Kamis, 05 Desember 2024

FIL (필) – Hold My Hand [Face Me 페이스 미] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

괜찮아 그게 뭐였든 i don’t cry no more so 고단한 이 어두운 밤도 이젠 끝내려 해
Gwaenchanha geuge mwoyeossdeun i don’t cry no more so godanhan i eoduun bamdo ijen kkeutnaeryeo hae
Tak apa-apa, apapun itu, aku takkan menangis lagi jadi aku mencoba untuk mengakhiri malam gelap yang sulit ini sekarang

Don’t get away 니가 필요해 give me a hand 단 한번이면 돼
Don’t get away niga piryohae give me a hand dan hanbeonimyeon dwae
Jangan pergi, aku membutuhkanmu, ulurkan tanganmu, itu hanya perlu untuk sekali saja

You’re not alone anymore, you've made it through the steep road well, I'll guide you so you don't get lost anymore more
Kau tak sendirian lagi, kau sudah berhasil melewati jalan berliku dengan baik, aku akan menuntunmu agar kau tak tersesat lagi

말해줘 너의 모든 걸 when you're lost in your doubts 차가움 뿐인 그 곳에 나를 데리고 가줘
Malhaejwo neoui modeun geol when you're lost in your doubts chagaum ppunin geu gose nareul derigo gajwo
Ceritakan semuanya tentangmu saat kau tenggelam dalam keraguanmu, bawa aku ke tempat dimana hanya ada rasa dingin

Don’t get away 니가 필요해 손을 뻗어 don't hesitate to find me
Don’t get away niga piryohae soneul ppeodeo don't hesitate to find me
Jangan pergi, aku membutuhkanmu, ulurkan tanganmu, jangan ragu untuk menemukanku

You’re not alone anymore, you've made it through the steep road well, I'll guide you so you don't get lost anymore more
Kau tak sendirian lagi, kau sudah berhasil melewati jalan berliku dengan baik, aku akan menuntunmu agar kau tak tersesat lagi

You are my only starlight
나와 같이 걸어가 줄래 조금은 따뜻했던 그 곳으로 날
Nawa gati georeoga jullae jogeumeun ttatteushaessdeon geu goseuro nal
Maukah kau berjalan bersamaku ke tempat yang terasa sedikit hangat itu?

Selasa, 03 Desember 2024

Kim Sejeong (김세정) – Two Of Us (두 사람) Brewing Love 취하는 로맨스 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람
Jichin haruga gago dalbit arae du saram
Hari yang melelahkan berlalu dan dua orang di bawah sinar bulan
하나의 그림자 눈 감으면 잡힐 듯
Hanaui geurimja nun gameumyeon japhil deus
Aku merasa seperti dapat menangkap satu bayangan jika aku menutup mata

아련한 행복이 아직 저기 있는데
Aryeonhan haengbogi ajik jeogi issneunde
Kebahagiaan yang samar itu masih ada
상처 입은 마음은 너의 꿈마저
Sangcheo ibeun maeumeun neoui kkummajeo
Hati yang terluka bahkan menjadi idamanmu

그늘을 드리워도 기억해줘 아프도록
Geuneureul deuriwodo gieokhaejwo apeudorok
Sekalipun aku membayangi, ingatlah diriku sampai terasa sakit
사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
Saranghaneun sarami gyeote issdaneun geol
Bahwa seseorang yang kau cintai berada di sisimu

때로는 이 길이 멀게만 보여도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo
Meski jalan ini terkadang terasa panjang
서글픈 마음에 눈물이 흘러도 모든 일이 추억이 될 때까지
Seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo modeun iri chueogi doel ttaekkaji
Sekalipun air mata mengalir dari hatiku begitu sedih, hingga semuanya menjadi kenangan

우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어주리
Uri du saram seoroui swil gosi doeeojuri
Kita berdua akan menjadi tempat peristirahatan satu sama lain
너와 함께 걸을 때 어디로 가야 할지
Neowa hamkke georeul tta eodiro gaya halji
Ke mana aku harus pergi saat aku berjalan bersamamu

길이 보이지 않을 때 기억할게 너 하나만으로
Giri boiji anheul ttae gieokhalge neo hanamaneuro
Ketika aku tak dapat melihat jalannya, aku akan mengingatmu sendirian
눈이 부시던 그 날의 세상을
Nuni busideon geu narui sesangeul
Dunia pada hari yang mempesona itu

여전히 서툴고 또 부족하지만
Yeojeonhi seotulgo tto bujokhajiman
Meskipun aku masih canggung dan merasa tak cukup
언제까지나 네 곁에 있을게 캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
Eonjekkajina ne gyeote isseulge kamkamhan bam gireul ilhgo hemaedo
Aku akan selalu berada di sisimu, meski kau tersesat di kegelapan malam

우리 두 사람 서로의 등불이 되어주리
Uri du saram seoroui deungburi doeeojuri
Kita berdua akan menjadi cahaya satu sama lain
먼 훗날 무지개 저 너머에 우리가 찾던 꿈
Meon husnal mujigae jeo neomeoe uriga chajdeon kkum
Impian yang kita cari melampaui pelangi di masa depan yang jauh

거기 없다 해도 그대와 나 함께 보내는
Geogi eopsda haedo geudaewa na hamkke bonaeneun
Bahkan jika kau tak berada di sana, kau dan aku akan menghabiskan waktu bersama
지금 이 시간들이 내겐 그보다 더 소중한 걸
Jigeum i sigandeuri naegen geuboda deo sojunghan geol
Saat-saat ini menjadi lebih berharga bagiku daripada apapun

때로는 이 길이 멀게만 보여도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo
Meski jalan ini terkadang terasa panjang
서글픈 마음에 눈물이 흘러도 모든 일이 추억이 될 때까지
Seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo modeun iri chueogi doel ttaekkaji
Sekalipun air mata mengalir dari hatiku begitu sedih, hingga semuanya menjadi kenangan

우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
Uri du saram seoroui swil gosi doeeo
Kita berdua akan menjadi tempat peristirahatan satu sama lain
서툴고 또 부족하지만 언제까지나 곁에 있을게
Seotulgo tto bujokhajiman eonjekkajina gyeote isseulge
Aku merasa canggung dan tak cukup, tapi aku akan selalu berada di sisimu

모진 바람 또 다시 불어와도 우리 두 사람 저 거친 세월을 지나가리
Mojin baram tto dasi bureowado uri du saram jeo geochin seworeul jinagari
Sekalipun angin kencang bertiup lagi, kita berdua akan melewati masa-masa sulit itu

Han Seung Yoon (한승윤) Of D82 – Megalomania [Parole Examiner Lee 가석방 심사관 이한신] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

No way, i know what you gonna do
모든 맘대론 안될테니까 애써 용써도 다 내 손바닥 안이지
Modeun mamdaeron andoeltenikka aesseo yongsseodo da nae sonbadag aniji
Ini semua tak akan berjalan sesuai keinginanku, jadi sekeras apapun aku berusaha, semuanya terlihat di telapak tanganku

Like i'm puttin’ everything
그래 모두 다 걸어야할테니까 결국 알게 될 걸 내가 누군지
Geurae modu da georeoyahaltenikka gyeolguk alge doel geol naega nugunji
Benar, karena kita semua harus mengambil risiko, pada akhirnya kita akan mengetahui siapa diriku

Ya fightin’ like a coward does
날 상대로 쉽지 않을 걸
Nal sangdaero swibji anheul geol
Melawan diriku tak akan mudah
Don’t care, will you just come at me?
You’re a Megalomaniac, you’re gonna lose so many, uh

눈 가리고 더 숨겨봐도 다 보여줄테니까
Nun garigo deo sumgyeobwado da boyeojultenikka
Bahkan jika kau menutup matamu dan menyembunyikannya lebih jauh lagi, aku akan menunjukkan semuanya padamu
You’re in megalomania, you don’t deserve what you own now
날 밀쳐내고 버텨도 좋아 내겐 소용없을걸
Nal milchyeonaego beotyeodo joha naegen soyongeobseulgeol
Kau dapat mendorongku untuk menjauh dan bertahan, itu tak akan ada gunanya bagiku
Megalomaniac

Some day, You’ll know what i mean
뭣 때문에 내가 달려왔는지 애처로운 결론만 끝에 널 기다리지
Mwos ttaemune naega dallyeowassneunji aecheoroun gyeollonman kkeute neol gidaliji
Mengapa aku berlari sejauh ini sehingga hanya kesimpulan menyedihkan yang menantimu?
One thing, You’ll never know
홀로 그 망상에 갇혀 결국 알게 될 걸 끝이 어딘지
Hollo geu mangsange gadhyeo gyeolgug alge doel geol kkeuti eodinji
Terjebak sendirian dalam khayalan itu, pada akhirnya aku akan mencari tahu, di mana akhirnya?

I’ll give up anything
그저 바라는 건 하난걸
Geujeo baraneun geon hanangeol
Aku hanya berharap satu hal
Come on, bring it on, until the end
You’re a Megalomaniac, you’re gonna lose so many, uh
눈 가리고 더 숨겨봐도 다 보여줄테니까
Nun garigo deo sumgyeobwado da boyeojultenikka
Bahkan jika kau menutup matamu dan menyembunyikannya lebih jauh lagi, aku akan menunjukkan semuanya padamu
You’re in megalomania, you don’t deserve what you own now

날 밀쳐내고 버텨도 좋아 내겐 소용없을걸
Nal milchyeonaego beotyeodo joha naegen soyongeobseulgeol
Kau dapat mendorongku untuk menjauh dan bertahan, itu tak akan ada gunanya bagiku
Megalomaniac
날 막아봐도 늦었어, So
Nal magabwado neujeosseo, So
Bahkan jika kau mencoba menghentikanku, itu sudah terlambat, jadi
Stay, damn, hell out of my way
I’m a Megalomaniac, i’m gonna take all your penny, uh

쥐죽은 듯 숨어봐도 널 찾아갈테니까
Jwijugeun deus sumeobwado neol chajagaltenikka
Bahkan jika kau bersembunyi seperti kau sudah mati, aku akan datang mencarimu
I’m in Megalomania, you’re gonna lose so many, uh
둘 중 하나만 이기는 게임 다 가져갈테니까
Dul jung hanaman igineun geim da gajyeogaltenikka
Aku akan mengambil semua pertandingan itu, di mana hanya satu yang menang
Megalomania

Senin, 02 Desember 2024

Nell (넬) – Clumsy [Brewing Love 취하는 로맨스] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

내가 원래 좀 그래 겁도 많고 좀 이상해
Naega wonrae jom geurae geopdo manhgo jom isanghae
Biasanya aku memang seperti itu, aku merasa takut dan sedikit aneh
알람이 울리면, 다시 눈을 뜨면, 끝나버릴 꿈만 같애
Allami ullimyeon, dasi nuneul tteumyeon, kkeutnabeoril kkumman gatae
Saat alarm berbunyi, saat aku membuka mata kembali, rasanya seperti mimpi yang akan segera berakhir

Wish i can let you know
이해해주길 바래 내가 이런걸 어떻게 해
Ihaehaejugil barae naega ireongeol eotteohge hae
Aku berharap kau bisa mengerti, bagaimana cara diriku melakukan ini?
낯설고 두렵고, 그 어떤 마음도, 내 것이 아닌 것 같애
Naccseolgo duryeopgo, geu eotteon maeumdo, nae geosi anin geot gatae
Itu terasa asing dan menakutkan, dan menurutku perasaanku sama sekali bukan milikku

Wish i can let you know, wish i can let you know, i wanna let you know
Seandainya aku bisa memberitahumu, kuharap aku bisa memberitahumu, aku ingin memberitahumu

원래 다 이런 걸까 더 많이 알면 알수록
Wonrae da ireon geolkka deo manhi almyeon alsurok
Apakah semuanya seperti ini? Semakin banyak diriku tahu, semakin banyak
어렵지 않은 게 없다 괜찮아 지긴 할까
Eoryeopji anheun ge eopsda gwaenchanha jigin halkka
Takkan ada yang sulit, akankah semuanya baik-baik saja?

겁 없이 부딪혀보고 내가 그럴 수 있을까 우리 그럴 수 있을까
Geop eopsi budijhyeobogo naega geureol su isseulkka uri geureol su isseulkka
Mari kita hadapi tanpa rasa takut ini, bisakah diriku melakukan itu?
그래도 다행인건 네가 내 곁에 있단 것 표현이 서툴러 
Geuraedo dahaengingeon nega nae gyeote issdan geos pyohyeoni seotulleo
Tapi untungnya kau berada di sisiku, aku tak pandai mengungkapkannya

얼마나 와 닿을 진 모르겠지만 그래도,
Eolmana wa daheul jin moreugessjiman geuraedo,
Aku tak tahu seberapa besar hal itu akan menyentuhku, tapi tetap saja,
I wanna let you know
용기를 내보려 해 닫혀있던 내 맘 이젠 너에게 열어보려 해
Yonggireul naeboryeo hae dathyeoissdeon nae mam ijen neoege yeoreoboryeo hae
Aku mencoba untuk mendapatkan keberanian, sekarang aku mencoba membuka hatiku yang tertutup untukmu

I wanna let you know
용기를 내보려 해 숨겨 왔던 내 맘 이젠 너에게 보여주려 해
Yonggireul naeboryeo hae sumgyeo wassdeon nae mam ijen neoege boyeojuryeo hae
Aku mencoba untuk mendapatkan keberanian, sekarang aku mencoba untuk menunjukkan kepadamu hatiku yang tersembunyi

I’m gonna let you know (Yes I do)
I’m gonna let you know (Yes I do, Yes I do)
I’m gonna let you know

Minggu, 01 Desember 2024

Winter (윈터) Aespa – Dedication Letter (헌정연서) The Tale Of Lady Ok 옥씨부인전 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

달과 같은 님 어여쁘신 님이여 나 그댈 소망합니다
Dalgwa gateun nim eoyeoppeusin nimiyeo na geudael somanghapnida
Kau seperti bulan, kau sangat indah, aku mengharapkan dirimu
하늘 같은 님 끝이 없는 품 안에 날아보고 싶어요
Haneul gateun nim kkeuti eopsneun pum ane narabogo sipeoyo
Kau sama seperti langit yang tiada pernah berakhir, aku ingin berlari ke pelukanmu

기다리는 이 마음엔 걸쇠조차 채울 수 없어
Gidarineun i maeumen geolsoejocha chaeul su eopseo
Aku bahkan tak bisa mengunci hatiku untuk tetap menunggumu
애써 가둔 맘 조차 임을 찾아요 그대 품 안으로 거두어 줘요
Aesseo gadun mam jocha imeul chajayo geudae pum aneuro geodueo jwoyo
Bahkan saat hatiku terkunci, aku berusaha keras untuk menemukanmu

가눌 길 없이 내달린, 이미 내 것이 아닌 마음은
Ganul gil eopsi naedallin, imi nae geosi anin maeumeun
Hati yang berjalan tanpa arah, hati yang bukan lagi milikku
소매조차 없어서 잡을 길 없죠 그대 품 안에서 살게 해줘요
Somaejocha eopseoseo jabeul gil eopsjyo geudae pum aneseo salge haejwoyo
Tak ada cara untuk memelukmu karena aku bahkan tak memiliki lengan baju, biarkan aku hidup dalam pelukanmu

바다 같은 님 베어낸 이 맘 한 조각 띄워보고 싶어요
Bada gateun nim beeonaen i mam han jogak ttuiwobogo sipeoyo
Kau ibaratkan laut, aku ingin mengapungkan sebuah hati yang terpotong ini
하루만을 살아도 바라봅니다 그대 품 안에서 살게 해줘요 그대 사람으로 살게 해줘요
Harumaneul sarado barabopnida geudae pum aneseo salge haejwoyo geudae sarameuro salge haejwoyo
Meski aku hanya hidup satu hari, aku menantikanmu, biarkan aku hidup sebagai diriku sendiri dalam pelukanmu

별과 같은 님 빛에 취해서 나 그댈 따라갑니다
Byeolgwa gateun nim biche chwihaeseo na geudael ttaragapnida
Karena mabuk oleh cahayamu yang seperti bintang, aku mengikuti dirimu
바다 같은 님 한이 없는 품 안에 꼭 안겨보고 싶어요
Bada gateun nim hani eopsneun pum ane kkok angyeobogo sipeoyo
Aku ingin dipeluk dalam pelukanmu yang tak terbatas seperti laut

기다리는 이 마음엔 걸쇠조차 채울 수 없어
Gidarineun i maeumen geolsoejocha chaeul su eopseo
Aku bahkan tak bisa mengunci hatiku untuk tetap menunggumu
애써 가둔 맘 조차 임을 찾아요 그대 품 안으로 거두어 줘요
Aesseo gadun mam jocha imeul chajayo geudae pum aneuro geodueo jwoyo
Bahkan saat hatiku terkunci, aku berusaha keras untuk menemukanmu

하루만을 살아도 바라봅니다 그대 품 안에서 살게 해줘요 그대 사람으로 살게 해줘요
Harumaneul sarado barabopnida geudae pum aneseo salge haejwoyo geudae sarameuro salge haejwoyo
Meski aku hanya hidup satu hari, aku menantikanmu, biarkan aku hidup sebagai diriku sendiri dalam pelukanmu

Yeji (예지) ITZY – Think About You [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Hey, it’s been a long time
내가 매일 되새기던 말 너를 만나면 무슨 말을 하려고 했을까
Naega maeil doesaegideon mal neoreul mannamyeon museun mareul haryeogo haesseulkka
Kata-kata yang terus ku ulangi setiap hari, apa yang akan aku katakan saat bertemu denganmu?

Hey, it’s been a long day
엉망진창인 하루에서 어지럽게 지나가는 사람들 속 나인걸
Eongmangjinchangin harueseo eojireopge jinaganeun saramdeul sok naingeol
Di hari yang begitu kacau, aku seseorang yang berjalan melewatimu dalam keheningan
매일 똑같이 흘러가는 하루 오늘 하지 않은 일이 하나 있어 그게 뭐였더라
Maeil ttokgati heulleoganeun haru oneul haji anheun iri hana isseo geuge mwoyeossdeora
Setiap hari berlalu dengan cara yang sama, ada satu hal yang tak bisa ku lakukan hari ini, apa itu?

All day think about you, all day think about you
널 생각하는 일이야 네가 보이지 않아서 (않아서)
Neol saenggakhaneun iriya nega boiji anhaseo (anhaseo)
Aku memikirkanmu karena aku tak bisa melihatmu (tak bisa melihatmu)
나는 그것밖에 할 수가 없어
Naneun geugeosbakke hal suga eopseo
Hanya itu yang bisa ku lakukan

Hey, it’s been a long day
엉망진창인 하루에서 어지럽게 지나가는 사람들 속 나인걸
Eongmangjinchangin harueseo eojireopge jinaganeun saramdeul sok naingeol
Di hari yang begitu kacau, aku seseorang yang berjalan melewatimu dalam keheningan
매일 똑같이 흘러가는 하루 오늘 하지 않은 일이 하나 있어 그게 뭐였더라
Maeil ttokgati heulleoganeun haru oneul haji anheun iri hana isseo geuge mwoyeossdeora
Setiap hari berlalu dengan cara yang sama, ada satu hal yang tak bisa ku lakukan hari ini, apa itu?

All day think about you, all day think about you
널 생각하는 일이야 네가 보이지 않아서 (않아서)
Neol saenggakhaneun iriya nega boiji anhaseo (anhaseo)
Aku memikirkanmu karena aku tak bisa melihatmu (tak bisa melihatmu)
나는 그것밖에 할 수가 없어
Naneun geugeosbakke hal suga eopseo
Hanya itu yang bisa ku lakukan

All day think about you, all day think about you
널 생각하는 일이야 네가 보이지 않아서 (않아서)
Neol saenggakhaneun iriya nega boiji anhaseo (anhaseo)
Aku memikirkanmu karena aku tak bisa melihatmu (tak bisa melihatmu)
나는 그것밖에 할 수가 없어
Naneun geugeosbakke hal suga eopseo
Hanya itu yang bisa ku lakukan

Sabtu, 30 November 2024

Lim Hyunsik (임현식) BTOB – See The Light [When The Phone Rings 지금 거신 전화는] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I thought i’d never lose my mind sometimes you pull me into the long night
Kupikir aku tak akan pernah kehilangan akal, terkadang kau menarikku ke dalam malam yang panjang
네 마음은 텅빈 채 또 눈물을 삼켜내
Ne maeumeun teongbin chae tto nunmureul samkyeonae
Hatimu kosong dan kau menahan tetesan air matamu lagi
날 보던 눈빛은 아름답게 빛을 내
Nal bodeon nunbicheun areumdapge bicheul nae
Matamu yang menatapku bersinar indah

Your tender lies gonna make me cry tonight
Kebohongan lembutmu akan membuatku menangis malam ini
Fall like a dawn when the shades are fading out
Jatuh seperti fajar saat bayangan mulai memudar
이젠
Ijen
Sekarang

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun

맞닿은 너와 이 순간 서로를 바라보던 cold eyes
Majdaheun neowa i sungan seororeul barabodeon cold eyes
Mata dingin kita yang saling memandang satu sama lain saat ini
차가운 어둠에 잠이 드는 널 보네
Chagaun eodume jami deuneun neol bone
Aku melihat kau tertidur dalam kegelapan yang dingin
두 눈을 감은 채 어루만져 손끝에
Du nuneul gameun chae eorumanjyeo sonkkeute
Dengan mata tertutup, aku menyentuhnya dengan ujung jariku

See the light
낯선 밤을 깨워내 심장에 박힌
Naccseon bameul kkaewonae simjange bakhin
Aku terbangun dari malam yang asing, kau membekas di hatiku
차디찬 말을 가린 채 널 안을게
Chadichan mareul garin chae neol aneulge
Aku akan memelukmu dengan kata-kata dinginku di belakangmu

See the light
깨진 마음을 열어내 입술에 맺힌
Kkaejin maeumeul yeoreonae ipsure maejhin
Membuka hatiku yang rapuh, kata itu tertahan di bibirku
더 깊은 마음이 더 깊이 널 원하네
Deo gipeun maeumi deo gipi neol wonhane
Hatiku yang semakin mendalam menginginkanmu lebih dari apapun

Big Naughty (서동현) – Day After Day [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I’ll be alright no need to worry
시간이 지나면 괜찮아질 거야 어쩌면 나 너의 모진 말들이 나를 사로잡아 그때에 머물러
Sigani jinamyeon gwaenchanhajil geoya eojjeomyeon na neoui mojin maldeuri nareul sarojaba geuttaee meomulleo
Mungkin ini akan lebih baik seiring berjalannya waktu, kata-kata kasarmu yang menangkapku akan membuatku bertahan
So bae

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
애써 채우지 못한 시간을 안아 붙잡은 채
Aesseo chaeuji moshan siganeul ana butjabeun chae
Mencoba menahan waktu yang tak bisa kuisi dengan usaha
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu berada di sisimu
아스라이 잊혀져가는 것만 같아
Aseurai ijhyeojyeoganeun geosman gata
Rasanya seperti aku tlah dilupakan
But the sound of your voice makes me harder it makes me feel hopeless but bae
Tapi suaramu terdengar begitu lebih keras, membuatku merasa putus asa tapi sayang

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
너를 지우지 못해 이렇게 널 지키려 해
Neoreul jiuji moshae ireohge neol jikiryeo hae
Aku tak bisa menghapusmu, jadi aku mencoba melindungimu seperti ini
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu berada di sisimu

Day after day, night after night i thought i would be alright anytime
Hari demi hari, malam demi malam, kupikir aku akan baik-baik saja kapan saja
애써 채우지 못한 시간을 안아 붙잡은 채
Aesseo chaeuji moshan siganeul ana butjabeun chae
Mencoba menahan waktu yang tak bisa kuisi dengan usaha
Ooh wah
혹시나 너의 아픈 마음이 서투른 우리를 헤맨대도
Hoksina neoui apeun maeumi seotureun urireul hemaendaedo
Bahkan jika hatimu yang sakit tersesat di sisiku, kita akan menjadi canggung

You don’t need to worry bae i’m the only one to fall down, i’m always by your side
Kau tak perlu khawatir sayang hanya aku yang terjatuh, aku selalu di sisimu
Baby, don’t you cry take away what’s mine you should always smile, like the girl i loved for my life
Sayang, jangan menangis, ambillah milikku, kau harus selalu tersenyum, seperti gadis yang kucintai dalam hidupku

Baby, don’t you cry take away what’s mine you should always smile, like the girl I loved for my life
Sayang, jangan menangis, ambillah milikku, kau harus selalu tersenyum, seperti gadis yang kucintai dalam hidupku

Lia (리아) ITZY – Why Not [The Fiery Priest 2 열혈사제2] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

법 없이 산다 나를 무시하지마 멋대로 들어오다 더 크게 다쳐요
Beop eopsi sanda nareul musihajima meosdaero deureooda deo keuge dachyeoyo
Aku hidup tanpa hukum, jangan abaikan diriku, jika kau melakukan apapun yang kau inginkan, kau akan lebih terluka
오늘도 하늘에 기도하며 시작해 참는 법을 알려줘요
Oneuldo haneure gidohamyeo sijakhae chamneun beobeul allyeojwoyo
Aku memulai hari ini dengan berdoa kepada surga agar mengajariku cara untuk bertahan

내게 아무것도 묻지마요 이런 내가 정말 무서워요
Naege amugeosdo mutjimayo ireon naega jeongmal museowoyo
Jangan tanyakan apapun padaku, aku sangat takut
나를 마주칠 때면 홈런 맞은 투수처럼 멍하니 바라봐줘
Nareul majuchil ttaemyeon homreon majeun tusucheoreom meonghani barabwajwo
Setiap kali kau bertemu dengan diriku, lihatlah aku dengan tatapan kosong seperti pelempar yang melakukan penyerangan

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why Why
나를 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi untuk menyentuhmu?

오늘도 내 귀를 의심하게 하지 더 크게 얘기해 별다를 것 없어요
Oneuldo nae gwireul uisimhage haji ma deo keuge yaegihae byeoldareul geot eopseoyo
Hari ini terjadi lagi, aku tak bisa mempercayai telingaku, bicaralah lebih keras
심장의 한자리 그대에게 맡겨 두근두근 하게 해 줘요
Simjangui hanjari geudaeege matgyeo dugeundugeun hage hae jwoyo
Aku meninggalkan tempat di hatiku untukmu dan kau membuat hatiku berdebar

왜 그렇게 나를 설교해요 기분 좋은 날은 없나 봐요
Wae geureohge nareul seolgyohaeyo gibun joheun nareun eopsna bwayo
Mengapa kau bercerita kepadaku seperti itu? Aku merasa hari aku tak pernah menyenangkan
가르치려면 사랑스런 눈빛으로 케이지에 올라가 줘요
Gareuchiryeomyeon sarangseureon nunbicheuro keijie ollaga jwoyo
Untuk mengajarkannya, naik ke dalam sangkar dengan mata penuh kasih

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why
나를 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi untuk menyentuhmu?

너무 뻔한 그 얼굴로 아픈 표정 하지 마요 지금부터 제대로 시작해
Neomu ppeonhan geu eolgullo apeun pyojeong haji mayo jigeumbuteo jedaero sijakhae
Jangan membuat ekspresi menyakitkan di wajahmu, itulah yang sudah terlihat jelas

Why why not 왜 그래요
Why why not wae geuraeyo
Mengapa, mengapa tidak mengapa kau seperti itu
Why why not 떨지마요
Why why not tteoljimayo
Mengapa, mengapa tidak jangan merasa gugup
하던 대로 폼나게 자세잡고 말해줘요 하품이 나오잖아요
Hadeon daero pomnage jasejapgo malhaejwoyo hapumi naojanhayo
Tolong berbicara dengan sopan seperti yang selalu kau lakukan

Why why not 들어와요
Why why not deureowayo
Mengapa, mengapa kau tak masuk?
Why why not 말해봐요 처음부터
Why why not malhaebwayo cheoeumbuteo
Mengapa, mengapa tidak memberitahuku sejak awal
Why Why Why
나를 건드렸는지 건드렸는지 다시 한번 생각해 볼까
Nareul geondeuryeossneunji geondeuryeossneunji dasi hanbeon saenggakhae bolkka
Haruskah aku berpikir sekali lagi, apakah kau akan menyentuhku atau tidak?