Selasa, 01 September 2020

Navi (나비) – Draw A Love (사랑을 그려요) Two World 더블유 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

먼 하늘을 바라보다 피어오른 그대 얼굴에 사랑을 그려요
Meon haneureul baraboda pieooreun geudae eolgure sarangeul geuryeoyo
Aku melihat ke langit yang jauh dan menggambarkan cinta di wajahmu yang mekar
꿈속에서 깨어나면 혹시 내 옆에 있을까 봐 가슴이 설레죠
Kkumsogeseo kkaeeonamyeon hoksi nae yeope isseulkka bwa gaseumi seollejyo
Saat aku terbangun dari mimpiku, hatiku berdebar memikirkan bahwa kau mungkin berada disisiku

얼어붙었던 맘 녹아내려
Eoreobuteossdeon mam noganaeryeo
Hatiku yang membeku tlah mencair
아무리 지우고 지우고 지우려 해봐도 안돼요 마치 운명처럼
Amuri jiugo jiugo jiuryeo haebwado andwaeyo machi unmyeongcheoreom
Sekeras apapun aku berusaha menghapus, menghapus, menghapus, aku tak bisa, ini seperti takdir

저 파란 하늘을 비추는 오직 하나 저 태양처럼
Jeo paran haneureul bichuneun ojik hana jeo taeyangcheoreom
Bagaikan satu-satunya matahari yang menyinariku dibawah langit biru
You are my only one
그대 미소 그대 눈물이 나를 물들이고 있죠
Geudae miso geudae nunmuri nareul muldeurigo issjyo
Senyumanmu dan air matamu mewarnai diriku

구름 없는 하늘처럼 텅 빈 가슴속 한자리에 사랑을 그려요
Gureum eopsneun haneulcheoreom teong bin gaseumsok hanjarie sarangeul geuryeoyo
Aku menarik cintamu di suatu tempat di hatiku yang kosong seperti langit yang tak berawan
두근거리는 손끝의 작은 떨림이
Dugeungeorineun sonkkeutui jageun tteollimi
Getaran kecil di ujung jariku yang berdebar-debar

그대 얼굴 가까워질수록 내 심장은 더 소리치는데
Geudae eolgul gakkawojilsurok nae simjangeun deo sorichineunde
Semakin dekat diriku ke wajahmu, semakin keras hatiku menjerit
아무리 지우고 지우고 지우려 해 봐도 안돼요 마치 운명처럼
Amuri jiugo jiugo jiuryeo hae bwado andwaeyo machi unmyeongcheoreom
Sekeras apa pun aku berusaha menghapus, menghapus, menghapus, itu takkan berhasil, itu seperti takdir

저 파란 하늘을 비추는 오직 하나 저 태양처럼
Jeo paran haneureul bichuneun ojik hana jeo taeyangcheoreom
Bagaikan satu-satunya matahari yang menyinariku dibawah langit biru
You are my only one
그대 미소 그대 눈물이 나를 물들이고 있죠
Geudae miso geudae nunmuri nareul muldeurigo issjyo
Senyumanmu dan air matamu mewarnai diriku

씻어 낼 수 없도록 세상 변한 대도 이대로
Ssiseo nael su eopsdorok sesang byeonhan daedo idaero
Sekalipun dunia berubah sehingga tak bisa terhapuskan, tetap saja akan seperti ini
두 눈을 감아도 감아도 감출 수 없는 내 마음에 그대를 그려요
Du nuneul gamado gamado gamchul su eopsneun nae maeume geudaereul geuryeoyo
Bahkan jika aku memejamkan kedua mata, aku membayangkanmu di dalam hatiku yang tak bisa aku sembunyikan

늦은 밤 세상을 밝히는 오직 하나 저 달빛처럼
Neujeun bam sesangeul balkhineun ojik hana jeo dalbicccheoreom
Seperti satu-satunya cahaya bulan yang menerangi dunia saat larut malam
You are my only one
꿈에 상상했던 우리 미래를 그대와 함께 그려보고 싶어요
Kkume sangsanghaessdeon uri miraereul geudaewa hamkke geuryeobogo sipeoyo
Aku ingin menggambarkannya bersamamu di masa depan yang kita bayangkan dalam mimpi kita
그대 미소 그대 눈물이 나를 물들이고 있죠
Geudae miso geudae nunmuri nareul muldeurigo issjyo
Senyumanmu dan air matamu mewarnai diriku

Minggu, 30 Agustus 2020

Monday Kiz (먼데이 키즈) – Do You Feel Me (듣고 있나요 나의 목소리) Missing: The Other Side 미씽: 그들이 있었다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어딘가에서 들리는 그대 작은 목소리
Eodingaeseo deullineun geudae jageun moksori
Suara kecilmu terdengar olehku entah darimana
내 발길을 이끌어가 난 찾아보려 애써 봐도
Nae balgireul ikkeureoga nan chajaboryeo aesseo bwado
Aku melangkahkan kakiku dan mencoba untuk mencarinya

닿지 않는 그대 숨결 내 눈물을 흐르게 해
Dahji anhneun geudae sumgyeol nae nunmureul heureuge hae
Aku tak bisa menggapai hembusan nafasmu, itu membuat air mataku mengalir

듣고 있나요 나의 목소리를
Deutgo issnayo naui moksorireul
Dapatkah kau mendengarnya? Suaraku ini
단 한번만 단 한번만 전해지도록
Dan hanbeonman dan hanbeonman jeonhaejidorok
Hanya sekali saja, sekali saja sampai aku bisa menceritakannya
나의 사랑이 닿을 때까지
Naui sarangi daheul ttaekkaji
Hingga aku bisa menggapai cintaku
난 그대 이름을 외칠게요
Nan geudae ireumeul oechilgeyo
Aku akan berteriak memanggil namamu

멀어져 가는 그대의 뒷모습만 기억에
Meoreojyeo ganeun geudaeui dwismoseupman gieoge
Dalam ingatanku kau pergi semakin menjauh dibelakangku
난 아직도 선명하죠 희미해지는 그대 얼굴
Nan ajikdo seonmyeonghajyo huimihaejineun geudae eolgul
Aku masih merasakannya begitu jelas, wajahmu semakin memudar

되뇌이고 애를 쓰는 날 차라리 미워해요
Doenoeigo aereul sseuneun nal charari miwohaeyo
Ketika aku mencoba mengulangnya, aku membenci diriku sendiri

듣고 있나요 나의 목소리를
Deutgo issnayo naui moksorireul
Dapatkah kau mendengarnya? Suaraku ini
단 한번만 단 한번만 전해지도록
Dan hanbeonman dan hanbeonman jeonhaejidorok
Hanya sekali saja, sekali saja sampai aku bisa menceritakannya
나의 사랑이 닿을 때까지 난 그댈 불러볼게요
Naui sarangi daheul ttaekkaji nan geudael bulleobolgeyo
Hingga aku bisa menggapai cintaku, aku akan memanggilmu

단 하루만 단 하루만 그대 곁으로
Dan haruman dan haruman geudae gyeoteuro
Hanya sehari saja, sehari saja aku ingin berada disisimu
다시 돌아가기를 마치 꿈처럼
Dasi doragagireul machi kkumcheoreom
Aku berharap bisa kembali sama seperti mimpi

숨이 멎어도 난 괜찮아
Sumi meojeodo nan gwaenchanha
Aku akan baik-baik saja meski nafasku berhenti
단 한번만 단 한번만 볼 수 있다면
Dan hanbeonman dan hanbeonman bol su issdamyeon
Hanya sekali saja, sekali saja jika aku bisa melihatmu
그대 환상이 나를 느끼면
Geudae hwansangi nareul neukkimyeon
Saat aku merasakan adanya bayanganmu
더 이상 바랄게 없죠 제발
Deo isang baralge eopsjyo jebal
Aku takkan berharap lagi, ku mohon




Jumat, 28 Agustus 2020

Yuju (유주) GFRIEND Feat. ISHXRK – Secret [Alice 앨리스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Ain’t nobody but you for you
Tidak ada seorangpun, tapi kau untukmu
I’m fighting everyday keeping my sanity
Aku berjuang setiap hari untuk menjaga jiwaku
I’m on the edge and I’m falling hold me tight unfold it
Aku berada ditepi, dan aku terjatuh memegang dengan erat dan tak melepaskannya
Tell em’ no distance tear us apart
Beritahu mereka bahwa takkan ada jarak yang memisahkan kita
We’re the reason you’re the secret of my soul
Kita adalah alasan, kau adalah rahasia dari jiwaku

Runnin’ away it’s not the answer
Berlari bukanlah jawabannya
When it’s you and I we leave to find
Ketika itu kau dan aku, kita pergi untuk menemukannya
Nothing can hurt us are you ready to fly with me
Takkan ada yang bisa menyakiti kita, kau siap untuk terbang denganku

Fadin’ away emotions locked in
Emosi memudar dan terkunci didalam
And it’s empty the hole you fill in
Dan itu mengosongkan sebuah lubang yang telah kau isi
That’s how I go on when I feel all alone
Begitulah caraku pergi ketika aku merasa sendirian

My love will bring us back
Cintaku akan membawa kita kembali
Ain’t nobody holding me back
Tidak ada seorangpun yang bisa menahanku kembali
We be like Bonnie and clyde, we ride or die
Kita menjadi seperti bonnie dan clyde, kita naik atau mati
We tight we fine
Kita dengan erat, kita baik-baik saja

This is our destiny
Ini adalah takdir kita
Never give up on what we need
Jangan pernah menyerah dengan apa yang kita butuhkan
We be like Bonnie and Clyde
Kita menjadi seperti bonnie dan clyde
We ride or die like bonnie and clyde
Kita naik atau mati menjadi seperti bonnie dan clyde
We ride or die, we ride we ride
Kita naik atau mati, kita naik, kita naik

I believe my faith and I believe to do it
Aku percaya pada keyakinanku dan aku percaya dapat melakukannya
I hold it tight can’t stop me to it
Aku memegannya dengan erat dan tak dapat menghentikanku untuk itu
I thought about it so I can’t forget it
Aku memikirkan tentang itu, jadi aku tak bisa melupakannya
My scar has grown got stroke too deeply
Bekas lukaku semakin tumbuh karena terkena pukulan terlalu dalam
The light has turned now my time to start it
Cahaya itu sudah berbalik sekarang, waktuku untuk memulainya
I fell too deep now, i can’t be stopping
Aku merasakannya terlalu dalam sekarang, aku tak bisa berhenti
Whatever comes no things can stop me
Apapun yang datang takkan ada yang bisa menghentikanku
Whatever comes i’m gonna be heading
Apapun yang datang aku akan pergi menuju kesana
Heading straight and heading tight
Tujuan lurus dan tujuan dengan kuat
No stopping keep on heading wild
Tanpa henti tetap menuju keributan
Ohh can’t be missing any typo
Oh, takkan bisa melewatkan kesalahan mengetik apapun
Better focus on my line
Lebih baik fokus pada garisku
Can’t be running away without any cost
Tidak dapat melarikan diri tanpa biaya apapun
My minds so blown it’s a holocaust
Pikiranku menjadi terpesona, ini adalah bencana
Got no threats cause I got no lost
Takkan ada ancaman karena aku tidak tersesat
Gotta gain what’s right that’s my only thought
Harus mendapatkan apa itu kebenaran, itulah hanya pikiranku

Runnin’ away it’s not the answer
Berlari bukanlah jawabannya
When it’s you and I we leave to find
Ketika itu kau dan aku, kita pergi untuk menemukannya
Nothing can hurt us are you ready to fly with me?
Takkan ada yang bisa menyakiti kita, kau siap untuk terbang denganku?

Fadin’ away emotions locked in
Emosi memudar dan terkunci didalam
And it’s empty the hole you fill in
Dan itu mengosongkan sebuah lubang yang telah kau isi
That’s how i go on when I feel all alone alone
Begitulah caraku pergi ketika aku merasa sendirian, sendirian

My love will bring us back
Cintaku akan membawa kita kembali
Ain’t nobody holding me back
Tidak ada seorangpun yang bisa menahanku kembali
We be like Bonnie and Clyde, we ride or die, we tight
Kita menjadi seperti bonnie dan clyde, kita naik atau mati, kita dengan erat

My love will bring us back
Cintaku akan membawa kita kembali
Ain’t nobody holding me back
Tidak ada seorangpun yang bisa menahanku kembali
We be like Bonnie and Clyde
Kita menjadi seperti bonnie dan clyde
We ride or die like Bonnie and Clyde, we ride or die
Kita naik atau mati menjadi seperti bonnie dan clyde, kita naik atau mati

We be like Bonnie and Clyde, we ride or die
Kita naik atau mati menjadi seperti bonnie dan clyde

We fine
Kita baik-baik saja
We fine
Kita baik-baik saja
We fine, fine
Kita baik-baik saja, baik-baik saja




Kamis, 27 Agustus 2020

Motte (모트) – My Way [Was It Love? 우리, 사랑했을까?] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

벌써 하루가 시작 돼
Beolsseo haruga sijak dwae
Hari ini telah dimulai
다시 눈을 깜박이고 나면
Dasi nuneul kkambagigo namyeon
Setelah aku memejamkan mata
밤이 되어있는 하룬 잠을 자려
Bami doeeoissneun harun jameul jaryeo
Membuat tidurku dimalam hari menjadi baik
혼자 가만히 천장을 바라보면
Honja gamanhi cheonjangeul barabomyeon
Saat aku menatap langit dalam kesendirian

같은 듯해도 다르게
Gateun deushaedo dareuge
Meskipun terlihat sama, namun berbeda
느껴져 반복되는 것 같아도
Neukkyeojyeo banbokdoeneun geot gatado
Aku merasakannya, meski terjadi berulang-ulang
뭘까 내 곁을 채워준 네가 있어 그래
Mwolkka nae gyeoteul chaewojun nega isseo geurae
Apakah kau akan berada disisiku? Aku ingin memilikimu untuk mengisinya
같이 있는 모습을 상상해
Gati issneun moseubeul sangsanghae
Membayangkan saat-saat bersama

난 여전하게 걸어가고
Nan yeojeonhage georeogago
Aku masih berjalan pergi
구름이 흘러가는 듯이
Gureumi heulleoganeun deusi
Seperti awan yang mengalir
이렇게 난 사랑하고
Ireohge nan saranghago
Seperti itu aku mencintaimu
그렇게 날 위해주는 널 만나 또 떠나 
Geureohge nal wihaejuneun neol manna tto tteona
Seperti itu aku akan memberikannya padamu, aku bertemu denganmu dan meninggalkanmu lagi
It’s my way

같은 듯해도 다르게
Gateun deushaedo dareuge
Meskipun terlihat sama, namun berbeda
느껴져 반복되는 것 같아도
Neukkyeojyeo banbokdoeneun geot gatado
Aku merasakannya, meski terjadi berulang-ulang
뭘까 내 곁을 채워준 네가 있어 그래
Mwolkka nae gyeoteul chaewojun nega isseo geurae
Apakah kau akan berada disisiku? Aku ingin memilikimu untuk mengisinya
같이 있는 모습을 상상해
Gati issneun moseubeul sangsanghae
Membayangkan saat-saat bersama

난 여전하게 걸어가고
Nan yeojeonhage georeogago
Aku masih berjalan pergi
구름이 흘러가는 듯이
Gureumi heulleoganeun deusi
Seperti awan yang mengalir
이렇게 난 사랑하고
Ireohge nan saranghago
Seperti itu aku mencintaimu
그렇게 날 위해주는 널 만나 또 떠나
Geureohge nal wihaejuneun neol manna tto tteona
Seperti itu aku akan memberikannya padamu, aku bertemu denganmu dan meninggalkanmu lagi
It’s my way

바쁜 하루 사이사이 너만 아른거려서
Bappeun haru saisai neoman areungeoryeoseo
Diantara hari-hari yang sibuk, aku bertahan karenamu
내 마음을 두드리나봐
Nae maeumeul dudeurinabwa
Kau yang mengetuk hatiku

난 여전하게 걸어가고
Nan yeojeonhage georeogago
Aku masih berjalan pergi
구름이 흘러가는 듯이
Gureumi heulleoganeun deusi
Seperti awan yang mengalir
이렇게 난 사랑하고
Ireohge nan saranghago
Seperti itu aku mencintaimu
그렇게 날 위해주는 널 만나 또 떠나 
Geureohge nal wihaejuneun neol manna tto tteona
Seperti itu aku akan memberikannya padamu, aku bertemu denganmu dan meninggalkanmu lagi
It’s my way



Sohyang (소향) – Once [When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Once 나 그대를 느끼죠
Once na geudaereul neukkijyo
Sekali, aku merasakan dirimu
오래 흐르는 시간처럼 가끔은 더 천천히
Orae heureuneun sigancheoreom gakkeumeun deo cheoncheonhi
Seperti waktu lama yang berlalu, terkadang menjadi begitu lambat
깊어진 내 마음을 그댄 알까요
Gipeojin nae maeumeul geudaen alkkayo
Dapatkah kau mengetahui hatiku yang terdalam?

Once 그대를 만난 후로
Once geudaereul mannan huro
Sekali, setelah aku bertemu denganmu
항상 곁에 맴도는 따뜻했던 우리 기억
Hangsang gyeote maemdoneun ttatteushaessdeon uri gieok
Kenangan kita dan kehangatanmu selalu ada disisiku
사랑이라 느끼죠 나 그대에게
Sarangira neukkijyo na geudaeege
Aku merasakan bahwa cinta ini untukmu

수놓아진 추억에 안겨서
Sunohajin chueoge angyeoseo
Memeluk kenangan yang tersimpan
그대의 숨소리 또 들려올 때면
Geudaeui sumsori tto deullyeool ttaemyeon
Ketika itu aku mendengar suara nafasmu lagi
힘든 시간 엉켜져 있던 지난날들을
Himdeun sigan eongkyeojyeo issdeon jinannaldeureul
Beberapa hari terakhir aku terjebak dalam masa-masa yang sulit
달콤한 꿈처럼 웃죠
Dalkomhan kkumcheoreom usjyo
Aku tersenyum dalam mimpi yang indah

Once 그대와의 운명을 내가 함께할래요
Once geudaewaui unmyeongeul naega hamkkehallaeyo
Sekali, takdirku bersamamu aku akan bersama denganmu
때론 우리 외로워도 손을 놓지 말아요
Ttaeron uri oerowodo soneul nohji marayo
Meski terkadang kita merasa kesepian, jangan pernah lepaskan tanganku
지금 이대로만
Jigeum idaeroman
Hanya seperti sekarang ini

수놓아진 추억에 안겨서
Sunohajin chueoge angyeoseo
Memeluk kenangan yang tersimpan
그대의 숨소리 또 들려올 때면
Geudaeui sumsori tto deullyeool ttaemyeon
Ketika itu aku mendengar suara nafasmu lagi
힘든 시간 엉켜져 있던 지난날들을
Himdeun sigan eongkyeojyeo issdeon jinannaldeureul
Beberapa hari terakhir aku terjebak dalam masa-masa yang sulit
달콤한 꿈처럼 웃죠
Dalkomhan kkumcheoreom usjyo
Aku tersenyum dalam mimpi yang indah

내 안에 담긴 그리움 그댈 향한 마음도
Nae ane damgin geurium geudael hyanghan maeumdo
Kerinduan ini tertinggal dalam diriku, hatiku hanya tertuju padamu
혹시 우리 멀어진다 해도
Hoksi uri meoreojinda haedo 
Bahkan jika kita menjauh
그대 내게 주었던 사랑 간직할게
Geudae naege jueossdeon sarang ganjikhalge
Aku akan menjaga cinta yang kau berikan kepadaku
소중한 그대를 위해
Sojunghan geudaereul wihae
Untuk dirimu yang berharga

고요히 잠든 그대 모습을
Goyohi jamdeun geudae moseubeul
Sosok dirimu saat kau tertidur dengan tenang
한없이 곁에서 또 바라볼 때면
Haneopsi gyeoteseo tto barabol ttaemyeon
Jika melihatmu lagi, aku tanpa henti berada disisimu
한 번뿐인 내 삶에 그대 사랑이란 걸
Han beonppunin nae salme geudae sarangiran geol
Bahwa kau adalah satu-satunya cinta didalam hidupku
느껴요 나 그대만을
Neukkyeoyo na geudaemaneul
Aku merasakannya, hanya dirimu




Ahn Hyeon Jeong (안현정) – You And I (그대와 나) Two World 더블유 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

 
어느 순간 소리 없이 눈부신 햇살처럼 그대가
Eoneu sungan sori eopsi nunbusin haessalcheoreom geudaega
Pada titik tertentu, seperti sinar matahari yang menyilaukan tanpa suara, itu kau
하루에도 몇 번씩 그대와 나 사이를 기대를 하게 돼 매일
Haruedo myeot beonssik geudaewa na saireul gidaereul hage dwae maeil
Beberapa kali dalam sehari, aku menantikan hubungan antara kau dan aku setiap hari

달콤한 꿈에서 깨지 않도록 이렇게 그대 곁에 나 있을게
Dalkomhan kkumeseo kkaeji anhdorok ireohge geudae gyeote na isseulge
Aku akan berada di sisimu seperti ini agar kau tak terbangun dari mimpi yang indah ini
기다리게 되잖아 어제보다 왜 그러냐고
Gidarige doejanha eojeboda wae geureonyago
Kau harus menunggu lebih lama dari kemarin, mengapa kau seperti ini?

계속 내게 묻지만 말려봐 온통 그대 생각에
Gyesok naege mutjiman mallyeobwa ontong geudae saenggage
Kau terus bertanya padaku, tapi cobalah hentikan aku, yang aku pikirkan hanyalah dirimu
잠 못 드는 이 밤에 한 걸음에 달려가 사랑한다고 말할까 봐
Jam mot deuneun i bame han georeume dallyeoga saranghandago malhalkka bwa
Di malam tanpa tidur ini, aku takut kau akan berlari satu langkah dan aku akan berkata bahwa aku mencintaimu

많은 기대 잦은 실망 서툰 기다림도 나에겐
Manheun gidae jajeun silmang seotun gidarimdo naegen
Bahkan banyaknya harapan, seringnya kekecewaan, dan penantian yang canggung adalah untukku
널 바라보는 일이 널 기다리는 날이 어느새 내 일상이 됐죠
Neol baraboneun iri neol gidarineun nari eoneusae nae ilsangi dwaessjyo
Melihatmu dan menunggumu tiba-tiba itu menjadi kebiasaaan harianku

그렇게 내 꿈은 그대가 됐죠 그대와 내가 입 맞추는 그날
Geureohge nae kkumeun geudaega dwaessjyo geudaewa naega ip majchuneun geunal
Begitulah mimpiku agar menjadi dirimu, pada hari kau dan aku berciuman
기다리게 되잖아 어제보다 왜 그러냐고 계속 내게 묻지만
Gidarige doejanha eojeboda wae geureonyago gyesok naege mutjiman
Kau akhirnya menunggu, padahal kau terus bertanya mengapa aku seperti itu lebih dari hari kemarin

말려봐 온통 그대 생각에 잠 못 드는 이 밤에
Mallyeobwa ontong geudae saenggage jam mot deuneun i bame
Cobalah untuk menghentikanku, pada malam ini ketika aku tak bisa tidur karena memikirkanmu
한 걸음에 달려가 사랑한다고 말할까 봐
Han georeume dallyeoga saranghandago malhalkka bwa
Aku takut aku akan berlari kepadamu dalam satu langkah dan mengatakan aku mencintaimu

알 수 없는 감정들이 나를 감싸네
Al su eopsneun gamjeongdeuri nareul gamssane
Emosi yang tak diketahui seakan berada disekitarku
참 이상하지 내 주위엔 온통 그대가
Cham isanghaji nae juwien ontong geudaega
Aneh sekali, kau selalu berada di sekitarku

내게 와줄 순 없나요 그대가 그립 다구요 나 한순간도 그댈 잊지 못해
Naege wajul sun eopsnayo geudaega geurip daguyo na hansungando geudael ijji moshae
Tak bisakah kau datang kepadaku? Aku merindukanmu, aku tak bisa melupakanmu bahkan untuk sesaat
생각보다 훨씬 더 보고 싶고 생각보다 훨씬 그리워져 나를 봐 온통 그대 생각에
Saenggakboda hwolssin deo bogo sipgo saenggakboda hwolssin geuriwojyeo nareul bwa ontong geudae saenggage
Aku merindukanmu lebih dari yang kukira, dan aku merindukanmu lebih dari yang ku duga, saat aku melihatmu, aku memikirkan dirimu

잠 못 드는 이 밤에 한 걸음에 달려가 사랑한다고 말할 거야
Jam mot deuneun i bame han georeume dallyeoga saranghandago malhal geoya
Di malam tanpa tidur ini, aku akan berlari ke arahmu selangkah demi selangkah dan berkata bahwa aku mencintaimu

Selasa, 25 Agustus 2020

Y & Ji Beom (지범) Golden Child – Come With Me [Lonely Enough To Love 연애는 귀찮지만 외로운 건 싫어!] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Baby Baby 
지금 내게 말해
Jigeum naege malhae
Sekarang katakanlah kepadaku
왜 이리 왜 이리 넌 날 애타게 해
Wae iri wae iri neon nal aetage hae
Mengapa begini? Mengapa kau membuatku bimbang
Maybe Maybe 
너와 나 단둘이
Neowa na danduri
Kau, aku dan kita berdua
Hug me Love me 
어떨 것 같애
Eotteol geot gatae
Bagaimanakah jadinya?

말론 다 못해 이 노랠 네게 들려줄게
Mallon da moshae i norael nege deullyeojulge
Aku tak bisa menunjukannya dengan sebuah kata, aku akan bernyanyi untukmu
어떻게 내 맘을 표현해
Eotteohge nae mameul pyohyeonhae
Bagaimanakah aku menunjukan hatiku ini?
Girl I know you’re the one

Ooh Ooh Ooh
I can treat you better
I won’t leave you never
Ooh Ooh Ooh
I’ve loved you forever
Cause you’re the one for me

맘을 담아 전해 너를 위한 노래
Mameul dama jeonhae neoreul wihan norae
Aku menyampaikan hatiku lewat lagu ini untuk dirimu
너에게만 줄게 내 모든 걸
Neoegeman julge nae modeun geol
Aku akan memberikan semuanya hanya untukmu
Ooh Ooh Ooh
No matter what 
넌 나만 믿어
Neon naman mideo
Kau percayalah hanya kepadaku
Come with me

Baby Baby 
지금 내게 말해
Jigeum naege malhae
Sekarang katakanlah kepadaku
왜 이리 왜 이리 넌 날 설레게 해
Wae iri wae iri neon nal seollege hae
Mengapa begini? Mengapa kau membuatku bergetar
Maybe Maybe 
너와 나 단둘이
Neowa na danduri
Kau, aku dan kita berdua
Hug me Love me 
어떨 것 같애
Eotteol geot gatae
Bagaimanakah jadinya?

말론 다 못해 이 노랠 네게 들려줄게
Mallon da moshae i norael nege deullyeojulge
Aku tak bisa menunjukannya dengan sebuah kata, aku akan bernyanyi untukmu
이렇게 내 맘을 표현해
Ireohge nae mameul pyohyeonhae
Aku menunjukan hatiku seperti ini
Girl I know you’re the one
You’re the one for me yeah

Ooh Ooh Ooh
I can treat you better
I won’t leave you never
Ooh Ooh Ooh
I’ve loved you forever
Cause you’re the one for me

맘을 담아 전해 너를 위한 노래
Mameul dama jeonhae neoreul wihan norae
Aku menyampaikan hatiku lewat lagu ini untuk dirimu
너에게만 줄게 내 모든 걸
Neoegeman julge nae modeun geol
Aku akan memberikan semuanya hanya untukmu
Ooh Ooh Ooh
No matter what 
넌 나만 믿어
Neon naman mideo
Kau percayalah hanya kepadaku
Come with me

말론 다 못해 이 노랠 네게 들려줄게
Mallon da moshae i norael nege deullyeojulge
Aku tak bisa menunjukannya dengan sebuah kata, aku akan bernyanyi untukmu
어떻게 내 맘을 표현해
Eotteohge nae mameul pyohyeonhae
Bagaimanakah aku menunjukan hatiku ini?
Girl I know you’re the one
Come with me my baby
Woo woo woo woo

Ooh Ooh Ooh
I can treat you better
I won’t leave you never
Ooh Ooh Ooh
I’ve loved you forever
Cause you’re the one for me

맘을 담아 전해 너를 위한 노래
Mameul dama jeonhae neoreul wihan norae
Aku menyampaikan hatiku lewat lagu ini untuk dirimu
너에게만 줄게 내 모든 걸
Neoegeman julge nae modeun geol
Aku akan memberikan semuanya hanya untukmu
Get to know you
Ooh Ooh Ooh
No matter what 
넌 나만 믿어
Neon naman mideo
Kau percayalah hanya kepadaku
Come with me




Suzy (수지) – When We Were (좋을땐) Uncontrollably Fond 함부로 애틋하게 OST Part. 15 Lyrics Terjemahan

좋을땐 예쁜 눈만 보이더라 가끔 눈도 안보이더라
Joheulttaen yeppeun nunman boideora gakkeum nundo anboideora
Di saat yang menyenangkan, aku hanya melihat mata yang indah, tetapi terkadang aku bahkan tak dapat melihatnya
니가 태우던 그 향기가 가깝기도 하지 좋을땐 그렇더라
Niga taeudeon geu hyanggiga gakkabgido haji joheulttaen geureohdeora
Aromamu yang seakan terbakar memang begitu dekat, tapi jika itu terjadi semua akan baik-baik saja

어느샌가 멀어지더라 그 향기가 옆모습만 보여주더라
Eoneusaenga meoreojideora geu hyanggiga yeopmoseubman boyeojudeora
Sebelum aku menyadarinya, aku sudah berada jauh dan aromamu hanya menunjukkan dari satu sisi saja
니 눈은 창문에나 비추더라 다시 돌아와도
Ni nuneun changmunena bichudeora dasi dorawado
Matamu hanya bersinar melihat ke jendela, meski kau akan kembali

너의 눈이 다시 날 비춰도 예전같진 않을걸 예전관 다를거라는걸
Neoui nuni dasi nal bichwodo yejeongatjin anheulgeol yejeongwan dareulgeoraneungeol
Bahkan jika matamu bersinar padaku lagi, itu tak akan sama, itu akan berbeda dari sebelumnya
누구보다 잘 알고있었더라 사랑은 혼자 하기 바쁠때 그때
Nuguboda jal algoisseossdeora sarangeun honja hagi bappeulttae geuttae
Aku mengetahuinya lebih baik dari orang lain, ketika aku sibuk melakukan cinta sendirian

떠나야겠지 알고있었어 니 마음은 다른 방향으로
Tteonayagessji algoisseosseo ni maeumeun dareun banghyangeuro
Aku tahu bahwa aku harus pergi, hatimu menuju ke arah yang berbeda
떠난지 오래니까 다시 돌아오면
Tteonanji oraenikka dasi doraomyeon
Sudah lama sekali sejak aku pergi, jadi ketika itu aku akan kembali

니가 내게 다시 와준다면 예전같지 않아도 예전관 많이 다르대도
Niga naege dasi wajundamyeon yejeongatji anhado yejeongwan manhi dareudaedo
Jika kau datang kepadaku lagi, itu tak akan sama, meskipun pandanganmu sangat berbeda dari sebelumnya
상관없어 제발 돌아와 솔직히 사랑한적 없었다
Sanggwaneobseo jebal dorawa soljighi saranghanjeog eobseossda
Aku tak peduli, tolong kembalilah, sejujurnya aku tak pernah berhenti mencintaimu

그렇게 믿고싶다 믿을수가 없잖아
Geureohge midgosipda mideulsuga eobsjanha
Aku ingin mempercayainya, tapi aku tak bisa mempercayainya
믿을수가 없잖아 다시 돌아오면
Mideulsuga eobsjanha dasi doraomyeon
Aku tak percaya, ketika kau kembali

니가 내게 다시 와준다면 예전같지 않아도
Niga naege dasi wajundamyeon yejeongatji anhado
Jika kau kembali padaku, itu tak akan sama lagi
예전관 많이 다르대도 상관없어 제발 돌아와
Yejeongwan manhi dareudaedo sanggwaneobseo jebal dorawa
Tak masalah jika kau sangat berbeda dari sebelumnya, tolong kembali

Senin, 24 Agustus 2020

Jeon Woo Sung (전우성) Noel – My Heart (내 맘) Two World 더블유 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

한참을 멍하니 바라봐요 어느새 내 안에 가득한 널
Hanchameul meonghani barabwayo eoneusae nae ane gadeukhan neol
Aku menatapmu dengan tatapan kosong untuk beberapa saat, dan sebelum aku menyadarinya, kau memenuhi pikiranku
내 안에서 잠을 자고 있던 마음은 그댈 보는 순간 눈을 뜨고 말았죠 나는 그래 그래
Nae aneseo jameul jago issdeon maeumeun geudael boneun sungan nuneul tteugo marassjyo naneun geurae geurae
Hati yang tertidur di dalam diriku membuka matanya saat aku melihatmu, aku berkata itu semua benar

그댈 향한 나의 마음 들리나요 허락 없이 왜 내 맘 가져가요
Geudael hyanghan naui maeum deullinayo heorak eopsi wae nae mam gajyeogayo
Bisakah kau mendengar perasaanku padamu? Mengapa kau mengambil hatiku tanpa seizinku?
아무리 난 아니라 해도 내 맘이 계속 그대라 하네요
Amuri nan anira haedo nae mami gyesok geudaera haneyo
Meskipun itu bukan aku, hatiku tetap mengatakan itu bahwa itu dirimu

이런 내 맘이 가슴속에 그렇게 바라던 그대
Ireon nae mami gaseumsoge geureohge baradeon geudae
Kau adalah orang yang aku rindukan dalam di hatiku
조금씩 그대를 닮아가요 그 눈빛 그 표정 말투까지
Jogeumssik geudaereul talmagayo geu nunbit geu pyojeong maltukkaji
Perlahan-lahan, aku mulai mirip denganmu, mataku, ekspresiku, bahkan nada suaraku

나도 모르게 어느샌가 또 그대를 그저 하염없이 바라보고 있네요 나는 그래 그래
Nado moreuge eoneusaenga tto geudaereul geujeo hayeomeopsi barabogo issneyo naneun geurae geurae
Sebelum aku menyadarinya, aku baru saja bertemu denganmu lagi, aku menatapmu tanpa henti, aku merasa seperti itu

그댈 향한 나의 마음 들리나요 허락 없이 왜 내 맘 가져가요
Geudael hyanghan naui maeum deullinayo heorak eopsi wae nae mam gajyeogayo
Bisakah kau mendengar perasaanku padamu? Mengapa kau mengambil hatiku tanpa seizinku?
아무리 난 아니라 해도 내 맘이 계속 그대라 하네요
Amuri nan anira haedo nae mami gyesok geudaera haneyo
Meskipun itu bukan aku, hatiku tetap mengatakan itu bahwa itu dirimu

이런 내 맘이 가슴속에 그렇게 바라던 그대
Ireon nae mami gaseumsoge geureohge baradeon geudae
Kau adalah orang yang aku rindukan dalam di hatiku
조금씩 내 안에서 그댄 커져가고 그대 없는 나는 아무런 의미 없네요
Jogeumssik nae aneseo geudaen keojyeogago geudae eopsneun naneun amureon uimi eopsneyo
Perlahan-lahan, kau tumbuh di dalam diriku, dan tanpamu aku tak ada artinya

이런 바보 같은 내 맘 보이나요 고장 난 내 맘을 어떻게 하죠
Ireon babo gateun nae mam boinayo gojang nan nae mameul eotteohge hajyo
Bisakah kau melihat hatiku yang bodoh? Apa yang harus kulakukan dengan hatiku yang tlah hancur?
매일 그댈 그리며 사는 한 사람 오직 하나뿐인 사랑 그댄 내 사랑
Maeil geudael geurimyeo saneun han saram ojik hanappunin sarang geudaen nae sarang
Satu-satunya seseorang yang membuatku hidup setiap hari adalah merindukanmu, satu-satunya cinta, kau adalah cintaku

가슴 깊이 그렇게 원하던
Gaseum gipi geureohge wonhadeon
Aku sangat menginginkannya di hatiku
조금씩 천천히 내게 와요
Jogeumssik cheoncheonhi naege wayo
Datanglah kepadaku secara perlahan-lahan