Jumat, 20 Desember 2024

Eric Chou (周興哲) – Valentine's Day (永不结束的情人节) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

牽著手 赤道也能擁有 極光 白雪 相映的美
Qiān zhuóshǒu chìdào yě néng yǒngyǒu jíguāng báixuě xiāngyìng dì měi
Kita saling bergandengan tangan, kau dan aku berdiri di garis khatulistiwa memandang keindahan salju turun
你毫無防備, 閉上眼睛許願 偷偷 親吻 你的臉
Nǐ háo wúfángbèi, bì shàng yǎnjīng xǔyuàn tōutōu qīnwěn nǐ de liǎn
Kau seakan tak berdaya, tutup matamu dan ucapkan permohonan, aku diam-diam mencium wajahmu

想親手 為你編織美夢 缺少的不只是時間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng quēshǎo de bù zhǐshì shíjiān
Aku ingin menyimpan mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri, yang kurang dariku bukan hanya waktu
就忘了世界, 忘了預設終點 手寫 情書 每一頁
Jiù wàngle shìjiè, wàngle yù shè zhōngdiǎn shǒuxiě qíngshū měi yī yè
Lupakan saja dunia, lupakan saja titik akhir yang telah ditetapkan, surat cinta tulisan tanganku di setiap halaman

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麼甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàme tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine

牽著手 前往最好結果 學會 必須 等候的美
Qiān zhuóshǒu qiánwǎng zuì hǎo jiéguǒ xuéhuì bìxū děnghòu dì měi
Kita saling bergandengan tangan, aku belajar akan indahnya menunggu untuk hal yang terbaik
你最了解我 有句話不用說 只有 你懂 的特別
Nǐ zuì liǎojiě wǒ yǒu jù huà bùyòng shuō zhǐyǒu nǐ dǒng de tèbié
Kau yang paling memahamiku, ada sesuatu yang tak perlu untuk di katakan lagi, hanya kau yang mengerti ini begitu spesial

想親手 為你編織美夢 復刻每次心動 瞬間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng fùkè měi cì xīndòng shùnjiān
Aku ingin merangkai mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri dan menciptakan kembali setiap momen detak jantung
親吻你額頭 星辰輕撫白頭 想聽 你說 不後悔
Qīnwěn nǐ étóu xīngchén qīng fǔ báitóu xiǎng tīng nǐ shuō bù hòuhuǐ
Cium keningmu, bintang membelai kepala putihmu, aku ingin mendengarmu berkata, aku takkan menyesalinya

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麽甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàmó tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine

Eric Chou (周興哲) – When You Missed Me (想念你想我) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

城市閃動如風環抱雨的溫柔 愛笑的你總是先把快樂給我
Chéngshì shǎn dòng rú fēng huánbào yǔ de wēnróu ài xiào de nǐ zǒng shì xiān bǎ kuàilè gěi wǒ
Kota bersinar bagaikan angin yang memeluk lembutnya hujan, kau yang suka tertawa selalu memberiku kebahagiaan terlebih dahulu
時間幽默 不怪誰破壞承諾 是相遇太早才錯過
Shíjiān yōumò bù guài shuí pòhuài chéngnuò shì xiāngyù tài zǎo cái cuòguò
Waktu berjalan, jangan salahkan siapapun karena mengingkari janji, itu karena kita bertemu terlalu awal sehingga kita melewatkannya

擱淺日落 曬紅的臉言不由衷 頑固的我總會想到很遠以後
Gēqiǎn rìluò shài hóng de liǎn yánbùyóuzhōng wángù de wǒ zǒng huì xiǎngdào hěn yuǎn yǐhòu
Menyaksikan matahari terbenam, wajahku memerah, karena keegoisanku kau merasa diriku tak tulus yang memikirkan masa depan jauh disana
任性地走 像星體公轉一週 我轉身 你不在身後
Rènxìng dì zǒu xiàng xīngtǐ gōngzhuàn yīzhōu wǒ zhuǎnshēn nǐ bùzài shēnhòu
Pergi dengan sengaja, seperti bintang yang tak lagi bersinar, aku berbalik dan kau tak ada di belakangku

失去你好不真實 傷害了愛卻還奢望重新開始
Shīqù nǐ hǎobù zhēnshí shānghàile ài què hái shēwàng chóngxīn kāishǐ
Sungguh tak nyata kehilanganmu, aku telah menyakiti cintaku tapi masih berharap untuk memulai kembali
有一種揮霍 遲來懂誰愛我 你不在 原來生命就是漂泊
Yǒu yīzhǒng huīhuò chí lái dǒng shuí ài wǒ nǐ bùzài yuánlái shēngmìng jiùshì piāobó
Segalanya menjadi sia-sia, cepat atau lambat aku paham siapa yang mencintaiku, saat kau tak ada disini ternyata hidupku hanya akan tersesat

想念你如此真實 相信的人堅持分開 誰能解釋?
Xiǎngniàn nǐ rúcǐ zhēnshí xiāngxìn de rén jiānchí fēnkāi shuí néng jiěshì?
Sangat merindukanmu, mereka yang saling mencintai tetap ingin berpisah, adakah yang bisa menjelaskan?
不怕你幸福 就怕你忘了我 心會痛是最好的 不再擁有
Bùpà nǐ xìngfú jiù pà nǐ wàngle wǒ xīn huì tòng shì zuì hǎo de bù zài yǒngyǒu
Aku tak takut dengan kebahagiaanmu, aku takut kau akan melupakanku, hatiku akan terluka
想念你想我
Xiǎngniàn nǐ xiǎng wǒ
Merindukanmu yang merindukanku

走你走過 等不期而遇在街頭 彷彿昨天永遠的我們沒盡頭
Zǒu nǐ zǒuguò děng bù qī ér yù zài jiētóu fǎngfú zuótiān yǒngyuǎn de wǒmen méi jìntóu
Saat kau melewatiku, kebetulan kita bertemu di jalan, hari kemarin dan esok kita selamanya dan takkan berpisah
笨的是我 你早刻進我脈搏 不願你消失像彩虹
Bèn de shì wǒ nǐ zǎo kè jìn wǒ màibó bù yuàn nǐ xiāoshī xiàng cǎihóng
Dirikulah yang bodoh, kau sudah menjadi denyut nadiku, aku tak ingin kau menghilang lagi seperti pelangi

失去你好不真實 傷害了愛卻還奢望重新開始
Shīqù nǐ hǎobù zhēnshí shānghàile ài què hái shēwàng chóngxīn kāishǐ
Sungguh tak nyata kehilanganmu, aku telah menyakiti cintaku tapi masih berharap untuk memulai kembali
有一種揮霍 遲來懂誰愛我 失去你原來生命就是漂泊
Yǒu yīzhǒng huīhuò chí lái dǒng shuí ài wǒ shīqù nǐ yuánlái shēngmìng jiùshì piāobó
Segalanya menjadi sia-sia, cepat atau lambat aku paham siapa yang mencintaiku, saat kau tak ada disini ternyata hidupku hanya akan tersesat

我的愛必須誠實 相信的人 你最值得美好的事
Wǒ de ài bìxū chéngshí xiāngxìn de rén nǐ zuì zhídé měihǎo de shì
Cintaku begitu jujur, percaya pada hatiku, hal terindah yang layak untuk di dapatkan
不怕你幸福 就怕你忘了我 心會痛是最好的 不再擁有
Bùpà nǐ xìngfú jiù pà nǐ wàngle wǒ xīn huì tòng shì zuì hǎo de bù zài yǒngyǒu
Aku tak takut dengan kebahagiaanmu, aku takut kau akan melupakanku, hatiku akan terluka
想念你想我
Xiǎngniàn nǐ xiǎng wǒ
Merindukanmu yang merindukanku

Minseo (민서) – What About Us? (어떨까, 우리?) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

이러쿵저러쿵 너에게 사소한 얘기들 말하면
Ireokungjeoreokung neoege sasohan yaegideul malhamyeon
Jika aku memberitahumu hal-hal sepele seperti ini dan itu,
재미없는 나의 하루도 왠지 새로워져
Jaemieopsneun naui harudo waenji saerowojyeo
Bahkan hariku yang membosankan entah bagaimana menjadi baru

괜히 속상했던 내 맘도 너에게 말하다 보면
Gwaenhi soksanghaessdeon nae mamdo neoege malhada bomyeon
Saat aku memberitahumu betapa kesalnya perasaanku tanpa sebuah alasan
아무 일 없던 것처럼 다 괜찮아져
Amu il eopsdeon geoscheoreom da gwaenchanhajyeo
Semuanya menjadi baik-baik saja seolah tak terjadi apapun

이런 내 맘 들킬까 봐 네 앞에선 바보가 돼 그럼 넌 내가 우습다 놀려대
Ireon nae mam deulkilkka bwa ne apeseon baboga dwae geureom neon naega useupda nollyeodae
Aku takut perasaanku ketahuan, sehingga aku jadi bodoh dihadapanmu, lalu kau mengejekku dan berkata bahwa aku lucu
지금 우리 사이 거리도 꽤 나쁘지는 않지만 나만의 너이길 욕심이 나
Jigeum uri sai georido kkwae nappeujineun anhjiman namanui neoigil yoksimi na
Jarak diantara kita saat ini tak terlalu buruk, tapi aku serakah jika kau menjadi milikku

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

이러쿵저러쿵 너에게 오늘 있었던 내 이야기
Ireokungjeoreokung neoege oneul isseossdeon nae iyagi
Ini dan itu, ceritaku untukmu adalah hari ini
누굴 만났고 뭘 먹었고 시시콜콜한 얘기들
Nugul mannassgo mwol meogeossgo sisikolkolhan yaegideul
Siapa yang ku temui, apa yang ku makan, cerita-cerita sepele

이랬고 저랬고 신나서 꺼내놓은 나의
Iraessgo jeoraessgo sinnaseo kkeonaenoheun naui
Itu seperti ini, itu seperti itu, dan aku menjadi bersemangat untuk mendapatkannya
이래도 저래도 넌 내게 나를 보며 웃고 있잖아
Iraedo jeoraedo neon naege nareul bomyeo usgo issjanha
Apa pun yang terjadi, kau tetap tersenyum padaku

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

나도 이런 내가 낯설어 널 잃게 될까 봐 나 두려워져
Nado ireon naega naccseoreo neol ilhge doelkka bwa na duryeowojyeo
Aku tak terbiasa dengan diriku yang seperti ini, aku takut akan kehilanganmu
마음이 마음대로 잘 되지가 않아 넌 이런 내 맘 알까
Maeumi maeumdaero jal doejiga anha neon ireon nae mam alkka
Hatiku tak berjalan sesuai keinginanku, taukah kau bagaimana perasaanku?

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너도 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neodo naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

Chaeryeong (채령) ITZY – Twenty One (21) Who Is She 수상한 그녀 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

거울 속 나의 모습 pretty 너무나도 매력적인 like a daisy
Geoul sok naui moseup pretty neomunado maeryeokjeogin like a daisy
Bayanganku di cermin begitu cantik, sangat menarik seperti bunga aster
거리를 거닐고 싶어 누가 봐도 나는 빛이 나는 lady
Georireul geonilgo sipeo nuga bwado naneun bichi naneun lady
Aku ingin berjalan-jalan, tak peduli siapa yang melihatku, aku adalah wanita yang bersinar

순간의 실수라도 don’t fall for me 당돌한 얘기지만 사양할게요
Sunganui silsurado don’t fall for me dangdolhan yaegijiman sayanghalgeyo
Sekalipun itu hanya kesalahan sesaat, jangan jatuh cinta padaku, itu berani tapi aku akan menolaknya
사랑보단 하고 싶은 게 많아 원래 스물 하난 그런 나이인걸
Sarangbodan hago sipeun ge manha wonrae seumul hanan geureon naiingeol
Ada lebih banyak hal yang ingin aku lakukan daripada cinta, jadi aku awalnya berusia 21 tahun pada usia itu

I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

눈부신 12시 young age 태양보다 뜨거워 손 대면 데이지
Nunbusin 12si young age taeyangboda tteugeowo son daemyeon deiji
Usia muda jam 12 yang mempesona, lebih panas dari matahari, menyentuh bunga aster
자유를 느끼고 싶어 춤추는 내 마음 멈추지 않도록
Jayureul neukkigo sipeo chumchuneun nae maeum meomchuji anhdorok
Aku ingin merasa bebas agar jantungku yang menari takkan berhenti

애타는 가슴으로 don’t call for me 미안한 말이지만 끊어 주세요
Aetaneun gaseumeuro don’t call for me mianhan marijiman kkeunheo juseyo
Dengan hatiku yang sakit, jangan panggil aku, aku minta maaf, tapi tolong hentikan
사랑보단 하고 싶은 게 많아 원래 스물 하난 그런 나이인걸
Sarangbodan hago sipeun ge manha wonrae seumul hanan geureon naiingeol
Ada lebih banyak hal yang ingin aku lakukan daripada cinta, jadi aku awalnya berusia 21 tahun pada usia itu

I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Minggu, 15 Desember 2024

iii (아이아이아이) – Let's Make A Fire [The Fiery Priest 2 열혈사제2] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꿈을 꾸던 우리의 paradise 어느새 변해버린 유혹이 넘치는 현실 속에, Oh
Kkumeul kkudeon uriui paradise eoneusae byeonhaebeorin yuhogi neomchineun hyeonsil soge, Oh
Surga yang kita impikan tiba-tiba berubah menjadi kenyataan yang penuh dengan godaan, Oh
희망을 짓누른 그 무엇도 용서하지- 않겠어 누구도 우리를 막을 수가 없을걸, Oh
Huimangeul jisnureun geu mueosdo yongseohaji anhgesseo nugudo urireul mageul suga eobseulgeol, Oh
Aku tak akan memaafkan apapun yang membebani harapanku, tak ada yang bisa menghentikan kita, oh

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지
Eodumi tabeoril ttaekkaji
Sampai kegelapan ini padam
Let's make a fire, Oh
불안한 그 표정 다 날려버려
Buranhan geu pyojeong da nallyeobeoryeo
Singkirkan semua ekspresi cemas itu

우후~ 우후~
Uhu~ uhu~

두려워하지마 이겨낼 거야 거침없이 달려가는 거야
Duryeowohajima igyeonael geoya geochimeobsi dallyeoganeun geoya
Jangan takut, kau akan mengatasinya, berlari saja tanpa ragu
세상에 수없이 쓰러져도 나는 멈추지 않아 해야 할 일들이 남아있어 Oh
Sesange sueobsi sseureojyeodo naneun meomchuji anha haeya hal ildeuri namaisseo Oh
Bahkan jika aku terjatuh berkali-kali di dunia ini, aku tak akan berhenti, masih ada hal yang harus kulakukan

넘어져도 또 일어서면 돼 포기란 건 내겐 없어 누구도 우리를 피할 수가 없을걸
Neomeojyeodo tto ireoseomyeon dwae pogiran geon naegen eobseo nugudo urireul pihal suga eobseulgeol
Sekalipun kau terjatuh, kau hanya perlu berdiri lagi, aku takkan menghindarinya dan tak ada kata menyerah bagiku

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지
Eodumi tabeoril ttaekkaji
Sampai kegelapan ini padam
Let's make a fire, Oh
불안한 그 표정 다 날려버려
Buranhan geu pyojeong da nallyeobeoryeo
Singkirkan semua ekspresi cemas itu

우후~ 우후~
Uhu~ uhu~

두려워하지마 이겨낼 거야 악몽 따윈 날려버려
Duryeowohajima igyeonael geoya agmong ttawin nallyeobeoryeo
Jangan takut, kau akan mengatasinya, hilangkan saja mimpi buruk itu
내 가슴을 뛰게 만드는 넌 나만의 Hero
Nae gaseumeul ttwige mandeuneun neon namanui Hero
Kau adalah pahlawanku yang membuat jantungku berdebar kencang
절대 무너지지마 밝은 태양처럼 세상을 비춰줘
Jeoldae muneojijima balgeun taeyangcheoreom sesangeul bichwojwo
Jangan pernah hancur, bersinarlah di dunia seperti mentari yang cerah

It's time to fly high, Oh
하늘에 닿을 때까지
Haneure daheul ttaekkaji
Sampai aku bisa menggapai langit
It's time to fly high, Oh
시원한 바람에 다 날려버려
Siwonhan barame da nallyeobeoryeo
Hembuskan semuanya dalam angin yang sejuk

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지 두려워하지마 이겨낼 거야 더 찬란한 우리 미랠 향해
Eodumi tabeoril ttaekkaji duryeowohajima igyeonael geoya deo chanranhan uri mirael hyanghae
Jangan takut sampai kegelapan lenyap, kita akan mengatasinya untuk menuju masa depan kita yang lebih cerah

Orange (오렌지) – Only One (한 사람) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

How do i disguise the way i tense up at your sight?
Bagaimana aku menyamarkan rasa gemetarku saat melihatmu?
And how do i pretend this feeling deep within?
Dan bagaimana aku berpura-pura merasakan perasaan ini dalam-dalam?

Cherries for your lips dream my whole night on your kiss and it's love i know it's love
Ceri untuk bibirmu, mimpiku sepanjang malam, ciumanmu, dan itu cinta, aku tahu itu cinta
Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalan, jalanku jatuh cinta padamu

Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru
Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan, menerangi kebahagiaan sepanjang hariku, menjadi satu-satunya yang bertahan

Patient by my side heal the scars i try to hide, would you be afraid of all my broken days?
Sabar di sisiku, sembuhkan luka yang kucoba sembunyikan, apakah kau akan takut dengan semua hariku yang hancur?
Maybe life is hard love is true and worth the fight and it's you who made it right
Mungkin hidup itu sulit, cinta itu benar dan sepadan dengan perjuangan dan kaulah yang membuatnya benar

Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalanku jatuh cinta padamu
Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru

Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan menerangi kebahagiaan sepanjang hariku menjadi satu-satunya yang bertahan
Suddenly you hold me and I melt away inside never thought the world would be alright
Tiba-tiba kau memelukku dan aku meleleh di dalam tak pernah berpikir dunia akan baik-baik saja

Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalanku jatuh cinta padamu
Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru

Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan menerangi kebahagiaan sepanjang hariku menjadi satu-satunya yang bertahan
So many times, so many tries i wonder if my love could ever
Begitu banyak kali, begitu banyak percobaan aku bertanya-tanya apakah cintaku bisa

Now that you're close and in your eyes i know, you're the only one who stays
Sekarang kau dekat dan di matamu aku tahu, kaulah satu-satunya yang bertahan
You're the only one who stays
Kaulah satu-satunya yang bertahan

Liz (리즈) IVE – Summer [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan


하얗게 흩어져 갔던 기억은 어느새 다시 다가와서
Hayahge heuteojyeo gassdeon gieogeun eoneusae dasi dagawaseo
Kenangan yang tersebar dalam warna putih tiba-tiba muncul kembali di benakku
설렘이 되어 다시 봄이 되어
Seollemi doeeo dasi bomi doeeo
Aku sangat gembira karena ini musim semi lagi

Fly away
흩어져 갔던 우리는 불어오는 바람 타고 같은 곳으로 날아가겠지
Heuteojyeo gassdeon urineun bureooneun baram tago gateun goseuro naragagessji
Kita terpisah, bagaikan terbawa hembusan angin, diriku akan terbang ke suatu tempat

Another day just like yesterday
달라진 게 없는 우린데
Dallajin ge eopsneun urinde
Takkan ada yang berubah di antara kita
It suddenly rained memories touch my heart, some flowers bloom within my love
Tiba-tiba hujan kenangan menyentuh hatiku, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
여전히 넌 내 초록이었나 봐
Yeojeonhi neon nae chorogieossna bwa
Masih dirimu yang menjadi warna hijauku

하루 이틀일까 뭘 잊어버렸나 허전한 마음에 기억 속 장면을 떠올리고
Haru iteurilkka mwol ijeobeoryeossna heojeonhan maeume gieok sok jangmyeoneul tteoolligo
Mungkin satu atau dua hari? Apakah aku melupakan sesuatu? Dengan hati yang kosong, aku mengingat kejadian itu dalam ingatanku

Do you ever think of me too, i live my day always with you
아마 오늘을 기다렸나 봐
Ama oneureul gidaryeossna bwa
Mungkin aku sedang menunggumu hari ini

Another day just like yesterday
달라진 게 없는 우린데
Dallajin ge eopsneun urinde
Takkan ada yang berubah di antara kita
It suddenly rained memories touch my heart, some flowers bloom within my love
Tiba-tiba hujan kenangan menyentuh hatiku, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
익숙한 이 설렘
Iksukhan i seollem
Kegembiraan yang familiar ini

여러 번의 계절을 건너
Yeoreo beonui gyejeoreul geonneo
Pergi melintasi beberapa musim
(계절을 건너)
(Gyejeoreul geonneo)
(Melintasi musim)
많은 게 변해버린 너와 나
Manheun ge byeonhaebeorin neowa na
Kau dan diriku banyak hal telah berubah
(시간을 건너)
(Siganeul geonneo)
(Melintasi waktu)
But your smile takes me to that summer, some flowers bloom within my love
Tapi senyumanmu membawaku ke musim panas itu, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
여전히 난 네 초록이었나 봐
Yeojeonhi nan ne chorogieossna bwa
Masih dirimu yang menjadi warna hijauku

Ailee (에일리) – Dansimga (단심가) The Tale Of Lady Ok 옥씨부인전 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑도 언약도 내일을 모르지만 그대를, 그대를 바랍니다
Sarangdo eonyakdo naeireul moreujiman geudaereul, geudaereul barapnida
Baik cinta maupun perjanjian takkan mengetahui hari esok, namun aku berharap untukmu, untukmu
어스름 노을 아래 붙들어 맨 이 마음 그대의, 그대의 것입니다
Eoseureum noeul arae butdeureo maen i maeum geudaeui, geudaeui geosipnida
Hati yang kau pegang di bawah senja ini adalah milikmu, milikmu

난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 가질 수도 없는 그댈 바라고 있죠
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida gajil sudo eopsneun geudael barago issjyo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku berharap padamu yang takkan bisa kumiliki
난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 닿을 수도 없는 그댈 그려봅니다
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida daheul sudo eopsneun geudael geuryeobopnida
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku membayangkanmu yang tak bisa ku gapai

스치는 바람에도 그대가 서려와요 그대가, 그대가 서려와요
Seuchineun baramedo geudaega seoryeowayo geudaega, geudaega seoryeowayo
Bahkan angin yang lewat membuatku merasa dingin terhadapmu, membuatku merasa dingin terhadapmu
새하얀 달빛에도 그대가 어려와요 그대가, 그대가 어려와요
Saehayan dalbichedo geudaega eoryeowayo geudaega, geudaega eoryeowayo
Bahkan di bawah sinar bulan yang putih bersih, kau terlihat begitu muda

난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 가질 수도 없는 그댈 그리고 있죠
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida gajil sudo eopsneun geudael geurigo issjyo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku berharap padamu yang takkan bisa kumiliki
난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 닿을 수도 없는 그댈 품고 삽니다
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida daheul sudo eopsneun geudael pumgo sapnida
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku tinggal bersamamu yang tak dapat aku gapai

찢겨진 맘 사이 붉은 말이 터져요 사랑해요 사랑해요 사랑해요
Jjijgyeojin mam sai bulkeun mari teojyeoyo saranghaeyo saranghaeyo saranghaeyo
Kata-kata merah terucapkan di hatiku yang bergetar, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

헛된 바람이 쓸어가 남은 맘 가눌 길 없어 이 마저 가져 가시려오
Heosdoen barami sseureoga nameun mam ganul gil eopseo i majeo gajyeo gasiryeoo
Angin berhembus membawamu dan tak ada cara untuk mengendalikan apa yang tersisa di hatiku, aku ingin kau mengambil ini juga

기억해요 기억해요 기억해줘요 가질 수도 없는 그댈 그리고 있죠
Gieokhaeyo gieokhaeyo gieokhaejwoyo gajil sudo eopsneun geudael geurigo issjyo
Ingat, ingat, ingatlah bahwa aku sedang membayangkanmu yang tak bisa kumiliki
기다려요 기다려요 기다립니다 닿을 수도 없는 그댈 품고 삽니다
Gidaryeoyo gidaryeoyo gidaripnida daheul sudo eopsneun geudael pumgo sapnida
Aku menunggu, aku menunggu, aku menunggu, aku tinggal bersamamu yang tak dapat ku gapai

날카로운 그대 미소는 맘 한 조각 베어내 홀연히 사라져 가네요
Nalkaroun geudae misoneun mam han jogak beeonae horyeonhi sarajyeo ganeyo
Senyuman tajammu menyayat sebagian hatiku dan tiba-tiba menghilang

Sabtu, 14 Desember 2024

Song Yerin (송예린) – I Still Love You (나였으면 해) Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

나를 보던 그때의 너의 눈빛 마주하던 우리의 모습들이
Nareul bodeon geuttaeui neoui nunbich majuhadeon uriui moseubdeuri
Tatapan matamu saat menatapku, bayangan kita yang saling berhadapan
아득하게 깊어진 이 시간의 끝에 여전히 떠오르곤 해
Adeughage gipeojin i siganui kkeute yeojeonhi tteooreugon hae
Di penghujung masa yang sudah begitu dalam ini, kau masih terlintas dalam pikiran

너에게 난 어떤 의미였을까 오랜 기억 속에 하나였을까
Neoege nan eotteon uimiyeosseulkka oraen gieog soge hanayeosseulkka
Apa artinya aku bagimu? Apakah aku salah satu kenangan panjangmu?
서툴렀던 지난날, 우리의 추억들이 아직도 이렇게 선명해
Seotulleossdeon jinannal, uriui chueogdeuri ajigdo ireohge seonmyeonghae
Ingatan kita tentang masa lalu yang canggung masih terlihat begitu jelas

수많은 계절이 지나고, 세월이 지나도 여전히 내 마음은 너로 가득해
Sumanheun gyejeori jinago, sewori jinado yeojeonhi nae maeumeun neoro gadeughae
Bahkan setelah musim berlalu dan tahun yang tak terhitung jumlahnya, hatiku masih dipenuhi denganmu
우리의 눈부신 시절에, 따뜻했던 그날처럼 너도 그대로 나였으면 해
Uriui nunbusin sijeore, ttatteushaessdeon geunalcheoreom neodo geudaero nayeosseumyeon hae
Di hari-hari kita yang mempesona, aku ingin kau menjadi seperti diriku pada hari yang hangat itu

잃어버린 시간 속에 그리웠던 마음만큼
Ilheobeorin sigan soge geuriwossdeon maeummankeum
Betapa aku sangat merindukan waktu yang hilang
예전보다 너를 많이 모든 순간 가슴 깊이 너를 생각할 거야
Yejeonboda neoreul manhi modeun sungan gaseum gipi neoreul saenggaghal geoya
Aku akan memikirkanmu jauh di dalam hatiku setiap saat, lebih dari yang sebelumnya

수많은 계절이 지나고, 세월이 지나도 여전히 내 마음은 너로 가득해
Sumanheun gyejeori jinago, sewori jinado yeojeonhi nae maeumeun neoro gadeughae
Bahkan setelah musim berlalu dan tahun yang tak terhitung jumlahnya, hatiku masih dipenuhi denganmu
우리의 눈부신 시절에, 따뜻했던 그날처럼 너도 그대로 나였으면 해
Uriui nunbusin sijeore, ttatteushaessdeon geunalcheoreom neodo geudaero nayeosseumyeon hae
Di hari-hari kita yang mempesona, aku ingin kau menjadi seperti diriku pada hari yang hangat itu