要怎么开口 我言不由衷
Yào zěnme kāikǒu wǒ yánbùyóuzhōng
Bagaimana aku harus mengatakannya? Aku tak bersungguh-sungguh dengan ucapanku
断连冥冥的 成全每段成熟
Duàn lián míng míng de chéngquán měi duàn chéngshú
Hubungan kita terputus, dan menyelesaikan masalah dalam tahap kedewasaan
回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu
多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama
那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia
只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya
原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi
我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia
想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
回忆的汹涌 拼凑 每一帧属于我们的拥有
Huíyì de xiōngyǒng pīncòu měi yī zhèng shǔyú wǒmen de yǒngyǒu
Gelombang kenangan seakan bersatu, setiap getarannya adalah milik kita di masa lalu
多想以后 想念变成厮守
Duō xiǎng yǐhòu xiǎngniàn biàn chéng sī shǒu
Setelah terlalu banyak memikirkannya, aku merindukanmu yang seakan berubah menjadi tetap bersama
那时候 两个人重叠的轮廓 在世界的尽头
Nà shíhòu liǎng gèrén chóngdié de lúnkuò zài shìjiè de jìntóu
Saat itu dua orang yang saling menyalahkan bersama hingga akhir dunia
只为那一秒 拥你入怀中 时间暂停到永久
Zhǐ wèi nà yī miǎo yōng nǐ rù huái zhòng shíjiān zàntíng dào yǒngjiǔ
Hanya untuk detik itu, aku ingin memelukmu dan waktu berhenti selamanya
原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi
我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia
想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi
Oh 能否再次回到原点中 至少你和我 还有你和我
Oh néng fǒu zàicì huí dào yuándiǎn zhōng zhìshǎo nǐ hé wǒ hái yǒu nǐ hé wǒ
Oh, bisakah kita kembali ke titik awal lagi? Setidaknya kau dan aku, masih kau dan aku
原来 每个深刻与你有关 从开始到最后
Yuánlái měi gè shēnkè yǔ nǐ yǒuguān cóng kāishǐ dào zuìhòu
Ternyata setiap hal yang mendalam ada hubungannya denganmu, dari awal hingga akhir
原来 你一直在我生命之中 像从没离开过
Yuánlái nǐ yīzhí zài wǒ shēngmìng zhī zhōng xiàng cóng méi líkāiguò
Ternyata kau selalu berada dalam hidupku, seolah takkan pernah pergi
我还记得深爱过 寻找你的喜欢
Wǒ hái jìdé shēn àiguò xúnzhǎo nǐ de xǐhuān
Aku masih ingat, bahwa aku sangat mencintaimu dan mencari kesukaanmu
习惯你的习惯 最眷恋的感受
Xíguàn nǐ de xíguàn zuì juànliàn de gǎnshòu
Membiasakan diri dengan kebiasaanmu, perasaan untuk bernostalgia
想到你会不会也 一样被思念困住 没走
Xiǎngdào nǐ huì bù huì yě yīyàng bèi sīniàn kùn zhù méi zǒu
Aku ingin tahu apakah kau juga akan terjebak dengan merindukanku dan takkan pergi