Sabtu, 16 Maret 2024

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) (Eng Ver.) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come everywhere i’m Iooking at i can only see you and i never felt like this
Kapanpun kau datang kemanapun aku melihatnya, aku hanya bisa melihatmu dan aku tak pernah merasa seperti ini
Just a touch of your hand you make my heartbeat faster and slower
Hanya dengan sentuhan tanganmu kau membuat detak jantungku semakin cepat dan lambat

Now i’ve got sunrises just to see your beautiful smile which i’ve never seen and the morning reminds me everyday
Sekarang aku melihat matahari terbit hanya untuk melihat senyum indahmu yang belum pernah kulihat dan pagi hari mengingatkanku setiap hari
How lucky i am tell me it’s not a dream
Betapa beruntungnya aku, kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why hearing your voice just brightens my morning and my day
Aku masih tak tahu mengapa mendengar suaramu mencerahkan pagi dan hariku

Are you the same i believe the fate pulled me from so far don’t you
Apakah kau sama, aku yakin takdir menarikku dari sejauh ini bukan?

When you play your favorite song in the morning
Saat kau memutar lagu favoritmu di pagi hari
My whole world changes when you tell me it’s not a dream
Seluruh duniaku berubah ketika kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come
알 수 없는 일이야 아주잠시 두눈을 깜빡이면
Al su eopsneun iriya ajujamsi dununeul kkamppagimyeon
Itu adalah sesuatu yang tak kau ketahui, bahkan jika kau memejamkan mata sejenak

Never felt like this
또 어느새 난 너의 발자욱 따라 걸어 가고있어
Tto eoneusae nan neoui baljauk ttara georeo gagoisseo
Dan sebelum aku menyadarinya, aku mengikuti jejakmu lagi

잊었던 계절의 모퉁이에서 혹시 우리는 마주했었을까
Ijeossdeon gyejeorui motungieseo hoksi urineun majuhaesseosseulkka
Mungkinkah kita akan bertemu di sudut musim yang terlupakan?
잠시 또, 머리를 털어내봐도 웃음이 새어나곤해 고장난걸까
Jamsi tto, meorireul teoreonaebwado useumi saeeonagonhae gojangnangeolkka
Sekalipun aku menggelengkan kepalaku lagi sejenak, aku akan tetap tersenyum, akankah kau tergoyahkan?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Yeoreumbam chukje bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why
이런 나의 마음이 튀어나오려해 너를 볼때
Ireon naui maeumi twieonaoryeohae neoreul bolttae
Hatiku hampir meledak ketika aku melihat dirimu

Are you the same
너의 하루가 온통 궁금해 나는 이렇게 매일
Neoui haruga ontong gunggeumhae naneun ireohge maeil
Aku penasaran dengan keseharianmu, jika diriku seperti ini setiap harinya

이유없이 어깨를 부딫쳐와도 웃음이 새어나오곤해 고장난걸까
Iyueopsi eokkaereul buticcchyeowado useumi saeeonaogonhae gojangnangeolkka
Bahkan jika kau bersandar di bahuku tanpa alasan, aku tetap tersenyum, apakah aku sedang patah hati?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Eoduun bamui bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

Daesung (대성) – Our Memories (추억들로) FlexxCop 재벌X형사 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

서로의 마음을 헤아리지도 못한 채 기억을 누군가에게 묻네
Seoroui maeumeul hearijido moshan chae gieogeul nugungaege mutne
Tanpa bisa memahami perasaan satu sama lain, kita hanya bisa bertanya kepada seseorang tentang kenangan kita

그때 그 밤 하늘은 무색하게 지나간 채 기억을 누군가에게 건네
Geuttae geu bam haneureun musaekhage jinagan chae gieogeul nugungaege geonne
Saat itu, langit berlalu tak berwarna dan malam itu dan aku menyerahkan kenangan itu kepada seseorang

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 시간들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun sigandeullo
Membawa hatiku pada hari-hari yang lalu, masa-masa yang tak dapat diputar kembali

아팠던 마음은 어느새 흩어져 간 채 사랑했던 순간만 남기네
Apassdeon maeumeun eoneusae heuteojyeo gan chae saranghaessdeon sunganman namgine
Rasa sakit di hatiku telah hilang sebelum aku menyadarinya, hanya akan menyisakan momen cinta

빛나던 계절 속에 멀어져만 가는 그대 오늘도 난 이 길 위를 걷네
Bichnadeon gyejeol soge meoreojyeoman ganeun geudae oneuldo nan i gil wireul geotne
Kau semakin menjauh pada musim yang bersinar, hari ini, aku berjalan di jalan itu lagi

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 시간들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun sigandeullo
Membawa hatiku pada hari-hari yang lalu, masa-masa yang tak dapat diputar kembali

내 눈에 다시 담을 수 있다면 그제야 끝이 보일 것 같은데
Nae nune dasi dameul su issdamyeon geujeya kkeuti boil geot gateunde
Jika aku bisa melihatnya lagi di mataku, maka aku pasti akan melihat akhirnya

떠나간 자리에 외로이 남겨져 애써 위로하던
Tteonagan jarie oeroi namgyeojyeo aesseo wirohadeon
Aku ditinggalkan sendirian di tempat aku pergi dan mencoba menghibur diri sendiri

지나간 날들에 마음을 싣고서 돌이킬 수 없는 추억들로
Jinagan naldeure maeumeul sitgoseo dorikil su eopsneun chueokdeullo
Dengan hatiku yang dipenuhi hari-hari yang telah berlalu, kenangan yang tak bisa kuingat kembali

Rabu, 13 Maret 2024

Ningning (닝닝) AESPA – Count On Me [The Midnight Studio 야한 사진관] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

매번 숨 가쁘게 떠다니던 날 홀로 위태롭게 버텨내는 밤
Maebeon sum gappeuge tteodanideon nal hollo witaeropge beotyeonaeneun bam
Setiap hari aku seperti melayang terbang dengan lelah, pada malam harinya aku menghadapi bahaya sendirian
이제 그만, 날 믿어봐
Ije geuman, nal mideobwa
Berhenti sekarang, percayalah padaku
I’m on your side (oh, don’t worry baby) i’m serious

어떤 일이든 상관없어 전부 말해줘
Eotteon irideun sanggwaneopseo jeonbu malhaejwo
Tak peduli apa yang terjadi, ceritakan semuanya padaku
It’s alright
섬뜩한 일뿐이라 해도 나만큼은 언제나 함께란 걸
Seomtteukhan ilppunira haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Meski itu hanya sesuatu yang menakutkan, aku akan selalu bersama denganmu

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

Count on me
내게 기대도 돼 여전히 널 지키는 걸
Naege gidaedo dwae yeojeonhi neol jikineun geol
Kau dapat bersandar padaku, aku akan tetap melindungimu
Don’t be afraid 혼자라도 uh, 필요하다면 call me now
Don’t be afraid honjarado uh, piryohadamyeon call me now
Jangan takut, meskipun kau sendirian uh, jika kau membutuhkannya, panggil aku sekarang

어떤 곳이든 상관없어 힘껏 달려가 네게로
Eotteon gosideun sanggwaneopseo himkkeot dallyeoga negero
Tak peduli di mana pun itu, aku akan berlari sekuat tenaga ke arahmu
깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Ttaeron wiheomhadago haedo namankeumeun eonjena hamkkeran geol
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

언제든 어디든 i got you 낮에도 밤에도 behind you
Eonjedeun eodideun i got you najedo bamedo behind you
Kapanpun, di manapun, aku mendukungmu, siang atau malam, di belakangmu

세차게 비, 바람 몰아쳐도 내가 다 막아줄게 yeah
Sechage bi, baram morachyeodo naega da magajulge yeah
Meski hujan deras dan angin bertiup kencang, aku akan menghentikan semuanya yeah

깊은 밤이라 해도 괜찮아 지금부턴 걱정하지 마
Gipeun bamira haedo gwaenchanha jigeumbuteon geokjeonghaji ma
Tak mengapa meskipun saat itu tengah malam, mulai sekarang jangan pernah khawatir
I’ll be by your side oh, look at me now

거친 세상 속 i’m with you 더는 도망칠 일 따윈 없어
Geochin sesang sok i’m with you deoneun domangchil il ttawin eopseo
Di dunia yang sulit ini, aku akan bersamamu, tak ada lagi tempat untuk pelarian
I’m here for you no matter what happens
아무렇지 않게 지켜줄게
Amureohji anhge jikyeojulge
Aku akan melindungimu tanpa ragu-ragu

Count on me baby, count on me baby
겁먹지 마 내 곁에만 있으면 돼
Geopmeokji ma nae gyeoteman isseumyeon dwae
Jangan takut, tetaplah berada di sisiku

Count on me baby, count on me baby
이제 무서울 거 하나 없지
Ije museoul geo hana eopsji
Tak ada yang perlu kau takutkan sekarang
Gon’ be alright

Minggu, 10 Maret 2024

Park Hyungsik (박형식) – Lean On Me (내게 기대) Doctor Slump 닥터슬럼프 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

어떤 약도 듣지 않아 상처 받은 우리 마음 난 매일 생각해 웃을 수 없다고
Eotteon yakdo deutji anha sangcheo badeun uri maeum nan maeil saenggakhae useul su eopsdago
Hati kita hancur karena tak ada obat yang ampuh, aku memikirkannya setiap hari dan berkata bahwa aku tak bisa tersenyum

너도 같은 마음일까 조심스럽게 다가가 나도 너와 같다고 말하고 싶어
Neodo gateun maeumilkka josimseureopge dagaga nado neowa gatdago malhago sipeo
Aku ingin tahu apakah kau merasakan hal yang sama, jadi aku akan mendekatimu dengan perlahan dan memberi tahumu bahwa aku juga merasakan hal yang sama

내게 기대 넘어지지 않도록 혼자 아프지 않도록 천천히 내가 다가갈게
Naege gidae neomeojiji anhdorok honja apeuji anhdorok cheoncheonhi naega dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan agar kau tak terjatuh dan meninggalkanku, sehingga ku tak terluka sendirian

내게 기대 아름다운 오늘 밤 이젠 놓치지 않도록 함께 할 꿈을 꿔요
Naege gidae areumdaun oneul bam ijen nohchiji anhdorok hamkke hal kkumeul kkwoyo
Bersandarlah padaku malam ini, malam yang indah ini, mari kita bermimpi bersama agar kita tak melewatkannya

혼자 생각하다 문득 우리 미래를 상상해 어떤 어려움에도 손을 잡자고
Honja saenggakhada mundeuk uri miraereul sangsanghae eotteon eoryeoumedo soneul japjago
Saat aku berpikir sendirian, tiba-tiba aku membayangkan masa depan kita dan berkata bahwa kita harus berpegangan tangan tak peduli kesulitan apapun yang kita hadapi

세상이 널 미워해도 무너지진 않을 거야 나는 너라서 다 괜찮아 괜찮아
Sesangi neol miwohaedo muneojijin anheul geoya naneun neoraseo da gwaenchanha gwaenchanha
Bahkan jika dunia membencimu, aku tak akan menjauh, semuanya akan baik-baik saja karena aku adalah dirimu, tak apa-apa

내게 기대 넘어지지 않도록 혼자 아프지 않도록 천천히 내가 다가갈게
Naege gidae neomeojiji anhdorok honja apeuji anhdorok cheoncheonhi naega dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan agar kau tak terjatuh dan meninggalkanku, sehingga ku tak terluka sendirian

내게 기대 아름다운 오늘 밤 이젠 놓치지 않도록 함께 할 꿈을 꿔요
Naege gidae areumdaun oneul bam ijen nohchiji anhdorok hamkke hal kkumeul kkwoyo
Bersandarlah padaku malam ini, malam yang indah ini, mari kita bermimpi bersama agar kita tak melewatkannya

우리 귓가에 맴도는 잊지 못할 순간들을 언제나 어디에서나 기억해줘
Uri gwisgae maemdoneun ijji moshal sungandeureul eonjena eodieseona gieokhaejwo
Ingatlah momen yang tak terlupakan itu berbisik di telinga kita, selalu dan di mana saja

내게 기대 나를 향한 맘처럼 이제 숨기지 말아요 조금씩 내게 다가와요
Naege gidae nareul hyanghan mamcheoreom ije sumgiji marayo jogeumssik naege dagawayo
Bersandarlah padaku, sama seperti perasaanmu padaku, jangan sembunyikan lagi, mendekatlah padaku perlahan-lahan

내게 기대 아름다운 그대 눈 이젠 놓치지 않도록 매일 바라봐 줘요
Naege gidae areumdaun geudae nun ijen nohchiji anhdorok maeil barabwa jwoyo
Bersandarlah padaku, tatap mata indahmu setiap hari agar aku takkan merindukanmu

BSS (부석순) SEVENTEEN – The Reasons Of My Smiles (자꾸만 웃게 돼) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo

두근대는 마음을 따라 너에게 가는 나의 발걸음은
Dugeundaeneun maeumeul ttara neoege ganeun naui balgeoreumeun
Langkahku menuju kearahmu, mengikuti suara detak jantungmu
마치 구름위를 날으는듯 해 꿈속의 언젠가 처럼
Machi gureumwireul nareuneundeut haekkumsogui eonjenga cheoreom
Ini seperti aku terbang ke atas awan, seperti berada di dalam mimpi

Only if you are waiting for me then i could walk though the fire for you
Hanya jika kau menungguku maka aku akan berjalan melewati api untukmu
When you say my name, the whole world stops i’m amazed at the way you see me
Saat kau menyebut namaku, seluruh dunia berhenti, aku terpesona dengan caramu melihatku

왜인지는 모르겠지만 자꾸만 웃게돼 너의 마법에 걸린것 같아 나는
Waeinjineun moreugessjiman jakkuman usgedwae neoui mabeobe geollingeot gata naneun
Aku tak tahu mengapa, tapi aku tetap tersenyum, aku merasa seperti berada di bawah pengaruhmu

Wherever you go whatever you do
널 알아 볼 수 있을 것 같아 멈추지 않는 내 심장이 죽을것 같이 뛰고있어
Neol ara bol su isseul geot gata meomchuji anhneun nae simjangi jugeulgeot gati ttwigoisseo
Sepertinya aku mengenalimu, jantungku berdetak seperti aku akan mati tanpa berhenti

I say you stepped into my heart softer than Summer night
Ku katakan bahwa kau masuk ke dalam hatiku lebih lembut dari malam di musim panas
Became my everything there’s no way without you now
Menjadi segalanya bagiku, tak mungkin tanpamu sekarang

종일 니 목소릴 듣고 너무 행복해 눈물도 짓고
Jongil ni moksoril deutgo neomu haengbokhae nunmuldo jisgo
Aku sangat senang mendengar suaramu sepanjang hari hingga aku menangis
온통 니생각에 가득한 수많은 밤들을 지새우곤해
Ontong nisaenggage gadeukhan sumanheun bamdeureul jisaeugonhae
Aku menghabiskan malam yang tak terhitung jumlahnya dengan memikirkan dirimu

You are my treasure and my soul, you are the reasons of my smiles
Kau adalah harta dan jiwaku, kau adalah alasan dari senyumanku
눈 속에 핀웃음들은 어린날에 본 소설속의 이야기들보다 더 그댄 날 들뜨게하네
Nun soge pinuseumdeureun eorinnare bon soseolsogui iyagideulboda deo geudaen nal deultteugehane
Senyuman di matamu membuatku lebih bersemangat di bandingkan dengan cerita di novel yang kubaca saat aku masih muda

Wherever you go whatever you do
널 알아 볼수있을 것 같아 멈추지않는 내 심장이 죽을것 같이 뛰고있어
Neol ara bolsuisseul geot gata meomchujianhneun nae simjangi jugeulgeot gati ttwigoisseo
Sepertinya aku mengenalimu, jantungku berdetak seperti aku akan mati tanpa berhenti

I say you stepped into my heart softer than summer night became my everything
Ku katakan bahwa kau masuk ke dalam hatiku lebih lembut dari malam di musim panas yang menjadi segalanya bagiku

And now i know you’re a piece of my heart you take my hands, take my whole life
Dan sekarang aku tahu kau adalah bagian dari hatiku, kau menggenggam tanganku, mengambil seluruh hidupku
Do you see the flowers in my eyes i’ll tell you now i know there’s no way without you now
Apakah kau melihat bunga di mataku, aku akan memberitahumu sekarang, aku tahu tak ada jalan tanpamu sekarang

Lim Jisoo (임지수) – Never Again [Wonderful World 원더풀 월드] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

What if i were with you all the time, i would call your name many times
Bagaimana jika aku bersamamu sepanjang waktu, aku akan memanggil namamu berkali-kali
그리움에 번져버린 내 눈빛으로 아픔만큼 문득 밀려오는 너
Geuriume beonjyeobeorin nae nunbicheuro apeummankeum mundeug millyeooneun neo
Kau tiba-tiba datang kepadaku sebanyak rasa sakit di mataku yang penuh dengan kerinduan
나의 기억에서 멈춰 흔들리지 않게
Naui gieogeseo meomchwo heundeulliji anhge
Berhentilah pada ingatanku dan jangan pernah terguncang

Every moment i'm with you, every night i pray for you  
Setiap saat aku bersamamu, setiap malam aku berdoa untukmu
내 곁에 있을 것만 같아 그 자리에 그 시간 속에
Nae gyeote isseul geosman gata geu jarie geu sigan soge
Rasanya seperti kau berada di sampingku, di tempat itu, pada waktu itu

Hold you a thousand times
마치 어제 일만 같아
Machi eoje ilman gata
Rasanya seperti baru kemarin
I can feel it, i can't believe you let me down i'm just nobody without you never, i can't live a day without you
Aku bisa merasakannya, aku tak percaya kau mengecewakanku, aku bukan siapa-siapa tanpamu, aku tak bisa hidup seharipun tanpamu
어느 곳이라도 돌아가고 싶어
Eoneu gosirado doragago sipeo 
Aku ingin kembali ke mana pun kau berada

무너지고 또 무너져도 찬란한 빛 한줄기도
Muneojigo tto muneojyeodo chanranhan bich hanjulgido
Sekalipun runtuh dan hancur, bahkan ada seberkas cahaya cemerlang
단 한 번도 잡을 수가 없던 것 같아
Dan han beondo jabeul suga eobsdeon geos gata
Aku merasa bahwa aku belum pernah bisa menangkapnya

Every moment i'm with you, every night i pray for you  
Setiap saat aku bersamamu, setiap malam aku berdoa untukmu
내 곁에 있을 것만 같아  그 자리에 그 시간 속에
Nae gyeote isseul geosman gata geu jarie geu sigan soge
Rasanya seperti kau berada di sampingku, di tempat itu, pada waktu itu

Hold you a thousand times
마치 어제 일만 같아
Machi eoje ilman gata
Rasanya seperti baru kemarin
I can feel it, i can't believe you let me down i'm just nobody without you never, i can't live a day without you
Aku bisa merasakannya, aku tak percaya kau mengecewakanku, aku bukan siapa-siapa tanpamu, aku tak bisa hidup seharipun tanpamu
어느 곳이라도 돌아가고 싶어
Eoneu gosirado doragago sipeo
Aku ingin kembali ke mana pun kau berada

멈춰지지 않아 너의 순간들
Meomchwojiji anha neoui sungandeul
Momen akan dirimu takkan pernah berhenti
먹먹한 날들과 널 아프게 했던 기억에
Meogmeoghan naldeulgwa neol apeuge haessdeon gieoge
Di hari-hari yang membosankan dan kenangan yang menyakitimu

Hold you a thousand times
마치 어제 일만 같아
Machi eoje ilman gata
Rasanya seperti baru kemarin
I can feel it, i can't believe you let me down i'm just nobody without you never, i can't live a day without you
Aku bisa merasakannya, aku tak percaya kau mengecewakanku, aku bukan siapa-siapa tanpamu, aku tak bisa hidup seharipun tanpamu
어느 곳이라도 돌아가고 싶어
Eoneu gosirado doragago sipeo
Aku ingin kembali ke mana pun kau berada
Again

Park Haki (박학기) – Cuz You [Wonderful World 원더풀 월드] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

As time goes by, i can forget that
힘겨웠던 시간들
Himgyeowossdeon sigandeul
Pada masa-masa yang sulit
I cried every night, and prayed every time about you
Aku menangis setiap malam, dan berdoa setiap saat tentangmu

In silence, love's whisper
새벽의 향기 나를 바라보던 눈빛
Saebyeogui hyanggi nareul barabodeon nunbich
Aroma pagi saat fajar, matamu yang menatapku
I can't be sure
그 모든 게 너란 걸
Geu modeun ge neoran geol
Bahwa segalanya adalah dirimu

Cuz you, until the end you were the only one
Karena kau, sampai akhir kau adalah satu-satunya
That's you, forever with you finally i realize
Itulah kau, selamanya bersamamu akhirnya aku sadar

아물지 못한 상처 위로 따스했던 그 손길
Amulji moshan sangcheo wiro ttaseuhaessdeon geu songil
Sentuhan hangat yang menyentuh lukaku masih belum sembuh
Missed you every night, dreamed every time about you
Merindukanmu setiap malam, bermimpi setiap saat tentangmu

In silence, love's whisper
새벽의 향기 너에게로 흐른 시간
Saebyeogui hyanggi neoegero heureun sigan
Aroma pagi saat fajar, matamu yang menatapku
I can be sure
그 모든 게 너였어
Geu modeun ge neoyeosseo
Bahwa segalanya adalah dirimu

Cuz you, until the end you were the only one
Karena kau, sampai akhir kau adalah satu-satunya
That's you, 다시 난 꿈을 꿔 
That's you, dasi nan kkumeul kkwo
Itu dirimu, aku bermimpi lagi
Still i feel you miss you love you, i always need you.. tellin'... love you..
Tetap saja aku merasa kau merindukanmu, mencintaimu, aku selalu membutuhkanmu.. katakan... aku mencintaimu..

Oh cuz you, forever with you, finally i realize
Oh karena kau, selamanya bersamamu, akhirnya aku sadar

Oh it's you until the end you were the only one
Oh itu kau, sampai akhir kau adalah satu-satunya
That's you forever with you, finally i realize
Itulah kau selamanya bersamamu, akhirnya aku sadar

Park Sun Yae (박선예) – Bloom [Wedding Impossible 웨딩 임파서블] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

긴 하루들에 무덤덤해진 마음 다 닳아져 더 울지 못한 밤
Gin harudeure mudeomdeomhaejin maeum da dalhajyeo deo ulji moshan bam   
Malam dimana aku tak bisa menangis lagi karena hatiku merasa lelah pada hari yang panjang
언젠간 끝날까 묵묵히 참아냈던 날들
Eonjengan kkeutnalkka mugmughi chamanaessdeon naldeul
Hari-hari yang kujalani dalam diam, bertanya-tanya apakah hari-hari itu akan berakhir

Roses bloom but roses bloom
밀린 행복이 돋아 끝내 피어날 거야 아름답게
Millin haengbogi doda kkeutnae pieonal geoya areumdabge
Kebahagiaan yang diundur akan bertunas dan akhirnya mekar dengan indah

숨 내뱉기도 벅찼던 하루 또 움츠린 게 익숙해진 나는
Sum naebaetgido beogchassdeon haru tto umcheurin ge igsughaejin naneun
Suatu hari ketika sulit untuk bernapas, aku terbiasa menyendiri
겨우 닿은 내일에 지쳐가는 것만 같아
Gyeou daheun naeire jichyeoganeun geosman gata
Rasanya aku mulai bosan dengan hari esok yang baru saja tiba

Roses bloom but roses bloom
밀린 행복이 돋아 끝내 피어날 거야
Millin haengbogi doda kkeutnae pieonal geoya
Kebahagiaan yang tertunda akan bertunas dan akhirnya bermekaran

Roses bloom but roses bloom
다시 봄이 찾아와 결국 피어낼 거야 아름답게
Dasi bomi chajawa gyeolguk pieonael geoya areumdabge
Musim semi akan datang kembali dan pada akhirnya akan mekar dengan indah