Selasa, 17 Mei 2022

Kim Bum Soo (김범수) – I’m Goin’ Crazy (돌아버리겠네) Woori The Virgin 우리는 오늘부터 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다 돌아버리겠네
Eotteoghae na michyeosseo da dorabeorigessne
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila, aku akan mengembalikan semuanya
빙빙빙빙
Bingbingbingbing

빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌리지 말고 말해도 돼
Dolliji malgo malhaedo dwae
Jangan berbalik, kau tetap bisa untuk mengatakannya
윙윙윙윙
Wingwingwingwing
내 머릿속이 복잡하네
Nae meorissogi bogjabhane
Kepalaku menjadi begitu rumit
팅팅팅팅
Tingtingtingting
다가갈수록 튕겨지네 나더러 뭘 어쩌란 건데
Dagagalsurok twinggyeojine nadeoreo mwol eojjeoran geonde
Semakin aku mendekatimu, semakin aku berpikir apa yang harus aku lakukan

내 두 눈앞이 막막해지고 또 한 치 앞이 깜깜해지고
Nae du nunapi magmaghaejigo tto han chi api kkamkkamhaejigo
Kedua mataku menjadi memudar, mataku semakin gelap dalam melihatmu lagi
저 정신없는 시계처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나
Jeo jeongsineobsneun sigyecheoreom binggeulbaenggeul binggeulbaenggeul na
Seperti jam tangan yang seakan menjadi gila, berputar-putar padaku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다 돌아버리겠네
Eotteoghae na michyeosseo da dorabeorigessne
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila, aku akan mengembalikan semuanya
빙빙빙빙
Bingbingbingbing

순진한 척 모르는 척은 안 해도 돼 어차피 다 너나 나나 마찬가진데
Sunjinhan cheog moreuneun cheogeun an haedo dwae eochapi da neona nana machangajinde
Kau tak perlu berpura-pura tak bersalah, dan berpura-pura tak tahu akan apapun, kau dan aku sama
Never never say no
아니란 말은 치워줄래 이제 와 뭘 어쩌란 건데
Aniran mareun chiwojullae ije wa mwol eojjeoran geonde
Bisakah kau berkata tidak? Sekarang apa yang harus aku lakukan?

난 숨 막힐 듯 답답해지고 내 심장은 더 뜨거워지고
Nan sum maghil deus dabdabhaejigo nae simjangeun deo tteugeowojigo
Aku sesak nafas dan berdebar, hatiku menjadi semakin panas
저 미쳐가는 세상처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나
Jeo michyeoganeun sesangcheoreom binggeulbaenggeul binggeulbaenggeul na
Seperti dunia ini sudah menjadi gila, berputar-putar padaku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다
Eotteoghae na michyeosseo da
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila

나도 모르겠네 될 대로 돼버려 망가지면 뭐 어때 또 망하면 어때
Nado moreugessne doel daero dwaebeoryeo manggajimyeon mwo eottae tto manghamyeon eottae
Aku bahkan tak tahu harus berbuat apa, bagaimana jika itu akan hancur, bagaimana jika itu menjadi rapuh?
제정신 아닌 채로 마음 가는 대로 사는 거야
Jejeongsin anin chaero maeum ganeun daero saneun geoya
Aku akan tetap sadar, aku akan hidup didalam hatiku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali

Minggu, 15 Mei 2022

Kim Feel (김필) – Here We Are [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

세상이 어두워져 빛을 잃은 듯해
Sesangi eoduwojyeo bicheul ilheun deushae
Dunia ini menjadi gelap dan sepertinya telah kehilangan cahayanya
오늘도 난 생각해 하루만 잘 지내자
Oneuldo nan saenggakhae haruman jal jinaeja
Hari ini aku memikirkannya, mari kita bersenang-senang

꿈을 잃은 지 오래 일상이 늘 똑같아
Kkumeul ilheun ji orae ilsangi neul ttokgata
Sudah lama aku kehilangan mimpiku, setiap hari selalu sama
혼자서 걷다 보면 어디쯤인지
Honjaseo geotda bomyeon eodijjeuminji
Kemanakah kau pergi ketika kau berjalan sendirian?

But here we are
언제부터인지 내가 점점 너의 모습 따라 머무르네
Eonjebuteoinji naega jeomjeom neoui moseup ttara meomureune
Sejak kapankah itu? Aku perlahan tinggal mengikuti sosok dirimu
너의 표정 자꾸만 내게 보여 이런 마음 무엇인지 몰라
Neoui pyojeong jakkuman naege boyeo ireon maeum mueosinji molla
Kau terus menunjukkan sikapmu, aku tak tahu perasaan apakah ini

하루가 고단해 어울려 지내지만
Haruga godanhae eoullyeo jinaejiman
Ini hari yang berat, tapi kita tetap bersama
지쳤어 용기 있는 내가 돼야 해
Jichyeosseo yonggi issneun naega dwaeya hae
Aku lelah, aku harus menjadi diriku yang berani

So here we are
언제부터인지 웃는 모습 생각 하며 나도 미소 지어
Eonjebuteoinji usneun moseup saenggak hamyeo nado miso jieo
Sejak kapankah itu? Aku terus memikirkanmu, bagaimana aku juga bisa tersenyum
너의 슬픔 자꾸만 맘에 걸려 어떻게든 웃게 할게
Neoui seulpeum jakkuman mame geollyeo eotteohgedeun usge halge
Kesedihanmu terus terjatuh di hatiku, aku akan membuatmu tersenyum entah bagaimanapun

Take my hand
나를 일으켜줘 어떤 해답도 그 무엇도 줄 수는 없지만
Nareul ireukyeojwo eotteon haedapdo geu mueosdo jul suneun eopsjiman
Kau menarikku, aku tak bisa memberimu jawaban atau apapun itu
힘을 내자 서로를 바라보며 우 겁이 나지만 함께해 우리
Himeul naeja seororeul barabomyeo u geobi najiman hamkkehae uri
Mari menjadi lebih kuat, saling memandang meski kita takut tapi tetap bersama

STAYC (스테이씨) – Star [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

쏟아지는 밤하늘의 별 하나하나 세다 지칠 때까지
Ssodajineun bamhaneurui byeol hanahana seda jichil ttaekkaji
Menghitung bintang di langit malam yang indah, satu per satu hingga aku lelah
날 따라오는 달을 보다가 잠이 들어도 좋아
Nal ttaraoneun dareul bodaga jami deureodo joha
Tak apa-apa bila tertidur saat melihat bulan mengikutiku

향기로운 저 꽃잎처럼 피어나는 추억이 그리워
Hyanggiroun jeo kkoccipcheoreom pieonaneun chueogi geuriwo
Aku merindukan kenangan yang bermekaran seperti kelopak yang harum itu
구름을 따라 흘러가듯이 우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
Gureumeul ttara heulleogadeusi uri dasi tto mannal su isseul geot gata
Seperti mengalir menembus awan, kupikir kita bisa bertemu lagi

함께 바라보던 저 밤하늘에 저 별빛이 우릴 비춰주면
Hamkke barabodeon jeo bamhaneure jeo byeolbichi uril bichwojumyeon
Jika cahaya bintang itu menyinari kita di langit malam, kita akan melihatnya bersama
가만히 눈감아 미소 지었던 그때가 아직도 그리워져
Gamanhi nungama miso jieossdeon geuttaega ajikdo geuriwojyeo
Aku masih merindukan saat-saat ketika aku terdiam, memejamkan mata dan tersenyum
매일 마음이 닿는 거리에 걸음을 따라 움직였었지
Maeil maeumi dahneun georie georeumeul ttara umjigyeosseossji
Setiap hari aku mengikuti langkahku sejauh yang hatiku menggapainya
괜히 또 눈물 나나 봐 나의 소중한 그날
Gwaenhi tto nunmul nana bwa naui sojunghan geunal
Aku pikir air mata jatuh lagi untuk apapun itu, di hari berhargaku

쏟아지는 밤하늘의 별 하나하나 세다 지칠 때까지
Ssodajineun bamhaneurui byeol hanahana seda jichil ttaekkaji
Menghitung bintang di langit malam yang indah, satu per satu hingga aku lelah
날 따라오는 달을 보다가 잠이 들어도 좋아
Nal ttaraoneun dareul bodaga jami deureodo joha
Tak apa-apa bila tertidur saat melihat bulan mengikutiku

향기로운 저 꽃잎처럼 피어나는 추억이 그리워
Hyanggiroun jeo kkoccipcheoreom pieonaneun chueogi geuriwo
Aku merindukan kenangan yang bermekaran seperti kelopak yang harum itu
구름을 따라 흘러가듯이 우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
Gureumeul ttara heulleogadeusi uri dasi tto mannal su isseul geot gata
Seperti mengalir menembus awan, kupikir kita bisa bertemu lagi

계절이 변해도 떠오르나 봐 너와 걷던 이 길 풍경까지
Gyejeori byeonhaedo tteooreuna bwa neowa geotdeon i gil punggyeongkkaji
Bahkan jika musim berubah, sepertinya terlintas dalam pikiranku pemandangan jalan yang kita lewati ini
그것만으로도 나는 행복해 좋은 추억만을 남겨줘서
Geugeosmaneurodo naneun haengbokhae joheun chueokmaneul namgyeojwoseo
Itu saja membuatku bahagia karena hanya kau meninggalkan kenangan indah

기분 좋은 바람이 불어와 좋은 향기가 나를 스치면
Gibun joheun barami bureowa joheun hyanggiga nareul seuchimyeon
Ketika angin yang menyenangkan berhembus dan aroma yang harum melewati diriku
그때 기억이 살아나 미소 지어진 이 밤
Geuttae gieogi sarana miso jieojin i bam
Aku ingat malam itu dan tersenyum di malam ini

잊지 못할 밤하늘의 별 하나하나 눈에 담을 때까지
Ijji moshal bamhaneurui byeol hanahana nune dameul ttaekkaji
Sampai aku bisa melihat setiap bintang di langit malam yang tak terlupakan
난 기억할게 나의 그때를 서투른 추억 영원토록 간직할게
Nan gieokhalge naui geuttaereul seotureun chueok yeongwontorok ganjikhalge
Aku akan mengingat kenangan canggungku yang akan aku hargai selamanya

까만 밤하늘에 밝은 별이 뜨면
Kkaman bamhaneure balkeun byeori tteumyeon
Saat bintang terang terbit di langit malam yang gelap
너를 생각할게 행복했었던 기억들을
Neoreul saenggakhalge haengbokhaesseossdeon gieokdeureul
Aku akan memikirkanmu, itu menjadi kenangan indah
모두 모아서 너에게 선물할게
Modu moaseo neoege seonmulhalge
Aku akan bersamamu dan memberikan hadiah itu padamu

Sabtu, 14 Mei 2022

Hong Isaac (홍이삭) – I Think I Know (알 것도 같아) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

I by myself look in the distance, time carries on can it stop can we stay
Aku melihat diriku dari kejauhan, waktu terus berjalan bisakah kita berhenti?
작은 바람 생각의 끝엔 우리가 머문 소중한 기억들이
Jageun baram saenggagui kkeuten uriga meomun sojunghan gieokdeuri
Pada akhir angin kecil berhembus, kenangan yang berharga akan kita tetap tertinggal

매일 조금씩 커 음음음음 어떤 날에는 더 우우우우
Maeil jogeumssik keo eumeumeumeum eotteon nareneun deo uuuu
Setiap hari sedikit lebih keras ehm, bagaimana dengan hari itu uh?
이젠 제법 알 것도 같아 세상을 살아간다는 말
Ijen jebeop al geosdo gata sesangeul saragandaneun mal
Aku pikir aku tahu sedikit bahwa sekarang aku hidup di dunia

I cross my heart looking up at the moon
밤하늘을 보면서 숨을 돌린다
Bamhaneureul bomyeonseo sumeul dollinda
Aku menarik napas sambil melihat langit malam
All cause you‘re by my side you saved the day
온 마음을 알아주는 사람
On maeumeul arajuneun saram
Seseorang yang mengetahui isi hatimu

매일 조금씩 커 음음음음 어떤 날에는 더 우우우우
Maeil jogeumssik keo eumeumeumeum eotteon nareneun deo uuuu
Setiap hari sedikit lebih keras ehm, bagaimana dengan hari itu uh?
이젠 제법 알 것도 같아 세상을 살아간다는 말
Ijen jebeop al geosdo gata sesangeul saragandaneun mal
Aku pikir aku tahu sedikit bahwa sekarang aku hidup di dunia

I cross my heart looking up at the moon
책장을 넘기며 잠을 청한다
Chaekjangeul neomgimyeo jameul cheonghanda
Aku pergi tertidur setelah membalik-balikkan buku
Across the room you smile call it a day
온 하루가 말을 거는 시간 늘 그려온 풍경들이
On haruga mareul geoneun sigan neul geuryeoon punggyeongdeuri
Ketika sepanjang hari berbicara, kau pemandangan yang selalu aku gambarkan
스쳐간다 찬란한 순간
Seuchyeoganda chanranhan sungan
Momen yang mempesona sudah berlalu




MeloMance (멜로망스) – Happy Song [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그대 나의 마음이 들리나요 나의 사랑은 그댈 향해 있죠
Geudae naui maeumi deullinayo naui sarangeun geudael hyanghae issjyo
Bisakah kau mendengar hatiku? Cintaku hanya tertuju kepadamu
바라보면 항상 꽃이 피듯 향기로워요 언제나 내 맘에 살아요
Barabomyeon hangsang kkocci pideut hyanggirowoyo eonjena nae mame sarayo
Ketika aku melihatnya, itu selalu seperti aroma bunga mekar yang selalu hidup di hatiku

아름다운 그대 모습은 매일 꿈만 같아요
Areumdaun geudae moseubeun maeil kkumman gatayo
Sosok cantikmu seperti mimpi yang hadir setiap hari
밤하늘의 빛나는 저 별처럼 설레이는 그대 향기가
Bamhaneurui bichnaneun jeo byeolcheoreom seolleineun geudae hyanggiga
Aromamu yang membuat hatiku berdebar seperti bintang yang bersinar di langit malam
내게 전해질 때면 나는 행복해져요
Naege jeonhaejil ttaemyeon naneun haengbokhaejyeoyo
Ketika kau datang kepadaku, aku merasa bahagia

나도 모르게 나의 마음엔 그대가 전부인 거죠
Nado moreuge naui maeumen geudaega jeonbuin geojyo
Tanpa kusadari, kau adalah segalanya di hatiku
오오오 나에게는 하나뿐인 소중한 나만의 사랑이죠
Ooo naegeneun hanappunin sojunghan namanui sarangijyo
Oh, satu-satunya cintaku yang berharga bagiku

나를 사랑으로 채워 주네요 나를 행복하게 만들어 줘요
Nareul sarangeuro chaewo juneyo nareul haengbokhage mandeureo jwoyo
Memenuhiku dengan cinta, buatlah aku menjadi bahagia
그대만이 내게 행복인 걸요 나에겐 그대뿐이에요
Geudaemani naege haengbogin georyo naegen geudaeppunieyo
Kau adalah satu-satunya kebahagiaan bagiku, kau adalah satu-satunya untukku

언제부턴지 알 수 없지만 사랑이 피어난 거죠
Eonjebuteonji al su eopsjiman sarangi pieonan geojyo
Entah kapankah itu, tapi cinta ini telah bermekaran
오오오 바라보는 눈길마다 특별해지네요 고마워요
Ooo baraboneun nungilmada teukbyeolhaejineyo gomawoyo
Oh, setiap sosok dirimu yang ku lihat itu begitu istimewa, terima kasih

나를 사랑으로 채워 주네요 나를 행복하게 만들어 줘요
Nareul sarangeuro chaewo juneyo nareul haengbokhage mandeureo jwoyo
Memenuhiku dengan cinta, buatlah aku menjadi bahagia
그대만이 내게 행복인 걸요 나에겐 그대뿐이에요
Geudaemani naege haengbogin georyo naegen geudaeppunieyo
Kau adalah satu-satunya kebahagiaan bagiku, kau adalah satu-satunya untukku
이런 게 바로 사랑인 거죠
Ireon ge baro sarangin geojyo
Seperti inilah cinta

나나나나나나나나나나나나나
Nanananananananananananana

아름다운 그대 모습은 매일 꿈만 같아요
Areumdaun geudae moseubeun maeil kkumman gatayo
Sosok cantikmu seperti mimpi yang hadir setiap hari
밤하늘의 별처럼 빛이 나요 설레이는 그대 향기가
Bamhaneurui byeolcheoreom bichi nayo seolleineun geudae hyanggiga
Itu bersinar seperti bintang-bintang di langit malam, aromamu yang menyebar
내게 전해진다면 나는 행복해져요
Naege jeonhaejindamyeon naneun haengbokhaejyeoyo
Jika itu diberikankepadaku, aku akan merasa senang
나는 그대뿐이죠
Naneun geudaeppunijyo
Hanya dirimu seorang




Hanhae (한해) & Kissxs (키세스) – Shadow (그림자) Again My Life 어게인 마이 라이프 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

어둠 속에서 나를 볼 수 없어 그림자를 걷고 저 위로
Eodum sogeseo nareul bol su eopseo geurimjareul geotgo jeo wiro
Kau tak bisa melihatku dalam kegelapan, berjalan dalam bayang-bayang yang ada di atas sana
If i could be a star star star
If i could be a star star star
저 별들처럼
Jeo byeoldeulcheoreom
Seperti bintang-bintang itu

뒤돌아 본적이 언제였는지 아니 이제는 뒤돌아 볼순 있는 건지
Dwidora bonjeogi eonjeyeossneunji ani ijeneun dwidora bolsun issneun geonji
Kapan terakhir kali kau melihat ke belakang, apakah mungkin untuk melihat ke belakang sekarang?
Oh no
답답해 이제 멈춰 그만 나를 탓해 홀로 남겨져있는 거 같애
Dapdaphae ije meomchwo geuman nareul tashae hollo namgyeojyeoissneun geo gatae
Ini membuat frustrasi, berhenti sekarang, berhenti menyalahkanku, aku merasa seperti ditinggalkan sendiri
설 자신 없어 거울 앞에 머리맡엔
Seol jasin eopseo geoul ape meorimaten
Aku tak percaya diri untuk berdiri di depan cermin, di samping tempat tidurku

오늘 밤도 계속
Oneul bamdo gyesok
Terus berlanjut dimalam ini
Lonely
마음 안을 채운 고민
Maeum aneul chaeun gomin
Kekhawatiran yang memenuhi hatiku
Yeah yeah

정처 없이 다시 뛰어다녀 그 무엇이 어떻게 되더라도
Jeongcheo eopsi dasi ttwieodanyeo geu mueosi eotteohge doedeorado
Aku berlari tanpa adanya tujuan lagi, apapun yang terjadi pada saat itu
대답을 들어야겠어 난 난 찾아야겠어 다
Daedabeul deureoyagesseo nan nan chajayagesseo da
Aku perlu mendengar jawabannya, aku perlu untuk menemukannya

어둠 속에서 나를 볼 수 없어 그림자를 걷고 저 위로
Eodum sogeseo nareul bol su eopseo geurimjareul geotgo jeo wiro
Kau tak bisa melihatku dalam kegelapan, berjalan dalam bayang-bayang yang ada di atas sana
If i could be a star star star
If i could be a star star star
저 별들처럼
Jeo byeoldeulcheoreom
Seperti bintang-bintang itu

그냥 벗어나고 싶어 악몽은 더욱 깊어
Geunyang beoseonago sipeo akmongeun deouk gipeo
Aku hanya ingin melarikan diri, mimpi burukku menjadi lebih dalam
나를 옥죄여 비틀어 더는 참지 못하겠어
Nareul okjoeyeo biteureo deoneun chamji moshagesseo
Pegang aku jangan lepaskan aku, aku tak bisa menahannya
왜 세상은 가르쳐 주지 않고 나를 다그쳐
Wae sesangeun gareuchyeo juji anhgo nareul dageuchyeo
Mengapa dunia tak mengajariku dan mendorong diriku?
정답이 필요해 이제는 아무도 나를 대신할 수도 없어
Jeongdabi piryohae ijeneun amudo nareul daesinhal sudo eopseo
Aku membutuhkan jawaban, tak ada yang bisa menggantikan diriku sekarang

아무리 찾으려 해도 나는 보이지 않아 날 누르는 이곳에서 벗어나
Amuri chajeuryeo haedo naneun boiji anha nal nureuneun igoseseo beoseona
Tak peduli berapa banyak aku mencari, aku tak dapat menemukanmu keluar dari tempat yang menekanku ini

날 짓이기려 해도 상관없어 힘드냔 말엔 입 다물었어
Nal jisigiryeo haedo sanggwaneopseo himdeunyan maren ip damureosseo
Aku tak peduli jika kau mencoba untuk mengalahkanku, aku akan menahannya dibibirku
쉽게 무너질게 아니라서 잃을 게 있다면 이미 다 잃었어
Swipge muneojilge aniraseo ilheul ge issdamyeon imi da ilheosseo
Itu tak akan mudah pecah, jadi jika ada yang hilang, aku sudah kehilangan segalanya
If i could be a star
살아가는 동안 한번이라도 그림자를 벗어나고싶어 잠깐 이라도
Saraganeun dongan hanbeonirado geurimjareul beoseonagosipeo jamkkan irado
Aku ingin keluar dari bayang-bayang setidaknya sekali dalam hidupku, bahkan untuk sesaat

어둠 속에서 나를 볼 수 없어 그림자를 걷고 저 위로
Eodum sogeseo nareul bol su eopseo geurimjareul geotgo jeo wiro
Kau tak bisa melihatku dalam kegelapan, berjalan dalam bayang-bayang yang ada di atas sana
If i could be a star star star
If i could be a star star star
저 별들처럼
Jeo byeoldeulcheoreom
Seperti bintang-bintang itu




Jumat, 13 Mei 2022

Lee Juck (이적) – Daydreaming (천천히) House Of Lies 장미맨션 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

네가 참 그리워 며칠 동안 잠은 안 오고
Nega cham geuriwo myeochil dongan jameun an ogo
Aku sangat merindukanmu, aku belum tidur selama berhari-hari
낮과 밤조차도 분명치 않아
Najgwa bamjochado bunmyeongchi anha
Bahkan siang dan malam menjadi tidak jelas

머리가 부풀어 거품처럼 물컹거려서
Meoriga bupureo geopumcheoreom mulkeonggeoryeoseo
Isi dikepalaku membengkak terasa seperti ada gelembung
꿈인 것 같은데 확실치 않아
Kkumin geot gateunde hwaksilchi anha
Aku pikir itu sebuah mimpi, namun aku tak yakin

우리 그때 같이 빠졌던 시간
Uri geuttae gati ppajyeossdeon sigan
Saat kita jatuh bersama waktu itu
잉크가 담긴 욕조부터 빗물이 배인 시트까지
Ingkeuga damgin yokjobuteo bismuri baein siteukkaji
Dari air yang berisikan tinta hingga sperai yang terkena air hujan
생각이 나 정말 한 순간도 빼지 않고
Saenggagi na jeongmal han sungando ppaeji anhgo
Aku memikirkanmu, aku benar-benar tak melewatkan satu momen pun akan dirimu

우린 아주 천천히 미끄러지듯 천천히
Urin aju cheoncheonhi mikkeureojideut cheoncheonhi
Meski kita dengan perlahan-lahan pergi meluncur
서로에게 천천히 숨이 막힐 듯 천천히
Seoroege cheoncheonhi sumi makhil deut cheoncheonhi
Perlahan dengan satu sama lain, seolah perlahan tercekik
아주 깊은 바다 속 헤엄치는 것처럼
Aju gipeun bada sok heeomchineun geoscheoreom
Seperti berenang di laut yang sangat dalam
소리 없이 천천히 미칠 것 같이 천천히
Sori eopsi cheoncheonhi michil geot gati cheoncheonhi
Pelan-pelan, tanpa adanya suara, seperti orang gila
Daydreaming

네가 못 미더워 무엇까지 하고 있는지
Nega mot mideowo mueoskkaji hago issneunji
Aku tak yakin apa yang sedang kau lakukan
나는 점점 낯선 존재가 되고
Naneun jeomjeom naccseon jonjaega doego
Aku sedikit demi sedikit menjadi orang yang asing

붙잡으려 할수록 모래처럼 빠져나가는
Butjabeuryeo halsurok moraecheoreom ppajyeonaganeun
Semakin aku mencoba untuk menggenggamnya, semakin dia terlepas seperti pasir
너의 숨소리도 흐릿해지고
Neoui sumsorido heurishaejigo
Bahkan hembusan nafasmu menjadi memudar

우리 그때 같이 빠졌던 시간
Uri geuttae gati ppajyeossdeon sigan
Saat kita jatuh bersama waktu itu
잉크가 담긴 욕조부터 빗물이 배인 시트까지
Ingkeuga damgin yokjobuteo bismuri baein siteukkaji
Dari air yang berisikan tinta hingga sperai yang terkena air hujan
생각이 나 정말 한 순간도 쉬지 않고
Saenggagi na jeongmal han sungando swiji anhgo
Aku memikirkanmu, aku benar-benar tak melewatkan satu momen pun akan dirimu

우린 아주 천천히 미끄러지듯 천천히
Urin aju cheoncheonhi mikkeureojideut cheoncheonhi
Meski kita dengan perlahan-lahan pergi meluncur
서로에게 천천히 숨이 막힐 듯 천천히
Seoroege cheoncheonhi sumi makhil deut cheoncheonhi
Perlahan dengan satu sama lain, seolah perlahan tercekik
아주 깊은 바다 속 헤엄치는 것처럼
Aju gipeun bada sok heeomchineun geoscheoreom
Seperti berenang di laut yang sangat dalam
소리 없이 천천히 미칠 것 같이 천천히
Sori eopsi cheoncheonhi michil geot gati cheoncheonhi
Pelan-pelan, tanpa adanya suara, seperti orang gila
Daydreaming




Kamis, 12 Mei 2022

Koonta (쿤타) – Nothing [The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

널 기억하면서 난 바보같이도
Neol gieokhamyeonseo nan babogatido
Aku mengingatmu seperti orang bodoh
왜 몰랐을까 매번 늘 곁에 두고도 네 잔인한 그
Wae mollasseulkka maebeon neul gyeote dugodo ne janinhan geu
Mengapa setiap saat aku tak tahu, meskipun aku slalu memilikimu disisiku, orang yang kejam
Flavor
넌 재밌었니 계속
Neon jaemisseossni gyesok
Apakah kau terus merasa senang?
Woo uh
참 미련하게 보였겠지 너한테 난 그저 심심풀이
Cham miryeonhage boyeossgessji neohante nan geujeo simsimpuri
Aku pasti terlihat sangat bodoh, bagimu aku hanya merasa bosan
I'm your toy
날 어디까지 낮게 보는 거야 넌
Nal eodikkaji najge boneun geoya neon
Seberapa rendahkah kau menatapku?
Stop it, say enough
네 계획적인 행동 단서 하나하나 너로 확신케 하잖아
Ne gyehoegjeogin haengdong danseo hanahana neoro hwagsinke hajanha
Kau meyakinkanku dengan setiap petunjuk tindakan yang kau rencanakan

You can tell me nothing
그런 모습이 더 보기 싫어 이제 더는 그만해
Geureon moseubi deo bogi silheo ije deoneun geumanhae
Aku tidak ingin melihatmu seperti itu lagi, hentikan sekarang
너를 꼭 찾겠어 가만있기가 힘이 들어 지금
Neoreul kkok chajgesseo gamanissgiga himi deureo jigeum
Aku pasti akan menemukanmu, sulit untuk tetap diam sekarang
불이 꺼진 방 어둠이 내린 밤 넌 얼마나 계획하고 있었던 건지
Buri kkeojin bang eodumi naerin bam neon eolmana gyehoeghago isseossdeon geonji
Malam yang gelap di kamar dengan lampu mati, berapa banyak yang kau rencanakan?
어두워진 달 니가 한 거짓말 다 쏟아내고 나서야
Eoduwojin dal niga han geojismal da ssodanaego naseoya
Setelah bulan yang gelap mencurahkan semua kebohongan yang kau katakan
You can tell me nothing

You can tell me nothing
You can tell me na ah ah
You can tell me nothing yeah
You can tell me na ah ah

Clue is on the pendulum and you keep try out but you're out of line
이 경운 필요 없지 타협 물 넘쳐버린 욕심 난 말라버린 반면
I gyeongun piryo eobsji tahyeob mul neomchyeobeorin yogsim nan mallabeorin banmyeon
Aku tak membutuhkan prosesnya, membicarakan hal yang sudah terjadi akan keserakahan sementara
더 이상 네게 놀아나지 않아
Deo isang nege noranaji anha
Aku tak bermain denganmu lagi
Not your dull, not you woo woo yeah
처참한 그늘 이젠 그만 보여줘 그게 더 날 괴롭혀
Cheochamhan geuneul ijen geuman boyeojwo geuge deo nal goerobhyeo
Tunjukkan padaku cukup banyak warna yang menyedihkan, itu bahkan lebih menggangguku

You can tell me nothing
그런 모습이 더 보기 싫어 이제 더는 그만해
Geureon moseubi deo bogi silheo ije deoneun geumanhae
Aku tak ingin melihatmu seperti itu lagi, hentikan sekarang
너를 꼭 찾겠어 가만있기가 힘이 들어 지금
Neoreul kkok chajgesseo gamanissgiga himi deureo jigeum
Aku pasti akan menemukanmu, sulit untuk tetap diam sekarang
불이 꺼진 방 어둠이 내린 밤 넌 얼마나 계획하고 있었던 건지
Buri kkeojin bang eodumi naerin bam neon eolmana gyehoeghago isseossdeon geonji
Malam yang gelap di kamar dengan lampu mati, berapa banyak yang kau rencanakan?
어두워진 달 니가 한 거짓말 다 쏟아내고 나서야
Eoduwojin dal niga han geojismal da ssodanaego naseoya
Setelah bulan yang gelap mencurahkan semua kebohongan yang kau katakan
You can tell me nothing

너는 어때 나는 아픈데
Neoneun eottae naneun apeunde
Bagaimana denganmu? Aku merasa sakit
I'm loosing my way as if already know
Too enough game
너를 꼭 찾을게 얼마나 왔게
Neoreul kkog chajeulge eolmana wassge
Seberapa jauh aku datang untuk menemukanmu?
Don't know where i go

You can tell me nothing
그런 모습이 더 보기 싫어 이제 더는 그만해
Geureon moseubi deo bogi silheo ije deoneun geumanhae
Aku tak ingin melihatmu seperti itu lagi, hentikan sekarang
너를 꼭 찾겠어 가만있기가 힘이 들어 지금
Neoreul kkok chajgesseo gamanissgiga himi deureo jigeum
Aku pasti akan menemukanmu, sulit untuk tetap diam sekarang
불이 꺼진 방 어둠이 내린 밤 넌 얼마나 계획하고 있었던 건지
Buri kkeojin bang eodumi naerin bam neon eolmana gyehoeghago isseossdeon geonji
Malam yang gelap di kamar dengan lampu mati, berapa banyak yang kau rencanakan?
어두워진 달 니가 한 거짓말 다 쏟아내고 나서야
Eoduwojin dal niga han geojismal da ssodanaego naseoya
Setelah bulan yang gelap mencurahkan semua kebohongan yang kau katakan
You can tell me nothing

You can tell me nothing
You can tell me na ah ah
You can tell me nothing yeah




415 (사이로) – By Your Side (너의 곁으로) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

땅거미 진 그리움 사이로 또다시 밝은 빛이 드리우면
Ttanggeomi jin geurium sairo ttodasi balkeun bichi deuriumyeon
Saat cahaya itu menerangiku yang terjatuh dalam kerinduan akan dirimu

잠시 내려놓았던 기억의 흔적이 지난날에 나를 부른다
Jamsi naeryeonohassdeon gieogui heunjeogi jinannare nareul bureunda
Jejak kenangan yang kusimpan untuk sementara waktu memanggilku kembali ke masa lalu

웃음꽃 피우던 그날의 너에게 말해본다
Useumkkot piudeon geunarui neoege malhaebonda
Hari itu ketika tawaku bermekaran bersamamu, aku mengatakannya kepadamu

너와 내가 만나 사랑을 말하던
Neowa naega manna sarangeul malhadeon
Kau dan aku bertemu dan mengatakan tentang cinta
그때로 난 다시 가고 싶다 너의 곁으로
Geuttaero nan dasi gago sipda neoui gyeoteuro
Saat itu, aku ingin kembali ke sisimu

다시 우연히라도 널 마주한다면
Dasi uyeonhirado neol majuhandamyeon
Jika kebetulan aku bertemu denganmu lagi
어떤 말을 해야 좋을까
Totteon mareul haeya joheulkka
Apa yang seharusnya aku katakan kepadamu

밤새 고민했던 질문들 사이로 말해본다
Bamsae gominhaessdeon jilmundeul sairo malhaebonda
Aku akan memberitahumu diantara pertanyaan yang tlah aku renungkan sepanjang malam

너와 내가 만나 사랑을 말하던
Neowa naega manna sarangeul malhadeon
Kau dan aku bertemu dan mengatakan tentang cinta
그때로 난 다시 가고 싶다 너의 곁으로
Geuttaero nan dasi gago sipda neoui gyeoteuro
Saat itu, aku ingin kembali ke sisimu

조금 멀리 돌아왔지만 아직 그리워한다고
Jogeum meolli dorawassjiman ajik geuriwohandago
Aku kembali meski sedikit jauh, tapi aku masih merindukanmu

너도 나와 같은 마음 이길 바래본다
Neodo nawa gateun maeum igil baraebonda
Aku berharap kau juga sama akan memenangkan hatiku

넌 날 바라보고 난 널 바라보던
Neon nal barabogo nan neol barabodeon
Kau melihat diriku, aku pun melihat dirimu
그때로 난 다시 가고 싶다 너의 곁으로
Geuttaero nan dasi gago sipda neoui gyeoteuro
Saat itu, aku ingin kembali ke sisimu

너의 곁으로
Neoui gyeoteuro
Berada disisimu
너의 곁으로
Neoui gyeoteuro
Berada disisimu