Rabu, 25 Mei 2022

Park Jang Hyun (박장현) – Time (시간) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

한참을 난 망설였는데 시간은 망설이지 않아
Hanchameul nan mangseoryeossneunde siganeun mangseoriji anha
Sudah sejak lama aku menjadi ragu, namun waktu tak membuatku ragu
모든 게 짙어지길 바란 시간의 농도는 옅어지기만 해
Modeun ge jiteojigil baran siganui nongdoneun yeoteojigiman hae
Memikirkan semua waktu yang aku inginkan hanya menjadi gelap dan semuanya memudar

빠르게 흘러가는 하루 속의 거울을 보면 달라진 모습은
Ppareuge heulleoganeun haru sogui geoureul bomyeon dallajin moseubeun
Ketika aku melihat diriku ke cermin dihari yang cepat berlalu, aku melihat sosok diriku yang berbeda

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat

붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
늘 같은 제자리 속에 갇혀 걷고 있지만 늦고 싶어
Neul gateun jejari soge gathyeo geotgo issjiman neujgo sipeo
Aku selalu berjalan di tempat yang sama, tapi aku ingin terlambat

멀어져가는 꿈들 사이로 좁혀지기를 원하며 손을 뻗지만
Meoreojyeoganeun kkumdeul sairo jophyeojigireul wonhamyeo soneul ppeotjiman
Aku mengulurkan tanganku, ingin tetap tinggal dalam mimpi-mimpi yang semakin menjauh

버리지 못한 미련과 잊지 못할 추억
Beoriji moshan miryeongwa ijji moshal chueok
Penyesalan yang tak terlupakan dan kenangan yang tak terlupakan
두 가지로만 채우고 있어
Du gajiroman chaeugo isseo
Aku hanya akan mengisinya dalam dua hal

모든 게 참 가벼웠는데 어느새 자꾸 무거워져
Modeun ge cham gabyeowossneunde eoneusae jakku mugeowojyeo
Semuanya terasa begitu ringan, namun tiba-tiba itu terus membebani diriku
없어진 혹 어딘가에서 존재할 시간을 찾을 수 있을까
Eopseojin hok eodingaeseo jonjaehal siganeul chajeul su isseulkka
Dapatkah aku menemukan waktu yang tepat disuatu tempat?

빠르게 지나가는 계절 속에 언제쯤이면 나를 완성하게 될까
Ppareuge jinaganeun gyejeol soge eonjejjeumimyeon nareul wanseonghage doelkka
Dimusim yang berlalu dengan cepat, kapankah aku bisa menyelesaikan semuanya sendirian?

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat

붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
늘 같은 제자리 속에 갇혀 걷고 있지만 늦고 싶어
Neul gateun jejari soge gathyeo geotgo issjiman neujgo sipeo
Aku selalu berjalan di tempat yang sama, tapi aku ingin terlambat

멀어져가는 꿈들 사이로 좁혀지기를 원하며 손을 뻗지만
Meoreojyeoganeun kkumdeul sairo jophyeojigireul wonhamyeo soneul ppeotjiman
Aku mengulurkan tanganku, ingin tetap tinggal dalam mimpi-mimpi yang semakin menjauh

버리지 못한 미련과 잊지 못할 추억
Beoriji moshan miryeongwa ijji moshal chueok
Penyesalan yang tak terlupakan dan kenangan yang tak terlupakan
두 가지로만 채우고 있어
Du gajiroman chaeugo isseo
Aku hanya akan mengisinya dalam dua hal

사실 나도 안될 걸 잘 알아 되돌릴 수 없다는걸
Sasil nado andoel geol jal ara doedollil su eopsdaneungeol
Sebenarnya aku tahu bahwa aku tak bisa kembali, aku tak bisa berbalik

잠시만 멈춰줘 조금만 천천히 가줘
Jamsiman meomchwojwo jogeumman cheoncheonhi gajwo
Aku berhenti sejenak, dan berjalan dengan sedikit lebih lambat
붙잡을 수 있도록 빨리 가지 말아줘
Butjabeul su issdorok ppalli gaji marajwo
Jangan pergi begitu cepat, agar aku bisa menggapaimu
스치듯 흘려보내도 느껴지지 않았던 그때처럼
Seuchideut heullyeobonaedo neukkyeojiji anhassdeon geuttaecheoreom
Seperti saat itu ketika aku tak bisa merasakannya ketika kau melewati diriku

아무 일 없이 아무렇지 않게 태연히 하루를 보내고 넘겨보지만
Amu il eopsi amureohji anhge taeyeonhi harureul bonaego neomgyeobojiman
Aku melewati hari dengan tenang tanpa ada kejadian apapun
아깝지 않던 시간과 그런 시간들로 채운
Akkapji anhdeon sigangwa geureon sigandeullo chaeun
Waktuku tak terbuang dengan percuma, di isi oleh waktu padamu
그때가 너무 그리워
Geuttaega neomu geuriwo
Saat itu aku begitu merindukanmu

Selasa, 24 Mei 2022

Ra.D (라디) – The Same Day (똑같은 날) Suspicious Partner 수상한 파트너 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

똑같은 밤 똑같은 밥을 먹고 똑같은 날 같은 티비를 켰어
Ttokgateun bam ttokgateun babeul meokgo ttokgateun nal gateun tibireul kyeosseo
Malam yang sama, makanan yang sama, hari yang sama, menonton tv yang sama
화면 속에 울고 있는 그 모습을 따라 엉뚱하게 울음이 터진다
Hwamyeon soge ulgo issneun geu moseubeul ttara eongttunghage ureumi teojinda
Aku mengikuti sikap aneh pada sosok dilayar itu, aku mulai menangis

아무것도 바뀐 게 없는 동네 그림자만 하나 지워진 골목
Amugeosdo bakkwin ge eopsneun dongne geurimjaman hana jiwojin golmok
Lingkungan di mana tak ada yang berubah, sebuah belokan di mana hanya ada bayangan yang terhapus
차라리 왜 만나지 말 걸 하는 생각 땜에 한 순간에 무너져 내린다
Charari wae mannaji mal geol haneun saenggak ttaeme han sungane muneojyeo naerinda
Aku langsung putus asa karena memikirkan mengapa kita tak boleh bertemu satu sama lain

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

어색한 날 처음 겪어본 느낌 어딘가를 몽땅 잘라낸 하루
Eosaekhan nal cheoeum gyeokkeobon neukkim eodingareul mongttang jallanaen haru
Hari yang canggung, perasaan yang aku alami untuk pertama kalinya, hari di mana semuanya terhenti
허전하고 잔인했던 하루의 끝에선 울음만이 내방을 울린다
Heojeonhago janinhaessdeon haruui kkeuteseon ureummani naebangeul ullinda
Di penghujung hari yang kosong dan kejam, satu-satunya hal yang membuat ku menangis adalah tangisanmu
그대만이 내 안에 울린다
Geudaemani nae ane ullinda
Hanya kau yang bergema di dalam diriku

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

어디서부터 할까요 수많은 정리들 어디를 잊어버려야
Eodiseobuteo halkkayo sumanheun jeongrideul eodireul ijeobeoryeoya
Dari mana aku harus memulai? Ada banyak hal yang harus ku atur
모를 수 있나요 그 이름을 지독하게 보고 싶은 하루
Moreul su issnayo geu ireumeul jidokhage bogo sipeun haru
Bagaimana mungkin kau tak tahu? Suatu hari aku sangat ingin melihat nama itu

Oh Bye bye bye bye my love
Oh Bye bye bye bye my love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

The day without your love
Bye bye bye bye my love
똑같은데 그대만 없는 날
Ttokgateunde geudaeman eopsneun nal
Sama saja, meski ini hari tanpamu

Jessi (제시) – Gosh [Woori The Virgin 우리는 오늘부터] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Oh my gosh
Everyday
하루가 지나도 내 머릿속에 떠오르고
Haruga jinado nae meorissoge tteooreugo
Bahkan setelah satu hari berlalu, kau tetap muncul di pikiranku

또 다시
Tto dasi
Dan lagi
Everynight
두 눈을 감아도 빠져 더 깊은 꿈속으로
Du nuneul gamado ppajyeo deo gipeun kkumsogeuro
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku jatuh ke dalam mimpi yang lebih dalam

You
너라는 악몽이 날 미치게 해
Neoraneun akmongi nal michige hae
Mimpi burukmu membuatku gila
You

Oh my gosh Oh my gosh
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh Oh my gosh
You make me crumble crumble crumble
You’re my double double double

I don’t know
잡힐듯 잡히지 않아 넌 바람처럼 흩어지는데
Japhildeut japhiji anha neon baramcheoreom heuteojineunde
Aku tak bisa menggapai dirimu, kau tersebar seperti angin

넌 또 눈앞에 가까워 질수록 그만큼 멀어져 가는데
Neon tto nunape gakkawo jilsurok geumankeum meoreojyeo ganeunde
Saat kau berada didepan mataku dan mendekatiku, aku semakin menjauhimu

You
너라는 신기루는 날 지치게 해
Neoraneun singiruneun nal jichige hae
Bayanganmu membuatku lelah
You

Oh my gosh Oh my gosh
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh Oh my gosh
You make me crumble
crumble crumble
You’re my double double double

이미 다 알고 있잖아 기다릴 필요 없잖아
Imi da algo issjanha gidaril piryo eopsjanha
Kau sudah tahu segalanya, tak perlu menungguku
I know You know
숨지 말고
Sumji malgo
Jangan bersembunyi

I’m ready to love
You’re my trouble trouble trouble
You’re my devil devil devil

Oh my gosh
You make me crumble crumble crumble crumble
You’re my double double double

Senin, 23 Mei 2022

Bora (보라) Of Cherry Bullet – VLV (Viva La Vida) Tomorrow 내일 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Lala lalala lala lala lalala lala uh
I feel so fine

달콤한 햇살 또 내게 내려와 시원한 바람에 달라진 기분
Dalkomhan haessal tto naege naeryeowa siwonhan barame dallajin gibun
Sinar matahari yang manis turun kepadaku lagi, angin yang sejuk membuatku merasa berbeda
Yeah
손 닿는 곳에 펼쳐진
Son dahneun gose pyeolchyeojin
Menyentuh tanganmu yang kau ulurkan
Neverland
무지갯빛 정원 수많은 별들
Mujigaesbich jeongwon sumanheun byeoldeul
Taman yang berwarna-warni, begitu banyak bintang
Woo wuh

So shinning we are
넓은 하늘에 몸을 맡겨
Neolbeun haneure momeul matgyeo
Percayakan dirimu pada langit yang luas
Alright
손을 뻗어봐
Soneul ppeodeobwa
Ulurkan tanganmu

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

Lala lalala lala
Lala lalala lala
Lala lalala lala
Oh 나를 펼쳐봐
Oh nareul pyeolchyeobwa
Oh, membuka diriku

손 닿는 곳에 펼쳐진
Son dahneun gose pyeolchyeojin
Menyentuh tanganmu yang kau ulurkan
Neverland
무지갯빛 정원 수많은 별들
Mujigaesbich jeongwon sumanheun byeoldeul
Taman yang berwarna-warni, begitu banyak bintang
Woo wuh

So shinning we are
넓은 하늘에 몸을 맡겨
Neolbeun haneure momeul matgyeo
Percayakan dirimu pada langit yang luas
Alright
손을 뻗어봐
Soneul ppeodeobwa
Ulurkan tanganmu

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

셀 수 없이 움츠렸던 시간
Sel su eobsi umcheulyeossdeon sigan
Ketika aku bergerak berkali-kali waktu itu
Oh 묻혀있던 고민은 저 멀리 하늘 위로 날려 보내고
Oh mudhyeoissdeon gomineun jeo meolli haneul wiro nallyeo bonaego
Oh, kekhawatiran yang terkubur terhempas di langit yang jauh disana
Oh 감췄던 나를 더 깨워 더 먼 곳을 바라봐 더 빛날 수 있게
Oh gamchwossdeon nareul deo kkaewo deo meon goseul barabwa deo bichnal su issge
Oh, bangunkan aku yang lebih tersembunyi, lihat lebih jauh agar aku bisa lebih bersinar

맘을 열어 펼쳐봐 세상 가득 나를 채워가
Mameul yeoreo pyeolchyeobwa sesang gadeuk nareul chaewoga
Buka hatimu dan mengisi dunia yang penuh denganku
Up to the sky
언제나 꿈꾸듯이 날아가
Eonjena kkumkkudeusi naraga
Kau selalu terbang seperti mimpi
Oh Viva La Vida

Viva La Vida
주문을 걸어 내게
Jumuneul georeo naege
Memberikan pesan kepadaku
Viva La Vida
새로운 느낌
Saeroun neukkim
Perasaan yang baru
Viva La Vida
주문을 걸어 내게
Jumuneul georeo naege
Memberikan pesan kepadaku
Viva La Vida
꿈만 같아 Oh
Kkumman gata Oh
Ini seperti mimpi, oh

Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Oh 나를 펼쳐봐
Oh nareul pyeolchyeobwa
Oh, membuka diriku

Chung Ha (청하) – A Star In The Dawn (새벽에 핀 별 하나) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

다시 찾아온 봄이 살며시 내게 오면
Dasi chajaon bomi salmyeosi naege omyeon
Saat musim semi datang lagi dan dengan lembut kau datang kepadaku
해맑은 미소로 날 보던 그대가 떠오르죠
Haemalkeun misoro nal bodeon geudaega tteooreujyo
Aku ingat kau menatapku dengan senyuman yang cerah

바람결에 핀 꽃잎 떨어지는 것처럼 멀어지는 날
Baramgyeore pin kkoccip tteoreojineun geoscheoreom meoreojineun nal
Hari yang memudar itu seperti kelopak yang jatuh dengan tertiup angin

새벽에 핀 별 하나 그대를 비추면
Saebyeoge pin byeol hana geudaereul bichumyeon
Jika saja ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinarimu
이 마음 담아서 보내줄 텐데 어두운 밤하늘 위에
I maeum damaseo bonaejul tende eoduun bamhaneul wie
Aku akan memberikan ini dengan sepenuh hati, di atas langit malam yang gelap
슬픈 비가 내리고 어디에 가도 닿지 않는 네 마음
Seulpeun biga naerigo eodie gado dahji anhneun ne maeum
Hujan yang sedih, dan hatimu tak bisa ku gapai kemanapun kau pergi

이 사랑은 영원히 끝인 것처럼 내게 멀어지는 너
I sarangeun yeongwonhi kkeutin geoscheoreom naege meoreojineun neo
Seolah cinta ini adalah akhir dari keabadian, kau semakin menjauh dariku

새벽에 핀 별 하나 그대를 비추면
Saebyeoge pin byeol hana geudaereul bichumyeon
Jika saja ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinarimu
이 마음 담아서 보내줄 텐데 어두운 밤하늘 위에
I maeum damaseo bonaejul tende eoduun bamhaneul wie
Aku akan memberikan ini dengan sepenuh hati, di atas langit malam yang gelap
슬픈 비가 내리고 어디를 보아도 닿지 않는 너
Seulpeun biga naerigo eodireul boado dahji anhneun neo
Hujan yang sedih, dan hatimu tak bisa ku gapai kemanapun kau pergi

무너지는 하루 끝 꿈에서라도 마주치길 그리운 맘이 차올라
Muneojineun haru kkeut kkumeseorado majuchigil geuriun mami chaolla
Di penghujung hari yang hancur, bahkan dalam mimpiku, aku rindu bertemu denganmu yang mengisi hatiku

새벽에 핀 별 하나 네 맘을 비추면
Saebyeoge pin byeol hana ne mameul bichumyeon
Ada satu bintang yang mekar saat fajar menyinari hatimu
그대여 한 번 더 돌아봐 주길 달빛 아래 너와 나
Geudaeyeo han beon deo dorabwa jugil dalbit arae neowa na
Kau dan aku berada di bawah sinar bulan, melihat ke belakang sekali lagi
마주하는 순간을 그려보곤 해
Majuhaneun sunganeul geuryeobogon hae
Aku membayangkan saat kita bertemu
다시 내게 오면 돼
Dasi naege omyeon dwae
Kau bisa kembalilah padaku

Minggu, 22 Mei 2022

Winter (윈터) & Ningning (닝닝) – Once Again [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

I just want to talk about you ye
별이 뜨는 것처럼 너는 빛이 난다고
Byeori tteuneun geoscheoreom neoneun bichi nandago
Kau seperti bintang yang muncul menerangiku

무지개가 뜨는 곳에 너와 함께 난 달려갈게
Mujigaega tteuneun gose neowa hamkke nan dallyeogalge
Dimana pelangi muncul, aku akan berlari bersama denganmu
Alright
I`m trying to realize

Follow
서로에게 전해지는 위로 따스해져가는 그 손길로
Seoroege jeonhaejineun wiro ttaseuhaejyeoganeun geu songillo
Dengan kenyamanan yang tersampaikan satu sama lain, dengan sentuhan hangat dirimu
변함없이 나는 여기
Byeonhameopsi naneun yeogi
Takkan berubah, aku berada disini
Over

Alright you
I will still be here once again you

햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi
Oh you

Cuz i`m in love with you
너와 내가 꿈꾸던 그곳 언젠가는 갈거야
Neowa naega kkumkkudeon geugos eonjenganeun galgeoya
Suatu hari nanti kita akan pergi ke tempat yang kau dan aku impikan

너의 손을 잡고서 수많았던 후회들로
Neoui soneul japgoseo sumanhassdeon huhoedeullo
Dengan begitu akan banyak penyesalan yang menggenggam tanganmu
아파했던 날들 속에
Apahaessdeon naldeul soge
Pada hari-hari aku merasa sakit
When you believe somehow you will

Follow
서로에게 전해지는 위로 따스해져가는 그 손길로
Seoroege jeonhaejineun wiro ttaseuhaejyeoganeun geu songillo
Dengan kenyamanan yang tersampaikan satu sama lain, dengan sentuhan hangat dirimu
변함없이 나는 여기
Byeonhameopsi naneun yeogi
Takkan berubah, aku berada disini
Over

Alright you
I will still be here once again you

햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi

Oh you
Cuz i`m in love with you

달라져 매일 가쁘던 숨이
Dallajyeo maeil gappeudeon sumi
Nafas yang dulunya sulit setiap hari tlah berbeda
지금은 편안해져 어깨 위 짐이 무거워 많이 이제는 잠시
Jigeumeun pyeonanhaejyeo eokkae wi jimi mugeowo manhi ijeneun jamsi
Aku merasa nyaman sekarang, beban di pundakku yang berat, sekarang beristirahat untuk sementara waktu

눈을 감아 날 떠올려봐 희망의 빛으로 너에게
Nuneul gama nal tteoollyeobwa huimangui bicheuro neoege
Tutup matamu dan pikirkan aku untukmu dengan cahaya harapan
I can be with you
나의 손 잡을래
Naui son jabeullae
Maukah kau memegang tanganku?

Alright you
I will still be here once again

You
햇살이 빛나도록 비추고 있어 우린 서로 지켜줄거야
Haessari bichnadorok bichugo isseo urin seoro jikyeojulgeoya
Matahari bersinar sehingga menyinari kita akan saling melindungi

Oh you
Cuz i`m in love with you

Sabtu, 21 Mei 2022

Kyuhyun (규현) – Departure From A Country (출국) Shooting Stars 별똥별 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기어코 떠나버린 사람아 편안히 가렴
Gieoko tteonabeorin sarama pyeonanhi garyeom
Kau yang baru saja pergi, pergilah dengan tenang
날으는 그 하늘에 미련 따윈 던져버리고
Nareuneun geu haneure miryeon ttawin deonjyeobeorigo
Buang semua penyesalan di langit dan terbanglah
바뀌어버린 하루에 익숙해져 봐
Bakkwieobeorin harue iksukhaejyeo bwa
Membiasakan diri dengan hari yang akan berubah
내겐 네가 없는 하루만큼 낯설 테니까
Naegen nega eopsneun harumankeum naccseol tenikka
Karena itu akan terasa asing bagiku seperti hari ini tanpamu
모두 이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니
Modu ibyeolhaneun saramdeul geu soge na udukeoni
Semua orang mengatakan selamat tinggal, aku yang begitu bodoh
어울리는 게 우리 정말 헤어졌나 봐
Eoullineun ge uri jeongmal heeojyeossna bwa
Kurasa kita benar-benar berpisah karena kita akur

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 손 흔들어주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureojueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli
도착하면 마지막 전화 한 번만
Dochakhamyeon majimak jeonhwa han beonman
Satu panggilan terakhir ketika kau sudah tiba
기운찬 목소리로 잘 왔다고 인사 한 번만
Giunchan moksoriro jal wassdago insa han beonman
Katakan halo padaku dengan suara yang ceria, sekali saja
그저 그것뿐이면 돼 습관처럼 알고 싶던
Geujeo geugeosppunimyeon dwa seupgwancheoreom algo sipdeon
Itu saja yang ingin aku ketahui seperti sebuah kebiasaan
익숙한 너의 안부 거기까지만
Iksukhan neoui anbu geogikkajiman
Salam pada kebiasaanku, sampai di sana
이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니
Ibyeolhaneun saramdeul geu soge na udukeoni
Di antara mereka yang mengucapkan selamat tinggal, aku yang bodoh
어울리는 게 정말 헤어졌나 봐
Eoullineun ge jeongmal heeojyeossna bwa
Kurasa kita benar-benar berpisah karena kita akur

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 손 흔들어 주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureo jueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli
다른 눈의 사람들 속에서
Dareun nunui saramdeul sogeseo
Kepada orang dengan tatapan yang berbeda
Yo every night
외로워져도 서러워도 나를 찾지 마
Oerowojyeodo seoreowodo nareul chajji ma
Bahkan jika kau kesepian ataupun merasa sedih, jangan mencariku

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi
너의 가족 멀리서 떠나가 손 흔들어주었지 돌아오지 마
Neoui gajok meolliseo tteonaga son heundeureojueossji doraoji ma
Keluargamu pergi menjauh dan melambaikan tangan yang berarti jangan kembali

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli

모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 마지막 네 모습
Moreuge baraboasseo nega tteonan moseup majimak ne moseup
Aku melihatmu tanpa tahu bagaimana kau akan pergi, sosokmu yang terakhir
너의 가족 멀리서 손 흔들어주었지
Neoui gajok meolliseo son heundeureojueossji
Keluargamu melambaikan tangan dari jauh
나 잊기를 원해 oh 원해
Na ijgireul wonhae oh wonhae
Aku ingin melupakan oh aku menginginkannya

하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니
Haneure nega deo gakkai isseuni gidohae jugessni
Akankah kau berdoa untukku karena kau lebih dekat menuju surga
떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게
Tteoolliji anhge heuneukkiji anhge mugwansimhan gaseum gajil su issge
Untuk aku mengingatnya tanpa menangisinya, agar aku memiliki hati yang tak peduli

Punch (펀치) – Bye Bye [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

길을 잃어 우린 헤메이죠 빛을 잃은 푸른 별빛처럼
Gireul ilheo urin hemeijyo bicheul ilheun pureun byeolbichcheoreom
Kehilangan arah jalan, kita tersesat, seperti cahaya bintang biru yang kehilangan cahayanya
I don`t know
어딘지 몰라 어둠속 널 찾을수 없어
Eodinji molla eodumsok neol chajeulsu eopseo
Aku tak tahu di mana, aku tak dapat menemukan dirimu dalam kegelapan
I don`t know
넌 어디 있니 네가 있는 그곳 너를 찾고 있어
Neon eodi issni nega issneun geugos neoreul chajgo isseo
Dimanakah kau berada? Aku mencari kemanapun kau berada

Bye bye, i don`t wanna cry
나의 곁엔 네가 필요해 돌아와
Naui gyeoten nega piryohae dorawa
Aku membutuhkanmu berada di sisiku, kembalilah
Bye bye i don`t wanna cry
슬프도록 아름다웠던 너를 돌려놔 오
Seulpeudorok areumdawossdeon neoreul dollyeonwa o
Bawa kembali dirimu yang indah, oh
Don’t leave me don’t leave me
떠나가지마
Tteonagajima
Jangan pergi
Please tell me why don’t for get me don’t for get me
잊어가지마
Ijeogajima
Jangan lupakan
I give you my heart

흩어지는 슬픈 꽃잎처럼 너의 미소 이젠 사라지네
Heuteojineun seulpeun kkoccipcheoreom neoui miso ijen sarajine
Seperti kelopak itu yang sedih yang berhamburan, senyummu kini menghilang
I don`t know
어딘지 몰라 어둠 속 널 찾을 수 없어
Eodinji molla eodum sok neol chajeul su eopseo
Aku tak tahu di mana, aku tak dapat menemukan dirimu dalam kegelapan
I don`t know
넌 어디 있니 네가 있는 그곳 너를 찾고 있어
Neon eodi issni nega issneun geugos neoreul chajgo isseo
Dimanakah kau berada? Aku mencari kemanapun kau berada

Bye bye i don`t wanna cry
나의 곁엔 네가 필요해 돌아와
Naui gyeoten nega piryohae dorawa
Aku membutuhkanmu berada di sisiku, kembalilah
Bye bye i don`t wanna cry
슬프도록 아름다웠던 너를 돌려놔 오
Seulpeudorok areumdawossdeon neoreul dollyeonwa o
Bawa kembali dirimu yang indah, oh
Don’t leave me don’t leave me
떠나가지마
Tteonagajima
Jangan pergi
Please tell me why don’t for get me don’t for get me
잊어가지마
Ijeogajima
Jangan lupakan
I give you my heart

언젠가는 다시 만날 그날 위해 기다릴게 올 때까지
Eonjenganeun dasi mannal geunal wihae gidarilge ol ttaekkaji
Aku akan menunggu hari kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Til the day
나에게 돌아와 줘
Naege dorawa jwo
Kembalilah padaku

Still i want you
한 번만 널 안을 수 있게 해 줄래
Han beonman neol aneul su issge hae jullae
Dapatkah kau membiarkanku memelukmu sekali saja?
I just can`t let go
하루만 내게
Haruman naege
Hanya satu hari untukku
I`m still getting over you

Sondia (손디아) – Tragedy [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

What you gonna hide dude looking at the fading clues
Apa yang akan kau sembunyikan, lihat petunjuk yang memudar
I’m chasing you to end this war
Aku mengejarmu untuk mengakhiri perang ini

Now i’m gonna find you looking at the cloudy moon
Sekarang aku akan menemukanmu melihat bulan yang mendung
I’m stalking you to keep my soul, to keep my love
Aku menguntitmu untuk menjaga jiwaku, untuk menjaga cintaku

Getting hard to stand but i knew
Semakin sulit untuk berdiri tapi aku tahu
The meaning of your eyes you’re getting hard to hide yourself but i don’t mind
Arti dari matamu, kau semakin sulit untuk menyembunyikan dirimu tapi aku tak keberatan
Getting hard to stop but i knew it’s irreversible
Sulit untuk dihentikan, tetapi aku tahu itu tak dapat diubah
I’ll let you go and hide where you could try
Aku akan membiarkanmu pergi dan bersembunyi di mana kau bisa mencoba

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

Why you gonna elude looking at the end you choose
Mengapa kau akan menghindari melihat akhir yang kau pilih
I’m facing you to end this war
Aku berhadapan denganmu untuk mengakhiri perang ini

Now i’m gonna beat you you can’t help it anymore
Sekarang aku akan mengalahkanmu, kau tak bisa menahannya lagi
I’ll fight with you to keep my soul, to keep my love
Aku akan berjuang bersamamu untuk menjaga jiwaku, untuk menjaga cintaku

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

I know i saw they ruled the world, oh i was in misery
Aku tahu, aku melihat mereka menguasai dunia, oh aku dalam kesengsaraan
But now i won’t give up you know I’ll burn my history
Tapi sekarang aku tak akan menyerah kau tahu aku akan membakar sejarahku

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan

Wherever you stay wherever you hide
Di mana pun kau tinggal di mana pun kau bersembunyi
Now i’m gonna fight till the war is done
Sekarang aku akan berjuang sampai perang selesai

Everyday i pray that i won’t lose control
Setiap hari aku berdoa agar aku tak kehilangan kendali
Till the day i die well it’s freaking tragedy
Sampai hari aku mati dengan baik, itu adalah tragedi yang mengerikan