Minggu, 15 Mei 2022

STAYC (스테이씨) – Star [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

쏟아지는 밤하늘의 별 하나하나 세다 지칠 때까지
Ssodajineun bamhaneurui byeol hanahana seda jichil ttaekkaji
Menghitung bintang di langit malam yang indah, satu per satu hingga aku lelah
날 따라오는 달을 보다가 잠이 들어도 좋아
Nal ttaraoneun dareul bodaga jami deureodo joha
Tak apa-apa bila tertidur saat melihat bulan mengikutiku

향기로운 저 꽃잎처럼 피어나는 추억이 그리워
Hyanggiroun jeo kkoccipcheoreom pieonaneun chueogi geuriwo
Aku merindukan kenangan yang bermekaran seperti kelopak yang harum itu
구름을 따라 흘러가듯이 우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
Gureumeul ttara heulleogadeusi uri dasi tto mannal su isseul geot gata
Seperti mengalir menembus awan, kupikir kita bisa bertemu lagi

함께 바라보던 저 밤하늘에 저 별빛이 우릴 비춰주면
Hamkke barabodeon jeo bamhaneure jeo byeolbichi uril bichwojumyeon
Jika cahaya bintang itu menyinari kita di langit malam, kita akan melihatnya bersama
가만히 눈감아 미소 지었던 그때가 아직도 그리워져
Gamanhi nungama miso jieossdeon geuttaega ajikdo geuriwojyeo
Aku masih merindukan saat-saat ketika aku terdiam, memejamkan mata dan tersenyum
매일 마음이 닿는 거리에 걸음을 따라 움직였었지
Maeil maeumi dahneun georie georeumeul ttara umjigyeosseossji
Setiap hari aku mengikuti langkahku sejauh yang hatiku menggapainya
괜히 또 눈물 나나 봐 나의 소중한 그날
Gwaenhi tto nunmul nana bwa naui sojunghan geunal
Aku pikir air mata jatuh lagi untuk apapun itu, di hari berhargaku

쏟아지는 밤하늘의 별 하나하나 세다 지칠 때까지
Ssodajineun bamhaneurui byeol hanahana seda jichil ttaekkaji
Menghitung bintang di langit malam yang indah, satu per satu hingga aku lelah
날 따라오는 달을 보다가 잠이 들어도 좋아
Nal ttaraoneun dareul bodaga jami deureodo joha
Tak apa-apa bila tertidur saat melihat bulan mengikutiku

향기로운 저 꽃잎처럼 피어나는 추억이 그리워
Hyanggiroun jeo kkoccipcheoreom pieonaneun chueogi geuriwo
Aku merindukan kenangan yang bermekaran seperti kelopak yang harum itu
구름을 따라 흘러가듯이 우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
Gureumeul ttara heulleogadeusi uri dasi tto mannal su isseul geot gata
Seperti mengalir menembus awan, kupikir kita bisa bertemu lagi

계절이 변해도 떠오르나 봐 너와 걷던 이 길 풍경까지
Gyejeori byeonhaedo tteooreuna bwa neowa geotdeon i gil punggyeongkkaji
Bahkan jika musim berubah, sepertinya terlintas dalam pikiranku pemandangan jalan yang kita lewati ini
그것만으로도 나는 행복해 좋은 추억만을 남겨줘서
Geugeosmaneurodo naneun haengbokhae joheun chueokmaneul namgyeojwoseo
Itu saja membuatku bahagia karena hanya kau meninggalkan kenangan indah

기분 좋은 바람이 불어와 좋은 향기가 나를 스치면
Gibun joheun barami bureowa joheun hyanggiga nareul seuchimyeon
Ketika angin yang menyenangkan berhembus dan aroma yang harum melewati diriku
그때 기억이 살아나 미소 지어진 이 밤
Geuttae gieogi sarana miso jieojin i bam
Aku ingat malam itu dan tersenyum di malam ini

잊지 못할 밤하늘의 별 하나하나 눈에 담을 때까지
Ijji moshal bamhaneurui byeol hanahana nune dameul ttaekkaji
Sampai aku bisa melihat setiap bintang di langit malam yang tak terlupakan
난 기억할게 나의 그때를 서투른 추억 영원토록 간직할게
Nan gieokhalge naui geuttaereul seotureun chueok yeongwontorok ganjikhalge
Aku akan mengingat kenangan canggungku yang akan aku hargai selamanya

까만 밤하늘에 밝은 별이 뜨면
Kkaman bamhaneure balkeun byeori tteumyeon
Saat bintang terang terbit di langit malam yang gelap
너를 생각할게 행복했었던 기억들을
Neoreul saenggakhalge haengbokhaesseossdeon gieokdeureul
Aku akan memikirkanmu, itu menjadi kenangan indah
모두 모아서 너에게 선물할게
Modu moaseo neoege seonmulhalge
Aku akan bersamamu dan memberikan hadiah itu padamu

Tidak ada komentar: