Rabu, 06 September 2023

Jeong Hyo Bean (정효빈) – Permeating On Me (내게 스며든) Destined With You 이 연애는 불가항력 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

길었던 하루가 지나고 가까스로 기다렸던 나예요
Gireossdeon haruga jinago gakkaseuro gidaryeossdeon nayeyo
Setelah hari yang panjang, akulah yang berhasil menunggu
이 떨림이 그대에게 들릴까 내색하지 않으려 해요
I tteollimi geudaeege deullilkka naesaekhaji anheuryeo haeyo
Aku mencoba untuk tak menunjukkan getaran ini jika kau mendengarnya

오랫동안 바랐던 그림을 이제서야 내게 전해주네요
Oraesdongan barassdeon geurimeul ijeseoya naege jeonhaejuneyo
Gambar yang sudah lama aku impikan, akhirnya terkirim kepadaku
난 알아요 너도 같은 맘이란 걸 언젠가는 꼭 말해주겠죠
Nan arayo neodo gateun mamiran geol eonjenganeun kkok malhaejugessjyo
Aku tahu kau akan memberi tahuku bahwa kau merasakan hal yang sama suatu hari nanti

자연스레 스며들어와 어느새 내게 불어온 그대를 사랑해요
Jayeonseure seumyeodeureowa eoneusae naege bureoon geudaereul saranghaeyo
Aku mencintaimu, yang secara alami meresap ke dalam diriku dan tiba-tiba meledak ke dalam diriku
그 어떤 말도 하지 말아요 이제 더 이상 힘들지 않게 그렇게 내 마음 알아주면 돼요
Geu eotteon maldo haji marayo ije deo isang himdeulji anhge geureohge nae maeum arajumyeon dwaeyo
Jangan katakan apa pun, sekarang pahami saja isi hatiku yang seperti itu agar kau tak merasa sulit lagi

그토록 기다렸던 날들에 숨겨왔던 맘을 꺼내드려요
Geutorok gidaryeossdeon naldeure sumgyeowassdeon mameul kkeonaedeuryeoyo
Aku akan mengungkapkan perasaan yang selama ini kusembunyikan di hari-hari yang telah kutunggu sejak lama
그대 곁을 매일 기다리는 나인걸 언젠가는 돌아봐주겠죠
Geudae gyeoteul maeil gidarineun naingeol eonjenganeun dorabwajugessjyo
Suatu hari nanti, kau akan melihat ke belakang dan melihat bahwa aku menunggumu setiap hari

자연스레 스며들어와 어느새 내게 불어온 그대를 사랑해요
Jayeonseure seumyeodeureowa eoneusae naege bureoon geudaereul saranghaeyo
Aku mencintaimu, yang secara alami meresap ke dalam diriku dan tiba-tiba meledak ke dalam diriku
그 어떤 말도 하지 말아요 이제 더 이상 힘들지 않게 그렇게 안아주면 돼요
Geu eotteon maldo haji marayo ije deo isang himdeulji anhge geureohge anajumyeon dwaeyo
Jangan katakan apa pun, sekarang pahami saja isi hatiku yang seperti itu agar kau tak merasa sulit lagi

어떤 날 어떤 시간에 느낄 수 있게 내 곁에서 멀어지지 말아요
Eotteon nal eotteon sigane neukkil su issge nae gyeoteseo meoreojiji marayo
Jangan pergi dariku agar aku bisa merasakan dirimu kapan pun dan di hari apa pun itu

내 손을 잡아요 다신 놓지 않을 테니 기다렸던 시간만큼 그대를 사랑해요
Nae soneul jabayo dasin nohji anheul teni gidaryeossdeon siganmankeum geudaereul saranghaeyo
Pegang tanganku, aku tak akan melepaskanmu lagi, aku mencintaimu sama seperti aku menunggumu
힘이 들 때면 기대도 돼요 이제 더 이상 힘들지 않게 그렇게 언제나 곁에 있을게요
Himi deul ttaemyeon gidaedo dwaeyo ije deo isang himdeulji anhge geureohge eonjena gyeote isseulgeyo
Saat kau mengalami masa sulit, kau bisa bersandar padaku, aku akan selalu berada di sisimu agar kau tak merasa sulit lagi

Selasa, 05 September 2023

Jin Haixin (金海新) – You Are By My Side (你在身边) South Wind Knows My Mood 南风知我意 OST Lyrics Terjemahan

这世界像一首寓言 不在乎谁来表演
Zhè shìjiè xiàng yī shǒu yùyán bùzàihū shéi lái biǎoyǎn
Dunia ini seperti dongeng, aku tak peduli siapa yang menjadi pemeran utamanya
这一遍就算终点还很遥远 也要勇敢点
Zhè yībiàn jiùsuàn zhōngdiǎn hái hěn yáoyuǎn yě yào yǒnggǎn diǎn
Kali ini, meski berakhir dan kau masih jauh, aku akan tetap berani

每一天都感到新鲜 坏情绪让它走远
Měi yītiān dū gǎndào xīnxiān huài qíngxù ràng tā zǒu yuǎn
Setiap hari terasa menyegarkan, emosi buruk aku biarkan pergi
再一遍奔跑向前从不退却 还要坚强一点
Zài yībiàn bēnpǎo xiàng qián cóng bù tuìquè hái yào jiānqiáng yīdiǎn
Berlari maju lagi dan jangan pernah mundur, jadilah lebih kuat

闭上双眼 停住时间 翻开序言故事在悄悄上演
Bì shàng shuāngyǎn tíng zhù shíjiān fān kāi xùyán gùshì zài qiāoqiāo shàngyǎn
Tutup matamu, hentikan waktu, beralih ke inti utama cerita, cerita berlangsung dengan tenang
你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

这未来像一场冒险 把考验变成乐园
Zhè wèilái xiàng yī chǎng màoxiǎn bǎ kǎoyàn biàn chéng lèyuán
Masa depan ini bagaikan sebuah petualangan, mengubah cobaan menjadi surga
绕一圈就算有天时过境迁 还有你在身边
Rào yī quān jiùsuàn yǒu tiān shíguòjìngqiān hái yǒu nǐ zài shēnbiān
Meski kita berputar-putar, waktu akan berlalu dan kau akan tetap berada di sisiku

闭上双眼 停住时间 翻开序言故事在悄悄上演
Bì shàng shuāngyǎn tíng zhù shíjiān fān kāi xùyán gùshì zài qiāoqiāo shàngyǎn
Tutup matamu, hentikan waktu, beralih ke inti utama cerita, cerita berlangsung dengan tenang
你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

闭上双眼 停住时间 翻开序言故事在悄悄上演
Bì shàng shuāngyǎn tíng zhù shíjiān fān kāi xùyán gùshì zài qiāoqiāo shàngyǎn
Tutup matamu, hentikan waktu, beralih ke inti utama cerita, cerita berlangsung dengan tenang
你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

闭上双眼 停住时间 翻开序言故事在悄悄上演
Bì shàng shuāngyǎn tíng zhù shíjiān fān kāi xùyán gùshì zài qiāoqiāo shàngyǎn
Tutup matamu, hentikan waktu, beralih ke inti utama cerita, cerita berlangsung dengan tenang
你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

闭上双眼 停住时间 翻开序言故事在悄悄上演
Bì shàng shuāngyǎn tíng zhù shíjiān fān kāi xùyán gùshì zài qiāoqiāo shàngyǎn
Tutup matamu, hentikan waktu, beralih ke inti utama cerita, cerita berlangsung dengan tenang
你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

你的笑睑准时浮现在眼前 睁开眼你总在我身边
Nǐ de xiào jiǎn zhǔnshí fúxiàn zài yǎnqián zhēng kāi yǎn nǐ zǒng zài wǒ shēnbiān
Senyumanmu muncul di depan mataku tepat pada waktunya, daat aku membuka mata, kau selalu berada di sisiku

Senin, 04 September 2023

Jung Dong Ha (정동하) – Rise Again [My Lovely Boxer 순정복서] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

쓰러진 순간에 더 난 타오르지
Sseureojin sungane deo nan taoreuji
Saat aku terjatuh, aku semakin terbakar
(뜨거운 태양처럼)
(Tteugeoun taeyangcheoreom)
(Seperti terik matahari)
치열한 세상 속에 나를 던졌지
Chiyeolhan sesang soge nareul deonjyeossji
Kau melemparkan diriku ke dunia yang sulit
(지쳐 숨이 차도록)
(Jichyeo sumi chadorok)
(Aku kelelahan dan kehabisan napas)
거대한 시련이 다가와도 거침없이 또 한번 내일로 걸어간다
Geodaehan siryeoni dagawado geochimeopsi tto hanbeon naeillo georeoganda
Sekalipun cobaan besar mendekat, aku berjalan menuju hari esok tanpa pernah ragu lagi

수 없이 더 넘어져 다시 일어나 두려울 건 없지 단 하나 나를 걸더라도
Su eopsi deo neomeojyeo dasi ireona duryeoul geon eopsji dan hana nareul geoldeorado
Tak ada yang perlu ditakutkan, meski terjatuh dan bangkit lagi berkali-kali, meski hanya diriku
부서지는 건 세상이겠지 또 지지 않으리 내 꿈을 모두 걸더라도
Buseojineun geon sesangigessji tto jiji anheuri nae kkumeul modu geoldeorado
Dunialah yang akan hancur, aku tak akan kalah lagi, meski aku mempertaruhkan semua impianku

Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again
Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again

단단히 주먹을 움켜쥐고 망설임 없이 거대한 벽을 또 내리친다
Dandanhi jumeogeul umkyeojwigo mangseorim eopsi geodaehan byeogeul tto naerichinda
Dia mengepalkan tangannya dan memukul dengan keras menghantam tembok besar itu lagi tanpa ragu-ragu
수 없이 더 넘어져 다시 일어나 두려울 건 없지 단 하나 나를 걸더라도
Su eopsi deo neomeojyeo dasi ireona duryeoul geon eopsji dan hana nareul geoldeorado
Tak ada yang perlu ditakutkan, meski terjatuh dan bangkit lagi berkali-kali, meski hanya diriku

부서지는 건 세상이겠지 또 지지 않으리 내 꿈을 모두 걸더라도
Buseojineun geon sesangigessji tto jiji anheuri nae kkumeul modu geoldeorado
Dunialah yang akan hancur, aku tak akan kalah lagi, meski aku mempertaruhkan semua impianku
누구보다 찬란한 내일 앞에서 난 깨질 수 없지 아무리 나를 상처 내도
Nuguboda chanranhan naeil apeseo nan kkaejil su eopsji amuri nareul sangcheo naedo
Aku tak bisa putus asa menghadapi hari esok yang lebih cerah dari orang lain, tak peduli betapa menyakitkannya itu bagiku

빛을 잃은 건 세상이었지 눈 감지 않으리 나만의 빛을 낼 거라고
Bicheul ilheun geon sesangieossji nun gamji anheuri namanui bicheul nael georago
Dunialah yang kehilangan cahayanya, aku tak akan menutup mataku, aku akan menyinari cahayaku sendiri

Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again
Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again

Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again
Oh oh oh oh oh oh oh rise again, rise rise again

Dickpunks (딕펑스) – You Pour A Star (별이 쏟아지는 너) Cinderella And Four Knights 신데렐라와 네 명의 기사 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

 
무슨 마법을 부린 거니 너 하나만 아는 바보가 되어버렸잖아
Museun mabeobeul burin geoni neo hanaman aneun baboga doeeobeoryeossjanha
Sihir apa yang kau gunakan? Aku menjadi seseorang yang begitu bodoh hanya terus melihatmu
웃는 법도 잊었던 내가 너의 이름 세 글자만 불러도 웃음이 나
Usneun beopdo ijeossdeon naega neoui ireum se geuljaman bulleodo useumi na
Aku tak suka tersenyum, tapi bahkan sekarang aku terus tersenyum karena mendengar namamu

하얀 별이 쏟아지는 너 날 만지듯 너의 숨결이 스치고
Hayan byeori ssodajineun neo nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo
Bintang putih yang jatuh adalah kau, aku bisa merasakan sentuhan dan hembusan nafasmu
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나 운명처럼 i‘m falling for you
Nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana unmyeongcheoreom i‘m falling for you
Sebuah bintang yang seperti diriku masuk kedalam hatiku, seperti takdir aku jatuh kepadamu

Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
Nae maeumsok geotneun neoui georeummada
Setiap kau melangkah, kau berada di hatiku
내 모든 게 된 이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄
Nae modeun ge doen i sarangeul deryeowajun neon naui bom
Kau adalah musim semiku, yang memberikanku cinta untuk menjadi segalanya bagiku
지켜줄 거야 너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까
Jikyeojul geoya neoui miso geuge naega saneun iyuga dwaesseunikka
Aku akan melindungimu, karena senyumanmu adalah alasanku untuk hidup

소리 없이 내게 온 사랑 잠시 머문 바람처럼 날아갈까 겁이 나
Sori eopsi naege on sarang jamsi meomun baramcheoreom naragalkka geobi na
Cinta datang kepadaku tanpa berkata apapun, aku takut jika cinta hanya melewatiku seperti angi
바라보는 모든 것들이 들려오는 모든 게 오직 너만을 얘기해
Baraboneun modeun geosdeuri deullyeooneun modeun ge ojik neomaneul yaegihae
Semua yang kulihat dan semua yang kudengar hanya berbicara tentangmu

하얀 별이 쏟아지는 너 날 만지듯 너의 숨결이 스치고
Hayan byeori ssodajineun neo nal manjideut neoui sumgyeori seuchigo
Bintang putih yang jatuh adalah kau, aku bisa merasakan sentuhan dan hembusan nafasmu
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나 운명처럼 i‘m falling for you
Nae gaseume tteoreojin neoran byeol hana unmyeongcheoreom i‘m falling for you
Sebuah bintang yang seperti diriku masuk kedalam hatiku, seperti takdir aku jatuh kepadamu

Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
Nae maeumsok geotneun neoui georeummada
Setiap kau melangkah, kau berada di hatiku
내 모든 게 된 이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄
Nae modeun ge doen i sarangeul deryeowajun neon naui bom
Kau adalah musim semiku, yang memberikanku cinta untuk menjadi segalanya bagiku

All i need is you 뜻 모르게 내 맘 두고 떠나진 마
All I need is you tteut moreuge nae mam dugo tteonajin ma
Yang aku butuhkan hanyalah kau, jangan tinggalkanku tanpa kau tahu akan hatiku
너를 사랑해 까만 내 맘 비춰주는 넌 나의 별
Neoreul saranghae kkaman nae mam bichwojuneun neon naui byeol
Aku mencintaimu, kau bintang yang menerangi hidupku yang gelap
지켜줄 거야 너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까
Jikyeojul geoya neoui miso geuge naega saneun iyuga dwaesseunikka
Aku akan melindungimu, karena senyumanmu adalah alasanku untuk hidup

Minggu, 03 September 2023

Jemma (젬마) – We Disappear [Behind You Touch 힙하게] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

You and i hear the voices in the air does it matter after all
Kau dan aku mendengar suara-suara di udara, apakah itu penting?
Hear and now every promise that we had is about to fade away
Dengarlah dan sekarang setiap janji yang kita miliki akan segera sirna

And all the faces i can never see, and all the places i can never miss
Dan semua wajah yang tak pernah bisa kulihat, dan semua tempat yang tak akan pernah bisa kulewatkan
And all the chases i can never know, and all the traces i can never wish
Dan semua wajah yang tak pernah bisa kuketahui, dan semua jejak yang tak pernah bisa kuinginkan

Now i can see my world go dark, i tried and tried to mend all of my broken parts
Sekarang aku bisa melihat duniaku menjadi gelap, aku mencoba dan mencoba memperbaiki semua bagianku yang rusak
But i can see my world disappear
Tapi aku bisa melihat duniaku menghilang

Again
Lagi

Every day i’ve been dreaming about our lives tomorrow never came
Setiap hari aku memimpikan hidup kita besok tak pernah datang
No good bye every time I tried to find nothing left to say
Tak ada ucapan selamat tinggal setiap kali aku mencoba tak menemukan apa pun lagi untuk dikatakan

And all the chases i can never know, and all the traces i can never wish
Dan semua wajah yang tak pernah bisa kuketahui, dan semua jejak yang tak pernah bisa kuinginkan
Now i can see my world go dark, i tried and tried to mend all of my broken parts
Sekarang aku bisa melihat duniaku menjadi gelap, aku mencoba dan mencoba memperbaiki semua bagianku yang rusak

But i can see my world disappear
Tapi aku bisa melihat duniaku menghilang
Now i can see my world go dark, i tried and tried to mend all of my broken parts
Sekarang aku bisa melihat duniaku menjadi gelap, aku mencoba dan mencoba memperbaiki semua bagianku yang rusak
But i can see my world disappear
Tapi aku bisa melihat duniaku menghilang

Kim Feel (김필) – My Star (나의 별이 돼주오) My Dearest 연인 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

가득히 이 맘을 채운 이 온기가 더욱 번져간다
Gadeukhi i mameul chaeun i ongiga deouk beonjyeoganda
Kehangatanmu yang memenuhi hatiku semakin mendalam

애달픈 내 마음을 알아주듯 더욱 따스히 나를 다독인다
Aedalpeun nae maeumeul arajudeus deouk ttaseuhi nareul dadoginda
Seakan dia memahami kesedihanku, dia menghiburku dengan lebih hangat lagi

나의 별이 돼주오 이 삶을 감싸 안는
Naui byeori dwaejuo i salmeul gamssa anneun
Jadilah bintangku, rangkullah hidup ini
따스한 그대 품을 내가 어찌 놓을 수 있겠소
Ttaseuhan geudae pumeul naega eojji noheul su issgessso
Bagaimana aku bisa melepaskan pelukan hangatmu?

고단했던 나의 삶에 단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
Godanhaessdeon naui salme dan hanjulgi bichi doeeojun geudae gyeoteul
Di sisiku, kau adalah satu-satunya sinar cahaya dalam hidupku yang melelahkan
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
I saengi talhdorok naega jikil teni
Aku akan melindungimu sampai hidup ini berakhir

오로지 그대란 이유 그 하나로 내가 숨을 쉰다
Oroji geudaeran iyu geu hanaro naega sumeul swinda
Satu-satunya alasan adalah dirimu, aku bisa bernafas

못 본척해도 굳이 애쓰지 않아도 애원하듯이 그대를 원한다
Mot boncheokhaedo gudi aesseuji anhado aewonhadeusi geudaereul wonhanda
Bahkan jika aku berpura-pura tak melihatmu, aku menginginkanmu seakan diriku memohon padamu tanpa usaha apapun

나의 별이 돼주오 이 삶을 감싸 안는
Naui byeori dwaejuo i salmeul gamssa anneun
Jadilah bintangku, rangkullah hidup ini
따스한 그대 품을 내가 어찌 놓을 수 있겠소
Ttaseuhan geudae pumeul naega eojji noheul su issgessso
Bagaimana aku bisa melepaskan pelukan hangatmu?

고단했던 나의 삶에 단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
Godanhaessdeon naui salme dan hanjulgi bichi doeeojun geudae gyeoteul
Di sisiku, kau adalah satu-satunya sinar cahaya dalam hidupku yang melelahkan
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
I saengi talhdorok naega jikil teni
Aku akan melindungimu sampai hidup ini berakhir

거친 비바람도 적시지 못하게
Geochin bibaramdo jeoksiji moshage
Jangan biarkan hujan lebat dan angin membasahi
그대 가는 길 어디든 내가 서 있겠소
Geudae ganeun gil eodideun naega seo issgessso
Aku akan berdiri kemanapun kau pergi

들판의 저 꽃들도 그대를 닮아 있어
Deulpanui jeo kkoccdeuldo geudaereul talma isseo
Bunga-bunga di ladang itu juga mirip denganmu
어떤 어둠이 와도 향기는 사라지지 않듯이
Eotteon eodumi wado hyanggineun sarajiji anhdeusi
Seperti halnya aroma yang tak hilang betapapun gelapnya warna itu

고단했던 나의 삶에 단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
Godanhaessdeon naui salme dan hanjulgi bichi doeeojun geudae gyeoteul
Di sisiku, kau adalah satu-satunya sinar cahaya dalam hidupku yang melelahkan
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
I saengi talhdorok naega jikil teni
Aku akan melindungimu sampai hidup ini berakhir

Sabtu, 02 September 2023

Nody Cika (노디시카) – Tell Me To Stay [The First Responders 2 소방서 옆 경찰서 그리고 국과수2] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I'm here standing near, so close and so far, feels like i know you
Aku disini berdiri dekat, begitu dekat dan begitu jauh, terasa seperti aku mengenalmu
So sure but unsure, don't know where we are seems like you know me but i've been wondering what makes me cry
Sangat yakin tapi tak yakin, tak tahu di mana kita berada sepertinya kau mengenalku tapi aku bertanya-tanya apa yang membuatku menangis

Everything seems to slip by and so we're stuck here asking why
Segalanya tampak berlalu begitu saja sehingga kita terjebak di sini dan bertanya mengapa
If i could be, if i could see would you tell me to be so much more
Jika aku bisa, jika aku bisa melihat maukah kau memberitahuku untuk menjadi lebih dari itu

Ask me to stay, ask me to be won't you tell me to be so much more
Bertanya padaku untuk tinggal, mintalah aku untuk menjadi, maukah kau menyuruhku untuk menjadi lebih dari itu

Tell me to stay
Beritahu aku untuk tinggal
Na na…
Tell me to stay
Beritahu aku untuk tinggal
Na na... Woo~

Just go with the flow, let's see where we go, it doesn't matter
Ikuti saja arusnya, lihat kemana kita pergi, tak masalah
Maybe when we know, maybe it'll show, maybe it'll all be fine i've been wondering what made me cry
Mungkin ketika kita tahu, mungkin itu akan terlihat, mungkin semuanya akan baik-baik saja, aku bertanya-tanya apa yang membuatku menangis

Everything seemed to slip by we don't need to keep on asking why~
Segalanya seakan berlalu begitu saja, kita tak perlu terus bertanya kenapa~
Woo~

Tell me to stay this once with you, save me
Katakan padaku untuk tinggal sekali ini bersamamu, selamatkan aku
Tell me to stay this once with you
Katakan padaku untuk tinggal sekali ini bersamamu

If i could be, if i could see would you tell me to be so much more
Jika aku bisa, jika aku bisa melihat maukah kamu memberitahuku untuk menjadi lebih dari itu
Ask me to stay, ask me to be won't you tell me to be so much more
Bertanya padaku untuk tinggal, mintalah aku untuk menjadi, maukah kau menyuruhku untuk menjadi lebih dari itu

If i could be would you say ye~
Jika aku bisa, maukah kau berkata ya~
Ask me to stay, stay with you woo wa~
Bertanya padaku untuk tinggal, tetap bersamamu woo wa~

Tell me to stay
Beritahu aku untuk tinggal
Na na...
Tell me to stay
Beritahu aku untuk tinggal
Na na...
Woo woo~

Younha (윤하) – I Believe [Cinderella And Four Knights 신데렐라와 네 명의 기사] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

내 머릿속을 어지럽히고 내 마음속을 흔들어놓고
Nae meorissogeul eojireophigo nae maeumsogeul heundeureonohgo
Kau mengacaukan pikiranku, kau menggoyahkan hatiku
왜 자꾸 넌 다른 곳만 바라보니
Wae jakku neon dareun gosman baraboni
Mengapa kau terus memandang yang lain selain diriku?

눈앞에 너를 보고 있는데 그토록 원한 네가 있는데
Nunape neoreul bogo issneunde geutorok wonhan nega issneunde
Kau berada di depan mataku, kau seseorang yang selalu ingin ku temui
왜 자꾸 넌 아득하기만 한 거니
Wae jakku neon adeukhagiman han geoni
Mengapa aku terus merasa kau begitu jauh?
네 미소 하나에 맘을 놓고 네 눈물 하나에 맘을 다쳐
Ne miso hanae mameul nohgo ne nunmul hanae mameul dachyeo
Aku menjadi bahagia karena senyuman kecilmu, dan aku terluka karena tangisanmu

네가 사는 내 마음은 늘 그래
Nega saneun nae maeumeun neul geurae
Kau selalu menempati hatiku seperti itu
서툰 미소 뒤 한숨들만큼 몰래 버린 내 눈물들만큼
Seotun miso dwi hansumdeulmankeum mollae beorin nae nunmuldeulmankeum
Aku tersenyum dalam perasaan canggung, begitu banyak tetesan air mata yang ku sembunyikan
내 맘 곁으로 와줄 수 없니
Nae mam gyeoteuro wajul su eopsni
Tak bisakah kau datang ke hatiku?

My one and only you
더딘 내 맘 언젠가 네가 볼 수 있다면
Deodin nae mam eonjenga nega bol su issdamyeon
Jika kau bisa melihat hatiku yang terlambat suatu hari nanti
꿈결처럼 기적처럼 너를 꿈꾸던 그 시간에 있어주기를 i believe
Kkumgyeolcheoreom gijeokcheoreom neoreul kkumkkudeon geu sigane isseojugireul i believe
Seperti mimpi, seperti keajaiban, saat aku bermimpi aku berharap kau akan berada disana, aku percaya

알고 있니 두 눈이 널 훔쳐 내 모든 걸 채워버렸을 때
Algo issni du nuni neol humchyeo nae modeun geol chaewobeoryeosseul ttae
Tahukah kau saat kedua matamu menatapku, dan kau memeuhi segalanya dalam diriku
세상은 모두 달라져 있었단 걸
Sesangeun modu dallajyeo isseossdan geol
Seluruh dunia ini terasa berbeda

멈출 수 없는 나의 가슴이 시키는 대로 걸어왔을 땐
Meomchul su eopsneun naui gaseumi sikineun daero georeowasseul ttaen
Aku tak bisa menghentikan pikiranku, aku hanya mengikuti apa yang hatiku katakan
이미 넌 내게 전부가 됐어
Imi neon naege jeonbuga dwaesseo
Kau sudah menjadi segalanya bagiku

네 미소 하나에 맘을 놓고 네 눈물 하나에 맘을 다쳐
Ne miso hanae mameul nohgo ne nunmul hanae mameul dachyeo
Aku menjadi bahagia karena senyuman kecilmu, dan aku terluka karena tangisanmu
네가 사는 내 마음은 늘 그래
Nega saneun nae maeumeun neul geurae
Kau selalu menempati hatiku seperti itu

서툰 미소 뒤 한숨들만큼 몰래 버린 내 눈물들만큼
Seotun miso dwi hansumdeulmankeum mollae beorin nae nunmuldeulmankeum
Aku tersenyum dalam perasaan canggung, begitu banyak tetesan air mata yang ku sembunyikan
내 맘 곁으로 와줄 수 없니
Nae mam gyeoteuro wajul su eopsni
Tak bisakah kau datang ke hatiku?

My one and only you
더딘 내 맘 언젠가 네가 볼 수 있다면
Deodin nae mam eonjenga nega bol su issdamyeon
Jika kau bisa melihat hatiku yang terlambat suatu hari nanti
꿈결처럼 기적처럼 너를 꿈꾸던 그 시간에 있어주기를
Kkumgyeolcheoreom gijeokcheoreom neoreul kkumkkudeon geu sigane isseojugireul
Seperti mimpi, seperti keajaiban, saat aku bermimpi aku berharap kau akan berada disana, aku percaya

My one and only you
남겨둔 너와의 추억 그 문을 닫진 마
Namgyeodun neowaui chueok geu muneul datjin ma
Jangan pernah menutup pintu kenangan yang kutinggalkan bersamamu
결국 우리 끝내 우리 서로의 간절한 하나의 소원이 되길 i believe
Gyeolguk uri kkeutnae uri seoroui ganjeolhan hanaui sowoni doegil i believe
Aku yakin pada akhirnya, harapan kita yang sesungguhnya akan menjadi satu-satunya, aku percaya

ROVN (로번) – Blossom (꽃이 피고) The Elegant Empire 우아한 제국 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

꽃이 피고 나는 사라져요 쓸쓸이 가다 녹은 겨울처럼
Kkochi pigo naneun sarajyeoyo sseulsseuri gada nogeun gyeoulcheoreom
Bunga bermekaran dan aku menghilang, seperti musim dingin yang mencair setelah merasa kesepian

사람들 사이 나는 없겠지만 그대 기억엔 남아 방긋 생각나요
Saramdeul sai naneun eobsgessjiman geudae gieogen nama banggeus saenggagnayo
Aku tak akan berada di antara orang-orang itu, tapi kau akan tetap ada dalam ingatanku

항상 지금처럼만 입술에 달아주세요 그대 말에 남고싶어요
Hangsang jigeumcheoreomman ibsure darajuseyo geudae mare namgosipeoyo
Selalu meletakkan di bibirku seperti sekarang, aku ingin tetap dalam kata-katamu

오색찬란한 그때가 생각나겠죠 같이 그린 우리의 계절
Osaegchanranhan geuttaega saenggagnagessjyo gati geurin uriui gyejeori
Kau akan mengingat masa-masa penuh warna dan cemerlang, musim-musim yang kita lalui bersama

밤이되면 나는 사라져요 그대만 보다 잠든 햇빛처럼
Bamidoemyeon naneun sarajyeoyo geudaeman boda jamdeun haesbichcheoreom
Saat malam tiba, aku menghilang, lebih seperti sinar matahari yang tertidur dibandingkan hanya kau

사람들 사이 나는 없겠지만 그대 기억엔 남아 나를 사랑해요
Saramdeul sai naneun eobsgessjiman geudae gieogen nama nareul saranghaeyo
Aku tak akan berada di antara orang-orang itu, tapi kau akan tetap berada dalam ingatanku, cintai aku