Kamis, 10 Oktober 2024

Fromm (프롬) – Closer Than The Stars [What Comes After Love 사랑 후에 오는 것들] OST Lyrics Terjemahan

I believe you’re saying about love even if it’s not in words i know
Aku percaya kau berkata tentang cinta meski tak terucapkan kata-kata, aku tahu
I know you’re at the end of the road so i run to you through the night
Aku tahu kau di ujung jalan jadi aku berlari padamu sepanjang malam

Count the lights in the distant night our distance is closer than the stars
Menghitung lampu di malam yang jauh jarak kita lebih dekat dari bintang-bintang
Tomorrow, when we are together i’ll run with you, can you see me reaching out?
Besok, saat kita bersama aku akan berlari bersamamu, bisakah kau melihatku mengulurkan tangan?

Hold me in your eyes oh
Hold me in your eyes oh
Pegang aku di matamu oh
Pegang aku di matamu oh
We’re the only ones hold me in your eyes promise me
Kita satu-satunya yang memegangku di matamu janjikan padaku

Hold me in your eyes
Hold me in your eyes know we need each other
Pegang aku di matamu
Pegang aku di matamu tahu kita saling membutuhkan

Hold me in your eyes
Hold me in your eyes i heard you whisper
Pegang aku di matamu
Pegang aku di matamu aku mendengarmu berbisik

I believe you’re saying about love even if it’s not in words i know
Aku percaya kau berkata tentang cinta meski tak terucapkan kata-kata, aku tahu
And i wanna tell you in your words in any shape, i’ll be your meaning
Dan aku ingin mengatakan padamu dengan kata-katamu dalam bentuk apa pun, aku akan menjadi maknamu

Hemian (헤미안) – Miracle [Spice Up Our Love 사장님의 식단표] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Strayed in a fairy tale but i found you every time just like a miracle
Tersesat dalam dongeng tapi aku menemukanmu setiap saat seperti keajaiban
Is this what we truly call “love” my heart sings all the time
Apakah ini yang benar-benar kita sebut "cinta" hatiku bernyanyi sepanjang waktu

When I’m, with you like it’s written in the stars, like it’s written in the stars
Saat aku bersamamu seperti tertulis di bintang-bintang, seperti tertulis di bintang-bintang
Strayed in a fairy tale when i wander every time you’ll reach, your tiny hand
Tersesat dalam dongeng saat aku mengembara setiap kali kau akan meraih, tangan mungilmu

Is this what we truly call “love” i’m here waiting all the time
Apakah ini yang benar-benar kita sebut "cinta" aku di sini menunggu sepanjang waktu
When will, you come our destiny awaits
Kapan, kau akan datang takdir kita menunggu
While everyone loses their smile, i know that you’ll open your door
Sementara semua orang kehilangan senyum mereka, aku tahu kau akan membuka pintumu

Look how your shining eyes are beautiful everyday
Lihatlah betapa indahnya matamu yang bersinar setiap hari
I dream of you all the time like it’s written in the stars
Aku memimpikanmu sepanjang waktu seperti tertulis di bintang-bintang

We know we are meant to be our fate tells us we’re connected like the stars
Kita tahu kita ditakdirkan untuk menjadi takdir kita memberi tahu kita bahwa kita terhubung seperti bintang-bintang
I won’t let this go will you be my one and reach my hand
Aku tak akan membiarkan ini berlalu maukah kau menjadi milikku dan meraih tanganku

While everyone loses their smile, i know that you’ll open your door
Sementara semua orang kehilangan senyum mereka, aku tahu kau akan membuka pintumu
Look how your shining eyes are beautiful everyday
Lihatlah betapa indahnya matamu yang bersinar setiap hari
I dream of you all the time like it’s written in the stars
Aku memimpikanmu sepanjang waktu seperti tertulis di bintang-bintang

Selasa, 08 Oktober 2024

Qian Xi (茜西) – You (你) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

With you no more afraid to love you
Bersamamu tak lagi takut untuk mencintaimu
If i were a star and you like the serene sky
Jika aku bintang dan kau seperti langit yang tenang
Your hand hold me into your warm world
Tanganmu menggenggamku ke dalam duniamu yang hangat
Then i can build a dream hope it comes true
Maka aku dapat membangun mimpi, semoga menjadi kenyataan

You, you know always you
Kau, kau selalu tahu dirimu
All i need is you, all i want is you
Yang kubutuhkan hanyalah dirimu, yang kuinginkan hanyalah dirimu

You, you know only you
Kau, kau hanya tahu dirimu
All i love is you and no one can replace you till the end
Yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu sampai akhir

With you no more afraid to love you
Bersamamu tak lagi takut untuk mencintaimu
If i were a star and you like the serene sky
Jika aku bintang dan kau seperti langit yang tenang
Your hand hold me into your warm world
Tanganmu menggenggamku ke dalam duniamu yang hangat
Then i can build a dream hope it comes true
Maka aku dapat membangun mimpi, semoga menjadi kenyataan

You, you know always you
Kau, kau selalu tahu dirimu
All i need is you, all i want is you
Yang kubutuhkan hanyalah dirimu, yang kuinginkan hanyalah dirimu

You, you know only you
Kau, kau hanya tahu dirimu
All i love is you and no one can replace you
Yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu

You, you know always you all i want is you
Kau, kau selalu tahu dirimu yang kuinginkan hanyalah dirimu
You, you know only you all i love is you and no one can replace you till the end
Kau, kau hanya tahu dirimu yang kucintai hanyalah dirimu dan tak seorang pun dapat menggantikanmu sampai akhir

Muzz Lee (李沐籽) – Stupid Us (回到我身边) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

You will you think of me, can it be here, i could still see your love for me
Kau akan memikirkanku, bisakah itu di sini, aku masih bisa melihat cintamu padaku
So many twinkling things hiding in memory all about you
Begitu banyak hal berkilauan bersembunyi dalam ingatan semua tentangmu

I never let you go, i don't know what to say
Aku tak pernah membiarkanmu pergi, aku tak tahu harus berkata apa
How to face the present wanna find a way
Bagaimana menghadapi masa kini ingin menemukan jalan

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Oh why are we so stupid why are we done this
Oh mengapa kita begitu bodoh mengapa kita melakukan ini
So many twinkling things hiding in memory all about you
Begitu banyak hal berkilauan bersembunyi dalam ingatan semua tentangmu

I never let you go, i don't know what to say
Aku tak pernah membiarkanmu pergi, aku tak tahu harus berkata apa
How to face the present wanna find a way
Bagaimana menghadapi masa kini ingin menemukan jalan

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Kenapa kita bertemu lagi)

Come back to my life
(Why are we separated)
(Why do we meet again)
Kembalilah ke hidupku
(Mengapa kita terpisah)
(Mengapa kita bertemu lagi)

Stupid us
Stupid us
Bodohnya kita
Bodohnya kita

Baby.J (都智文) – From Beginning To The End (从开始到最后) Go Back Lover 再见,怦然心动 OST Lyrics Terjemahan

要怎么开口 我言不由衷
Yào zěnme kāikǒu wǒ yánbùyóuzhōng
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tak bersungguh-sungguh dengan ucapanku
断连冥冥的 成全每段成熟
Duàn lián míng míng de chéngquán měi duàn chéngshú
Hubungan kita terputus, dan menyelesaikan masalah dalam tahap kedewasaan

回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu
多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku  merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama

那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia
只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya

原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia

想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu

多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku  merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama
那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia

只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya
原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia

想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
Oh 能否再次回到原点中 至少你和我 还有你和我
Oh néng fǒu zàicì huí dào yuándiǎn zhōng zhìshǎo nǐ hé wǒ hái yǒu nǐ hé wǒ
Oh, bisakah kita kembali ke titik awal lagi? Setidaknya kau dan aku, masih kau dan aku

原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi

我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia
想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi

Senin, 07 Oktober 2024

Nowiz (임지원) – Count On You (너에게 기대어) Love Next Door 엄마친구아들 OST Special Track Lyrics Terjemahan

닿을 수 있을까 너의 발앞에 나는 아직 제자린데
Daheul su isseulkka neoui barape naneun ajik jejarinde
Bisakah aku menggapaimu? Aku masih menjadi murid yang berdiri disana
숨이 부서지는 길의 끝에서 기다려본다
Sumi buseojineun girui kkeuteseo gidaryeobonda
Aku menunggu di ujung jalan itu saat hembusan nafasku terasa sesak

부러진 듯 늘어져 버린 소중했던 꿈들이
Bureojin deus neureojyeo beorin sojunghaessdeon kkumdeuri
Mimpi berharga yang sepertinya tlah hancur
지난 꿈처럼 다 사라져 길을 잃어버린 나의 시간이
Jinan kkumcheoreom da sarajyeo gireul ilheobeorin naui sigani
Seperti mimpi di masa lalu, waktuku telah hilang semua dan aku tersesat

아이가 되어 네게 기댈게 잠깐 쉴게
Aiga doeeo nege gidaelge jamkkan swilge
Aku akan menjadi seorang anak kecil dan bersandar padamu, aku akan beristirahat sejenak
기나긴 어둠의 밤이 지나고 나는 다시 눈을 뜨네
Ginagin eodumui bami jinago naneun dasi nuneul tteune
Setelah kegelapan malam yang panjang, aku membuka mataku lagi

나의 발걸음이 지친다 해도 걸어가 본다
Naui balgeoreumi jichinda haedo georeoga bonda
Meski langkahku terasa lelah, aku mencoba untuk berjalan
빛을 잃어버린 나의 소중했던 별들이
Bicheul ilheobeorin naui sojunghaessdeon byeoldeuri
Bintang-bintangku yang berharga telah kehilangan cahayanya

지난 꿈처럼 다 사라져 어리고 나약한 나의 마음이
Jinan kkumcheoreom da sarajyeo eorigo nayaghan naui maeumi
Seperti mimpi di masa lalu, semuanya lenyap, hatiku yang hancur dan lemah
어른이 되어 나를 찾을 때 일어설게
Eoreuni doeeo naleul chajeul ttae ireoseolge
Ketika aku menjadi dewasa dan menemukan diriku sendiri, aku akan berdiri

어디에 있죠 나의 꿈들은 지쳐만 가는 나의 오늘을
Eodie issjyo naui kkumdeureun jichyeoman ganeun naui oneureul
Dimanakah mimpiku berada? Hari-hariku semakin melelahkan
버텨내면서 내일을 바랄 수 있나요 난
Beotyeonaemyeonseo naeireul baral su issnayo nan
Dapatkah aku bertahan dan berharap untuk hari esok?

사랑했던 나의 어제는 지났지만
Saranghaessdeon naui eojeneun jinassjiman
Meskipun hari kemarin yang kucintai telah berlalu
나는 또 한 번 살아가고 길을 잃어버린 나의 시간이
Naneun tto han beon saragago gireul ilheobeolin naui sigani
Aku akan hidup sekali lagi dan waktuku akan menghilang

바람이 되어 네게 기댈게 잠깐 쉴게
Barami doeeo nege gidaelge jamkkan swilge
Aku akan menjadi angin dan bersandar padamu, aku akan beristirahat sejenak

Lee Hi (이하이) – Our Timeless Moments (계절의 우리) Dear Hyeri 나의 해리에게 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

 
함께했던 그 모든 계절 고요한 설렘 속에 시간은 가고
Hamkkehaessdeon geu modeun gyejeol goyohan seollem soge siganeun gago
Waktu berlalu dalam kegembiraan yang tenang dari semua musim yang kita habiskan bersama
오지 않을 것만 같던 순간 소리 없이 찾아왔어 우리에게도
Oji anheul geosman gatdeon sungan sori eopsi chajawasseo uriegedo
Saat hal itu sepertinya tak akan terjadi, hal itu juga datang secara diam-diam kepada kita

하루의 작은 틈마다 조용한 마음속 느리게 파도가 일어
Haruui jageun teummada joyonghan maeumsok neurige padoga ireo
Di setiap jeda kecil hari ini, gelombang perlahan muncul di hatiku yang tenang
여린 햇살이 비추던 계절의 우리 그 길 위에서 머물러 있어
Yeorin haessari bichudeon gyejeorui uri geu gil wieseo meomulleo isseo
Kita tetap berada di jalan itu pada musim ketika sinar matahari lembut bersinar

하지 못한 말을 안고서
Haji moshan mareul angoseo
Menahan kata-kata yang tak bisa kuucapkan
햇살 머금은 우리의 오늘이 내겐
Haessal meogeumeun uriui oneuri naegen
Hari cerah kita adalah hanya untukku

오래 남을 테죠 가장 깊은 곳에 매 순간 그리울 우리
Orae nameul tejyo gajang gipeun gose mae sungan geuriul uri
Kita akan tetap bertahan untuk waktu yang lama, kita akan merindukanmu setiap saat di tempat terdalam
당연할 거라고 생각했어 흩날리는 낙엽처럼 돌아선 나
Dangyeonhal georago saenggakhaesseo heutnallineun nagyeopcheoreom doraseon na
Aku pikir bahwa itu hal wajar, tetapi aku berbalik seperti daun yang jatuh

나조차 낯선 표정과 말투
Najocha naccseon pyojeonggwa maltu
Ekspresi dan nada suara yang asing bahkan bagiku
마음과 다른 말들만 하고 너를 보낸 순간
Maeumgwa dareun maldeulman hago neoreul bonaen sungan
Saat aku memintamu pergi hanya dengan mengatakan hal-hal yang berbeda dari perasaanku

여린 햇살이 비추던 계절의 우리
Yeorin haessari bichudeon gyejeorui uri
Kita berada di musim ketika sinar matahari lembut bersinar
영원처럼 난 머물러 있어 하지 못한 말을 안고서
Yeongwoncheoreom nan meomulleo isseo haji moshan mareul angoseo
Untuk selamanya, aku tetap berada di sini, menahan kata-kata yang tak bisa kuucapkan

햇살 머금은 우리의 오늘이 내겐
Haessal meogeumeun uriui oneuri naegen
Hari cerah kita adalah hanya untukku
오래 남을 테죠 가장 깊은 곳에 매 순간 그리울 우리
Orae nameul tejyo gajang gipeun gose mae sungan geuriul uri
Kita akan tetap bertahan untuk waktu yang lama, kita akan merindukanmu setiap saat di tempat terdalam

어떻게 다 말할까 어두웠던 밤에
Eotteohge da malhalkka eoduwossdeon bame
Bagaimana aku bisa mengatakan semuanya di malam yang gelap?
불빛을 켜준 널 내 손을 꼭 잡아준 널
Bulbicheul kyeojun neol nae soneul kkok jabajun neol
Kau yang menyalakan lampu, kau yang memegang erat tanganku

여린 햇살이 비추던 그날의 우리
Yeorin haessari bichudeon geunarui uri
Kita berada di musim ketika sinar matahari lembut bersinar
다시 돌아가 말하고 싶어 너는 내가 숨 쉬는 이유
Dasi doraga malhago sipeo neoneun naega sum swineun iyu
Aku ingin kembali dan mengatakannya bahwa kaulah alasanku bernafas

세상 단 하나뿐이야 내 이야기는
Sesang dan hanappuniya nae iyagineun
Hanya ada satu cerita di dunia ini, ceritaku
끝내 너에게로 완성될 수 있게 모든 시간 속에 우리
Kkeutnae neoegero wanseongdoel su issge modeun sigan soge uri
Sehingga kita pada akhirnya dapat menyelesaikannya bersama denganmu, selamanya

Sabtu, 05 Oktober 2024

Jung Hae In (정해인) – The Truth (꺼내지 못한 말) Love Next Door 엄마친구아들 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그땐 어렸지 우리 처음 보던 날 웃고 울던 추억이 참 많이도 있지
Geuttaen eoryeossji uri cheoeum bodeon nal usgo uldeon chueogi cham manhido issji
Saat itu kita masih muda, aku memiliki banyak kenangan tentang tertawa dan menangis pada hari pertama kita bertemu
언제부턴가 항상 보던 미소에 내 가슴이 설레어만 갔어
Eonjebuteonga hangsang bodeon misoe nae gaseumi seolleeoman gasseo
Sejak kapan kah saat melihat kau tersenyum, jantungku berdebar begitu saja

수백 번 꺼내다 다시 접은 그 말 너를 향한 내 마음은 하나였다고
Subaek beon kkeonaeda dasi jeobeun geu mal neoreul hyanghan nae maeumeun hanayeossdago
Kata-kata yang ku ucapkan dan terulang kembali ratusan kali adalah bahwa hatiku untukmu adalah satu

난 아직도 아직도 다 꺼내지 못한 말 널 처음부터 사랑해 왔다고
Nan ajikdo ajikdo da kkeonaeji moshan mal neol cheoeumbuteo saranghae wassdago
Aku masih belum bisa mengatakan semuanya, aku sudah mencintaimu sejak awal

널 사랑해 사랑해 더 솔직히 말할게 매일 너만 바라봤었다고
Neol saranghae saranghae deo soljikhi malhalge maeil neoman barabwasseossdago
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku akan lebih jujur, aku hanya melihatmu setiap hari

수백 번 꺼내다 다시 접은 그 말 너를 향한 내 마음은 하나였다고
Subaek beon kkeonaeda dasi jeobeun geu mal neoreul hyanghan nae maeumeun hanayeossdago
Kata-kata yang ku ucapkan dan terulang kembali ratusan kali adalah bahwa hatiku untukmu adalah satu

난 아직도 아직도 다 꺼내지 못한 말 널 처음부터 사랑해 왔다고
Nan ajikdo ajikdo da kkeonaeji moshan mal neol cheoeumbuteo saranghae wassdago
Aku masih belum bisa mengatakan semuanya, aku sudah mencintaimu sejak awal

널 사랑해 사랑해 더 솔직히 말할게 매일 너만 바라만 봤다고
Neol saranghae saranghae deo soljikhi malhalge maeil neoman baraman bwassdago
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku akan lebih jujur, aku hanya melihatmu setiap hari

좀 오래 걸려 미안해 내 손을 잡아 놓지 않을게
Jom orae geollyeo mianhae nae soneul jaba nohji anheulge
Maafkan aku karena butuh waktu lama untuk menggenggam tanganmu dan aku tak akan melepaskanmu

난 이제야 이제야 널 사랑이라 말해 단 한 번도 말은 못 했지만
Nan ijeya ijeya neol sarangira malhae dan han beondo mareun mot haessjiman
Aku akhirnya memberitahumu bahwa aku mencintaimu, meski aku belum pernah bisa mengatakannya sekali pun

널 사랑해 사랑해 넌 내 품에 안긴 채 이제 우리 함께 걷길 원해
Neol saranghae saranghae neon nae pume angin chae ije uri hamkke geotgil wonhae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku ingin kau berada dalam pelukanmu dan sekarang kita bisa berjalan bersama

이젠 내 마음을 꺼내 놓을게
Ijen nae maeumeul kkeonae noheulge
Sekarang aku akan mengungkapkan isi hatiku
My love

Yewon (정예원) – Because Of You (너라는 이유) DNA Lover 러버 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

수많은 날들 힘겨운 마음에
Sumanheun naldeul himgyeoun maeume
Beberapa hari berlalu, aku berada dalam suasana hati yang sulit
버거워져 가는 반복되는 나날들
Beogeowojyeo ganeun banbokdoeneun nanaldeul
Mengulangi hari-hari yang menjadi beban

휘청이는 나 내려놓고 싶은 마음
Hwicheongineun na naeryeonohgo sipeun maeum
Rasanya aku ingin melepaskan diriku yang membuatmu terjatuh
어르달래주는 선물처럼 다가온
Eoreudallaejuneun seonmulcheoreom dagaon
Kau datang seperti hadiah yang menenangkan diriku

네겐 뭐랄까 내려앉은 마음 다 내줄 수 있을 것 같아
Negen mworalkka naeryeoanjeun maeum da naejul su isseul geot gata
Aku pikir, bahwa aku bisa memberikanmu semuanya dengan sepenuh hatiku

Someday 내가 너의 곁을 맴돌 때 말없이 내 손을 잡아주는 너에게
Someday naega neoui gyeoteul maemdol ttae maleopsi nae soneul jabajuneun neoege
Suatu hari nanti, saat aku berada di sisimu, kau yang diam-diam memegang tanganku
벅찬 내 삶을 기댈 수 있는 너라는 품으로 나 빠져드는 걸
Beokchan nae salmeul gidael su issneun neoraneun pumeuro na ppajyeodeuneun geol
Aku terjatuh ke pelukanmu, seseorang yang bisa kuandalkan untuk hidupku yang luar biasa

너라는 날들이 또 다른 내일에도 운명처럼 내게 다가와줄 거야
Neoraneun naldeuri tto dareun naeiredo unmyeongcheoreom naege dagawajul geoya
Hari-hari yang kau sebutkan akan datang kepadaku seperti takdir di hari esok

너를 그리다 온통 내 마음 속엔 다 너로 가득 차올라
Neoreul geurida ontong nae maeum sogen da neoro gadeuk chaolla
Saat aku membayangkan dirimu, hatiku dipenuhi denganmu

Someday 내가 너의 곁을 맴돌 때 말없이 내 손을 잡아주는 너에게
Someday naega neoui gyeoteul maemdol ttae maleopsi nae soneul jabajuneun neoege
Suatu hari nanti, saat aku berada di sisimu, kau yang diam-diam memegang tanganku

벅찬 내 삶을 기댈 수 있는 너라는 품으로 나 빠져드는 걸
Beokchan nae salmeul gidael su issneun neoraneun pumeuro na ppajyeodeuneun geol
Aku terjatuh ke pelukanmu, seseorang yang bisa kuandalkan untuk hidupku yang luar biasa

너라는 이유 또 하룰 살아가고
Neoraneun iyu tto harul saragago
Kau adalah alasanku menjalani hari lain
네가 없는 작은 순간도 버틸 수 없는 난
Nega eopsneun jageun sungando beotil su eopsneun nan
Aku tak bisa bertahan meski hanya sesaat tanpamu

Someday 내가 너의 곁을 맴돌 때 말없이 내 손을 잡아주는 너에게
Someday naega neoui gyeoteul maemdol ttae maleopsi nae soneul jabajuneun neoege
Suatu hari nanti, saat aku berada di sisimu, kau yang diam-diam memegang tanganku
벅찬 내 삶을 기댈 수 있는 살아갈 그 이유 바로 너인걸
Beokchan nae salmeul gidael su issneun saragal geu iyu baro neoingeol
Aku terjatuh ke pelukanmu, seseorang yang bisa kuandalkan untuk hidupku yang luar biasa