun iriya
Inilah yang hatiku lakukan untukmu
나도 모르게 널 찾고 있어
Nado moreuge neol chajgo isseo
Aku telah mencarimu tanpa ku sadari
소중한 무언가 꼭 잃어버린 듯
Sojunghan mueonga kkok ilheobeorin deus
Aku bagaikan kehilangan sesuatu yang sangat berharga
맘이 쓰여 이상하게
Mami sseuyeo isanghage
Hati ini merasa aneh

그건 니 마음이 하는 일이야
Geugeon ni maeumi haneun iriya
Itulah yang hatimu lakukan untukku
아닌 척해도 자꾸 아파와
Anin cheokhaedo jakku apawa
Kau terus berpura-pura tidak merasa sakit
깊이 숨겨둔 그 맘 조금씩
Gipi sumgyeodun geu mam jogeumssik
Namun hatimu perlahan bersembunyi semakin dalam
내게 말해줘 망설이지 마
Naege malhaejwo mangseoriji ma
Mengatakan kepadaku untuk jangan ragu

너만 보면 곁에만 있으면
Neoman bomyeon gyeoteman isseumyeon
Jika aku hanya bisa melihatmu di sisiku
모든 게 다 괜찮아져 나는 길을 잃었대도
Modeun ge da gwaenchanhajyeo naneun gireul ilheossdaedo
Semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku berada di jalan tersesat
때론 울고 싶어져도 나 이대로 더
Ttaeron ulgo sipeojyeodo na idaero deo
Terkadang aku ingin menangis, lebih dari saat ini
Stay with you

이건 내 마음이 하는 말이야
Igeon nae maeumi haneun mariya
Inilah yang hatiku katakan untukmu
자신이 없는 내가 미워져
Jasini eopsneun naega miwojyeo
Tak ada kepercayaan diri, aku pun membencinya
맴도는 하루 그만큼 너를
Maemdoneun haru geumankeum neoreul
Hariku berlalu selalu bersama denganmu
놓쳐 버릴까 겁이 나는 걸
Nohchyeo beorilkka geobi naneun geol
Aku takut akan merindukanmu

너만 보면 곁에만 있으면
Neoman bomyeon gyeoteman isseumyeon
Jika aku hanya bisa melihatmu di sisiku
모든 게 다 괜찮아져 나는 길을 잃었대도
Modeun ge da gwaenchanhajyeo naneun gireul ilheossdaedo
Semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku berada di jalan tersesat
때론 울고 싶어져도 나 이대로 더
Ttaeron ulgo sipeojyeodo na idaero deo
Terkadang aku ingin menangis, lebih dari saat ini
Stay with you

이렇게 마주선 너와 나 다른 건 멈춘 듯해
Ireohge majuseon neowa na dareun geon meomchun deushae
Seperti hanya kau dan aku yang berhadapan, yang lainnya seolah berhenti
아무 노력하지 말아요 그 마음이면 충분해
Amu noryeokhaji marayo geu maeumimyeon chungbunhae
Jangan coba melakukan apapun, hati ini sudah merasa cukup

너만 보면 곁에만 있으면
Neoman bomyeon gyeoteman isseumyeon
Jika aku hanya bisa melihatmu di sisiku
모든 게 다 괜찮아져 나는 길을 잃었대도
Modeun ge da gwaenchanhajyeo naneun gireul ilheossdaedo
Semuanya akan baik-baik saja, meskipun aku berada di jalan tersesat
때론 울고 싶어져도 나 이대로 더
Ttaeron ulgo sipeojyeodo na idaero deo
Terkadang aku ingin menangis, lebih dari saat ini
Stay with you

Selasa, 06 November 2018

O.WHEN (오왠) – Mystic World [Where Stars Land/ Fox Bride Stars 여우각시별] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Someday in your life
Running in different ways
Suatu hari dalam hidupku
Berlari dengan cara yang berbeda
Can someone come and
take me to my way
Dapatkah seseorang datang dan membawaku menuju jalanku?

All people in here
Walking in different ways
Semua orang disini
Berjalan dengan cara yang berbeda
You know everyone needs someone to lean on
Kau tahu semua orang membutuhkan seseorang untuk bersandar

So lay down just for one night
So i will never lose you
in my eyes
Jadi bersandarlah hanya untuk satu malam
Jadi aku takkan pernah kehilanganmu dalam mataku
Will i know or see the way of life
Akankah aku tahu? Atau hanya melihat jalan hidup

Every time i look at myself in the eyes
Sometimes when i see it
Setiap waktu aku melihat diriku sendiri dalam mataku
Terkadang ketika aku melihat itu
I’m lost in my own eyes
Every time it feels like an
ending for all
Aku kehilangan di dalam mataku
Setiap waktu aku merasa itu semuanya telah berakhir
Maybe it our day to stop
for a moment to smile
The life is too short to cry
Mungkin ini hari saat kita harus berhenti dan tersenyum sesaat
Hidup terlalu singkat untuk menangis

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk menangis

Sunday you’re lost in maze
Hari minggu kau tersesat dalam jalan yang rumit
Monday you’re out the way
Senin kau sudah keluar dari jalan itu
Will i ever gonna make it
No one knows
Akankah aku dapat melakukannya?
Tidak ada satupun yang tahu

Feels like i’m on the edge
I don’t know where to go
Merasa seperti aku berada di tepian
Aku tidak kemana harus pergi
So i’m taking chance in my life
When i fall
Jadi aku mengambil kesempatan dalam hidupku
Ketika aku terjatuh

So lay down just for one night
So i will never lose you
in my eyes
Jadi bersandarlah hanya untuk satu malam
Jadi aku takkan pernah kehilanganmu dalam mataku
Will i know or see the way of life
Akankah aku tahu? Atau hanya melihat jalan hidup

And will i ever know
what is going on
Even when i close my eyes
Dan akankah aku tahu apa yang sedang terjadi?
Bahkan ketika aku menutup mataku
Will i ever see you
Mystic world
Apakah aku pernah melihatmu?
Di dunia mistik

Will i ever gonna leave the maze
Will i ever find the key
Akankah aku dapat meninggalkan jalan rumit itu?
Apakah aku akan menemukan kuncinya?
Will i ever see you
Somewhere in the dark
Apakah aku pernah melihatmu?
Di suatu tempat yang gelap

Every time i look at myself in the eyes
Sometimes when i see it
Setiap waktu aku melihat diriku sendiri dalam mataku
Terkadang ketika aku melihat itu
I’m lost in my own eyes
Aku kehilanganmu hal itu di dalam mataku

Selasa, 30 Oktober 2018

1415 – Nothing To Worry (괜찮다고) Where Stars Land/Fox Bride Star OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

누군가의 모습에 나의 오늘 하루가
Nugungaui moseube naui oneul haruga
Seseorang berada dalam hari-hariku
온통 아플 수도 있구나
Ontong apeul sudo issguna
Ternyata seluruh  kesakitanku ini karena dia
누군가의 웃음이 내 모든 마음을
Nugungaui useumi nae modeun maeumeul
Seseorang yang tersenyum dalam hatiku
행복하게 할 수 있구나
Haengboghage hal su issguna
Ternyata membuatku bahagia
그대가 들고 있던 그 무거운 일마저
Geudaega deulgo issdeon geu mugeoun ilmajeo
Bahkan setelah melewati hal yang sulit
나눠질 수 있어 행복해
Nanwojil su isseo haengbokhae
Aku bisa berbagi kebahagiaan
가슴으로 말하고 마음으로 들었던
Gaseumeuro malhago maeumeuro deureossdeon
Aku berbicara dengan hatiku, dan kau mendengarnya

모든 시간이 다 소중해
Modeun sigani da sojunghae
Semua waktu itu sangat berharga
괜찮다고 괜찮다고 말해 주고 싶어
Gwaenchanhdago gwaenchanhdago malhae jugo sipeo
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja aku akan mengatakannya padamu
지금 그대로의 그대가 소중한 존재인데
Jigeum geudaeroui geudaega sojunghan jonjaeinde
Sekarang kau adalah hal yang berharga
그대 옆에 앉아서 나지막한 소리로
Geudae yeope anjaseo najimaghan soriro
Dengan diam, duduk di sampingmu
충분하다고 충분하다고
Chungbunhadago chungbunhadago
Itu sudah cukup, sudah cukup bagiku
그대를 알아서 가슴을 누르는
Geudaereul araseo gaseumeul nureuneun
Mengetahui adanya dirimu dalam hatiku
그리움이란 걸 느껴
Geuriumiran geol neukkyeo
Aku merasakan kerinduan ini

그대를 만나서 늘어난 눈물도
Geudaereul mannaseo neureonan nunmuldo
Bertemu denganmu, air mataku menetes
내겐 더 없는 행복인 걸 느꼈어
Naegen deo eobsneun haengbokin geol
neukkyeosseo
Aku tidak merasa lebih bahagia
따듯하지 않아도 부드럽지 않아도
Ttadeushaji anhado budeureobji anhado
Tak menjadi hangat, tak menjadi lembut
그댈 안아 주긴 충분해
Geudael ana jugin chungbunhae
Hanya cukup untuk memelukmu
또 나에게 보여준 그대의 눈의 말이
Tto naege boyeojun geudaeui nunui mari
Menunjukan lagi kata-kata dari air matamu padaku
다시 나의 맘을 움직여
Dasi naui mameul umjigyeo
Hatiku berjalan padamu lagi

괜찮다고 괜찮다고 말해 주고 싶어
Gwaenchanhdago gwaenchanhdago malhae jugo sipeo
Tidak apa-apa, aku baik-baik saja aku akan mengatakannya padamu
지금 그대로의 그대가 소중한 존재인데
Jigeum geudaeroui geudaega sojunghan jonjaeinde
Sekarang kau adalah hal yang berharga
그대 옆에 앉아서 나지막한 소리로
Geudae yeope anjaseo najimaghan soriro
Dengan diam, duduk di sampingmu
충분하다고 충분하다고
Chungbunhadago chungbunhadago
Itu sudah cukup, sudah cukup bagiku
그대를 알아서 가슴을 누르는
Geudaereul araseo gaseumeul nureuneun
Mengetahui adanya dirimu dalam hatiku
그리움이란 걸 느껴
Geuriumiran geol neukkyeo
Aku merasakan kerinduan ini

오늘도 그대 날 보며 가슴이 뛰어 준다면
Oneuldo geudae nal bomyeo gaseumi ttwieo jundamyeon
Hari ini jika kau melihatku, hatiku bergetar
내 모든 날에 위로가 될 거야
Nae modeun nare wiroga doel geoya
Kau menghibur di semua hari-hariku
나를 잡아줘서 나를 안아줘서
Nareul jabajwoseo nareul anajwoseo
Peganglah aku, peluklah aku
또 내일을 생각할 수 있어
Tto naeireul saenggaghal su isseo
Hari esok akan membuatku memikirkanmu lagi
너 때문에
Neo ttaemune
Karenamu

Selasa, 23 Oktober 2018

Jung Joonil (정준일) – Gravity Of Love (닮아가) Where Stars Land/Fox Bride Stars OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

나를 버티게 했던건 늘 너였었으니
Nareul beotige haessdeongeon neul neoyeosseosseuni
Itu adalah kau, yang selalu menjagaku
나를 웃게 했던 것도 매일 너였으니
Nareul usge haessdeon geosdo maeil neoyeosseuni
Yang tersenyum padaku setiap hari, itu adalah kau
곳곳에 숨어있는 너무 많은 이유들이 날
Gosgose sumeoissneun
neomu manheun iyudeuri nal
Bersembunyi di tempat manapun, terlalu banyak alasan untukku
너에게로 데려가고
Neoegero deryeogago
Aku akan datang kepadamu
달려가게 하는 구나
Dallyeogage haneun guna
Namun ternyata kau berlari dariku

사람들이 웃는 건 어떤 이유일까
Saramdeuri usneun geon
eotteon iyuilkka
Alasan apakah yang membuat seseorang tersenyum?
아무 재미 하나 없는 그런 얘기들인데
Amu jaemi hana eopsneun geureon yaegideurinde
Dari cerita yang ku dengar, tidak ada satupun yang menyenangkan
그걸 알게 해주고 나도 남들 처럼 웃는게
Geugeol alge haejugo
nado namdeul cheoreom usneunge
Biarkan aku mengetahuinya, agar aku juga bisa tersenyum seperti orang lain
행복하다 행복하다 느끼게 해준 너
Haengbokhada haengbokhada neukkige haejun neo
Kebahagiaan, kebahagiaan yang ku rasakan karena adanya kau

걷고 쉬고 말하는
Geotgo swigo malhaneun
Saat kau berjalan dan berbicara
모든 순간이 다 그대를
Modeun sungani da geudaereul
Setiap saat, semuanya adalah kau
기다리고 있는 시간
Gidarigo issneun sigan
Menunggu waktu itu
기대하는 매 순간
Gidaehaneun mae sungan
Menantikannya setiap saat
모두가 그렇게 느꼈어
Moduga geureohge neukkyeosseo
Semua akan merasakan seperti itu

듣고 너와 말하면 이렇게 빠르게 하루가
Deutgo neowa malhamyeon ireohge ppareuge haruga
Mendengarkan dan mengatakan padamu seperti hari yang berlalu dengan cepat
저물어 버리는 행복한 순간
Jeomureo beorineun haengbokhan sungan
Meski kau mengabaikannya, itu saat yang bahagia

니가 없는 하루에도 온통 너뿐이라
Niga eopsneun haruedo
ontong neoppunira
Tiada satu haripun tanpa dirimu
너를 잊으려 해봐도 어느새 너뿐이라
Neoreul ijeuryeo haebwado eoneusae neoppunira
Mencoba melupakanmu, namun hanya ada kau
평범 하지 않았던
Pyeongbeom haji anhassdeon
Suatu hal yang tak biasa
고된 하루의 꿈 그 끝에
Godoen haruui kkum geu kkeute
Mimpi ini hari itu, adalah akhir yang berat
니가 있어 나의 마음이 널
Niga isseo naui maeumi neol
Kau berada dalam hatiku
떠나 보내지 않아
Tteona bonaeji anha
Aku tidak akan pergi melepaskannya

걷고 쉬고 말하는
Geotgo swigo malhaneun
Saat kau berjalan dan berbicara
모든 순간이 다 그대를
Modeun sungani da geudaereul
Setiap saat, semuanya adalah kau
기다리고 있는 시간
Gidarigo issneun sigan
Menunggu waktu itu
기대하는 매 순간
Gidaehaneun mae sungan
Menantikannya setiap saat
모두가 그렇게 느꼈어
Moduga geureohge neukkyeosseo
Semua akan merasakan seperti itu

시계를 보며 달리던
Sigyereul bomyeo dallideon
Berlari melihat putaran jam
너를 보러 가는 지금이
Neoreul boreo ganeun jigeumi
Aku akan pergi melihatmu sekarang
눈물 떨어지게 행복한 순간
Nunmul tteoreojige
haengbokhan sungan
Saat yang bahagia, ketika air mata terjatuh
기대하고 있어 니가 만드는 나
Gidaehago isseo niga mandeuneun na
Aku membuatmu menantikan diriku
모든 걸 맡기고 네게 가고 있어
Modeun geol matgigo
nege gago isseo
Aku meninggalkan semuanya dan pergi kepadamu
나는 널 따라서 매일 이렇게 난 널 닮아가
Naneun neol ttaraseo maeil ireohge nan neol talmaga
Aku mengikutimu setiap hari, seperti ini aku menyerupai dirimu

걷고 쉬고 말하는
Geotgo swigo malhaneun
Saat kau berjalan dan berbicara
모든 시간들이 내게는
Modeun sigandeuri naegeneun
Semua waktu itu untukku
오지 않을 것만 같았던 순간
Oji anheul geosman gatassdeon sungan
Momen yang seperti itu tidak akan datang lagi

Selasa, 16 Oktober 2018

Jeong Sewoon (정세운) – Told You So (이봐 이봐 이봐) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이봐 이봐 이봐 널 생각하니 오잖아
Ibwa ibwa ibwa neol saenggakhani ojanha
Hei, aku sedang memikirkanmu
이봐 이봐 이봐 지나가다 마주쳤잖아
Ibwa ibwa ibwa jinagada majuchyeossjanha
Hei, kau seakan lewat dan menatapku
생각엔 모든 게 우연이 아닌 것 같아
Saenggagen modeun ge uyeoni anin geot gata
Aku pikir ini semua bukanlah suatu kebetulan
나만 혼자 그런 거니
Naman honja geureon geoni
Atau hanya aku sendiri yang merasa demikian

아무래도 왠지 내 얘길 듣고 있나 봐
Amuraedo waenji nae yaegil deutgo issna bwa
Bagaimanapun juga mungkin dia mendengarkan ceritaku
기분 이상하게도 너를 자꾸 보게 돼
Gibun isanghagedo neoreul jakku boge dwae
Perasaanku menjadi aneh, seperti aku akan melihatmu
우연일까 싶은 마음도 잠깐일 만큼
Uyeonilkka sipeun maeumdo jamkkanil mankeum
Aku ingin tahu apakah ini adalah suatu kebetulan
네가 보이고 또 보이고 또 보여
Nega boigo tto boigo tto boyeo
Aku melihatmu lagi, dan melihatmu lagi

숨 막히게 아픈 날도 가슴 벅찼던 날도
Sum makhige apeun naldo gaseum beokchassdeon naldo
Tanpa bisa bernafas, di hari yang berat ini hatiku juga merasakan sakit
그댄 매일 오늘같이 내 곁에 있었어
Geudaen maeil oneulgati
nae gyeote isseosseo
Kau setiap hari berada di sisiku, sama seperti hari ini
그때마다 늘 느껴지던 너
Geuttaemada neul neukkyeojideon neo
Setiap saat aku selalu merasakan adanya dirimu
너에게 너에게 너에게
Neoege neoege neoege
Untukmu, untukmu, untukmu

이봐 이봐 이봐 널 생각하니 오잖아
Ibwa ibwa ibwa neol saenggakhani ojanha
Hei, aku sedang memikirkanmu
이봐 이봐 이봐 우연인 듯 마주쳤잖아
Ibwa ibwa ibwa uyeonin deut majuchyeossjanha
Hei, kita berhadapan bagai sebuah kebetulan
내 생각엔 모든 일들이
Nae saenggagen modeun ildeuri
Semua hal-hal yang aku pikirkan
우연이 아닌 것 같아요
Uyeoni anin geot gatayo
Aku rasa ini bukanlah suatu kebetulan
내 맘도 네 맘도 모두 다
Nae mamdo ne mamdo modu da
Hatiku, juga hatimu dan semuanya

익숙한 느낌을 지나 다른 사람일 만큼
Iksukhan neukkimeul jina
dareun saramil mankeum
Aku merasa terbiasa, namun kau hanyalah orang lain
그대를 보는 내 얼굴이 편하지 않아
Geudaereul boneun nae eolguri pyeonhaji anha
Melihat wajahmu, aku merasa tidak nyaman
이상하게 느껴 지는 마음
Isanghage neukkyeo jineun maeum
Perasaan yang aneh di dalam hatiku
너에게 너에게 너에게
Neoege neoege neoege
Untukmu, untukmu, untukmu

이봐 이봐 이봐 널 생각하니 오잖아
Ibwa ibwa ibwa neol saenggakhani ojanha
Hei, aku sedang memikirkanmu
이봐 이봐 이봐 우연인 듯 마주쳤잖아
Ibwa ibwa ibwa uyeonin deut majuchyeossjanha
Hei, kita berhadapan bagai sebuah kebetulan
내 생각엔 모든 일들이
Nae saenggagen modeun ildeuri
Semua hal-hal yang aku pikirkan
우연이 아닌 것 같아요
Uyeoni anin geot gatayo
Aku rasa ini bukanlah suatu kebetulan
내 맘도 네 맘도 모두 다
Nae mamdo ne mamdo modu da
Hatiku, juga hatimu dan semuanya
모두 다 그런 것 같아
Modu da geureon geot gata
Semuanya terlihat sama

여름도 아닌데 자꾸 너만 보면 더워요
Yeoreumdo aninde
jakku neoman bomyeon deowoyo
Ini bukanlah musim panas, namun aku hanya terus melihatmu
사람도 많은데 자꾸 그렇게 너만 보여
Saramdo manheunde
jakku geureohge neoman boyeo
Begitu banyaknya orang, namun aku hanya melihatmu

이젠 내 모든 하루들이
Ijen nae modeun harudeuri
Sekarang semua hari-hariku
너만 따라가고 있어요 내 맘도 내 눈도
Neoman ttaragago isseoyo nae mamdo nae nundo
Hanya akan mengikutimu, hatiku dan juga mataku
모두 다 매일 너를 보네요
Modu da maeil neoreul boneyo
Setiap hari, semuanya melihatmu

이봐 이봐 이봐
Ibwa ibwa ibwa
Hei, hei, hei
이봐 이봐 이봐
Ibwa ibwa ibwa
Hei, hei, hei
이봐 이봐 이봐
Ibwa ibwa ibwa
Hei, hei, hei
이봐 이봐 이봐
Ibwa ibwa ibwa
Hei, hei, hei

내 생각엔 모든 일들이
Nae saenggagen modeun ildeuri
Semua hal-hal yang aku pikirkan
우연이 아닌 것 같아요
Uyeoni anin geot gatayo
Aku rasa ini bukanlah suatu kebetulan
내 맘도 네 맘도 모두 다
Nae mamdo ne mamdo modu da
Hatiku, juga hatimu dan semuanya

Senin, 08 Oktober 2018

Chung Ha (청하) – It’s You (너였나 봐) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

늘 나의 머릿속에
Neul naui meorissoge
Kau selalu berada di kepalaku
물음표였던 한가지 기억
Mureum pyoyeossdeon hangaji gieok
Satu hal di ingatanku yang menjadi tanda tanya
그날 내 눈앞에 펼쳐진 영화 같던 일
Geunal nae nunape pyeolchyeojin yeonghwa gatdeon il
Di depanku hari itu, bagaikan film yang tidak terungkapkan
우 온몸이 두근 대는 느낌
U onmomi dugeun daeneun neukkim
Seluruh tubuhku merasa gemetaran
소리도 못 내고 입을 틀어막고
Sorido mot naego
ibeul teureomakgo
Tidak dapat bersuara, bibirku membisu
뚫어질 듯 너만 봤어
Ttulheojil deut neoman bwasseo
Aku baru saja melihatmu

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau

어딘가 너의 맘에
Eodinga neoui mame
Suatu tempat di hatimu
느낄 수 없는 곳 있다면
Neukkil su eopsneun got issdamyeon
Jika itu tempat yang tidak dapat kau rasakan
내 모든 맘 담아 너를 온통 흔들 거야
Nae modeun mam dama neoreul ontong heundeul geoya
Di seluruh hatiku, kau yang telah menggetarkannya
우 느낄 수 있니 지금 이곳
U neukkil su issni jigeum igot
Bisakah kau merasakannya sekarang?
나에게 전했던 그 많은 놀람을
Naege jeonhaessdeon
geu manheun nollameul
Begitu banyak hal mengejutkan yang harus ku ceritakan padamu
이젠 너에게도 줄게
Ijen neoegedo julge
Aku akan menceritakannya padamu sekarang

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau

가릴 순 있어도 숨길 순 있어도
Garil sun isseodo sumgil sun isseodo
Bahkan jika itu nyata, dan aku ingin bersembunyi
변하진 않나 봐 나의 맘
Byeonhajin anhna bwa
naui mam
Aku rasa hatiku tidak akan pernah berubah
가까이 있어 들리니 말할 게
Gakkai isseo deullini malhal ge
Mendekatlah dan dengarkan, aku akan memberitahumu
너의 손 너무도 따듯해
Neoui son neomudo ttadeushae
Tanganmu begitu hangat

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau